Translating LimeSurvey/mt: Difference between revisions
From LimeSurvey Manual
Maren.fritz (talk | contribs) (Created page with "Tittraduċi LimeSurvey") |
Maren.fritz (talk | contribs) (Created page with "* '''[https://momentjs.com/ moment.js]''': il-metodu biex tikkontribwixxi għat-traduzzjoni moment.js huma spjegati fuq [https://momentjs.com/docs/#/i18n dokumentazzjoni momen...") |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<languages /> __TOC__ | <languages /> __TOC__ | ||
= | =Traduzzjoni ta' LimeSurvey= | ||
Ma jkunx tajjeb li jkollok LimeSurvey tradotta kompletament għal-lingwa nattiva tiegħek? It-tim ta' LimeSurvey huwa dejjem attent għal traduzzjonijiet ġodda u għal nies li jgħinu fl-aġġornament ta' dawk eżistenti. Jekk jogħġbok aqra dawn l-istruzzjonijiet u toqgħodx lura milli tibgħat email lil [mailto:translations@limesurvey.org translations@limesurvey.org] jekk għandek dubju jew għandek xi mistoqsijiet oħra. | |||
= | =Kif tittraduċi - struzzjonijiet pass pass= | ||
== | ==Aġġornament ta' traduzzjoni eżistenti== | ||
# | #Irreġistra fuq [https://www.limesurvey.org il-websajt ta' LimeSurvey] u mbagħad idħol f'[https://www.limesurvey.org/login kont tiegħek]. | ||
# | #Mur fuq [https://translate.limesurvey.org https://translate.limesurvey.org] u idħol hemm bl-istess username u password. | ||
# | #Agħżel il-verżjoni ta’ LimeSurvey li trid tittraduċi u sempliċiment ibda. Wara li t-traduzzjoni tiegħek tiġi approvata, din tiġi inkluża awtomatikament fir-rilaxx stabbli ta' kull ġimgħa u l-isem tal-utent tiegħek jiġi kkreditat fir-reġistru tal-bidliet. | ||
# | #Jekk inti interessat li ssir traduttur ewlieni għal-lingwa tiegħek bil-kapaċità li tapprova traduzzjoni ġdida. strings, jekk jogħġbok ikkuntattjana fuq [mailto:translations@limsurvey.org translations@limsurvey.org]. Pożizzjoni bħal din tirrikjedi massimu ta’ madwar siegħa xogħol fil-ġimgħa – huwa importanti għalina li tkun affidabbli biex tagħmel dan. | ||
== | ==Ippersonalizza traduzzjoni eżistenti== | ||
Xi drabi tista' tkun trid timmodifika traduzzjoni eżistenti sabiex takkomoda aħjar is-sitwazzjoni partikolari tal-istħarriġ tiegħek. F'dak il-każ, agħmel dan li ġej: | |||
# | #Mur fuq [https://translate.limesurvey.org https://translate.limesurvey.org], agħżel il-verżjoni ta' LimeSurvey li trid tittraduċi u l-lingwa partikolari li trid tittraduċi timmodifika. | ||
# | #Fuq il-qiegħ tal-paġna tat-traduzzjoni ssib għażla biex tesporta l-kordi kollha bħala fajl *.po. Ikklikkja fuq l-esportazzjoni u ssejvjaha bħala fajl *.po fuq il-hard-disk lokali tiegħek:<br /> [[File:export_po_file.png]] | ||
# | #Niżżel u installa [http://www.poedit.net/download.php Poedit]. | ||
# | #Ibda Poedit u editja l-fajl *.po imniżżel - immodifika l- traduzzjonijiet partikolari. | ||
# | #Meta tissejvja l-fajl *.po, jinħoloq awtomatikament fajl *.mo. Dan tal-aħħar se jinqara minn LimeSurvey. | ||
# | #L-aħħar pass huwa li tpoġġi l-fajl *.mo partikolari fil-folder tal-lingwa t-tajba f'/locale billi tissostitwixxi dik eżistenti. | ||
{{ | {{Nota|Per eżempju, il-post għall-Franċiż ikun<LimeSurvey_root_directory> /locale/fr/LC_MESSAGES/fr.po.}} | ||
