User contributions for Femariso
18 February 2019
- 20:4320:43, 18 February 2019 diff hist +48 N Translations:Surveys - introduction/169/pt-br Created page with "<center>File:Search survey list.png</center>" current
- 20:4020:40, 18 February 2019 diff hist +67 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Ações:''' A última coluna apresenta as ações que estão disponíveis para cada questionário: ** File:Settings - small symbol.png - ''Configurações gerais & tex..."
- 20:4020:40, 18 February 2019 diff hist +562 N Translations:Surveys - introduction/168/pt-br Created page with "*'''Ações:''' A última coluna apresenta as ações que estão disponíveis para cada questionário: ** File:Settings - small symbol.png - ''Configurações gerais & tex..." current
- 17:3117:31, 18 February 2019 diff hist +87 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Título:''' O título do questionário; *'''Grupo:''' O grupo de questionários ao qual pertence; *'''Criado:''' A data em que o questionário foi criado; *'''Proprietári..."
- 17:3117:31, 18 February 2019 diff hist +737 N Translations:Surveys - introduction/167/pt-br Created page with "*'''Título:''' O título do questionário; *'''Grupo:''' O grupo de questionários ao qual pertence; *'''Criado:''' A data em que o questionário foi criado; *'''Proprietári..." current
- 16:5916:59, 18 February 2019 diff hist +30 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Status:''' Pode ser: **''ativo'' - Se esta opção for selecionada, todos os questionários, exceto os inativos, serão apresentados; **''Ativo e executando'' - File:Ac..."
- 16:5916:59, 18 February 2019 diff hist +390 N Translations:Surveys - introduction/166/pt-br Created page with "*'''Status:''' Pode ser: **''ativo'' - Se esta opção for selecionada, todos os questionários, exceto os inativos, serão apresentados; **''Ativo e executando'' - File:Ac..." current
- 16:5516:55, 18 February 2019 diff hist +18 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''ID do questionário:''' Quando criado, o questionário recebe um ID único, que é usado para fazer a conexão entre diferentes tabelas no LimeSurvey;"
- 16:5516:55, 18 February 2019 diff hist +154 N Translations:Surveys - introduction/165/pt-br Created page with "*'''ID do questionário:''' Quando criado, o questionário recebe um ID único, que é usado para fazer a conexão entre diferentes tabelas no LimeSurvey;" current
- 16:5316:53, 18 February 2019 diff hist +43 N Translations:Surveys - introduction/164/pt-br Created page with "<center>File:List a survey.png</center>" current
- 16:5316:53, 18 February 2019 diff hist +45 Surveys - introduction/pt-br Created page with "Para obter uma visão geral de todas os seus questionários, clique no botão '''Qestionários''' localizado na barra de ferramentas da página inicial do LimeSurvey:"
- 16:5316:53, 18 February 2019 diff hist +166 N Translations:Surveys - introduction/163/pt-br Created page with "Para obter uma visão geral de todas os seus questionários, clique no botão '''Qestionários''' localizado na barra de ferramentas da página inicial do LimeSurvey:" current
- 16:5216:52, 18 February 2019 diff hist +9 Surveys - introduction/pt-br Created page with "==Listar questionários=="
- 16:5216:52, 18 February 2019 diff hist +25 N Translations:Surveys - introduction/162/pt-br Created page with "==Listar questionários==" current
- 16:5116:51, 18 February 2019 diff hist +47 Surveys - introduction/pt-br Created page with "Para acessar o questionário copiado, clique em '''Ir para o questionário''' para ser redirecionado para as configurações do questionário recém-adicionado."
- 16:5116:51, 18 February 2019 diff hist +160 N Translations:Surveys - introduction/161/pt-br Created page with "Para acessar o questionário copiado, clique em '''Ir para o questionário''' para ser redirecionado para as configurações do questionário recém-adicionado." current
- 16:4816:48, 18 February 2019 diff hist +49 N Translations:Surveys - introduction/160/pt-br Created page with "<center>File:Survey copy summary.png</center>" current
- 16:4816:48, 18 February 2019 diff hist +29 Surveys - introduction/pt-br Created page with "Quando terminar a seleção das opções, clique no botão '''Copiar questionário''' localizado na parte inferior da página. Um resumo da cópia do questionário será exibido:"
- 16:4816:48, 18 February 2019 diff hist +178 N Translations:Surveys - introduction/159/pt-br Created page with "Quando terminar a seleção das opções, clique no botão '''Copiar questionário''' localizado na parte inferior da página. Um resumo da cópia do questionário será exibido:" current
- 16:4516:45, 18 February 2019 diff hist +53 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Redefinir identidade inicial de resposta?''' Cada resposta tem uma ID correspondente. Se ligado, a identidade das respostas será redefinida. No entanto, tenha em mente qu..."
- 16:4516:45, 18 February 2019 diff hist +314 N Translations:Surveys - introduction/158/pt-br Created page with "*'''Redefinir identidade inicial de resposta?''' Cada resposta tem uma ID correspondente. Se ligado, a identidade das respostas será redefinida. No entanto, tenha em mente qu..." current
- 16:4316:43, 18 February 2019 diff hist +30 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Reinicializar início/fim data/hora?''' Redefinir a configuração de início/fim da data/hora;"
- 16:4316:43, 18 February 2019 diff hist +99 N Translations:Surveys - introduction/157/pt-br Created page with "*'''Reinicializar início/fim data/hora?''' Redefinir a configuração de início/fim da data/hora;" current
- 16:4116:41, 18 February 2019 diff hist +20 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Redefinir condições/relevância?''' Redefinir as condições definidas no questionário original;"
- 16:4116:41, 18 February 2019 diff hist +103 N Translations:Surveys - introduction/156/pt-br Created page with "*'''Redefinir condições/relevância?''' Redefinir as condições definidas no questionário original;" current
12 February 2019
- 22:1622:16, 12 February 2019 diff hist +4 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Excluir respostas?''' Excluir as respostas já armazenadas;"
- 22:1622:16, 12 February 2019 diff hist +63 N Translations:Surveys - introduction/155/pt-br Created page with "*'''Excluir respostas?''' Excluir as respostas já armazenadas;" current
- 22:1622:16, 12 February 2019 diff hist 0 Surveys - introduction/pt-br No edit summary
- 22:1622:16, 12 February 2019 diff hist 0 Translations:Surveys - introduction/154/pt-br No edit summary current
- 22:1522:15, 12 February 2019 diff hist 0 Surveys - introduction/pt-br No edit summary
- 22:1522:15, 12 February 2019 diff hist 0 Translations:Surveys - introduction/152/pt-br No edit summary current
- 22:1522:15, 12 February 2019 diff hist −1 Surveys - introduction/pt-br No edit summary
- 22:1522:15, 12 February 2019 diff hist −1 Translations:Surveys - introduction/153/pt-br No edit summary current
- 22:1522:15, 12 February 2019 diff hist +24 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Excluir permissões do questionário:''' Se ativado, nenhuma permissão de pesquisa será copiada para o novo questionário."
- 22:1522:15, 12 February 2019 diff hist +128 N Translations:Surveys - introduction/154/pt-br Created page with "*'''Excluir permissões do questionário:''' Se ativado, nenhuma permissão de pesquisa será copiada para o novo questionário."
- 22:1322:13, 12 February 2019 diff hist −1 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Excluir quota?''': As quotas serão excluídas se essa opção estiver desligada;"
- 22:1322:13, 12 February 2019 diff hist +103 N Translations:Surveys - introduction/153/pt-br Created page with "*'''Excluir quota?''': As quotas serão excluídas se essa opção estiver desligada;"
- 22:1222:12, 12 February 2019 diff hist +18 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Converter links de recursos e campos de expressão:''' Se você desligá-lo, mais tipos avançados de perguntas que usam o gerenciador de expressão..."
- 22:1222:12, 12 February 2019 diff hist +197 N Translations:Surveys - introduction/152/pt-br Created page with "*'''Converter links de recursos e campos de expressão:''' Se você desligá-lo, mais tipos avançados de perguntas que usam o gerenciador de expressão..."
