Translating LimeSurvey/cs: Difference between revisions
From LimeSurvey Manual
Maren.fritz (talk | contribs) (Created page with "Překlad LimeSurvey") |
Maren.fritz (talk | contribs) (Created page with "* '''[https://momentjs.com/ moment.js]''': způsob, jak přispět k překladu moment.js, je vysvětlen v [https://momentjs.com/docs/#/i18n dokumentaci moment.js ].") |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
=Translating LimeSurvey= | =Translating LimeSurvey= | ||
Nebylo by skvělé nechat LimeSurvey kompletně přeložit do vašeho rodného jazyka? Tým LimeSurvey vždy hledá nové překlady a lidi, kteří pomáhají aktualizovat ty stávající. Přečtěte si prosím tyto pokyny a neváhejte a pošlete e-mail na [mailto:translations@limesurvey.org translations@limesurvey.org], pokud máte pochybnosti nebo máte nějaké další otázky. | |||
= | =Jak přeložit - pokyny krok za krokem= | ||
== | ==Aktualizace existujícího překladu== | ||
# | #Zaregistrujte se na [https://www.limesurvey.org webu LimeSurvey] a poté se přihlaste na [https://www.limesurvey.org/login svůj účet]. | ||
# | #Přejděte na [https://translate.limesurvey.org https://translate.limesurvey.org] a přihlaste se tam pomocí stejného uživatelského jména a hesla. | ||
# | #Vyberte verzi LimeSurvey, kterou chcete přeložit, a prostě začít. Po schválení vašeho překladu bude automaticky zahrnut do týdenního stabilního vydání a vaše uživatelské jméno bude uvedeno v protokolu změn. | ||
# | #Pokud máte zájem stát se hlavním překladatelem pro váš jazyk s možností schvalovat nově přeložené strings, kontaktujte nás prosím na [mailto:translations@limesurvey.org translations@limsurvey.org]. Taková pozice vyžaduje maximálně asi hodinu práce týdně – je pro nás důležité, abyste v tom byli spolehliví. | ||
== | ==Přizpůsobte existující překlad== | ||
Někdy možná budete chtít upravit stávající překlad, aby lépe vyhovoval vaší konkrétní situaci v průzkumu. V takovém případě proveďte následující: | |||
# | #Přejděte na [https://translate.limesurvey.org https://translate.limesurvey.org], vyberte verzi LimeSurvey, kterou chcete přeložit, a konkrétní jazyk, který chcete přeložit upravit. | ||
# | #Ve spodní části stránky překladu najdete možnost exportovat všechny řetězce jako soubor *.po. Klikněte na export a uložte jej jako soubor *.po na místní pevný disk:<br /> [[File:export_po_file.png]] | ||
# | #Stáhněte a nainstalujte [http://www.poedit.net/download.php Poedit]. | ||
# | #Spusťte aplikaci Poedit a upravte stažený soubor *.po – upravte konkrétní překlady. | ||
# | #Když uložíte soubor *.po, automaticky se vytvoří soubor *.mo. Ten bude číst LimeSurvey. | ||
# | #Posledním krokem je umístění konkrétního *.mo souboru do správné jazykové složky v /locale nahrazením stávajícího. | ||
{{ | {{Poznámka|Například umístění protože francouzština by byla<LimeSurvey_root_directory> /locale/fr/LC_MESSAGES/fr.po.}} | ||
<div class="simplebox"> | <div class="simplebox">Poznámka: Pokud používáte [https://www.limesurvey.org/editions-and-prices/limesurvey-pro/editions-and-prices-professional LimeSurvey Pro] (pouze pro uživatele Cooperate a Enterprise), tým bude rádi za vás umístíme soubor. Stačí vytvořit [mailto:support@limesurvey.org lístek podpory] a připojit soubor *.po ( <u>'''ne''' .*mo</u> ).</div> | ||
== | ==Vytváření nového překladu== | ||
