Translating LimeSurvey/pt-br: Difference between revisions
From LimeSurvey Manual
Maren.fritz (talk | contribs) (Created page with "__TOC__") |
Maren.fritz (talk | contribs) (Created page with "* '''[https://momentjs.com/ moment.js]''' : o método para contribuir com a tradução do moment.js é explicado na [https://momentjs.com/docs/#/i18n documentação do moment....") |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<languages /> __TOC__ | <languages /> __TOC__ | ||
= | =Traduzindo LimeSurvey= | ||
Não seria ótimo ter o LimeSurvey totalmente traduzido para o seu idioma nativo? A equipa do LimeSurvey está sempre à procura de novas traduções e de pessoas que ajudem a atualizar as existentes. Por favor, leia estas instruções e não hesite em enviar um e-mail para [mailto:translations@limesurvey.org traduções@limesurvey.org] se tiver dúvidas ou outras perguntas. | |||
= | =Como traduzir - instruções passo a passo= | ||
== | ==Atualizando uma tradução existente== | ||
# | #Inscreva-se em [https://www.limesurvey.org no site do LimeSurvey] e depois faça login em [https://www.limesurvey.org/login em sua conta]. | ||
# | #Vá para [https://translate.limesurvey.org https://translate.limesurvey.org] e faça login lá com o mesmo nome de usuário e senha. | ||
# | #Escolha a versão do LimeSurvey que deseja traduzir e simplesmente comece. Depois que sua tradução for aprovada, ela será automaticamente incluída na versão estável semanal e seu nome de usuário será creditado no log de alterações. | ||
# | #Se você estiver interessado em se tornar um tradutor de primeira linha para o seu idioma, com a capacidade de aprovar novas traduções strings, entre em contato conosco em [mailto:translations@limesurvey.org traduções@limsurvey.org]. Tal posição requer no máximo cerca de uma hora de trabalho por semana - é importante para nós que você seja confiável ao fazer isso. | ||
== | ==Personalizar uma tradução existente== | ||
Às vezes você pode querer modificar uma tradução existente para que ela se adapte melhor à sua situação específica de pesquisa. Nesse caso, faça o seguinte: | |||
# | #Vá para [https://translate.limesurvey.org https://translate.limesurvey.org], escolha a versão do LimeSurvey que deseja traduzir e o idioma específico que deseja traduzir modificar. | ||
# | #Na parte inferior da página de tradução você encontrará uma opção para exportar todas as strings como arquivo *.po. Clique na exportação e salve-o como arquivo *.po em seu disco rígido local:<br /> [[Arquivo:export_po_file.png]] | ||
# | #Baixe e instale o [http://www.poedit.net/download.php Poedit]. | ||
# | #Inicie o Poedit e edite o arquivo *.po baixado - modifique o traduções específicas. | ||
# | #Quando você salva o arquivo *.po, um arquivo *.mo é criado automaticamente. Este último será lido pelo LimeSurvey. | ||
# | #O último passo é colocar o arquivo *.mo específico na pasta do idioma correto em /locale, substituindo o existente. | ||
{{ | {{Nota|Por exemplo, o local para francês seria<LimeSurvey_root_directory> /locale/fr/LC_MESSAGES/fr.po.}} | ||
<div class="simplebox"> | <div class="simplebox">Nota: Se você estiver usando [https://www.limesurvey.org/editions-and-prices/limesurvey-pro/editions-and-prices-professional LimeSurvey Pro](apenas para usuários Cooperate e Enterprise), a equipe será prazer em colocar o arquivo para você. Basta criar um [tíquete de suporte mailto:support@limesurvey.org] e anexar o arquivo *.po ( <u>'''not''' o .*mo</u> ).</div> | ||
== | ==Criando uma nova tradução== | ||