- 22:1022:10, 12 February 2019 diff hist +43 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Novo ID (identificador) do questionário:''' Você pode completá-lo ou deixar o campo vazio, pois será automaticamente atribuído um ID de pesquisa durante o processo;"
- 22:1022:10, 12 February 2019 diff hist +173 N Translations:Surveys - introduction/151/pt-br Created page with "*'''Novo ID (identificador) do questionário:''' Você pode completá-lo ou deixar o campo vazio, pois será automaticamente atribuído um ID de pesquisa durante o processo;" current
- 22:0822:08, 12 February 2019 diff hist +28 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Título do novo questionário:''' Digite o título que você deseja que tenha o questionário copiado;"
- 22:0822:08, 12 February 2019 diff hist +106 N Translations:Surveys - introduction/150/pt-br Created page with "*'''Título do novo questionário:''' Digite o título que você deseja que tenha o questionário copiado;" current
- 22:0722:07, 12 February 2019 diff hist +27 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Selecione o questionário a ser copiado''': Selecione na lista suspensa o questionário que você deseja copiar;"
- 22:0722:07, 12 February 2019 diff hist +116 N Translations:Surveys - introduction/149/pt-br Created page with "*'''Selecione o questionário a ser copiado''': Selecione na lista suspensa o questionário que você deseja copiar;" current
- 22:0522:05, 12 February 2019 diff hist +43 N Translations:Surveys - introduction/148/pt-br Created page with "<center>FIle:Copy a survey.png</center>" current
- 22:0522:05, 12 February 2019 diff hist +16 Surveys - introduction/pt-br Created page with "A última guia contém a funcionalidade de cópia de questionários e suas opções:"
- 22:0522:05, 12 February 2019 diff hist +84 N Translations:Surveys - introduction/147/pt-br Created page with "A última guia contém a funcionalidade de cópia de questionários e suas opções:" current
- 22:0422:04, 12 February 2019 diff hist +10 Surveys - introduction/pt-br Created page with "==Copiar um questionário=="
- 22:0422:04, 12 February 2019 diff hist +27 N Translations:Surveys - introduction/146/pt-br Created page with "==Copiar um questionário==" current
- 22:0422:04, 12 February 2019 diff hist +14 Surveys - introduction/pt-br Created page with "<div class="simplebox">File:help.pngSe você deseja usar outro método, leia nosso wiki em alternativas de importação..."
- 22:0422:04, 12 February 2019 diff hist +205 N Translations:Surveys - introduction/145/pt-br Created page with "<div class="simplebox">File:help.pngSe você deseja usar outro método, leia nosso wiki em alternativas de importação..." current
- 22:0122:01, 12 February 2019 diff hist +61 N Translations:Surveys - introduction/144/pt-br Created page with "<center>File:Survey structure import summary.png</center>" current
- 22:0122:01, 12 February 2019 diff hist +26 Surveys - introduction/pt-br Created page with "Quando o processo de importação estiver concluído, será exibido um resumo de importação da estrutura de pesquisa, mostrando se foi bem sucedido ou não:"
- 22:0122:01, 12 February 2019 diff hist +158 N Translations:Surveys - introduction/143/pt-br Created page with "Quando o processo de importação estiver concluído, será exibido um resumo de importação da estrutura de pesquisa, mostrando se foi bem sucedido ou não:" current
- 21:5621:56, 12 February 2019 diff hist +2 Surveys - introduction/pt-br No edit summary
- 21:5621:56, 12 February 2019 diff hist +2 Translations:Surveys - introduction/142/pt-br No edit summary current
- 21:5621:56, 12 February 2019 diff hist +17 Surveys - introduction/pt-br Created page with "{{Note|Para mais detalhes sobre o gerenciador de expressões do LimeSurvey, leia nossa wiki.}}"
- 21:5621:56, 12 February 2019 diff hist +117 N Translations:Surveys - introduction/142/pt-br Created page with "{{Note|Para mais detalhes sobre o gerenciador de expressões do LimeSurvey, leia nossa wiki.}}"
- 21:5521:55, 12 February 2019 diff hist +21 Surveys - introduction/pt-br Created page with "Por padrão, os links de recursos e os campos de expressão também são importados. Basicamente, o tipo mais avançado de perguntas também será importado ao longo de quest..."
- 21:5521:55, 12 February 2019 diff hist +257 N Translations:Surveys - introduction/141/pt-br Created page with "Por padrão, os links de recursos e os campos de expressão também são importados. Basicamente, o tipo mais avançado de perguntas também será importado ao longo de quest..." current
- 21:4921:49, 12 February 2019 diff hist +52 Surveys - introduction/pt-br Created page with "A função de importação "inteligentemente" renumera o questionário, os grupos, as perguntas, as respostas e os IDs de condição, de mode que todos eles correspondam entre..."
- 21:4921:49, 12 February 2019 diff hist +264 N Translations:Surveys - introduction/140/pt-br Created page with "A função de importação "inteligentemente" renumera o questionário, os grupos, as perguntas, as respostas e os IDs de condição, de mode que todos eles correspondam entre..." current
- 21:4021:40, 12 February 2019 diff hist +1 Surveys - introduction/pt-br No edit summary
- 21:4021:40, 12 February 2019 diff hist +1 Translations:Surveys - introduction/139/pt-br No edit summary current
- 21:3921:39, 12 February 2019 diff hist +56 Surveys - introduction/pt-br Created page with "O processo de importação lê os seguintes formatos: *.Arquivos LSS (formato XML criado para LimeSurvey 1...."
- 21:3921:39, 12 February 2019 diff hist +658 N Translations:Surveys - introduction/139/pt-br Created page with "O processo de importação lê os seguintes formatos: *.Arquivos LSS (formato XML criado para LimeSurvey 1...."
- 21:3321:33, 12 February 2019 diff hist +45 N Translations:Surveys - introduction/138/pt-br Created page with "<center>FIle:Import a survey.png</center>" current
- 21:3321:33, 12 February 2019 diff hist +61 Surveys - introduction/pt-br Created page with "Se você quiser importar um questionário, pode fazer isso na tela "Criar, importar ou copiar um questionário". Para chegar lá, clique no botão '''Criar, importar ou copiar..."
- 21:3321:33, 12 February 2019 diff hist +374 N Translations:Surveys - introduction/137/pt-br Created page with "Se você quiser importar um questionário, pode fazer isso na tela "Criar, importar ou copiar um questionário". Para chegar lá, clique no botão '''Criar, importar ou copiar..." current
- 21:3021:30, 12 February 2019 diff hist +10 Surveys - introduction/pt-br Created page with "==Importar um questionário=="
- 21:3021:30, 12 February 2019 diff hist +29 N Translations:Surveys - introduction/136/pt-br Created page with "==Importar um questionário==" current
- 21:2921:29, 12 February 2019 diff hist +7 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Enviar emails de confirmação:''' Se ativado, o participante receberá um email de confirmação de que o registro foi enviado."
- 21:2921:29, 12 February 2019 diff hist +132 N Translations:Surveys - introduction/135/pt-br Created page with "*'''Enviar emails de confirmação:''' Se ativado, o participante receberá um email de confirmação de que o registro foi enviado." current
- 21:2721:27, 12 February 2019 diff hist +57 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Usar formato HTML para emails de códigos de acesso:''' Quando ativado, todos os emails enviados pela interface de gerenciamento de token (convite, lembrete, confirmação..."
- 21:2721:27, 12 February 2019 diff hist +469 N Translations:Surveys - introduction/134/pt-br Created page with "*'''Usar formato HTML para emails de códigos de acesso:''' Quando ativado, todos os emails enviados pela interface de gerenciamento de token (convite, lembrete, confirmação..." current
- 21:2321:23, 12 February 2019 diff hist +106 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Permitir inscrição pública:''' Se você usar tokens para controlar o acesso ao seu questionário, as únicas pessoas que podem responder às perguntas são aquelas que..."
- 21:2321:23, 12 February 2019 diff hist +739 N Translations:Surveys - introduction/133/pt-br Created page with "*'''Permitir inscrição pública:''' Se você usar tokens para controlar o acesso ao seu questionário, as únicas pessoas que podem responder às perguntas são aquelas que..." current
- 21:1421:14, 12 February 2019 diff hist +129 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Permitir respostas múltiplas ou atualizar respostas com um código de acesso:''' Se esta opção for ativada, os participantes poderão retornar ao questionário clicando..."
- 21:1421:14, 12 February 2019 diff hist +610 N Translations:Surveys - introduction/132/pt-br Created page with "*'''Permitir respostas múltiplas ou atualizar respostas com um código de acesso:''' Se esta opção for ativada, os participantes poderão retornar ao questionário clicando..." current
- 21:0721:07, 12 February 2019 diff hist −4 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Habilitar persistência de respostas baseada em tokens:''' Se seu questionário utiliza tokens e suas respostas não são anônimas, você pode habilitar esse recurso. Se..."
- 21:0721:07, 12 February 2019 diff hist +561 N Translations:Surveys - introduction/131/pt-br Created page with "*'''Habilitar persistência de respostas baseada em tokens:''' Se seu questionário utiliza tokens e suas respostas não são anônimas, você pode habilitar esse recurso. Se..." current
- 20:5920:59, 12 February 2019 diff hist +78 Surveys - introduction/pt-br Created page with "{{Alert|title=Atenção|text=Se este recurso estiver ligado, a data de envio da resposta e a data de conclusão do token serão sempre definidas para 1980-01-01 00:00, indepen..."