# | #Nejprve získejte přístup k vývojové verzi LimeSurvey. Podrobné pokyny najdete na [[Přístup ke zdrojovému kódu|zdrojovému kódu]]. | ||
# | #Stáhněte a nainstalujte [https://www.poedit.net/download.php Poedit] . | ||
# | #Nyní musíte zjistěte kód jazyka pro svůj jazyk – kód jazyka můžete vyhledat v [https://r12a.github.io/app-subtags/ registru subtagů jazyka IANA]. | ||
# | #Jděte do /locale adresář (umístěný v kořenovém adresáři LimeSurvey) a vytvořte adresář pojmenovaný podle kódu vašeho jazyka. | ||
# | #Stáhněte si šablonu jazyka na následujícím odkazu [https://translate.limesurvey.org/projects/]. Vyberte projekt, poté libovolný jazyk (např. přejděte na položku v angličtině) a přejděte dolů. Zde máte možnost exportovat jazykový soubor jako<your_language_code> .po soubor. | ||
# | #Kopírovat<your_language_code> .po do nově vytvořené složky umístěné v adresáři /locale. | ||
# | #Otevřete soubor pomocí Poedit a přeložte vše, co potřebujete k překladu. | ||
# | #Aby LimeSurvey vědělo o vašem jazyce, musíte jej přidat do aplikace /helpers/surveytranslator_helper.php (nachází se v kořenovém adresáři LimeSurvey). Otevřete tento soubor pomocí textového editoru a přidejte svůj jazyk stejným způsobem, jakým jsou ostatní jazyky definovány v tomto souboru. | ||
#Save | #Save – aby LimeSurvey mohl vidět nově přidaný jazyk, uložte upravený soubor *.po. Tím se automaticky vygeneruje soubor *.mo ve stejné složce, který bude číst LimeSurvey. | ||
# | #Pošlete nový soubor *.po a aktualizovaný soubor surveytranslator_helper.php na adresu [mailto:translations@limesurvey.org translations@limesurvey.org]. | ||
{{ | {{Poznámka|Pokud váš jazyk používá hodně speciálních znaků: zkontrolujte prosím, jaké písmo musí být použito pro generování pdf (zkontrolujte například u dejavusans). Poté můžeme tento soubor písma přidat do [[Optional_settings#Statistics_and_response_browsing|alternatepdffontfile]] výchozí konfigurace.}} | ||
{{ | {{Poznámka|Pokud chcete, aby bylo vaše jméno propojeno/zobrazeno na týmové stránce, napište to prosím do e-mailu!}} | ||
=== | === Ukázkový kód pro přidání nového jazyka === | ||
<syntaxhighlight lang="php"> | <syntaxhighlight lang="php"> | ||
$supportedLanguages['code']['description'] = gT('Jazyk'); // Název vašeho jazyka v angličtině | |||
$supportedLanguages['code']['nativedescription'] = 'Nativní jazyk'; // Rodné jméno vašeho jazyka | |||
$supportedLanguages['code']['rtl'] = (true|false); // RTL | |||
$supportedLanguages['code']['dateformat'] = celé číslo; // Viz funkce getDateFormatData | |||
$supportedLanguages['code']['radixpoint'] = (0|1); // 0 : ., 1 : , pro radix point | |||
$supportedLanguages['code']['cldr'] = 'kód'; // Pokud se související kód jazyka Yii liší, zde můžete mapovat svůj jazyk na nový kód | |||
$supportedLanguages['code']['momentjs'] = 'kód'; // Používá moment.js | |||
</syntaxhighlight> | </syntaxhighlight> | ||
=== | === Další část k překladu === | ||
* LimeSurvey | * Použití LimeSurvey [https://momentjs.com/moment.js]. Když odešlete zprávu na [mailto:translations@limesurvey.org translations@limesurvey.org] zkontrolujte, jaký jazykový kód musí být použit. | ||
* '''[https://momentjs.com/ moment.js]''' : | * '''[https://momentjs.com/ moment.js]''': způsob, jak přispět k překladu moment.js, je vysvětlen v [https://momentjs.com/docs/#/i18n dokumentaci moment.js ]. |
Latest revision as of 15:01, 16 January 2024
Translating LimeSurvey
Nebylo by skvělé nechat LimeSurvey kompletně přeložit do vašeho rodného jazyka? Tým LimeSurvey vždy hledá nové překlady a lidi, kteří pomáhají aktualizovat ty stávající. Přečtěte si prosím tyto pokyny a neváhejte a pošlete e-mail na translations@limesurvey.org, pokud máte pochybnosti nebo máte nějaké další otázky.
Jak přeložit - pokyny krok za krokem
Aktualizace existujícího překladu
- Zaregistrujte se na webu LimeSurvey a poté se přihlaste na svůj účet.
- Přejděte na https://translate.limesurvey.org a přihlaste se tam pomocí stejného uživatelského jména a hesla.
