Actions

Translating LimeSurvey/hy: Difference between revisions

From LimeSurvey Manual

(Created page with "Երբեմն դուք կարող եք փոփոխել գոյություն ունեցող թարգմանությունը, որպեսզի այն ավելի լավ հարմարե...")
(Created page with "* '''[https://momentjs.com/ moment.js]'''. moment.js թարգմանությանը նպաստելու մեթոդը բացատրված է [https://momentjs.com/docs/#/i18n momen...")
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 23: Line 23:
{{Նշում|Օրինակ՝ գտնվելու վայրը: քանի որ ֆրանսերենը կլիներ<LimeSurvey_root_directory> /locale/fr/LC_MESSAGES/fr.po.}}
{{Նշում|Օրինակ՝ գտնվելու վայրը: քանի որ ֆրանսերենը կլիներ<LimeSurvey_root_directory> /locale/fr/LC_MESSAGES/fr.po.}}


<div class="simplebox"> Note: If you are using [https://www.limesurvey.org/editions-and-prices/limesurvey-pro/editions-and-prices-professional LimeSurvey Pro](only for Cooperate and Enterprise users), the team will be happy to place the file for you. Just create a [mailto:support@limesurvey.org support ticket] and attach the *.po file (<u>'''not''' the .*mo</u>).</div>
<div class="simplebox">Նշում. Եթե դուք օգտագործում եք [https://www.limesurvey.org/editions-and-prices/limesurvey-pro/editions-and-prices-professional LimeSurvey Pro] (միայն Cooperate and Enterprise օգտվողների համար), թիմը կլինի ուրախ եմ տեղադրել ֆայլը ձեզ համար: Պարզապես ստեղծեք [mailto:support@limesurvey.org աջակցության տոմս] և կցեք *.po ֆայլը ( <u>'''not''' the .*mo</u> ):</div>


==Creating a new translation==
==Նոր թարգմանության ստեղծում==
#First of all, get access to the development version of LimeSurvey. For detailed instructions, access the [[Accessing the source code|source code]].
#Առաջին հերթին մուտք գործեք LimeSurvey-ի զարգացման տարբերակը: Մանրամասն հրահանգների համար մուտք գործեք [[Accessing the source code|source code]]:N!#Ներբեռնեք և տեղադրեք [https://www.poedit.net/download.php Poedit] .
#Download and install [https://www.poedit.net/download.php Poedit] .
#Այժմ դուք պետք է պարզեք ձեր լեզվի կոդը. կարող եք որոնել ձեր լեզվի կոդը [https://r12a.github.io/app-subtags/ IANA լեզվի ենթապիտակների գրանցամատյանում]: N!#Մտեք /locale: գրացուցակում (գտնվում է LimeSurvey արմատական գրացուցակում) և ստեղծեք գրացուցակ ձեր լեզվի կոդի անունով: N!#Ներբեռնեք ձեր լեզվի ձևանմուշը՝ անցնելով հետևյալ հղումով [https://translate.limesurvey.org/projects/]: Ընտրեք նախագիծը, այնուհետև ցանկացած լեզու (օրինակ՝ անցեք անգլերեն մուտքի համար) և ոլորեք դեպի ներքև: Այնտեղ դուք հնարավորություն ունեք արտահանել լեզվի ֆայլը որպես<your_language_code> .po ֆայլ.
#Now you have to find out the language-code for your language - you can search for your language-code in the [https://r12a.github.io/app-subtags/ IANA Language Subtag Registry].
#Պատճենել է<your_language_code> .po ֆայլը նորաստեղծ թղթապանակում, որը գտնվում է /locale գրացուցակում:
#Go into the /locale directory (located in the LimeSurvey root directory) and create a directory named after your language code.
#Բացեք ֆայլը Poedit-ով և թարգմանեք այն ամենը, ինչ անհրաժեշտ է թարգմանելու համար:N!#Որպեսզի LimeSurvey-ն իմանա ձեր լեզվի մասին, դուք պետք է այն ավելացնեք հավելվածում: /helpers/surveytranslator_helper.php (գտնվում է LimeSurvey արմատային գրացուցակում): Բացեք այդ ֆայլը տեքստային խմբագրիչով և ավելացրեք ձեր լեզուն այնպես, ինչպես մյուս լեզուները սահմանված են այդ ֆայլում: N!#Save - որպեսզի LimeSurvey-ին թույլ տա տեսնել նոր ավելացված լեզուն, պահպանեք փոփոխված *.po ֆայլը: Սա ավտոմատ կերպով կստեղծի *.mo ֆայլը նույն թղթապանակում, որը կկարդա LimeSurvey-ը:
#Download your language template by going to on the following link [https://translate.limesurvey.org/projects/]. Select the project, then any language (e.g. go for the English entry), and scroll to the bottom. There you have the possibility to export the language file as <your_language_code>.po file.
#Ուղարկեք նոր *.po ֆայլը և թարմացված surveytranslator_helper.php ֆայլը [mailto:translations@limesurvey.org translations@limesurvey.org] հասցեին:
#Copy the <your_language_code>.po file to the newly created folder located in the /locale directory.
#Open the file with Poedit and translate everything you need to translate.
#To make LimeSurvey know about your language, you must add it in application/helpers/surveytranslator_helper.php (located in the LimeSurvey root directory). Open that file with a text editor and add your language in the same way the other languages are defined in that file.
#Save - in order to allow LimeSurvey to see the newly added language, save the modified *.po file. This will automatically generate the *.mo file in the same folder, which will be read by LimeSurvey.
#Send the new *.po file and the updated surveytranslator_helper.php file to [mailto:translations@limesurvey.org translations@limesurvey.org].