<div class="simplebox"> | <div class="simplebox">Nota: Jekk qed tuża [https://www.limesurvey.org/editions-and-prices/limesurvey-pro/editions-and-prices-professional LimeSurvey Pro](biss għall-utenti Cooperate u Enterprise), it-tim se jkun kuntent li tpoġġi l-fajl għalik. Oħloq biss [mailto:support@limesurvey.org biljett ta' appoġġ] u ehmeż il-fajl *.po ( <u>'''mhux''' il-.*mo</u> ).</div> | ||
== | ==Ħolqien ta' traduzzjoni ġdida== | ||
# | #L-ewwelnett, ikseb aċċess għall-verżjoni ta' żvilupp ta' LimeSurvey. Għal struzzjonijiet dettaljati, aċċessa għall-[[Aċċess għall-kodiċi tas-sors|kodiċi tas-sors]]. | ||
# | #Niżżel u installa [https://www.poedit.net/download.php Poedit] . | ||
# | #Issa trid sib il-kodiċi tal-lingwa għal-lingwa tiegħek - tista' tfittex il-kodiċi tal-lingwa tiegħek fir-[https://r12a.github.io/app-subtags/ IANA Language Subtag Registry]. | ||
# | #Dur fil-/locale direttorju (li jinsab fid-direttorju għerq LimeSurvey) u oħloq direttorju msemmi wara l-kodiċi tal-lingwa tiegħek. | ||
# | #Niżżel il-mudell tal-lingwa tiegħek billi tmur fuq il-link li ġejja [https://translate.limesurvey.org/projects/]. Agħżel il-proġett, imbagħad kwalunkwe lingwa (eż. mur għall-entrata bl-Ingliż), u iscroll għall-qiegħ. Hemmhekk għandek il-possibbiltà li tesporta l-fajl tal-lingwa bħala<your_language_code> .po file. | ||
# | #Kopja l-<your_language_code> .po fil-folder li għadu kif inħoloq li jinsab fid-direttorju /locale. | ||
# | #Iftaħ il-fajl ma' Poedit u ittraduċi dak kollu li għandek bżonn biex tittraduċi. | ||
# | # Biex tagħmel lil LimeSurvey tkun taf dwar il-lingwa tiegħek, trid iżżidha fl-applikazzjoni /helpers/surveytranslator_helper.php (li jinsab fid-direttorju tal-għeruq ta' LimeSurvey). Iftaħ dak il-fajl b'editur tat-test u żid il-lingwa tiegħek bl-istess mod li l-lingwi l-oħra huma definiti f'dak il-fajl. | ||
#Save - | #Save - sabiex tippermetti lil LimeSurvey jara l-lingwa li għadha kif ġiet miżjuda, ħlief il-fajl *.po modifikat. Dan awtomatikament jiġġenera l-fajl *.mo fl-istess folder, li se jinqara minn LimeSurvey. | ||
# | #Ibgħat il-fajl *.po il-ġdid u l-fajl aġġornat surveytranslator_helper.php lil [mailto:translations@limesurvey.org translations@limesurvey.org]. | ||
{{ | {{Nota|Jekk il-lingwa tiegħek tuża ħafna karattri speċjali : jekk jogħġbok iċċekkja liema font trid tintuża għall-ġenerazzjoni tal-pdf (iċċekkja ma' dejavusans pereżempju). Imbagħad nistgħu nżidu dan il-fajl tal-font f'[[Optional_settings#Statistics_and_response_browsing|alternatepdffontfile]] konfigurazzjoni default.}} | ||
{{ | {{Nota|Jekk trid li ismek jintrabat minn/jiġi muri fuq il-paġna tat-tim, jekk jogħġbok ikteb hekk fl-email!}} | ||
=== | === Kodiċi tal-kampjun għal żid lingwa ġdida === | ||
<syntaxhighlight lang="php"> | <syntaxhighlight lang="php"> | ||
$supportedLanguages['code']['description'] = gT('Lingwa'); // Isem il-lingwa tiegħek bl-Ingliż | |||
