Actions

LimeSurvey Manual/es: Difference between revisions

From LimeSurvey Manual

(Updating to match new version of source page)
(Updating to match new version of source page)
Line 35: Line 35:
= Manual - Tabla de contenidos=
= Manual - Tabla de contenidos=


*[[Installation/es|Instalación]]
*[[Installation]]
**[[Optional settings/es|Configuraciones opcionales]]
**[[Optional settings]]
**[[Upgrading from a previous version/es|Actualizar desde una versión previa]]
**[[Upgrading from a previous version]]
***[[ComfortUpdate/es|Actualización comoda]]
***[[ComfortUpdate]]
***[[Upgrade hints for version 1.92/es|Consejos de actualización para versión 1.92]]
***[[Upgrade hints for version 1.92]]
**[[Transferring an installation/es|Transfiriendo una instalación ]]
**[[Installation of v2.x from CLI]]
**[[Installation FAQ/es|FAQ de instalación]]
**[[Transferring an installation]]
**[[Installation security hints/es|Consejos de seguridad para la Instalación]]
**[[Installation FAQ]]
*[[Administering LimeSurvey/es|Administrando LimeSurvey]]
**[[Installation security hints]]
**[[Global settings/es|Configuración global]]
*[[Administering LimeSurvey]]
**[[Manage users/es|Administrar usuarios]]
**[[Global settings]]
**[[Manage user groups/es|Administrar grupos de usuarios]]
**[[Manage users]]
**[[Label sets/es|Series de etiquetas]]  
**[[Manage user groups]]
**[[The template editor/es|El editor de plantillas]]
**[[Label sets]]
**[[Localisation/es|Localización]]  
**[[The template editor]]
**[[Survey Status Screen/es|Pantalla de estado de encuesta]]  
**[[Localisation]]
**[[Central participants database/es|Base de datos de participantes centrales]]  
**[[Survey Status Screen]]
*[[Getting Started/es|Primeros pasos]]  
**[[Central participants database]]
**[[First login - Your user preferences/es|Primer login - Sus preferencias de usuario]]  
*[[Getting Started]]
*[[Creating surveys - Introduction/es|Creando encuestas - Introducción]]  
**[[First login - Your user preferences]]
**[[Creating a new survey/es|Creando una encuesta nueva]]  
*[[Creating surveys - Introduction]]
***[[Importing a survey structure/es|Importando una estructura de encuesta]]  
**[[Survey settings]]
***[[Survey security settings/es|Configuración de seguridad para encuestas]]  
***[[Importing a survey structure]]
**[[Creating a question group/es|Creando un grupo de preguntas]]  
***[[Survey security settings]]
***[[Change group order/es|Cambiar orden del grupo]]  
**[[Creating a question group]]
**[[Adding a question/es|Agregando una pregunta]]  
***[[Change group order]]
***[[Question types/es|Tipos de preguntas]]  
**[[Adding a question]]
****[[Question type - Array/es|Pregunta tipo - Arreglo]]  
***[[Question types]]
****[[Question type - Array by column/es|Pregunta tipo - Arreglo por columna]]
****[[Question type - Array]]
****[[Question type - Array dual scale/es|Pregunta tipo - Arreglo doble escala]]  
****[[Question type - Array by column]]
****[[Question type - Array (5 point choice)/es|Pregunta tipo - Arreglo (opción de 5 puntos)]]  
****[[Question type - Array dual scale]]
****[[Question type - Array (10 point choice)/es|Pregunta tipo - Arreglo (opción de 10 puntos)]]  
****[[Question type - Array (5 point choice)]]
****[[Question type - Array (Increase-Same-Decrease)/es|Pregunta tipo - Arreglo (Incremento-Igualdad-Decremento)]]  
****[[Question type - Array (10 point choice)]]
****[[Question type - Array (Numbers)/es|Pregunta tipo - Arreglo (Numeros)]]  
****[[Question type - Array (Increase-Same-Decrease)]]
****[[Question type - Array (Texts)/es|Pregunta tipo - Arreglo (Textos)]]  
****[[Question type - Array (Numbers)]]
****[[Question type - Array (Yes-No-Uncertain)/es|Pregunta tipo - Arreglo (Si-No-Incierto)]]  
****[[Question type - Array (Texts)]]
****[[Question type - Date/es|Pregunta tipo - Fecha]]  
****[[Question type - Array (Yes-No-Uncertain)]]
****[[Question type - Equation/es|Pregunta tipo - Ecuación]]  
****[[Question type - Date]]
****[[Question type - File upload/es|Pregunta tipo - Subir Archivo]]  
****[[Question type - Equation]]
****[[Question type - Gender/es|Pregunta tipo - Género]]  
****[[Question type - File upload]]
****[[Question type - Language switch/es|Pregunta tipo - Lenguaje]]  
****[[Question type - Gender]]
****[[Question type - Numerical input/es|Pregunta tipo - Entrada numérica]]  
****[[Question type - Language switch]]
****[[Question type - Multiple numerical input/es|Pregunta tipo - Multiple entrada numérica]]  
****[[Question type - Numerical input]]
****[[Question type - Ranking/es|Pregunta tipo - Ranking]]  
****[[Question type - Multiple numerical input]]
****[[Question type - Text display/es|Pregunta tipo - Despliegue de texto]]  
****[[Question type - Ranking]]
****[[Question type - Yes-No/es|Pregunta tipo - Si-No]]  
****[[Question type - Text display]]
****[[Question type - Multiple choice/es|Pregunta tipo - Opción multiple]]  
****[[Question type - Yes-No]]
****[[Question type - Multiple choice with comments/es|Pregunta tipo - Opción multiple con comentarios]]  
****[[Question type - Multiple choice]]
****[[Question type - 5 point choice/es|Pregunta tipo - Opción de 5 puntos]]  
****[[Question type - Multiple choice with comments]]
****[[Question type - List (Dropdown)/es|Pregunta tipo - Lista (desplegable)]]  
****[[Question type - 5 point choice]]
****[[Question type - List (Radio)/es|Pregunta tipo - Lista (Radio)]]  
****[[Question type - List (Dropdown)]]
****[[Question type - List with comment/es|Pregunta tipo - Lista con comentarios]]  
****[[Question type - List (Radio)]]
****[[Question type - Short free text/es|Pregunta tipo - Texto libre corto]]  
****[[Question type - List with comment]]
****[[Question type - Long free text/es|Pregunta tipo - Texto libre largo]]  
****[[Question type - Short free text]]
****[[Question type - Huge free text/es|Pregunta tipo - Texto libre inmenso]]  
****[[Question type - Long free text]]
****[[Question type - Multiple short text/es|Pregunta tipo - Multiples textos cortos]]  
****[[Question type - Huge free text]]
***[[Change question order/es|Cambiar orden de preguntas]]  
****[[Question type - Multiple short text]]
***[[Question preview/es|Vista previa de pregunta]]  
***[[Change question order]]
***[[Adding answers or subquestions/es|Agregando respuestas o subpreguntas]]  
***[[Question preview]]
**[[Setting conditions/es|Configurando condiciones]]  
***[[Adding answers or subquestions]]
***[[Expression Manager/es|Gestor de expresiones]]  
**[[Setting conditions]]
****[[Expression Manager for developers/es|Gestor de expresiones para desarrolladores]]  
***[[Expression Manager]]
****[[Expression Manager HowTos/es|Gestor de expresiones HowTos]]  
****[[Expression Manager for developers]]
****[[Expression Manager Roadmap/es|Mapa de ruta del gestor de expresiones]]  
****[[Expression Manager HowTos]]
****[[Expression Manager Examples/es|Ejemplos del gestor de expresiones]]  
****[[Expression Manager Roadmap]]
****[[Expression Manager Sample Surveys/es|Gestor de expresiones encuestas de muestra]]  
****[[Expression Manager Examples]]
***[[Show Logic File/es|Mostrar archivo de lógica]]  
****[[Expression Manager Sample Surveys]]
**[[Assessments/es|Evaluaciones]]  
***[[Show Logic File]]
**[[Quotas/es|Cuotas]]  
**[[Assessments]]
**[[Email templates/es|Plantillas de correo]]  
**[[Quotas]]
*[[Managing Surveys/es|Gestionando encuestas]]  
**[[Email templates]]
**[[Testing a survey/es|Probar una encuesta]]  
*[[Managing Surveys]]
**[[Validate Survey Logic/es|Validar lógica de encuesta]]  
**[[Testing a survey]]
**[[Activating a survey/es|Activar una encuesta]]  
**[[Validate Survey Logic]]
**[[Running a survey safely/es|Correr una encuesta de manera segura]]  
**[[Activating a survey]]
**[[Browsing survey results/es|Navegar los resultados de una encuesta]]  
**[[Running a survey safely]]
**[[Closing a survey/es|Cerrando una encuesta]]  
**[[Browsing survey results]]
**[[Changing an active survey/es|Modificar una encuesta activa]]  
**[[Closing a survey]]
**[[Tokens/es|Tokens]]  
**[[Changing an active survey]]
***[[Email bounce tracking system/es|Sistema de seguimiento para rebotes de correo]]  
**[[Tokens]]
**[[Iterate Survey/es|Iterar encuesta]]  
***[[Email bounce tracking system]]
**[[Data entry/es|Entrada de datos]]  
**[[Iterate Survey]]
**[[Statistics/es|Estadísticas]]  
**[[Data entry]]
**[[Exporting results/es|Exportar resultados]]  
**[[Statistics]]
**[[Exporting a survey structure/es|Exportar la estructura de encuesta]]  
**[[Exporting results]]
***[[Excel Survey Structure/es|Estructura de encuesta en hoja de cálculo(Excel)]]  
**[[Exporting a survey structure]]
**[[Quick-translation/es|Traducción-Rapida]]  
***[[Excel Survey Structure]]
*[[Not Categorized and Advanced Features/es|No categorizado y Características avanzadas]]  
**[[Quick-translation]]
**[[SGQA identifier/es|Identificador SGQA]]  
*[[Not Categorized and Advanced Features]]
**[[Using regular expressions/es|Usar expresiones regulares]]  
**[[SGQA identifier]]
**[[RemoteControl 2 API/es|API de Control remoto 2]]  
**[[Using regular expressions]]
*[[General FAQ/es|FAQ General]]  
**[[URL fields]]
*[[Troubleshooting/es|Solución de problemas]]  
**[[RemoteControl 2 API]]
*[[LimeSurvey Glossary/es|Glosario de LimeSurvey]]  
*[[General FAQ]]
*[[How to design a good survey (guide)/es|Cómo diseñar una buena encuesta(guía)]]  
*[[Troubleshooting]]
*[[Workarounds/es|Atajos]]  
*[[LimeSurvey Glossary]]
**[[Workarounds: Question design, layout and templating/es|Atajos: Diseño de preguntas, diseño y plantillas]]  
*[[How to design a good survey (guide)]]
**[[Workarounds: Manipulating a survey at runtime using Javascript/es|Atajos: Manipular una encuesta en tiempo de ejecución usando JavaScript]]  
*[[Workarounds]]
**[[Workarounds: Survey behaviour/es|Atajos: Comportamiento de encuestas]]  
**[[Workarounds: Question design, layout and templating]]
**[[Workarounds: Further solutions provided by LimeSurvey users/es|Atajos: Más soluciones provistas por los usuarios de LimeSurvey]]  
**[[Workarounds: Manipulating a survey at runtime using Javascript]]
*[[License/es|Licencia]]  
**[[Workarounds: Survey behaviour]]
*[[Version change log/es|Log de cambio de versión]]  
**[[Workarounds: Further solutions provided by LimeSurvey users]]
*[[Plugins/es|Plugins]]  
*[[License]]
**[[Authentication plugins/es|Plugins de Autenticación]]  
*[[Version change log]]
**[[Available third party plugins/es|Plugins disponibles por terceras personas]]
*[[Plugins]]
**[[Authentication plugins]]
**[[Available third party plugins]]