- Vyberte verzi LimeSurvey, kterou chcete přeložit, a prostě začít. Po schválení vašeho překladu bude automaticky zahrnut do týdenního stabilního vydání a vaše uživatelské jméno bude uvedeno v protokolu změn.
- Pokud máte zájem stát se hlavním překladatelem pro váš jazyk s možností schvalovat nově přeložené strings, kontaktujte nás prosím na translations@limsurvey.org. Taková pozice vyžaduje maximálně asi hodinu práce týdně – je pro nás důležité, abyste v tom byli spolehliví.
Přizpůsobte existující překlad
Někdy možná budete chtít upravit stávající překlad, aby lépe vyhovoval vaší konkrétní situaci v průzkumu. V takovém případě proveďte následující:
- Přejděte na https://translate.limesurvey.org, vyberte verzi LimeSurvey, kterou chcete přeložit, a konkrétní jazyk, který chcete přeložit upravit.
- Ve spodní části stránky překladu najdete možnost exportovat všechny řetězce jako soubor *.po. Klikněte na export a uložte jej jako soubor *.po na místní pevný disk:
- Stáhněte a nainstalujte Poedit.
- Spusťte aplikaci Poedit a upravte stažený soubor *.po – upravte konkrétní překlady.
- Když uložíte soubor *.po, automaticky se vytvoří soubor *.mo. Ten bude číst LimeSurvey.
- Posledním krokem je umístění konkrétního *.mo souboru do správné jazykové složky v /locale nahrazením stávajícího.
Poznámka: Pokud používáte LimeSurvey Pro (pouze pro uživatele Cooperate a Enterprise), tým bude rádi za vás umístíme soubor. Stačí vytvořit lístek podpory a připojit soubor *.po ( ne .*mo ).
Vytváření nového překladu
- Nejprve získejte přístup k vývojové verzi LimeSurvey. Podrobné pokyny najdete na zdrojovému kódu.
- Stáhněte a nainstalujte Poedit .
- Nyní musíte zjistěte kód jazyka pro svůj jazyk – kód jazyka můžete vyhledat v registru subtagů jazyka IANA.
- Jděte do /locale adresář (umístěný v kořenovém adresáři LimeSurvey) a vytvořte adresář pojmenovaný podle kódu vašeho jazyka.
- Stáhněte si šablonu jazyka na následujícím odkazu [1]. Vyberte projekt, poté libovolný jazyk (např. přejděte na položku v angličtině) a přejděte dolů. Zde máte možnost exportovat jazykový soubor jako<your_language_code> .po soubor.
- Kopírovat<your_language_code> .po do nově vytvořené složky umístěné v adresáři /locale.
- Otevřete soubor pomocí Poedit a přeložte vše, co potřebujete k překladu.
- Aby LimeSurvey vědělo o vašem jazyce, musíte jej přidat do aplikace /helpers/surveytranslator_helper.php (nachází se v kořenovém adresáři LimeSurvey). Otevřete tento soubor pomocí textového editoru a přidejte svůj jazyk stejným způsobem, jakým jsou ostatní jazyky definovány v tomto souboru.
- Save – aby LimeSurvey mohl vidět nově přidaný jazyk, uložte upravený soubor *.po. Tím se automaticky vygeneruje soubor *.mo ve stejné složce, který bude číst LimeSurvey.
- Pošlete nový soubor *.po a aktualizovaný soubor surveytranslator_helper.php na adresu translations@limesurvey.org.
Ukázkový kód pro přidání nového jazyka
$supportedLanguages['code']['description'] = gT('Jazyk'); // Název vašeho jazyka v angličtině
$supportedLanguages['code']['nativedescription'] = 'Nativní jazyk'; // Rodné jméno vašeho jazyka
$supportedLanguages['code']['rtl'] = (true|false); // RTL
$supportedLanguages['code']['dateformat'] = celé číslo; // Viz funkce getDateFormatData
$supportedLanguages['code']['radixpoint'] = (0|1); // 0 : ., 1 : , pro radix point
$supportedLanguages['code']['cldr'] = 'kód'; // Pokud se související kód jazyka Yii liší, zde můžete mapovat svůj jazyk na nový kód
$supportedLanguages['code']['momentjs'] = 'kód'; // Používá moment.js
Další část k překladu
- Použití LimeSurvey [2]. Když odešlete zprávu na translations@limesurvey.org zkontrolujte, jaký jazykový kód musí být použit.
- moment.js: způsob, jak přispět k překladu moment.js, je vysvětlen v dokumentaci moment.js .