$supportedLanguages['code']['nativedescription'] = 'Lingwa nattiva'; // L-isem nattiv tal-lingwa tiegħek | |||
$supportedLanguages['code']['rtl'] = (veru|falz); // RTL | |||
$supportedLanguages['code']['dateformat'] = numru sħiħ; // Ara l-funzjoni getDateFormatData | |||
$supportedLanguages['code']['radixpoint'] = (0|1); // 0 : ., 1 : , għal punt radix | |||
$supportedLanguages['code']['cldr'] = 'kodiċi'; // Jekk il-kodiċi tal-lingwa Yii relatat ikun differenti tista' hawn timmappa l-lingwa tiegħek għal kodiċi ġdid | |||
$supportedLanguages['code']['momentjs'] = 'kodiċi'; // Użat minn moment.js | |||
</syntaxhighlight> | </syntaxhighlight> | ||
=== | === Parti oħra li trid tiġi tradotta === | ||
* LimeSurvey | * LimeSurvey użu [https://momentjs.com/ moment.js]. Meta tibgħat il-messaġġ lil [mailto:translations@limesurvey.org translations@limesurvey.org] iċċekkja liema kodiċi tal-lingwa trid tintuża. | ||
* '''[https://momentjs.com/ moment.js]''' : | * '''[https://momentjs.com/ moment.js]''': il-metodu biex tikkontribwixxi għat-traduzzjoni moment.js huma spjegati fuq [https://momentjs.com/docs/#/i18n dokumentazzjoni moment.js ]. |
Latest revision as of 08:45, 24 January 2024
Traduzzjoni ta' LimeSurvey
Ma jkunx tajjeb li jkollok LimeSurvey tradotta kompletament għal-lingwa nattiva tiegħek? It-tim ta' LimeSurvey huwa dejjem attent għal traduzzjonijiet ġodda u għal nies li jgħinu fl-aġġornament ta' dawk eżistenti. Jekk jogħġbok aqra dawn l-istruzzjonijiet u toqgħodx lura milli tibgħat email lil translations@limesurvey.org jekk għandek dubju jew għandek xi mistoqsijiet oħra.
Kif tittraduċi - struzzjonijiet pass pass
Aġġornament ta' traduzzjoni eżistenti
- Irreġistra fuq il-websajt ta' LimeSurvey u mbagħad idħol f'kont tiegħek.
- Mur fuq https://translate.limesurvey.org u idħol hemm bl-istess username u password.
- Agħżel il-verżjoni ta’ LimeSurvey li trid tittraduċi u sempliċiment ibda. Wara li t-traduzzjoni tiegħek tiġi approvata, din tiġi inkluża awtomatikament fir-rilaxx stabbli ta' kull ġimgħa u l-isem tal-utent tiegħek jiġi kkreditat fir-reġistru tal-bidliet.
- Jekk inti interessat li ssir traduttur ewlieni għal-lingwa tiegħek bil-kapaċità li tapprova traduzzjoni ġdida. strings, jekk jogħġbok ikkuntattjana fuq translations@limsurvey.org. Pożizzjoni bħal din tirrikjedi massimu ta’ madwar siegħa xogħol fil-ġimgħa – huwa importanti għalina li tkun affidabbli biex tagħmel dan.
Ippersonalizza traduzzjoni eżistenti
Xi drabi tista' tkun trid timmodifika traduzzjoni eżistenti sabiex takkomoda aħjar is-sitwazzjoni partikolari tal-istħarriġ tiegħek. F'dak il-każ, agħmel dan li ġej:
- Mur fuq https://translate.limesurvey.org, agħżel il-verżjoni ta' LimeSurvey li trid tittraduċi u l-lingwa partikolari li trid tittraduċi timmodifika.
- Fuq il-qiegħ tal-paġna tat-traduzzjoni ssib għażla biex tesporta l-kordi kollha bħala fajl *.po. Ikklikkja fuq l-esportazzjoni u ssejvjaha bħala fajl *.po fuq il-hard-disk lokali tiegħek:
- Niżżel u installa Poedit.
- Ibda Poedit u editja l-fajl *.po imniżżel - immodifika l- traduzzjonijiet partikolari.