- 20:5920:59, 12 February 2019 diff hist +536 N Translations:Surveys - introduction/130/pt-br Created page with "{{Alert|title=Atenção|text=Se este recurso estiver ligado, a data de envio da resposta e a data de conclusão do token serão sempre definidas para 1980-01-01 00:00, indepen..." current
- 20:5520:55, 12 February 2019 diff hist +52 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Respostas anônimas:''' Permite determinar se as respostas serão combinadas às informações da tabela '''Participantes do questionário''' (utilizada no respectivo ques..."
- 20:5520:55, 12 February 2019 diff hist +696 N Translations:Surveys - introduction/129/pt-br Created page with "*'''Respostas anônimas:''' Permite determinar se as respostas serão combinadas às informações da tabela '''Participantes do questionário''' (utilizada no respectivo ques..." current
- 20:4020:40, 12 February 2019 diff hist +29 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Ajustar o tamanho do código de acesso para:''' Geralmente, o valor padrão de 15 (valor máximo suportado: 35) dígitos não precisa ser alterado. No entanto, se você de..."
- 20:4020:40, 12 February 2019 diff hist +410 N Translations:Surveys - introduction/128/pt-br Created page with "*'''Ajustar o tamanho do código de acesso para:''' Geralmente, o valor padrão de 15 (valor máximo suportado: 35) dígitos não precisa ser alterado. No entanto, se você de..." current
- 20:3620:36, 12 February 2019 diff hist +72 N Translations:Surveys - introduction/127/pt-br Created page with "<center>File:Create a new survey - participant settings.png</center>" current
- 20:3620:36, 12 February 2019 diff hist +6 Surveys - introduction/pt-br Created page with "As seguintes opções estão disponíveis:"
- 20:3620:36, 12 February 2019 diff hist +42 N Translations:Surveys - introduction/126/pt-br Created page with "As seguintes opções estão disponíveis:" current
- 20:3620:36, 12 February 2019 diff hist +12 Surveys - introduction/pt-br Created page with "===Configurações de participantes==="
- 20:3620:36, 12 February 2019 diff hist +38 N Translations:Surveys - introduction/125/pt-br Created page with "===Configurações de participantes===" current
- 20:3420:34, 12 February 2019 diff hist +59 Surveys - introduction/pt-br Created page with "{{Box|O Google Analytics Tracking ID para um questionário específico permite a integração com o Google Analytics. O ID de acompanhamento pode ser inserido nos modelos usan..."
- 20:3420:34, 12 February 2019 diff hist +505 N Translations:Surveys - introduction/124/pt-br Created page with "{{Box|O Google Analytics Tracking ID para um questionário específico permite a integração com o Google Analytics. O ID de acompanhamento pode ser inserido nos modelos usan..." current
- 20:3020:30, 12 February 2019 diff hist +145 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Configurações do Google Analytics:''' Se você deseja obter mais detalhes sobre o tráfego do questionário na Web, utilize o Google Analytics. Estão disponíveis três..."
- 20:3020:30, 12 February 2019 diff hist +1,324 N Translations:Surveys - introduction/123/pt-br Created page with "*'''Configurações do Google Analytics:''' Se você deseja obter mais detalhes sobre o tráfego do questionário na Web, utilize o Google Analytics. Estão disponíveis três..." current
- 20:1320:13, 12 February 2019 diff hist +83 Surveys - introduction/pt-br Created page with "Existem maneiras diferentes de inserir um endereço: #Insira um endereço de email específico (p.ex.: yourname@test.com); #Insira um código SGQA e a reposta será enviada pa..."
- 20:1320:13, 12 February 2019 diff hist +704 N Translations:Surveys - introduction/122/pt-br Created page with "Existem maneiras diferentes de inserir um endereço: #Insira um endereço de email específico (p.ex.: yourname@test.com); #Insira um código SGQA e a reposta será enviada pa..." current
- 19:1919:19, 12 February 2019 diff hist +17 Surveys - introduction/pt-br Created page with "{{Box|Para enviar um email para o administrador do questionário, '''você deve usar {ADMINEMAIL}'''."
- 19:1919:19, 12 February 2019 diff hist +101 N Translations:Surveys - introduction/121/pt-br Created page with "{{Box|Para enviar um email para o administrador do questionário, '''você deve usar {ADMINEMAIL}'''." current
- 19:1919:19, 12 February 2019 diff hist 0 Surveys - introduction/pt-br No edit summary
- 19:1919:19, 12 February 2019 diff hist 0 Translations:Surveys - introduction/120/pt-br No edit summary
- 19:1819:18, 12 February 2019 diff hist +155 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Enviar notificação de administração básica por email para:''' and '''Enviar notificação de administração detalhada por email para:''': Estes dois campos permitem..."
- 19:1819:18, 12 February 2019 diff hist +710 N Translations:Surveys - introduction/120/pt-br Created page with "*'''Enviar notificação de administração básica por email para:''' and '''Enviar notificação de administração detalhada por email para:''': Estes dois campos permitem..."
- 19:0819:08, 12 February 2019 diff hist +88 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Participante pode salvar e continuar mais tarde:''' Esta configuração permite que um participante salve suas respostas e continue a responder às perguntas do questioná..."
- 19:0819:08, 12 February 2019 diff hist +565 N Translations:Surveys - introduction/119/pt-br Created page with "*'''Participante pode salvar e continuar mais tarde:''' Esta configuração permite que um participante salve suas respostas e continue a responder às perguntas do questioná..." current
- 19:0319:03, 12 February 2019 diff hist +39 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Habilitar o modo de avaliação:''' Com esta configuração, você pode habilitar ou desabilitar avaliações para o seu questionário;"
- 19:0319:03, 12 February 2019 diff hist +139 N Translations:Surveys - introduction/118/pt-br Created page with "*'''Habilitar o modo de avaliação:''' Com esta configuração, você pode habilitar ou desabilitar avaliações para o seu questionário;" current
- 19:0119:01, 12 February 2019 diff hist +8 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Salvar tempos:''' Se ativado, o tempo gasto em cada página do questionário, por cada participante, será registrado;"
- 19:0119:01, 12 February 2019 diff hist +122 N Translations:Surveys - introduction/117/pt-br Created page with "*'''Salvar tempos:''' Se ativado, o tempo gasto em cada página do questionário, por cada participante, será registrado;" current
- 19:0019:00, 12 February 2019 diff hist +14 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Salvar o URL de referência:''' Se ativado, o URL do site referenciador será armazenado junto às respostas;"
- 19:0019:00, 12 February 2019 diff hist +113 N Translations:Surveys - introduction/116/pt-br Created page with "*'''Salvar o URL de referência:''' Se ativado, o URL do site referenciador será armazenado junto às respostas;" current
- 18:5818:58, 12 February 2019 diff hist −15 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Gravar endereço IP:''' Se ativado, o endereço IP do respondente será armazenado junto às suas respostas;"
- 18:5818:58, 12 February 2019 diff hist +112 N Translations:Surveys - introduction/115/pt-br Created page with "*'''Gravar endereço IP:''' Se ativado, o endereço IP do respondente será armazenado junto às suas respostas;" current
- 18:5718:57, 12 February 2019 diff hist +1 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Selar data de resposta:''' Ative-o caso queira ver a hora em que as respostas foram enviadas;"
- 18:5718:57, 12 February 2019 diff hist +97 N Translations:Surveys - introduction/114/pt-br Created page with "*'''Selar data de resposta:''' Ative-o caso queira ver a hora em que as respostas foram enviadas;" current
- 18:5618:56, 12 February 2019 diff hist +82 N Translations:Surveys - introduction/113/pt-br Created page with "<center>File:Create a new survey - Notification & data management.png</center>" current
- 18:5618:56, 12 February 2019 diff hist +6 Surveys - introduction/pt-br Created page with "As seguintes opções estão disponíveis:"
- 18:5618:56, 12 February 2019 diff hist +42 N Translations:Surveys - introduction/112/pt-br Created page with "As seguintes opções estão disponíveis:" current
- 18:5518:55, 12 February 2019 diff hist −8 Surveys - introduction/pt-br Created page with "===Notificações e dados==="
- 18:5518:55, 12 February 2019 diff hist +28 N Translations:Surveys - introduction/111/pt-br Created page with "===Notificações e dados===" current
- 18:5518:55, 12 February 2019 diff hist +26 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Utilizar CAPTCHA para salvar ou carregar:''' Ative se desejar que um participante digite um código CAPTCHA quando carregar novamente o questionário depois que apenas uma..."