{{Note|If your language use a lot of special character : please check what font must be used for pdf generation (check with dejavusans for example). Then we can add this font file in [[Optional_settings#Statistics_and_response_browsing|alternatepdffontfile]] default configuration.}}
{{Նշում|Եթե ձեր լեզուն շատ հատուկ նիշեր է օգտագործում, խնդրում ենք ստուգել, թե ինչ տառատեսակ պետք է օգտագործվի pdf-ի ստեղծման համար (օրինակ՝ dejavusans): Այնուհետև մենք կարող ենք ավելացնել այս տառատեսակի ֆայլը [[Optional_settings#Statistics_and_response_browsing|alternatepdffontfile]] լռելյայն կազմաձևում:}}


{{Note|If you want your name to be linked from/shown on the team page, please write so in the email!}}
{{Նշում|Եթե ցանկանում եք, որ ձեր անունը կապված լինի/ցուցադրվի թիմի էջից, խնդրում ենք գրել դա էլ-նամակում:}}


=== Sample code for add a new language ===
=== Նմուշի կոդ՝ նոր լեզու ավելացնելու համար ===


<syntaxhighlight lang="php">
<syntaxhighlight lang="php">
    $supportedLanguages['code']['description'] = gT('Language'); // Your language name in English
$supportedLanguages['code']['description'] = gT('Language'); // Ձեր լեզվի անունը անգլերեն լեզվով N! $supportedLanguages['code']['nativedescription'] = 'Լեզուն մայրենի լեզվով'; // Ձեր լեզվի մայրենի անունը
    $supportedLanguages['code']['nativedescription'] = 'Language in native'; // The native name of your language
$supportedLanguages['code']['rtl'] = (ճիշտ|սխալ); // RTL  
    $supportedLanguages['code']['rtl'] = (true|false); // RTL  
$supportedLanguages['code']['dateformat'] = ամբողջ թիվ; // Տես getDateFormatData ֆունկցիան
    $supportedLanguages['code']['dateformat'] = integer; // See getDateFormatData function
$supportedLanguages['code']['radixpoint'] = (0|1); // 0 : ., 1 : , արմատական կետի համար
    $supportedLanguages['code']['radixpoint'] = (0|1); // 0 : ., 1 : , for radix point
$supportedLanguages['code']['cldr'] = 'կոդ'; // Եթե հարակից Yii լեզվի կոդը տարբերվում է, դուք կարող եք այստեղ քարտեզագրել ձեր լեզուն նոր կոդով:N! $supportedLanguages['code']['momentjs'] = 'կոդ'; // Օգտագործված է moment.js
    $supportedLanguages['code']['cldr'] = 'code'; // If the related Yii language code differs you can here map your language to a new code
    $supportedLanguages['code']['momentjs'] = 'code'; // Used by moment.js
</syntaxhighlight>
</syntaxhighlight>