# | #Primeiro de tudo, obtenha acesso à versão de desenvolvimento do LimeSurvey. Para instruções detalhadas, acesse o [[Acessando o código fonte|código fonte]]. | ||
# | #Baixe e instale o [https://www.poedit.net/download.php Poedit] . | ||
# | #Agora você tem que descubra o código do seu idioma - você pode pesquisar o código do seu idioma no [https://r12a.github.io/app-subtags/ Registro de subtags de idioma da IANA]. | ||
# | #Entre em /locale diretório (localizado no diretório raiz do LimeSurvey) e crie um diretório com o nome do código do seu idioma. | ||
# | #Baixe o seu modelo de idioma acessando o seguinte link [https://translate.limesurvey.org/projects/]. Selecione o projeto, depois qualquer idioma (por exemplo, vá para a entrada em inglês) e role até o final. Lá você tem a possibilidade de exportar o arquivo de idioma como<your_language_code> arquivo .po. | ||
# | #Copie o<your_language_code> .po para a pasta recém-criada localizada no diretório /locale. | ||
# | #Abra o arquivo com o Poedit e traduza tudo o que você precisa traduzir. | ||
# | #Para que o LimeSurvey saiba sobre o seu idioma, você deve adicioná-lo no aplicativo /helpers/surveytranslator_helper.php (localizado no diretório raiz do LimeSurvey). Abra esse arquivo com um editor de texto e adicione seu idioma da mesma forma que os outros idiomas são definidos nesse arquivo. | ||
# | #Salvar - para permitir que o LimeSurvey veja o idioma recém-adicionado, salve o arquivo *.po modificado. Isto irá gerar automaticamente o arquivo *.mo na mesma pasta, que será lido pelo LimeSurvey. | ||
# | #Envie o novo arquivo *.po e o arquivo surveytranslator_helper.php atualizado para [mailto:translations@limesurvey.org traduções@limesurvey.org]. | ||
{{ | {{Nota|Se o seu idioma usa muitos caracteres especiais: verifique qual fonte deve ser usada para geração de PDF (verifique com dejavusans, por exemplo). Então podemos adicionar este arquivo de fonte na configuração padrão [[Optional_settings#Statistics_and_response_browsing|alternatepdffontfile]].}} | ||
{{ | {{Nota|Se você deseja que seu nome seja vinculado/mostrado na página da equipe, escreva no e-mail!}} | ||
=== | === Código de exemplo para adicionar um novo idioma === | ||
<syntaxhighlight lang="php"> | <syntaxhighlight lang="php"> | ||
$supportedLanguages['code']['description'] = gT('Language'); // O nome do seu idioma em inglês | |||
$supportedLanguages['code']['nativedescription'] = 'Idioma nativo'; // O nome nativo do seu idioma | |||
$supportedLanguages['code']['rtl'] = (true|false); //RTL | |||
$supportedLanguages['code']['dateformat'] = inteiro; // Veja a função getDateFormatData | |||
$supportedLanguages['code']['radixpoint'] = (0|1); // 0 : ., 1 : , para ponto de base | |||
$supportedLanguages['code']['cldr'] = 'código'; // Se o código do idioma Yii relacionado for diferente, você pode aqui mapear seu idioma para um novo código | |||
$supportedLanguages['code']['momentjs'] = 'código'; // Usado por moment.js | |||
</syntaxhighlight> | </syntaxhighlight> | ||
=== | === Outra parte a ser traduzida === | ||
* LimeSurvey | * Uso do LimeSurvey [https://momentjs.com/moment.js]. Ao enviar a mensagem para [mailto:translations@limesurvey.org traduções@limesurvey.org] verifique qual código de idioma deve ser usado. | ||
* '''[https://momentjs.com/ moment.js]''' : | * '''[https://momentjs.com/ moment.js]''' : o método para contribuir com a tradução do moment.js é explicado na [https://momentjs.com/docs/#/i18n documentação do moment.js ]. |
Latest revision as of 08:18, 29 January 2024
Traduzindo LimeSurvey
Não seria ótimo ter o LimeSurvey totalmente traduzido para o seu idioma nativo? A equipa do LimeSurvey está sempre à procura de novas traduções e de pessoas que ajudem a atualizar as existentes. Por favor, leia estas instruções e não hesite em enviar um e-mail para traduções@limesurvey.org se tiver dúvidas ou outras perguntas.
Como traduzir - instruções passo a passo
Atualizando uma tradução existente
- Inscreva-se em no site do LimeSurvey e depois faça login em em sua conta.
- Vá para https://translate.limesurvey.org e faça login lá com o mesmo nome de usuário e senha.
- Escolha a versão do LimeSurvey que deseja traduzir e simplesmente comece. Depois que sua tradução for aprovada, ela será automaticamente incluída na versão estável semanal e seu nome de usuário será creditado no log de alterações.
