Actions

Translating LimeSurvey/da: Difference between revisions

From LimeSurvey Manual

(Created page with "==Oprettelse af en ny oversættelse== #Først og fremmest, få adgang til udviklingsversionen af LimeSurvey. For detaljerede instruktioner, gå til Adgang til kildekoden|kil...")
(Created page with "{{Bemærk|Hvis dit sprog bruger mange specialtegn: tjek venligst hvilken skrifttype der skal bruges til pdf-generering (tjek for eksempel med dejavusans). Så kan vi tilføje...")
Line 38: Line 38:
#Send den nye *.po-fil og den opdaterede surveytranslator_helper.php-fil til [mailto:translations@limesurvey.org translations@limesurvey.org].  
#Send den nye *.po-fil og den opdaterede surveytranslator_helper.php-fil til [mailto:translations@limesurvey.org translations@limesurvey.org].  


{{Note|If your language use a lot of special character : please check what font must be used for pdf generation (check with dejavusans for example). Then we can add this font file in [[Optional_settings#Statistics_and_response_browsing|alternatepdffontfile]] default configuration.}}
{{Bemærk|Hvis dit sprog bruger mange specialtegn: tjek venligst hvilken skrifttype der skal bruges til pdf-generering (tjek for eksempel med dejavusans). Så kan vi tilføje denne skrifttypefil i [[Optional_settings#Statistics_and_response_browsing|alternatepdffontfile]] standardkonfigurationen.}}


{{Note|If you want your name to be linked from/shown on the team page, please write so in the email!}}
{{Note|If you want your name to be linked from/shown on the team page, please write so in the email!}}

Revision as of 08:59, 27 December 2023

Oversætte LimeSurvey

Ville det ikke være fantastisk at få LimeSurvey fuldstændig oversat til dit modersmål? LimeSurvey-teamet er altid på udkig efter nye oversættelser og efter folk, der hjælper med at opdatere de eksisterende. Læs venligst disse instruktioner og tøv ikke med at sende en e-mail til translations@limesurvey.org, hvis du er i tvivl eller har andre spørgsmål.

Sådan oversætter du - trin-for-trin instruktioner

Opdatering af en eksisterende oversættelse

  1. Tilmeld dig på LimeSurvey-webstedet, og log derefter ind på på din konto.
  2. Gå til https://translate.limesurvey.org og log ind der med samme brugernavn og adgangskode.
  3. Vælg den LimeSurvey-version, du vil oversætte og bare gå i gang. Når din oversættelse er godkendt, vil den automatisk blive inkluderet i den ugentlige stabile udgivelse, og dit brugernavn vil blive krediteret i ændringsloggen.
  4. Hvis du er interesseret i at blive en primær oversætter for dit sprog med mulighed for at godkende nyoversatte strenge, kontakt os venligst på translations@limsurvey.org. En sådan stilling kræver maksimalt cirka en times arbejde om ugen – det er vigtigt for os, at du er pålidelig til at udføre dette.

Tilpas en eksisterende oversættelse

Nogle gange vil du måske ændre en eksisterende oversættelse, så den imødekommer din specifikke undersøgelsessituation bedre. I så fald skal du gøre følgende:

  1. Gå til https://translate.limesurvey.org, vælg den LimeSurvey-version, du vil oversætte, og det særlige sprog, du vil modify.
  2. På bunden af oversættelsessiden finder du en mulighed for at eksportere alle strenge som *.po-fil. Klik på eksporten og gem den som *.po-fil på din lokale harddisk:
  3. Download og installer Poedit.
  4. Start Poedit og rediger den downloadede *.po-fil - rediger bestemte oversættelser.
  5. Når du gemmer *.po-filen, oprettes der automatisk en *.mo-fil. Sidstnævnte vil blive læst af LimeSurvey.
  6. Det sidste trin er at placere den bestemte *.mo-fil i den rigtige sprogmappe i /locale ved at erstatte den eksisterende.
F.eks. placeringen for fransk ville være<LimeSurvey_root_directory> /locale/fr/LC_MESSAGES/fr.po.
Bemærk: Hvis du bruger LimeSurvey Pro(kun for Cooperate- og Enterprise-brugere), vil teamet være placerer gerne filen for dig. Du skal bare oprette en supportbillet og vedhæfte *.po-filen ( ikke .*mo ).

Oprettelse af en ny oversættelse

  1. Først og fremmest, få adgang til udviklingsversionen af LimeSurvey. For detaljerede instruktioner, gå til kildekode.
  2. Download og installer Poedit .
  3. Nu skal du find ud af sprogkoden for dit sprog - du kan søge efter din sprogkode i IANA sprogundertagregistrering.
  4. Gå ind i /locale mappe (placeret i LimeSurvey-rodmappen) og opret en mappe opkaldt efter din sprogkode.
  5. Download din sprogskabelon ved at gå til på følgende link [1]. Vælg projektet, derefter et hvilket som helst sprog (f.eks. gå til engelsk) og rul til bunden. Der har du mulighed for at eksportere sprogfilen som<your_language_code> .po-fil.
  6. Kopier<your_language_code> .po-fil til den nyoprettede mappe, der er placeret i mappen /locale.
  7. Åbn filen med Poedit, og oversæt alt, hvad du behøver for at oversætte.
  8. For at få LimeSurvey til at kende dit sprog, skal du tilføje det i applikationen /helpers/surveytranslator_helper.php (placeret i LimeSurvey-rodmappen). Åbn den fil med en teksteditor og tilføj dit sprog på samme måde som de andre sprog er defineret i den fil.
  9. Save - for at tillade LimeSurvey at se det nyligt tilføjede sprog, gem den ændrede *.po-fil. Dette vil automatisk generere *.mo-filen i den samme mappe, som vil blive læst af LimeSurvey.
  10. Send den nye *.po-fil og den opdaterede surveytranslator_helper.php-fil til translations@limesurvey.org.

Template:Bemærk

If you want your name to be linked from/shown on the team page, please write so in the email!

Sample code for add a new language

    $supportedLanguages['code']['description'] = gT('Language'); // Your language name in English
    $supportedLanguages['code']['nativedescription'] = 'Language in native';  // The native name of your language
    $supportedLanguages['code']['rtl'] = (true|false); // RTL 
    $supportedLanguages['code']['dateformat'] = integer; // See getDateFormatData function
    $supportedLanguages['code']['radixpoint'] = (0|1); // 0 : ., 1 : , for radix point
    $supportedLanguages['code']['cldr'] = 'code';  // If the related Yii language code differs you can here map your language to a new code
    $supportedLanguages['code']['momentjs'] = 'code'; // Used by moment.js

Other part to be translated