- Meta tissejvja l-fajl *.po, jinħoloq awtomatikament fajl *.mo. Dan tal-aħħar se jinqara minn LimeSurvey.
- L-aħħar pass huwa li tpoġġi l-fajl *.mo partikolari fil-folder tal-lingwa t-tajba f'/locale billi tissostitwixxi dik eżistenti.
Nota: Jekk qed tuża LimeSurvey Pro(biss għall-utenti Cooperate u Enterprise), it-tim se jkun kuntent li tpoġġi l-fajl għalik. Oħloq biss biljett ta' appoġġ u ehmeż il-fajl *.po ( mhux il-.*mo ).
Ħolqien ta' traduzzjoni ġdida
- L-ewwelnett, ikseb aċċess għall-verżjoni ta' żvilupp ta' LimeSurvey. Għal struzzjonijiet dettaljati, aċċessa għall-kodiċi tas-sors.
- Niżżel u installa Poedit .
- Issa trid sib il-kodiċi tal-lingwa għal-lingwa tiegħek - tista' tfittex il-kodiċi tal-lingwa tiegħek fir-IANA Language Subtag Registry.
- Dur fil-/locale direttorju (li jinsab fid-direttorju għerq LimeSurvey) u oħloq direttorju msemmi wara l-kodiċi tal-lingwa tiegħek.
- Niżżel il-mudell tal-lingwa tiegħek billi tmur fuq il-link li ġejja [1]. Agħżel il-proġett, imbagħad kwalunkwe lingwa (eż. mur għall-entrata bl-Ingliż), u iscroll għall-qiegħ. Hemmhekk għandek il-possibbiltà li tesporta l-fajl tal-lingwa bħala<your_language_code> .po file.
- Kopja l-<your_language_code> .po fil-folder li għadu kif inħoloq li jinsab fid-direttorju /locale.
- Iftaħ il-fajl ma' Poedit u ittraduċi dak kollu li għandek bżonn biex tittraduċi.
- Biex tagħmel lil LimeSurvey tkun taf dwar il-lingwa tiegħek, trid iżżidha fl-applikazzjoni /helpers/surveytranslator_helper.php (li jinsab fid-direttorju tal-għeruq ta' LimeSurvey). Iftaħ dak il-fajl b'editur tat-test u żid il-lingwa tiegħek bl-istess mod li l-lingwi l-oħra huma definiti f'dak il-fajl.
- Save - sabiex tippermetti lil LimeSurvey jara l-lingwa li għadha kif ġiet miżjuda, ħlief il-fajl *.po modifikat. Dan awtomatikament jiġġenera l-fajl *.mo fl-istess folder, li se jinqara minn LimeSurvey.
- Ibgħat il-fajl *.po il-ġdid u l-fajl aġġornat surveytranslator_helper.php lil translations@limesurvey.org.
Kodiċi tal-kampjun għal żid lingwa ġdida
$supportedLanguages['code']['description'] = gT('Lingwa'); // Isem il-lingwa tiegħek bl-Ingliż
$supportedLanguages['code']['nativedescription'] = 'Lingwa nattiva'; // L-isem nattiv tal-lingwa tiegħek
$supportedLanguages['code']['rtl'] = (veru|falz); // RTL
$supportedLanguages['code']['dateformat'] = numru sħiħ; // Ara l-funzjoni getDateFormatData
$supportedLanguages['code']['radixpoint'] = (0|1); // 0 : ., 1 : , għal punt radix
$supportedLanguages['code']['cldr'] = 'kodiċi'; // Jekk il-kodiċi tal-lingwa Yii relatat ikun differenti tista' hawn timmappa l-lingwa tiegħek għal kodiċi ġdid
$supportedLanguages['code']['momentjs'] = 'kodiċi'; // Użat minn moment.js
Parti oħra li trid tiġi tradotta
- LimeSurvey użu moment.js. Meta tibgħat il-messaġġ lil translations@limesurvey.org iċċekkja liema kodiċi tal-lingwa trid tintuża.
- moment.js: il-metodu biex tikkontribwixxi għat-traduzzjoni moment.js huma spjegati fuq dokumentazzjoni moment.js .