- 18:5518:55, 12 February 2019 diff hist +209 N Translations:Surveys - introduction/110/pt-br Created page with "*'''Utilizar CAPTCHA para salvar ou carregar:''' Ative se desejar que um participante digite um código CAPTCHA quando carregar novamente o questionário depois que apenas uma..." current
- 18:5318:53, 12 February 2019 diff hist +2 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Utilizar CAPTCHA para registro:''' Para se inscrever no questionário, um código CAPTCHA precisa ser digitado pelo participante;"
- 18:5318:53, 12 February 2019 diff hist +133 N Translations:Surveys - introduction/109/pt-br Created page with "*'''Utilizar CAPTCHA para registro:''' Para se inscrever no questionário, um código CAPTCHA precisa ser digitado pelo participante;" current
- 18:5218:52, 12 February 2019 diff hist +16 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Utilizar CAPTCHA para acesso ao questionário:''' Para acessar o questionário, um código CAPTCHA precisa ser digitado pelo participante;"
- 18:5218:52, 12 February 2019 diff hist +142 N Translations:Surveys - introduction/108/pt-br Created page with "*'''Utilizar CAPTCHA para acesso ao questionário:''' Para acessar o questionário, um código CAPTCHA precisa ser digitado pelo participante;" current
- 18:5018:50, 12 February 2019 diff hist +9 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Definir cookie para prevenir participações repetidas:''' Se isso estiver "Ligado", um participante será impedido de concluir um questionário pela segunda vez;"
- 18:5018:50, 12 February 2019 diff hist +166 N Translations:Surveys - introduction/107/pt-br Created page with "*'''Definir cookie para prevenir participações repetidas:''' Se isso estiver "Ligado", um participante será impedido de concluir um questionário pela segunda vez;" current
- 18:4818:48, 12 February 2019 diff hist +34 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Listar questionários:''' O valor padrão é "não". Quando estiver definido como "Sim", seu questionário será listado no portal "pesquisas disponíveis", onde poderá s..."
- 18:4818:48, 12 February 2019 diff hist +238 N Translations:Surveys - introduction/106/pt-br Created page with "*'''Listar questionários:''' O valor padrão é "não". Quando estiver definido como "Sim", seu questionário será listado no portal "pesquisas disponíveis", onde poderá s..." current
11 February 2019
- 22:1322:13, 11 February 2019 diff hist +13 Surveys - introduction/pt-br No edit summary
- 22:1322:13, 11 February 2019 diff hist +13 Translations:Surveys - introduction/90/pt-br No edit summary current
- 22:1222:12, 11 February 2019 diff hist −2 Surveys - introduction/pt-br No edit summary
- 22:1222:12, 11 February 2019 diff hist −2 Translations:Surveys - introduction/90/pt-br No edit summary
- 22:1122:11, 11 February 2019 diff hist +102 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Data de expiração:''' Defina uma data para este campo se você quiser que o seu questionário expire em uma data específica. Esta é a última data em que o script do q..."
- 22:1122:11, 11 February 2019 diff hist +477 N Translations:Surveys - introduction/105/pt-br Created page with "*'''Data de expiração:''' Defina uma data para este campo se você quiser que o seu questionário expire em uma data específica. Esta é a última data em que o script do q..." current
- 22:0622:06, 11 February 2019 diff hist +32 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Data de início:''' A data em que o questionário inicia o recebimento de respostas;"
- 22:0622:06, 11 February 2019 diff hist +88 N Translations:Surveys - introduction/104/pt-br Created page with "*'''Data de início:''' A data em que o questionário inicia o recebimento de respostas;" current
- 22:0422:04, 11 February 2019 diff hist +58 N Translations:Surveys - introduction/103/pt-br Created page with "<center>File:Publication & access control.png</center>" current
- 22:0422:04, 11 February 2019 diff hist +4 Surveys - introduction/pt-br Created page with "O seguinte conjunto de opções está disponível nesta guia:"
- 22:0422:04, 11 February 2019 diff hist +61 N Translations:Surveys - introduction/102/pt-br Created page with "O seguinte conjunto de opções está disponível nesta guia:" current
- 22:0322:03, 11 February 2019 diff hist −7 Surveys - introduction/pt-br Created page with "===Publicação e acesso==="
- 22:0322:03, 11 February 2019 diff hist +27 N Translations:Surveys - introduction/101/pt-br Created page with "===Publicação e acesso===" current
- 22:0322:03, 11 February 2019 diff hist +155 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Carregar automaticamente o URL depois que o questionário for preenchido:''' O URL final torna-se um link de redirecionamento quando o questionário é concluído, se essa..."
- 22:0322:03, 11 February 2019 diff hist +301 N Translations:Surveys - introduction/100/pt-br Created page with "*'''Carregar automaticamente o URL depois que o questionário for preenchido:''' O URL final torna-se um link de redirecionamento quando o questionário é concluído, se essa..." current
- 21:5921:59, 11 February 2019 diff hist +21 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Mostrar gráficos nas estatísticas públicas:''' Se ligado, os gráficos também serão mostrados nas estatísticas públicas do final do questionário. Observe que a op..."
- 21:5921:59, 11 February 2019 diff hist +292 N Translations:Surveys - introduction/99/pt-br Created page with "*'''Mostrar gráficos nas estatísticas públicas:''' Se ligado, os gráficos também serão mostrados nas estatísticas públicas do final do questionário. Observe que a op..." current
- 21:5621:56, 11 February 2019 diff hist +24 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Estatísticas públicas:''' Um link para um conjunto de estatísticas será mostrado ao final das perguntas, se esta opção estiver ativada;"
- 21:5621:56, 11 February 2019 diff hist +145 N Translations:Surveys - introduction/98/pt-br Created page with "*'''Estatísticas públicas:''' Um link para um conjunto de estatísticas será mostrado ao final das perguntas, se esta opção estiver ativada;" current
- 21:5221:52, 11 February 2019 diff hist +9 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Participantes podem imprimir as respostas:''' Se ligado, os participantes podem escolher, ao final do questionário, imprimir suas respostas;"
- 21:5221:52, 11 February 2019 diff hist +145 N Translations:Surveys - introduction/97/pt-br Created page with "*'''Participantes podem imprimir as respostas:''' Se ligado, os participantes podem escolher, ao final do questionário, imprimir suas respostas;" current
- 21:5021:50, 11 February 2019 diff hist +10 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Exibir barra de progresso:''' Mostra ao participante do questionário uma barra de progresso que destaca o quanto ele está preenchido e o quanto resta para ser finalizado;"
- 21:5021:50, 11 February 2019 diff hist +176 N Translations:Surveys - introduction/96/pt-br Created page with "*'''Exibir barra de progresso:''' Mostra ao participante do questionário uma barra de progresso que destaca o quanto ele está preenchido e o quanto resta para ser finalizado;" current
- 19:5719:57, 11 February 2019 diff hist −3 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Mostrar teclado virtual:''' Se ligado, um teclado aparecerá na tela ao responder perguntas que exigem a digitação de informações;"
- 19:5719:57, 11 February 2019 diff hist +138 N Translations:Surveys - introduction/95/pt-br Created page with "*'''Mostrar teclado virtual:''' Se ligado, um teclado aparecerá na tela ao responder perguntas que exigem a digitação de informações;" current
- 19:5619:56, 11 February 2019 diff hist +1 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Permitir navegação inversa:''' Se ligado, permitirá que os usuários naveguem para trás e alterem suas respostas anteriores;"
- 19:5619:56, 11 February 2019 diff hist +132 N Translations:Surveys - introduction/94/pt-br Created page with "*'''Permitir navegação inversa:''' Se ligado, permitirá que os usuários naveguem para trás e alterem suas respostas anteriores;" current
- 19:5319:53, 11 February 2019 diff hist +4 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Exibir tela de boas vindas:''' Se desligado, o texto da mensagem de boas vindas não será mais apresentada no início do questionário;"
- 19:5319:53, 11 February 2019 diff hist +140 N Translations:Surveys - introduction/93/pt-br Created page with "*'''Exibir tela de boas vindas:''' Se desligado, o texto da mensagem de boas vindas não será mais apresentada no início do questionário;" current
- 19:5119:51, 11 February 2019 diff hist +63 Surveys - introduction/pt-br Created page with "{{Box|Se já foi escolhido nas configurações globais pelo superadministrador para que a opção "sem resposta" seja exibida, então o botão..."
- 19:5119:51, 11 February 2019 diff hist +586 N Translations:Surveys - introduction/92/pt-br Created page with "{{Box|Se já foi escolhido nas configurações globais pelo superadministrador para que a opção "sem resposta" seja exibida, então o botão..." current
8 February 2019
- 21:2221:22, 8 February 2019 diff hist +48 Surveys - introduction/pt-br Created page with "**''Ligado'': Se esta opção for escolhida, os respondentes podem escolher a opção "Sem resposta" quando se trata de selecionar uma resposta para uma pergunta não obrigat..."
