Actions

Translating LimeSurvey/nl: Difference between revisions

From LimeSurvey Manual

No edit summary
No edit summary
Line 3: Line 3:
=Vertalen LimeSurvey=
=Vertalen LimeSurvey=


Wilt u liever LimeSurvey in uw eigen taal gebruiken? Het LimeSurvey team wil graag nieuwe vertalingen ontvangen en ontvangt ook graag hulp van mensen die willen helpen om bestaande vertalingen te verbeteren. Lees deze instructies en aarzel niet om te emailen naar translations@limesurvey.org als u vragen heeft.
Wilt u LimeSurvey in uw eigen taal gebruiken? Het LimeSurvey team wil graag nieuwe vertalingen ontvangen en is blij met hulp bij het verbeteren van bestaande vertalingen. Lees deze instructies en aarzel niet om bij vragen te emailen (translations@limesurvey.org).


=Hoe te vertalen - instructies=
=Hoe te vertalen - instructies=


==Wijzigen van een vertaling==
==Updating an existing translation==
#Maak een gebruikersaccount aan [http://www.limesurvey.org].
#Create a free user account on [http://www.limesurvey.org the LimeSurvey website].
#NB: Als je al een account hebt, log dan eerst in op  [http://www.limesurvey.org] !
#Note: If you already have an account please log in once at the [http://www.limesurvey.org LimeSurvey website] first!
#Ga naar  [http://translate.limesurvey.org], login met je gebruikersnaam en wachtwoord.
#Go to [http://translate.limesurvey.org http://translate.limesurvey.org], login there with the same user name and password.
#Kies de LimeSurvey versie en taal die je wilt vertalen en begin met het vertalen. Nadat je vertaling is goedgekeurd,  wordt die meegenomen in de volgende weekrelease met vermelding van je naam in de  change log.
#Pick the LimeSurvey version you want to translate for and start translating. After your translation was approved it will automatically be released in the weekly stable release and your username will be credited in the change log.
#Als je beheerder van je taal wilt worden, met het recht / plicht om vertalingen te beoordelen, neem dan contact met ons op translations@limesurvey.org . Dit kost je maximaal een uur per week.
#If you are interested  to become a prime translator for your language with the ability to approve newly translated string please contact us at translations@limesurvey.org . Such a position requires a maximum of about an hour of work per week - important to us is that you are reliable doing this.


==Wijzigen van een vertaalde tekst==
==Wijzigen van een vertaalde tekst==

Revision as of 21:01, 5 July 2016

Vertalen LimeSurvey

Wilt u LimeSurvey in uw eigen taal gebruiken? Het LimeSurvey team wil graag nieuwe vertalingen ontvangen en is blij met hulp bij het verbeteren van bestaande vertalingen. Lees deze instructies en aarzel niet om bij vragen te emailen (translations@limesurvey.org).

Hoe te vertalen - instructies

Updating an existing translation

  1. Create a free user account on the LimeSurvey website.
  2. Note: If you already have an account please log in once at the LimeSurvey website first!
  3. Go to http://translate.limesurvey.org, login there with the same user name and password.
  4. Pick the LimeSurvey version you want to translate for and start translating. After your translation was approved it will automatically be released in the weekly stable release and your username will be credited in the change log.
  5. If you are interested  to become a prime translator for your language with the ability to approve newly translated string please contact us at translations@limesurvey.org . Such a position requires a maximum of about an hour of work per week - important to us is that you are reliable doing this.

Wijzigen van een vertaalde tekst

Soms wil je een bestaande tekst wijzigen om die te verbeteren.:

  1. Ga naar http://translate.limesurvey.org (external link), kies de versie en de taal.
  2. Onderaan de pagina kun je alle teksten exporteren naar je PC in een po-bestand.
  3. Download en installeer poEDIT
  4. Start poEdit en wijzig de benodigde vertalingen in het gedownloade po-bestand.
  5. Als je het po-bestand met poEdit opslaat, laat dan een mo-bestand aanmaken. LimeSurvey gebruikt dit mo-bestand.
  6. Verplaats het mo-bestand naar de goede map (taal) /locale door de bestaande vertaling te overschrijven.
    Voorbeeld : voor Frans is de map /locale/fr/LC_MESSAGES/fr.po
NB: Als je LimeService gebruikt dan zal de webhost het bestand voor je willen plaatsen. Maak een support ticket aan.

Een nieuwe taal toevoegen

  1. Zorg dat je toegang hebt tot de ontwikkelversie van LimeSurvey. Lees hiervoor Accessing the source code
  2. Download en installeer poEDIT
  3. Bepaal de language-code van je taal, Zie: IANA Language Subtag Registry.
  4. Ga naar de map /locale en maak een map aan met de language-code.
  5. Maak binnen de nieuwe map een map LC_MESSAGES aan.
  6. Download het language template bestand van http://www.limesurvey.org/translationstatus/limesurvey.pot en wijzig de naam in <je_language_code>.po.
  7. Bewaar het (nog lege) bestand (in de /locale/your_language_code/LC_MESSAGES/ map).
  8. Open dit bestand met poEdit en doe de vertalingen.
  9. Registreren in LimeSurvey van je nieuwe taal, Voeg je taal toe in het bestand application/helpers/surveytranslator_helper.php. Open dit bestand met een teksteditor en voeg je taal op dezelfde manier toe als de al bestaande talen.
  10. Maak ook het mo-bestand aan.
  11. Stuur je nieuwe po-bestand en het gewijzigde surveytranslator_helper.php bestand naar translations@limesurvey.org . Als je wilt dat je naam genoemd wordt op de teampagina, geef dat dan aan in je email!