Actions

Traduzindo LimeSurvey

From LimeSurvey Manual

Revision as of 08:18, 29 January 2024 by Maren.fritz (talk | contribs) (Created page with "==Criando uma nova tradução== #Primeiro de tudo, obtenha acesso à versão de desenvolvimento do LimeSurvey. Para instruções detalhadas, acesse o Acessando o código fon...")

Traduzindo LimeSurvey

Não seria ótimo ter o LimeSurvey totalmente traduzido para o seu idioma nativo? A equipa do LimeSurvey está sempre à procura de novas traduções e de pessoas que ajudem a atualizar as existentes. Por favor, leia estas instruções e não hesite em enviar um e-mail para traduções@limesurvey.org se tiver dúvidas ou outras perguntas.

Como traduzir - instruções passo a passo

Atualizando uma tradução existente

  1. Inscreva-se em no site do LimeSurvey e depois faça login em em sua conta.
  2. Vá para https://translate.limesurvey.org e faça login lá com o mesmo nome de usuário e senha.
  3. Escolha a versão do LimeSurvey que deseja traduzir e simplesmente comece. Depois que sua tradução for aprovada, ela será automaticamente incluída na versão estável semanal e seu nome de usuário será creditado no log de alterações.
  4. Se você estiver interessado em se tornar um tradutor de primeira linha para o seu idioma, com a capacidade de aprovar novas traduções strings, entre em contato conosco em traduções@limsurvey.org. Tal posição requer no máximo cerca de uma hora de trabalho por semana - é importante para nós que você seja confiável ao fazer isso.

Personalizar uma tradução existente

Às vezes você pode querer modificar uma tradução existente para que ela se adapte melhor à sua situação específica de pesquisa. Nesse caso, faça o seguinte:

  1. Vá para https://translate.limesurvey.org, escolha a versão do LimeSurvey que deseja traduzir e o idioma específico que deseja traduzir modificar.
  2. Na parte inferior da página de tradução você encontrará uma opção para exportar todas as strings como arquivo *.po. Clique na exportação e salve-o como arquivo *.po em seu disco rígido local:
    Arquivo:export_po_file.png
  3. Baixe e instale o Poedit.
  4. Inicie o Poedit e edite o arquivo *.po baixado - modifique o traduções específicas.
  5. Quando você salva o arquivo *.po, um arquivo *.mo é criado automaticamente. Este último será lido pelo LimeSurvey.
  6. O último passo é colocar o arquivo *.mo específico na pasta do idioma correto em /locale, substituindo o existente.

Template:Nota

Nota: Se você estiver usando LimeSurvey Pro(apenas para usuários Cooperate e Enterprise), a equipe será prazer em colocar o arquivo para você. Basta criar um [tíquete de suporte mailto:support@limesurvey.org] e anexar o arquivo *.po ( not o .*mo ).

Criando uma nova tradução

  1. Primeiro de tudo, obtenha acesso à versão de desenvolvimento do LimeSurvey. Para instruções detalhadas, acesse o código fonte.
  2. Baixe e instale o Poedit .
  3. Agora você tem que descubra o código do seu idioma - você pode pesquisar o código do seu idioma no Registro de subtags de idioma da IANA.
  4. Entre em /locale diretório (localizado no diretório raiz do LimeSurvey) e crie um diretório com o nome do código do seu idioma.
  5. Baixe o seu modelo de idioma acessando o seguinte link [1]. Selecione o projeto, depois qualquer idioma (por exemplo, vá para a entrada em inglês) e role até o final. Lá você tem a possibilidade de exportar o arquivo de idioma como<your_language_code> arquivo .po.
  6. Copie o<your_language_code> .po para a pasta recém-criada localizada no diretório /locale.
  7. Abra o arquivo com o Poedit e traduza tudo o que você precisa traduzir.
  8. Para que o LimeSurvey saiba sobre o seu idioma, você deve adicioná-lo no aplicativo /helpers/surveytranslator_helper.php (localizado no diretório raiz do LimeSurvey). Abra esse arquivo com um editor de texto e adicione seu idioma da mesma forma que os outros idiomas são definidos nesse arquivo.
  9. Salvar - para permitir que o LimeSurvey veja o idioma recém-adicionado, salve o arquivo *.po modificado. Isto irá gerar automaticamente o arquivo *.mo na mesma pasta, que será lido pelo LimeSurvey.
  10. Envie o novo arquivo *.po e o arquivo surveytranslator_helper.php atualizado para traduções@limesurvey.org.
If your language use a lot of special character : please check what font must be used for pdf generation (check with dejavusans for example). Then we can add this font file in alternatepdffontfile default configuration.
If you want your name to be linked from/shown on the team page, please write so in the email!

Sample code for add a new language

    $supportedLanguages['code']['description'] = gT('Language'); // Your language name in English
    $supportedLanguages['code']['nativedescription'] = 'Language in native';  // The native name of your language
    $supportedLanguages['code']['rtl'] = (true|false); // RTL 
    $supportedLanguages['code']['dateformat'] = integer; // See getDateFormatData function
    $supportedLanguages['code']['radixpoint'] = (0|1); // 0 : ., 1 : , for radix point
    $supportedLanguages['code']['cldr'] = 'code';  // If the related Yii language code differs you can here map your language to a new code
    $supportedLanguages['code']['momentjs'] = 'code'; // Used by moment.js

Other part to be translated