=== Other part to be translated ===
=== Մյուս մասը թարգմանվող ===


* LimeSurvey use [https://momentjs.com/ moment.js]. When you send the message to [mailto:translations@limesurvey.org translations@limesurvey.org] check what language code must be used.
* LimeSurvey-ի օգտագործումը [https://momentjs.com/ moment.js]: Երբ հաղորդագրություն եք ուղարկում [mailto:translations@limesurvey.org translations@limesurvey.org] հասցեին, ստուգեք, թե որ լեզվի կոդը պետք է օգտագործվի:


* '''[https://momentjs.com/ moment.js]''' : method to contribute to moment.js translation are explained at [https://momentjs.com/docs/#/i18n moment.js documentation].
* '''[https://momentjs.com/ moment.js]'''. moment.js թարգմանությանը նպաստելու մեթոդը բացատրված է [https://momentjs.com/docs/#/i18n moment.js փաստաթղթերում ].

Latest revision as of 20:18, 23 January 2024

Translating LimeSurvey

Հիանալի չի՞ լինի, եթե LimeSurvey-ն ամբողջությամբ թարգմանվի ձեր մայրենի լեզվով: LimeSurvey թիմը միշտ փնտրում է նոր թարգմանություններ և մարդկանց, ովքեր օգնում են թարմացնել գոյություն ունեցողները: Խնդրում ենք կարդալ այս հրահանգները և մի հապաղեք նամակ ուղարկել translations@limesurvey.org հասցեին, եթե կասկածներ ունեք կամ այլ հարցեր ունեք:

Ինչպես թարգմանել - քայլ առ քայլ հրահանգներ

Գոյություն ունեցող թարգմանության թարմացում

  1. Գրանցվեք LimeSurvey կայքում և այնուհետև մուտք գործեք your account:
  2. Գնացեք https://translate.limesurvey.org և մուտք գործեք այնտեղ նույն օգտանունով և գաղտնաբառով: N!#Ընտրեք LimeSurvey տարբերակը, որը ցանկանում եք թարգմանել և պարզապես սկսել: Ձեր թարգմանությունը հաստատվելուց հետո այն ավտոմատ կերպով կներառվի շաբաթական կայուն թողարկման մեջ, և ձեր օգտանունը կգրանցվի փոփոխությունների մատյանում:
  3. Եթե ցանկանում եք դառնալ ձեր լեզվի հիմնական թարգմանիչ՝ նոր թարգմանվածը հաստատելու ունակությամբ: strings, խնդրում ենք կապվել մեզ հետ translations@limsurvey.org հասցեով: Նման պաշտոնը պահանջում է շաբաթական առավելագույնը մոտ մեկ ժամ աշխատանք. մեզ համար կարևոր է, որ դուք վստահելի լինեք դա անելիս:

Անհատականացրեք գոյություն ունեցող թարգմանությունը

Երբեմն դուք կարող եք փոփոխել գոյություն ունեցող թարգմանությունը, որպեսզի այն ավելի լավ հարմարեցնի ձեր հարցման իրավիճակին: Այդ դեպքում կատարեք հետևյալը՝

  1. Գնացեք https://translate.limesurvey.org, ընտրեք LimeSurvey տարբերակը, որը ցանկանում եք թարգմանել և կոնկրետ լեզուն, որը ցանկանում եք: փոփոխել.
  2. Թարգմանության էջի ներքևում դուք կգտնեք բոլոր տողերը որպես *.po ֆայլ արտահանելու տարբերակ: Կտտացրեք արտահանման վրա և պահեք այն որպես *.po ֆայլ ձեր տեղական կոշտ սկավառակի վրա.
  3. Ներբեռնեք և տեղադրեք Poedit:
  4. Սկսեք Poedit և խմբագրեք ներբեռնված *.po ֆայլը - փոփոխեք որոշակի թարգմանություններ։
  5. Երբ պահպանում եք *.po ֆայլը, ավտոմատ կերպով ստեղծվում է *.mo ֆայլ։ Վերջինս կկարդա LimeSurvey-ի կողմից:
  6. Վերջին քայլը պետք է տեղադրվի որոշակի *.mo ֆայլը ճիշտ լեզվի թղթապանակում /locale-ում՝ փոխարինելով գոյություն ունեցողը:

