Actions

Difference between revisions of "Quick-translation/ja"

From LimeSurvey Manual

(Created page with "クイック翻訳機能にアクセスするには、アンケートに少なくとも1つ言語を追加する必要があります。アンケートのGeneral settings/ja...")
(Created page with "{{Note|組み込みのLimeSurvey翻訳ツールがどのように機能するかについて、詳細はMultilingual survey/ja|多言語アンケートに関するクイッ...")
 
(14 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 9: Line 9:
  
 
LimeSurveyには、アンケートを迅速かつ手軽に翻訳できる組み込み機能があります。この機能は、アンケートを基本言語から指定された言語に簡単に翻訳できるように設計されています。
 
LimeSurveyには、アンケートを迅速かつ手軽に翻訳できる組み込み機能があります。この機能は、アンケートを基本言語から指定された言語に簡単に翻訳できるように設計されています。
 +
 +
 +
{{Note|組み込みのLimeSurvey翻訳ツールがどのように機能するかについて、詳細は[[Multilingual survey/ja|多言語アンケートに関するクイックガイド]]を参照してください。}}
  
  
Line 20: Line 23:
  
  
By default, the quick-translation facility can be accessed from the tool menu in the survey toolbar. To enable this for a specific user (without providing him global permissions), go through the following steps:
+
既定では、アンケートツールバーのツールメニューからクイック翻訳機能にアクセスできます。特定のユーザーが(グローバル権限を付与せずに)使えるようにするには、次の手順を実行します。
#In [[Manage users|create/edit users]] add each translator as a new user.
+
#[[Manage users/ja|ユーザーの作成/編集]]から、翻訳作業者を新しいユーザーとして追加します。
#Go to the "local" [[Survey permissions|survey permissions]], select each desired user, and provide him/her the necessary user rights for "quick translation".
+
#"各アンケート"[[Survey permissions/ja|アンケート権限]]に移動し、権限を付与するユーザーを選択し、"クイック翻訳"の権限を付与します。
  
  
Line 28: Line 31:
  
  
=Quick-translate a survey=
+
=アンケートのクイック翻訳=
  
  
Once these steps are complete, you and your translators are ready to translate the survey:
+
上記の手順が完了すると、翻訳者がアンケートを翻訳できるようになります。
  
  
Line 37: Line 40:
  
  
#In the "tools" menu, click on "quick-translation" button
+
# "ツール"メニューで"クイック翻訳"ボタンをクリックしてください。
#You are now presented with a screen with a separate tab for each type of survey content type, e.g., "Survey title and description", "Welcome and end text", etc. Do the translation for each content type, and be sure to press the '''Save''' button to update your changes.
+
#"アンケートのタイトルと説明""ようこそ"など、アンケートコンテンツの種類ごとに別々のタブが表示されます。各々のコンテンツを翻訳し、変更を更新するため'''保存'''ボタンを押してください。
  
  
 
<center>[[File:Sondaj - quick translation example.png]]</center>
 
<center>[[File:Sondaj - quick translation example.png]]</center>
  
=Auto-translate=
+
=自動翻訳=
  
  
The "Auto-translate" feature makes use of the Google translate web service for automatic translation of a survey. You must enter your [[Global settings#General|Google Translate API Key]] under global settings to access this feature. Google currently charges $20 US per 1 million characters submitted for translation.<div class="simplebox">
+
"自動翻訳"機能は、Google翻訳ウェブサービスを使用してアンケートの自動翻訳を行います。この機能を利用するには、グローバル設定で[[Global settings/ja#.E5.85.A8.E8.88.AC|Google Translate API Key]]を入力する必要があります。Googleは現在、翻訳のために送信された100万文字あたり、2ドルを課金しています。
  
  
=Troubleshooting=
+
=トラブルシューティング=
  
  
Q: When saving not all translations are saved.
+
Q:一部の翻訳が保存されません。
  
A: With big surveys the number of variables sent to the server can easily exceed 1000. By default, PHP only allows 1000 post variables at a maximum, any variables beyond the first 1000 are ignored. You will need to modify your PHP configuration and set the variable 'max_input_vars' to a much higher value - try 5000 or better 10000. If you don't understand what you have to do, please contact your server administrator with this information!</div>
+
A:大きなアンケートでは、サーバーに送信される変数の数が1000を超えることがあります。既定では、PHPは最大1000の変数しか許容せず、最初の1000個より後の変数は無視されます。PHPの設定を変更し、'max_input_vars'変数をもっと高い値に設定する必要があります(5000ないし10000で試してみてください)。どうしたらよいか分からない場合は、サーバー管理者に相談してください。

Latest revision as of 23:13, 20 March 2019

Other languages:
English • ‎Nederlands • ‎中文(中国大陆)‎ • ‎日本語



概要

LimeSurveyには、アンケートを迅速かつ手軽に翻訳できる組み込み機能があります。この機能は、アンケートを基本言語から指定された言語に簡単に翻訳できるように設計されています。


Help.png組み込みのLimeSurvey翻訳ツールがどのように機能するかについて、詳細は多言語アンケートに関するクイックガイドを参照してください。


要件

クイック翻訳機能にアクセスするには、アンケートに少なくとも1つ言語を追加する必要があります。アンケートの全般設定から、言語を追加してください。


Add additional languages.png


既定では、アンケートツールバーのツールメニューからクイック翻訳機能にアクセスできます。特定のユーザーが(グローバル権限を付与せずに)使えるようにするには、次の手順を実行します。

  1. ユーザーの作成/編集から、翻訳作業者を新しいユーザーとして追加します。
  2. "各アンケート"のアンケート権限に移動し、権限を付与するユーザーを選択し、"クイック翻訳"の権限を付与します。


Quick-translation permissions for users.png


アンケートのクイック翻訳

上記の手順が完了すると、翻訳者がアンケートを翻訳できるようになります。


Quick-translation - location.png


  1. "ツール"メニューで"クイック翻訳"ボタンをクリックしてください。
  2. "アンケートのタイトルと説明"、"ようこそ"など、アンケートコンテンツの種類ごとに別々のタブが表示されます。各々のコンテンツを翻訳し、変更を更新するため保存ボタンを押してください。


Sondaj - quick translation example.png

自動翻訳

"自動翻訳"機能は、Google翻訳ウェブサービスを使用してアンケートの自動翻訳を行います。この機能を利用するには、グローバル設定でGoogle Translate API Keyを入力する必要があります。Googleは現在、翻訳のために送信された100万文字あたり、2ドルを課金しています。


トラブルシューティング

Q:一部の翻訳が保存されません。

A:大きなアンケートでは、サーバーに送信される変数の数が1000を超えることがあります。既定では、PHPは最大1000の変数しか許容せず、最初の1000個より後の変数は無視されます。PHPの設定を変更し、'max_input_vars'変数をもっと高い値に設定する必要があります(5000ないし10000で試してみてください)。どうしたらよいか分からない場合は、サーバー管理者に相談してください。