- Se você estiver interessado em se tornar um tradutor de primeira linha para o seu idioma, com a capacidade de aprovar novas traduções strings, entre em contato conosco em traduções@limsurvey.org. Tal posição requer no máximo cerca de uma hora de trabalho por semana - é importante para nós que você seja confiável ao fazer isso.
Personalizar uma tradução existente
Às vezes você pode querer modificar uma tradução existente para que ela se adapte melhor à sua situação específica de pesquisa. Nesse caso, faça o seguinte:
- Vá para https://translate.limesurvey.org, escolha a versão do LimeSurvey que deseja traduzir e o idioma específico que deseja traduzir modificar.
- Na parte inferior da página de tradução você encontrará uma opção para exportar todas as strings como arquivo *.po. Clique na exportação e salve-o como arquivo *.po em seu disco rígido local:
Arquivo:export_po_file.png - Baixe e instale o Poedit.
- Inicie o Poedit e edite o arquivo *.po baixado - modifique o traduções específicas.
- Quando você salva o arquivo *.po, um arquivo *.mo é criado automaticamente. Este último será lido pelo LimeSurvey.
- O último passo é colocar o arquivo *.mo específico na pasta do idioma correto em /locale, substituindo o existente.
Nota: Se você estiver usando LimeSurvey Pro(apenas para usuários Cooperate e Enterprise), a equipe será prazer em colocar o arquivo para você. Basta criar um [tíquete de suporte mailto:support@limesurvey.org] e anexar o arquivo *.po ( not o .*mo ).
Criando uma nova tradução
- Primeiro de tudo, obtenha acesso à versão de desenvolvimento do LimeSurvey. Para instruções detalhadas, acesse o código fonte.
- Baixe e instale o Poedit .
- Agora você tem que descubra o código do seu idioma - você pode pesquisar o código do seu idioma no Registro de subtags de idioma da IANA.
- Entre em /locale diretório (localizado no diretório raiz do LimeSurvey) e crie um diretório com o nome do código do seu idioma.
- Baixe o seu modelo de idioma acessando o seguinte link [1]. Selecione o projeto, depois qualquer idioma (por exemplo, vá para a entrada em inglês) e role até o final. Lá você tem a possibilidade de exportar o arquivo de idioma como<your_language_code> arquivo .po.
- Copie o<your_language_code> .po para a pasta recém-criada localizada no diretório /locale.
- Abra o arquivo com o Poedit e traduza tudo o que você precisa traduzir.
- Para que o LimeSurvey saiba sobre o seu idioma, você deve adicioná-lo no aplicativo /helpers/surveytranslator_helper.php (localizado no diretório raiz do LimeSurvey). Abra esse arquivo com um editor de texto e adicione seu idioma da mesma forma que os outros idiomas são definidos nesse arquivo.
- Salvar - para permitir que o LimeSurvey veja o idioma recém-adicionado, salve o arquivo *.po modificado. Isto irá gerar automaticamente o arquivo *.mo na mesma pasta, que será lido pelo LimeSurvey.
- Envie o novo arquivo *.po e o arquivo surveytranslator_helper.php atualizado para traduções@limesurvey.org.
Código de exemplo para adicionar um novo idioma
$supportedLanguages['code']['description'] = gT('Language'); // O nome do seu idioma em inglês
$supportedLanguages['code']['nativedescription'] = 'Idioma nativo'; // O nome nativo do seu idioma
$supportedLanguages['code']['rtl'] = (true|false); //RTL
$supportedLanguages['code']['dateformat'] = inteiro; // Veja a função getDateFormatData
$supportedLanguages['code']['radixpoint'] = (0|1); // 0 : ., 1 : , para ponto de base
$supportedLanguages['code']['cldr'] = 'código'; // Se o código do idioma Yii relacionado for diferente, você pode aqui mapear seu idioma para um novo código
$supportedLanguages['code']['momentjs'] = 'código'; // Usado por moment.js
Outra parte a ser traduzida
- Uso do LimeSurvey [2]. Ao enviar a mensagem para traduções@limesurvey.org verifique qual código de idioma deve ser usado.
- moment.js : o método para contribuir com a tradução do moment.js é explicado na documentação do moment.js .