- 21:2221:22, 8 February 2019 diff hist +327 N Translations:Surveys - introduction/91/pt-br Created page with "**''Ligado'': Se esta opção for escolhida, os respondentes podem escolher a opção "Sem resposta" quando se trata de selecionar uma resposta para uma pergunta não obrigat..." current
- 21:1821:18, 8 February 2019 diff hist +76 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Exibir "Sem resposta":''' Quando um campo do tipo rádio ou pergunta de seleção de opções que contém respostas editáveis (p. ex. questões de listas ou matrizes) t..."
- 21:1821:18, 8 February 2019 diff hist +516 N Translations:Surveys - introduction/90/pt-br Created page with "*'''Exibir "Sem resposta":''' Quando um campo do tipo rádio ou pergunta de seleção de opções que contém respostas editáveis (p. ex. questões de listas ou matrizes) t..."
- 20:5520:55, 8 February 2019 diff hist −36 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Exibir número da pergunta e/ou código:''' O que mostrar aos participantes do questionário - o número da pergunta e/ou o código da pergunta, ambos ou nenhum. Caso este..."
- 20:5520:55, 8 February 2019 diff hist +269 N Translations:Surveys - introduction/89/pt-br Created page with "*'''Exibir número da pergunta e/ou código:''' O que mostrar aos participantes do questionário - o número da pergunta e/ou o código da pergunta, ambos ou nenhum. Caso este..." current
7 February 2019
- 22:2122:21, 7 February 2019 diff hist 0 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Exibir nome e/ou descrição do grupo:''' Seu questionário mostrará aos participantes os nomes e/ou as descrições dos grupos de questões;"
- 22:2122:21, 7 February 2019 diff hist +146 N Translations:Surveys - introduction/88/pt-br Created page with "*'''Exibir nome e/ou descrição do grupo:''' Seu questionário mostrará aos participantes os nomes e/ou as descrições dos grupos de questões;" current
- 21:5521:55, 7 February 2019 diff hist +9 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Exibir "Existem X questões neste questionário"''': Mostra o número total de questões no seu questionário;"
- 21:5521:55, 7 February 2019 diff hist +114 N Translations:Surveys - introduction/87/pt-br Created page with "*'''Exibir "Existem X questões neste questionário"''': Mostra o número total de questões no seu questionário;" current
- 21:1221:12, 7 February 2019 diff hist 0 File:CriarNovoQuestionario-ConfiguracoesGerais.PNG Femariso uploaded a new version of File:CriarNovoQuestionario-ConfiguracoesGerais.PNG current
3 October 2018
- 16:3716:37, 3 October 2018 diff hist +110 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Exibir índice de perguntas / permitir saltar perguntas:''' Um índice de perguntas pode ser exibido no questionário se esta função for ativada, permitindo ao usuário..."
- 16:3716:37, 3 October 2018 diff hist +725 N Translations:Surveys - introduction/86/pt-br Created page with "*'''Exibir índice de perguntas / permitir saltar perguntas:''' Um índice de perguntas pode ser exibido no questionário se esta função for ativada, permitindo ao usuário..." current
- 16:2716:27, 3 October 2018 diff hist +19 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Atraso na navegação (segundos):''' Mostra o número de segundos antes que os botões anterior, próximo e enviar sejam ativados. Se nenhum valor é especificado, a opç..."
- 16:2716:27, 3 October 2018 diff hist +228 N Translations:Surveys - introduction/85/pt-br Created page with "*'''Atraso na navegação (segundos):''' Mostra o número de segundos antes que os botões anterior, próximo e enviar sejam ativados. Se nenhum valor é especificado, a opç..." current
- 16:1416:14, 3 October 2018 diff hist +77 N Translations:Surveys - introduction/84/pt-br Created page with "<center>File:Create a new survey - Presentation & navigation.png</center>" current
- 16:1216:12, 3 October 2018 diff hist +8 Surveys - introduction/pt-br Created page with "===Apresentação & navegação=== As seguintes opções podem ser encontradas nesta guia:"
- 16:1216:12, 3 October 2018 diff hist +90 N Translations:Surveys - introduction/83/pt-br Created page with "===Apresentação & navegação=== As seguintes opções podem ser encontradas nesta guia:" current
- 16:1016:10, 3 October 2018 diff hist +17 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Modelo:''' O modelo padrão é bastante simples, mas funcional. Mais informações sobre como criar os seus próprios modelos estão disponíveis aqui."
- 16:1016:10, 3 October 2018 diff hist +173 N Translations:Surveys - introduction/82/pt-br Created page with "*'''Modelo:''' O modelo padrão é bastante simples, mas funcional. Mais informações sobre como criar os seus próprios modelos estão disponíveis aqui." current
- 16:0816:08, 3 October 2018 diff hist +184 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Formato:''' Permite que você escolha a forma na qual as questões serão apresentadas aos respondentes do questionário. Três opções são disponíveis: **''Pergunta p..."
- 16:0816:08, 3 October 2018 diff hist +979 N Translations:Surveys - introduction/81/pt-br Created page with "*'''Formato:''' Permite que você escolha a forma na qual as questões serão apresentadas aos respondentes do questionário. Três opções são disponíveis: **''Pergunta p..." current
31 August 2018
- 16:3216:32, 31 August 2018 diff hist +26 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Grupo'''{{NewIn|3.0}}''':''' Selecione o grupo de questionários no qual o questionário recém-criado deve ser adicionado;"
- 16:3216:32, 31 August 2018 diff hist +168 N Translations:Surveys - introduction/80/pt-br Created page with "*'''Grupo'''{{NewIn|3.0}}''':''' Selecione o grupo de questionários no qual o questionário recém-criado deve ser adicionado;" current
- 16:3116:31, 31 August 2018 diff hist +61 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Fax para:''' Este campo é usado para imprimir um número de fax no "versão para impressão do questionário" - por exemplo, quando você deseja enviar uma cópia impress..."
- 16:3116:31, 31 August 2018 diff hist +240 N Translations:Surveys - introduction/79/pt-br Created page with "*'''Fax para:''' Este campo é usado para imprimir um número de fax no "versão para impressão do questionário" - por exemplo, quando você deseja enviar uma cópia impress..." current
- 16:2816:28, 31 August 2018 diff hist +79 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''E-mail de retorno (bounce):''' Este é o endereço de e-mail para o qual os e-mails de notificação de erro de entrega (e-mails devolvidos ) serão enviados. <div class="..."
- 16:2816:28, 31 August 2018 diff hist +432 N Translations:Surveys - introduction/78/pt-br Created page with "*'''E-mail de retorno (bounce):''' Este é o endereço de e-mail para o qual os e-mails de notificação de erro de entrega (e-mails devolvidos ) serão enviados. <div class="..." current
30 August 2018
- 20:1220:12, 30 August 2018 diff hist +133 Surveys - introduction/pt-br Created page with "{{Note|'''Administrador''' e '''email do administrador''' são utilizados no sistema de modelos de email do LimeSurvey.}} <div class="simplebox">File:hel..."
- 20:1220:12, 30 August 2018 diff hist +755 N Translations:Surveys - introduction/77/pt-br Created page with "{{Note|'''Administrador''' e '''email do administrador''' são utilizados no sistema de modelos de email do LimeSurvey.}} <div class="simplebox">File:hel..." current
- 17:2817:28, 30 August 2018 diff hist +51 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Proprietário do questionário:''' Digite o nome real do proprietário do questionário; *'''Administrador:''' O nome do administrador; *'''Email do administrador:''' Digi..."
- 17:2817:28, 30 August 2018 diff hist +234 N Translations:Surveys - introduction/76/pt-br Created page with "*'''Proprietário do questionário:''' Digite o nome real do proprietário do questionário; *'''Administrador:''' O nome do administrador; *'''Email do administrador:''' Digi..." current
- 17:2317:23, 30 August 2018 diff hist +28 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Idiomas adicionais:''' Mais idiomas podem ser adicionados ao seu questionário. Esta opção é importante quando você quiser criar questionários multilíngue. Por exemp..."