Template:Նշում

Նշում. Եթե դուք օգտագործում եք LimeSurvey Pro (միայն Cooperate and Enterprise օգտվողների համար), թիմը կլինի ուրախ եմ տեղադրել ֆայլը ձեզ համար: Պարզապես ստեղծեք աջակցության տոմս և կցեք *.po ֆայլը ( not the .*mo ):

Նոր թարգմանության ստեղծում

  1. Առաջին հերթին մուտք գործեք LimeSurvey-ի զարգացման տարբերակը: Մանրամասն հրահանգների համար մուտք գործեք source code:N!#Ներբեռնեք և տեղադրեք Poedit .
  2. Այժմ դուք պետք է պարզեք ձեր լեզվի կոդը. կարող եք որոնել ձեր լեզվի կոդը IANA լեզվի ենթապիտակների գրանցամատյանում: N!#Մտեք /locale: գրացուցակում (գտնվում է LimeSurvey արմատական գրացուցակում) և ստեղծեք գրացուցակ ձեր լեզվի կոդի անունով: N!#Ներբեռնեք ձեր լեզվի ձևանմուշը՝ անցնելով հետևյալ հղումով [1]: Ընտրեք նախագիծը, այնուհետև ցանկացած լեզու (օրինակ՝ անցեք անգլերեն մուտքի համար) և ոլորեք դեպի ներքև: Այնտեղ դուք հնարավորություն ունեք արտահանել լեզվի ֆայլը որպես<your_language_code> .po ֆայլ.
  3. Պատճենել է<your_language_code> .po ֆայլը նորաստեղծ թղթապանակում, որը գտնվում է /locale գրացուցակում:
  4. Բացեք ֆայլը Poedit-ով և թարգմանեք այն ամենը, ինչ անհրաժեշտ է թարգմանելու համար:N!#Որպեսզի LimeSurvey-ն իմանա ձեր լեզվի մասին, դուք պետք է այն ավելացնեք հավելվածում: /helpers/surveytranslator_helper.php (գտնվում է LimeSurvey արմատային գրացուցակում): Բացեք այդ ֆայլը տեքստային խմբագրիչով և ավելացրեք ձեր լեզուն այնպես, ինչպես մյուս լեզուները սահմանված են այդ ֆայլում: N!#Save - որպեսզի LimeSurvey-ին թույլ տա տեսնել նոր ավելացված լեզուն, պահպանեք փոփոխված *.po ֆայլը: Սա ավտոմատ կերպով կստեղծի *.mo ֆայլը նույն թղթապանակում, որը կկարդա LimeSurvey-ը:
  5. Ուղարկեք նոր *.po ֆայլը և թարմացված surveytranslator_helper.php ֆայլը translations@limesurvey.org հասցեին:

Template:Նշում

Template:Նշում

Նմուշի կոդ՝ նոր լեզու ավելացնելու համար

 $supportedLanguages['code']['description'] = gT('Language'); // Ձեր լեզվի անունը անգլերեն լեզվով N! $supportedLanguages['code']['nativedescription'] = 'Լեզուն մայրենի լեզվով'; // Ձեր լեզվի մայրենի անունը
 $supportedLanguages['code']['rtl'] = (ճիշտ|սխալ); // RTL 
 $supportedLanguages['code']['dateformat'] = ամբողջ թիվ; // Տես getDateFormatData ֆունկցիան
 $supportedLanguages['code']['radixpoint'] = (0|1); // 0 : ., 1 : , արմատական կետի համար
 $supportedLanguages['code']['cldr'] = 'կոդ'; // Եթե հարակից Yii լեզվի կոդը տարբերվում է, դուք կարող եք այստեղ քարտեզագրել ձեր լեզուն նոր կոդով:N! $supportedLanguages['code']['momentjs'] = 'կոդ'; // Օգտագործված է moment.js

Մյուս մասը թարգմանվող

  • LimeSurvey-ի օգտագործումը moment.js: Երբ հաղորդագրություն եք ուղարկում translations@limesurvey.org հասցեին, ստուգեք, թե որ լեզվի կոդը պետք է օգտագործվի: