Actions

Quick-translation/bg: Difference between revisions

From LimeSurvey Manual

(Created page with "О: При големи проучвания броят на променливите, изпратени до сървъра, може лесно да надхвърли 1000...")
(Updating to match new version of source page)
Line 5: Line 5:




<span id="General"></span>
=Общо=
=Общо=


Line 14: Line 15:




<span id="Requirements"></span>
=Изисквания=
=Изисквания=


Line 31: Line 33:




<span id="Quick-translate_a_survey"></span>
=Бърз превод на анкета=
=Бърз превод на анкета=


Line 46: Line 49:
<center>[[File:Sondaj - quick translation example.png]]</center>
<center>[[File:Sondaj - quick translation example.png]]</center>


<span id="Auto-translate"></span>
=Автоматичен превод=
=Автоматичен превод=




<div class="mw-translate-fuzzy">
Функцията „Автоматичен превод“ използва уеб услугата Google translate за автоматичен превод на анкета. Трябва да въведете своя [[Global settings#General|API ключ на Google Translate]] в глобалните настройки, за да получите достъп до тази функция. В момента Google таксува $2 за 1 милион знака, изпратени за превод.
Функцията „Автоматичен превод“ използва уеб услугата Google translate за автоматичен превод на анкета. Трябва да въведете своя [[Global settings#General|API ключ на Google Translate]] в глобалните настройки, за да получите достъп до тази функция. В момента Google таксува $2 за 1 милион знака, изпратени за превод.
</div>


 
<span id="Troubleshooting"></span>
=Отстраняване на неизправности=
=Отстраняване на неизправности=



Revision as of 11:10, 11 April 2024



Общо

LimeSurvey съдържа вградено средство, което позволява бърз и лесен превод на анкети. Това средство е предназначено да улесни човешкия преводач да преведе анкета от основния език на който и да е целеви език.


Template:Забележка


Изисквания

За да получите достъп до инструмента за бърз превод, трябва да имате анкета с поне един допълнителен език. Така че в общи настройки на вашата анкета добавете желания допълнителен език(ци).



По подразбиране функцията за бърз превод може да бъде достъпна от менюто с инструменти в лентата с инструменти на проучването. За да активирате това за конкретен потребител (без да му предоставяте глобални разрешения), преминете през следните стъпки:

  1. В create/edit users добавете всеки преводач като нов потребител.
  2. Go към „локалните“ разрешения за анкета, изберете всеки желан потребител и му/ѝ предоставете необходимите потребителски права за „бърз превод“.



Бърз превод на анкета

След като завършите тези стъпки, вие и вашите преводачи сте готови да преведете анкетата:



  1. В менюто "инструменти" щракнете върху бутона "бърз превод"
  2. Сега ви се показва екран с отделен раздел за всеки тип тип съдържание на анкетата, напр. "Заглавие и описание на анкетата", "Добре дошли и краен текст" и т.н. Направете превода за всеки тип съдържание и не забравяйте да натиснете бутона Запазване'", за да актуализирате промените си.


Автоматичен превод

Функцията „Автоматичен превод“ използва уеб услугата Google translate за автоматичен превод на анкета. Трябва да въведете своя API ключ на Google Translate в глобалните настройки, за да получите достъп до тази функция. В момента Google таксува $2 за 1 милион знака, изпратени за превод.

Отстраняване на неизправности

Въпрос: При запазване не всички преводи се записват.

О: При големи проучвания броят на променливите, изпратени до сървъра, може лесно да надхвърли 1000. По подразбиране PHP позволява максимум 1000 пост променливи, всички променливи след първите 1000 се игнорират. Ще трябва да промените вашата PHP конфигурация и да зададете променливата 'max_input_vars' на много по-висока стойност - опитайте 5000 или по-добре 10000. Ако не разбирате какво трябва да направите, моля, свържете се с администратора на вашия сървър с тази информация!