- 17:2317:23, 30 August 2018 diff hist +541 N Translations:Surveys - introduction/75/pt-br Created page with "*'''Idiomas adicionais:''' Mais idiomas podem ser adicionados ao seu questionário. Esta opção é importante quando você quiser criar questionários multilíngue. Por exemp..." current
29 August 2018
- 17:2017:20, 29 August 2018 diff hist +5 Surveys - introduction/pt-br No edit summary
- 17:2017:20, 29 August 2018 diff hist +5 Translations:Surveys - introduction/69/pt-br No edit summary current
- 17:1917:19, 29 August 2018 diff hist −34 Surveys - introduction/pt-br No edit summary
- 17:1917:19, 29 August 2018 diff hist −34 Translations:Surveys - introduction/68/pt-br No edit summary current
- 17:1417:14, 29 August 2018 diff hist 0 Surveys - introduction/pt-br No edit summary
- 17:1417:14, 29 August 2018 diff hist 0 Translations:Surveys - introduction/209/pt-br No edit summary current
- 16:5516:55, 29 August 2018 diff hist −5 Surveys - introduction/pt-br No edit summary
- 16:5516:55, 29 August 2018 diff hist −5 Translations:Surveys - introduction/57/pt-br No edit summary current
- 16:5316:53, 29 August 2018 diff hist 0 Surveys - introduction/pt-br No edit summary
- 16:5316:53, 29 August 2018 diff hist 0 Translations:Surveys - introduction/55/pt-br No edit summary current
- 16:5016:50, 29 August 2018 diff hist −5 Surveys - introduction/pt-br No edit summary
- 16:5016:50, 29 August 2018 diff hist −5 Translations:Surveys - introduction/43/pt-br No edit summary current
21 August 2018
- 23:0323:03, 21 August 2018 diff hist −11 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Idioma base:''' Representa a principal língua do questionário. O idioma base corresponde ao idioma do site padrão. O último pode ser alter..."
- 23:0323:03, 21 August 2018 diff hist +256 N Translations:Surveys - introduction/74/pt-br Created page with "*'''Idioma base:''' Representa a principal língua do questionário. O idioma base corresponde ao idioma do site padrão. O último pode ser alter..." current
- 22:5422:54, 21 August 2018 diff hist +3 Surveys - introduction/pt-br Created page with "<center>File:CriarNovoQuestionario-ConfiguracoesGerais.PNG</center>"
- 22:5422:54, 21 August 2018 diff hist +71 N Translations:Surveys - introduction/73/pt-br Created page with "<center>File:CriarNovoQuestionario-ConfiguracoesGerais.PNG</center>" current
- 22:5322:53, 21 August 2018 diff hist 0 N File:CriarNovoQuestionario-ConfiguracoesGerais.PNG No edit summary
- 22:5122:51, 21 August 2018 diff hist +5 Surveys - introduction/pt-br Created page with "As seguintes opções podem ser encontradas nesta guia:"
- 22:5122:51, 21 August 2018 diff hist +55 N Translations:Surveys - introduction/72/pt-br Created page with "As seguintes opções podem ser encontradas nesta guia:" current
- 22:4922:49, 21 August 2018 diff hist +6 Surveys - introduction/pt-br Created page with "===Configurações gerais==="
- 22:4922:49, 21 August 2018 diff hist +28 N Translations:Surveys - introduction/71/pt-br Created page with "===Configurações gerais===" current
- 22:4922:49, 21 August 2018 diff hist +3 Surveys - introduction/pt-br No edit summary
- 22:4922:49, 21 August 2018 diff hist +3 Translations:Surveys - introduction/70/pt-br No edit summary current
- 22:4722:47, 21 August 2018 diff hist +7 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Mensagem final''': Digite uma mensagem que será exibida aos participantes da pesquisa assim que terminarem o questionário. Se o campo '''URL final''' é Surveys - intr..."
- 22:4722:47, 21 August 2018 diff hist +277 N Translations:Surveys - introduction/70/pt-br Created page with "*'''Mensagem final''': Digite uma mensagem que será exibida aos participantes da pesquisa assim que terminarem o questionário. Se o campo '''URL final''' é Surveys - intr..."
- 22:4522:45, 21 August 2018 diff hist +25 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Mensagem de boas-vindas''': Digite uma mensagem que dará as boas-vindas aos participantes da pesquisa quando acessarem o link da pesquisa;"
- 22:4522:45, 21 August 2018 diff hist +143 N Translations:Surveys - introduction/69/pt-br Created page with "*'''Mensagem de boas-vindas''': Digite uma mensagem que dará as boas-vindas aos participantes da pesquisa quando acessarem o link da pesquisa;"
- 22:4222:42, 21 August 2018 diff hist +60 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Marca decimal''': Duas opções estão disponíveis: ponto (.)Two options are available: dot (.) e vírgula (,). Escolha aquela que se encaixa no lugar onde você conduz s..."
- 22:4222:42, 21 August 2018 diff hist +216 N Translations:Surveys - introduction/68/pt-br Created page with "*'''Marca decimal''': Duas opções estão disponíveis: ponto (.)Two options are available: dot (.) e vírgula (,). Escolha aquela que se encaixa no lugar onde você conduz s..."
- 22:3622:36, 21 August 2018 diff hist +5 Surveys - introduction/pt-br No edit summary
- 22:3622:36, 21 August 2018 diff hist +5 Translations:Surveys - introduction/67/pt-br No edit summary current
- 22:0922:09, 21 August 2018 diff hist +76 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Date format''': Esta opção é importante quando você quiser gravar os registros de data e hora juntamente com..."
- 22:0922:09, 21 August 2018 diff hist +628 N Translations:Surveys - introduction/67/pt-br Created page with "*'''Date format''': Esta opção é importante quando você quiser gravar os registros de data e hora juntamente com..."
- 21:4821:48, 21 August 2018 diff hist +43 Surveys - introduction/pt-br No edit summary
- 21:4821:48, 21 August 2018 diff hist +43 Translations:Surveys - introduction/66/pt-br No edit summary current
- 21:4621:46, 21 August 2018 diff hist +3 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Descrição da URL''': A short end URL description can be added in the case in which the user is redirected to a non-related survey webpage. It may help the survey adminis..."
- 21:4621:46, 21 August 2018 diff hist +237 N Translations:Surveys - introduction/66/pt-br Created page with "*'''Descrição da URL''': A short end URL description can be added in the case in which the user is redirected to a non-related survey webpage. It may help the survey adminis..."
- 21:4621:46, 21 August 2018 diff hist 0 Surveys - introduction/pt-br No edit summary
- 21:4621:46, 21 August 2018 diff hist 0 Translations:Surveys - introduction/65/pt-br No edit summary current
- 21:4521:45, 21 August 2018 diff hist 0 Surveys - introduction/pt-br No edit summary
- 21:4521:45, 21 August 2018 diff hist 0 Translations:Surveys - introduction/64/pt-br No edit summary current
- 21:4521:45, 21 August 2018 diff hist 0 Surveys - introduction/pt-br No edit summary
- 21:4521:45, 21 August 2018 diff hist 0 Translations:Surveys - introduction/63/pt-br No edit summary current
- 21:4521:45, 21 August 2018 diff hist 0 Surveys - introduction/pt-br No edit summary
- 21:4521:45, 21 August 2018 diff hist 0 Translations:Surveys - introduction/62/pt-br No edit summary current
- 21:3621:36, 21 August 2018 diff hist +5 Surveys - introduction/pt-br No edit summary
- 21:3621:36, 21 August 2018 diff hist +5 Translations:Surveys - introduction/46/pt-br No edit summary current
- 21:0021:00, 21 August 2018 diff hist 0 File:TelaNovoQuestionario.PNG Femariso uploaded a new version of File:TelaNovoQuestionario.PNG current
- 20:5820:58, 21 August 2018 diff hist 0 N File:TelaNovoQuestionario.PNG No edit summary
- 20:4720:47, 21 August 2018 diff hist +4 Surveys - introduction/pt-br No edit summary
- 20:4720:47, 21 August 2018 diff hist +4 Translations:Surveys - introduction/56/pt-br No edit summary current
- 20:4720:47, 21 August 2018 diff hist 0 N File:CriarNovoQuestionarioBotAlternativo.PNG No edit summary current
- 20:4220:42, 21 August 2018 diff hist +3 Surveys - introduction/pt-br No edit summary
- 20:4220:42, 21 August 2018 diff hist +3 Translations:Surveys - introduction/54/pt-br No edit summary current
- 20:4120:41, 21 August 2018 diff hist 0 N File:QuestionariosBotaoAlternativo.PNG No edit summary current
- 20:3620:36, 21 August 2018 diff hist 0 Surveys - introduction/pt-br No edit summary
- 20:3620:36, 21 August 2018 diff hist 0 Translations:Surveys - introduction/44/pt-br No edit summary current
- 20:3520:35, 21 August 2018 diff hist +6 Surveys - introduction/pt-br No edit summary
- 20:3520:35, 21 August 2018 diff hist +6 Translations:Surveys - introduction/44/pt-br No edit summary
- 20:3520:35, 21 August 2018 diff hist 0 N File:CriarNovoQuestionario.PNG No edit summary current
- 19:3019:30, 21 August 2018 diff hist +1 Surveys - introduction/pt-br No edit summary
- 19:3019:30, 21 August 2018 diff hist +1 Translations:Surveys - introduction/43/pt-br No edit summary
20 August 2018
- 16:3116:31, 20 August 2018 diff hist +17 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''URL final:''' Você tem a possibilidade de redirecionar os usuários para outra página quando eles terminarem de preencher o questionário. Se você quiser redirecioná-l..."
- 16:3116:31, 20 August 2018 diff hist +348 N Translations:Surveys - introduction/65/pt-br Created page with "*'''URL final:''' Você tem a possibilidade de redirecionar os usuários para outra página quando eles terminarem de preencher o questionário. Se você quiser redirecioná-l..."
- 16:2816:28, 20 August 2018 diff hist +36 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Descrição:''' Você pode digitar uma descrição do questionário. Se habilitado a partir de configurações globais, use o Global_settings#General..."
- 16:2816:28, 20 August 2018 diff hist +241 N Translations:Surveys - introduction/64/pt-br Created page with "*'''Descrição:''' Você pode digitar uma descrição do questionário. Se habilitado a partir de configurações globais, use o Global_settings#General..."
- 16:2516:25, 20 August 2018 diff hist +13 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Idioma base''': Representa a língua principal do questionário. Se você deseja adicionar outros idiomas, crie primeiro um questionário, acesse as General_settings#Ge..."
- 16:2516:25, 20 August 2018 diff hist +286 N Translations:Surveys - introduction/209/pt-br Created page with "*'''Idioma base''': Representa a língua principal do questionário. Se você deseja adicionar outros idiomas, crie primeiro um questionário, acesse as General_settings#Ge..."
- 16:2016:20, 20 August 2018 diff hist +55 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Criar um exemplo de questão e grupo de questões?:'''{{NewIn|3.0}} Se ativado, uma questão e um grupo de Questões serão adicionados ao seu questionário por padrão qu..."
- 16:2016:20, 20 August 2018 diff hist +440 N Translations:Surveys - introduction/63/pt-br Created page with "*'''Criar um exemplo de questão e grupo de questões?:'''{{NewIn|3.0}} Se ativado, uma questão e um grupo de Questões serão adicionados ao seu questionário por padrão qu..."
- 16:1616:16, 20 August 2018 diff hist +14 Surveys - introduction/pt-br Created page with "*'''Título do questionário:''' O título do questionário pode ser alterado neste campo;"
- 16:1616:16, 20 August 2018 diff hist +90 N Translations:Surveys - introduction/62/pt-br Created page with "*'''Título do questionário:''' O título do questionário pode ser alterado neste campo;"
- 16:1516:15, 20 August 2018 diff hist +3 Surveys - introduction/pt-br Created page with "As seguintes opções estão localizadas nesta guia:"
- 16:1516:15, 20 August 2018 diff hist +52 N Translations:Surveys - introduction/61/pt-br Created page with "As seguintes opções estão localizadas nesta guia:" current
- 16:1416:14, 20 August 2018 diff hist +5 Surveys - introduction/pt-br Created page with "===Elementos de texto==="
- 16:1416:14, 20 August 2018 diff hist +24 N Translations:Surveys - introduction/60/pt-br Created page with "===Elementos de texto===" current
- 16:1416:14, 20 August 2018 diff hist +73 Surveys - introduction/pt-br Created page with "{{Box|Você também pode reeditar a maioria dessas configurações acessando o menu configurações do questionário recém criado e editando as opções d..."
- 16:1416:14, 20 August 2018 diff hist +642 N Translations:Surveys - introduction/47/pt-br Created page with "{{Box|Você também pode reeditar a maioria dessas configurações acessando o menu configurações do questionário recém criado e editando as opções d..." current
17 August 2018
- 22:2522:25, 17 August 2018 diff hist +73 Surveys - introduction/pt-br Created page with "Para otimizar seu questionário, verifique as opções disponíveis em cada guia localizada na barra de ferramentas '''Criar um novo questionário''': *Surveys - introductio..."
- 22:2522:25, 17 August 2018 diff hist +634 N Translations:Surveys - introduction/59/pt-br Created page with "Para otimizar seu questionário, verifique as opções disponíveis em cada guia localizada na barra de ferramentas '''Criar um novo questionário''': *Surveys - introductio..." current
- 22:2022:20, 17 August 2018 diff hist +45 N Translations:Surveys - introduction/46/pt-br Created page with "<center>File:newsurveyscreen.png</center>"
- 22:2022:20, 17 August 2018 diff hist +1 Surveys - introduction/pt-br No edit summary
- 22:2022:20, 17 August 2018 diff hist +1 Translations:Surveys - introduction/57/pt-br No edit summary
- 22:2022:20, 17 August 2018 diff hist +24 Surveys - introduction/pt-br Created page with "Depois que você pressionar '''Criar um novo questionário''', a página a seguir será carregada:"
- 22:2022:20, 17 August 2018 diff hist +98 N Translations:Surveys - introduction/58/pt-br Created page with "Depois que você pressionar '''Criar um novo questionário''', a página a seguir será carregada:" current
- 22:1822:18, 17 August 2018 diff hist +7 Surveys - introduction/pt-br Created page with "==Crie um novo questionário=="
- 22:1822:18, 17 August 2018 diff hist +30 N Translations:Surveys - introduction/57/pt-br Created page with "==Crie um novo questionário=="
- 22:1822:18, 17 August 2018 diff hist +61 N Translations:Surveys - introduction/56/pt-br Created page with "<center>File:Create a new survey alternative.png</center>"
- 22:1822:18, 17 August 2018 diff hist +28 Surveys - introduction/pt-br Created page with "Uma lista de questionários será exibida. Para criar um novo, clique no botão '''Criar um novo questionário''', localizado na parte superior esquerda da janela, acima da Li..."
- 22:1822:18, 17 August 2018 diff hist +197 N Translations:Surveys - introduction/55/pt-br Created page with "Uma lista de questionários será exibida. Para criar um novo, clique no botão '''Criar um novo questionário''', localizado na parte superior esquerda da janela, acima da Li..."
- 22:1522:15, 17 August 2018 diff hist +56 N Translations:Surveys - introduction/54/pt-br Created page with "<center>File:Surveys-alternative button.png</center>"
- 22:1522:15, 17 August 2018 diff hist +21 Surveys - introduction/pt-br Created page with "2. A segunda é clicar no botão '''Questionários''', localizado na barra de ferramentas principal da página inicial da instalação do LimeSurvey:"
- 22:1522:15, 17 August 2018 diff hist +149 N Translations:Surveys - introduction/53/pt-br Created page with "2. A segunda é clicar no botão '''Questionários''', localizado na barra de ferramentas principal da página inicial da instalação do LimeSurvey:" current
- 22:1422:14, 17 August 2018 diff hist +45 N Translations:Surveys - introduction/44/pt-br Created page with "<center>File:createnewsurvey.png</center>"
- 22:1422:14, 17 August 2018 diff hist +18 Surveys - introduction/pt-br Created page with "1. A primeira é clicar na seta, ao lado do botão '''Questionários''', localizado na barra de ferramentas principal da página inicial da instalação do LimeSurvey. Uma lis..."
- 22:1422:14, 17 August 2018 diff hist +272 N Translations:Surveys - introduction/52/pt-br Created page with "1. A primeira é clicar na seta, ao lado do botão '''Questionários''', localizado na barra de ferramentas principal da página inicial da instalação do LimeSurvey. Uma lis..." current
- 22:0922:09, 17 August 2018 diff hist −7 Surveys - introduction/pt-br No edit summary
- 22:0922:09, 17 August 2018 diff hist −7 Translations:Surveys - introduction/43/pt-br No edit summary
- 22:0822:08, 17 August 2018 diff hist +21 Surveys - introduction/pt-br Created page with "Existem duas maneiras por meio das quais você pode acessar a página'''Criar um novo questionário''':"
- 22:0822:08, 17 August 2018 diff hist +150 N Translations:Surveys - introduction/43/pt-br Created page with "Existem duas maneiras por meio das quais você pode acessar a página'''Criar um novo questionário''':"
- 22:0722:07, 17 August 2018 diff hist +7 Surveys - introduction/pt-br Created page with "=Questionários="
- 22:0722:07, 17 August 2018 diff hist +16 N Translations:Surveys - introduction/51/pt-br Created page with "=Questionários=" current
- 22:0622:06, 17 August 2018 diff hist +62 Surveys - introduction/pt-br Created page with "Um questionário inclui diferentes bancos de dados interconectados: idiomas, grupos de perguntas, perguntas, atributos de perguntas, respostas, subquestões, respostas padrão..."
- 22:0622:06, 17 August 2018 diff hist +462 N Translations:Surveys - introduction/50/pt-br Created page with "Um questionário inclui diferentes bancos de dados interconectados: idiomas, grupos de perguntas, perguntas, atributos de perguntas, respostas, subquestões, respostas padrão..." current
- 19:2419:24, 17 August 2018 diff hist −2 Surveys - introduction/pt-br No edit summary
- 19:2419:24, 17 August 2018 diff hist −2 Translations:Surveys - introduction/49/pt-br No edit summary current
- 19:2419:24, 17 August 2018 diff hist 0 Surveys - introduction/pt-br Created page with "{{Alert|title=Atenção|text=Observe que este tutorial usa explicações e capturas de tela aplicáveis ao LimeSurvey 3.XX. Pequenas diferenças existem entre o LimeSurvey 3.X..."