=Desarrollo de LimeSurvey=
=Desarrollo de LimeSurvey=

Revision as of 16:47, 1 April 2015

General

Versión en desarrollo de la documentación en castellano!

LimeSurvey permite a los usuarios crear rápidamente encuestas online intuitivas y potentes que pueden funcionar para decenas hasta decenas de miles de participantes sin mucho esfuerzo. El software de encuesta en sí es autoguiado para los encuestados que están participando. Este manual está dirigido, en consecuencia, a cómo instalar la aplicación y cómo administrarla y da soporte a los creadores y administradores de las encuestas y generadores de informes.

Ha habido un gran impulso de desarrollo en los últimos años que han traído nuevas funcionalidades y cambios. Asegúrese de actualizar a la última versión para hacer uso de las capacidades destacadas en este manual.

En la parte derecha puede consultar los capítulos principales de este manual. También puede desplazarse hacia abajo en esta misma ventana para ver la lista completa de contenido e ir directamente al punto en el que esté interesado.

Si tiene problemas para encontrar lo que busca no olvide utilizar Herramienta de busqueda, nuestra Sección de preguntas frecuentes y lista de Atajos, y consultar los Foros de discusión.

Tenga presente que LimeSurvey es una aplicación de software libre y de código abierto. ¿Encuentra algo faltante o incorrecto? Ayúdenos a corregirlo. Esta documentación es una Wiki que puede modificarse por Ud. o cualquier otro. O donate ayude al manteminiento del grupo de desarrollo del núcleo marcando la diferencia.

Manual - Tabla de contenidos

Desarrollo de LimeSurvey

Traduciendo LimeSurvey

Si usted quiere agregar nuevas traducciones o corregir una traducción porfavor siga las siguientes instrucciones:

Semester of Code participation

Google Summer of Code / Code-In participation