- 19:2419:24, 17 August 2018 diff hist +333 N Translations:Surveys - introduction/49/pt-br Created page with "{{Alert|title=Atenção|text=Observe que este tutorial usa explicações e capturas de tela aplicáveis ao LimeSurvey 3.XX. Pequenas diferenças existem entre o LimeSurvey 3.X..."
- 19:1419:14, 17 August 2018 diff hist +7 N Translations:Surveys - introduction/1/pt-br Created page with "__TOC__" current
- 19:1419:14, 17 August 2018 diff hist +35,559 N Surveys - introduction/pt-br Created page with "Questionários - introdução"
- 19:1419:14, 17 August 2018 diff hist +29 N Translations:Surveys - introduction/Page display title/pt-br Created page with "Questionários - introdução" current
14 August 2018
- 00:1500:15, 14 August 2018 diff hist +45 Installation - LimeSurvey CE/pt-br Created page with "<div class="simplebox"> Nota: Se você estiver se conectando do Linux a um banco de dados MSSQL em um servidor Windows usando o driver PDO dblib, o Free TDS subjacente precisa..."
- 00:1500:15, 14 August 2018 diff hist +300 N Translations:Installation - LimeSurvey CE/47/pt-br Created page with "<div class="simplebox"> Nota: Se você estiver se conectando do Linux a um banco de dados MSSQL em um servidor Windows usando o driver PDO dblib, o Free TDS subjacente precisa..." current
- 00:1200:12, 14 August 2018 diff hist +86 Installation - LimeSurvey CE/pt-br Created page with "O conjunto mínimo de requisitos: * Mínimo de 180 MB de espaço em disco. * MySQL 5.5.3 ou posterior '''OU''' Microsoft SQL Server 2005 ou posterior '''OU''' Postgres 9 ou po..."
- 00:1200:12, 14 August 2018 diff hist +848 N Translations:Installation - LimeSurvey CE/9/pt-br Created page with "O conjunto mínimo de requisitos: * Mínimo de 180 MB de espaço em disco. * MySQL 5.5.3 ou posterior '''OU''' Microsoft SQL Server 2005 ou posterior '''OU''' Postgres 9 ou po..."
13 August 2018
- 23:5823:58, 13 August 2018 diff hist 0 Installation - LimeSurvey CE/pt-br No edit summary
- 23:5823:58, 13 August 2018 diff hist 0 Translations:Installation - LimeSurvey CE/51/pt-br No edit summary current
- 23:5823:58, 13 August 2018 diff hist +46 Installation - LimeSurvey CE/pt-br No edit summary
- 23:5823:58, 13 August 2018 diff hist +46 Translations:Installation - LimeSurvey CE/5/pt-br No edit summary current
- 23:5123:51, 13 August 2018 diff hist +45 Installation - LimeSurvey CE/pt-br Created page with "<div class="simplebox"> Nota: Estas instruções de instalação são para a versão 2.0 ou posterior. Instruções mais antigas para 1.92 podem ser encontradas Installation..."
- 23:5123:51, 13 August 2018 diff hist +309 N Translations:Installation - LimeSurvey CE/52/pt-br Created page with "<div class="simplebox"> Nota: Estas instruções de instalação são para a versão 2.0 ou posterior. Instruções mais antigas para 1.92 podem ser encontradas Installation..." current
- 23:4623:46, 13 August 2018 diff hist −206 Installation - LimeSurvey CE/pt-br Replaced content with "__TOC__"
- 23:4623:46, 13 August 2018 diff hist −206 Translations:Installation - LimeSurvey CE/2/pt-br Replaced content with "__TOC__" current
- 23:4623:46, 13 August 2018 diff hist +16 Translations:Installation - LimeSurvey CE/Page display title/pt-br No edit summary current
- 23:4423:44, 13 August 2018 diff hist +71 LimeSurvey Manual/pt-br No edit summary
- 23:4423:44, 13 August 2018 diff hist +71 Translations:LimeSurvey Manual/17/pt-br No edit summary
- 23:4323:43, 13 August 2018 diff hist +22 LimeSurvey Manual/pt-br No edit summary
- 23:4323:43, 13 August 2018 diff hist +22 Translations:LimeSurvey Manual/18/pt-br No edit summary
- 23:4123:41, 13 August 2018 diff hist +90 LimeSurvey Manual/pt-br No edit summary
- 23:4123:41, 13 August 2018 diff hist +90 Translations:LimeSurvey Manual/16/pt-br No edit summary
- 23:3723:37, 13 August 2018 diff hist +2 LimeSurvey Manual/pt-br No edit summary
- 23:3723:37, 13 August 2018 diff hist +2 Translations:LimeSurvey Manual/15/pt-br No edit summary current
- 23:3623:36, 13 August 2018 diff hist +288 LimeSurvey Manual/pt-br No edit summary
- 23:3623:36, 13 August 2018 diff hist +288 Translations:LimeSurvey Manual/14/pt-br No edit summary
- 23:2923:29, 13 August 2018 diff hist 0 LimeSurvey Manual/pt-br No edit summary
- 23:2923:29, 13 August 2018 diff hist 0 Translations:LimeSurvey Manual/9/pt-br No edit summary
- 23:2923:29, 13 August 2018 diff hist +5 LimeSurvey Manual/pt-br No edit summary
- 23:2923:29, 13 August 2018 diff hist +5 Translations:LimeSurvey Manual/9/pt-br No edit summary
- 23:2723:27, 13 August 2018 diff hist +4,287 LimeSurvey Manual/pt-br No edit summary
- 23:2723:27, 13 August 2018 diff hist +2 Translations:LimeSurvey Manual/9/pt-br No edit summary
- 23:2223:22, 13 August 2018 diff hist +5 Translations:LimeSurvey Manual/9/pt-br No edit summary
- 23:2123:21, 13 August 2018 diff hist +5,026 Translations:LimeSurvey Manual/9/pt-br No edit summary
10 August 2018
- 14:3914:39, 10 August 2018 diff hist +285 LimeSurvey Manual/pt-br No edit summary
- 14:3914:39, 10 August 2018 diff hist +285 Translations:LimeSurvey Manual/1/pt-br No edit summary
- 14:3414:34, 10 August 2018 diff hist +29 LimeSurvey Manual/pt-br No edit summary
- 14:3414:34, 10 August 2018 diff hist +29 Translations:LimeSurvey Manual/1/pt-br No edit summary
- 14:3314:33, 10 August 2018 diff hist +6 LimeSurvey Manual/pt-br No edit summary
- 14:3314:33, 10 August 2018 diff hist −47 Translations:LimeSurvey Manual/1/pt-br No edit summary
- 14:2914:29, 10 August 2018 diff hist −1 LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/pt-br No edit summary
- 14:2914:29, 10 August 2018 diff hist −1 Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/30/pt-br No edit summary current
- 14:2614:26, 10 August 2018 diff hist 0 LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/pt-br Created page with "<div class="simplebox"><center>'''[https://www.limesurvey.org/community-services/live-chat Link direto para o canal oficial de IRC LimeSurvey]'''</center></div>"
- 14:2614:26, 10 August 2018 diff hist +160 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/33/pt-br Created page with "<div class="simplebox"><center>'''[https://www.limesurvey.org/community-services/live-chat Link direto para o canal oficial de IRC LimeSurvey]'''</center></div>" current
- 14:2614:26, 10 August 2018 diff hist +19 LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/pt-br Created page with "Nós temos uma comunidade adorável. Você é mais que bem-vindo para postar suas dúvidas e/ou pensamentos em nossos [https://www.limesurvey.org/forum fóruns LimeSurvey] ou..."
- 14:2614:26, 10 August 2018 diff hist +235 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/32/pt-br Created page with "Nós temos uma comunidade adorável. Você é mais que bem-vindo para postar suas dúvidas e/ou pensamentos em nossos [https://www.limesurvey.org/forum fóruns LimeSurvey] ou..." current
- 14:2414:24, 10 August 2018 diff hist −2 LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/pt-br Created page with "=E se eu ainda tiver dúvidas?="
- 14:2414:24, 10 August 2018 diff hist +31 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/31/pt-br Created page with "=E se eu ainda tiver dúvidas?=" current
- 14:2314:23, 10 August 2018 diff hist +13 LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/pt-br Created page with "{{Nota|Ajuda adicional pode ser encontrada em um dos nossos parceiros listados aqui: https://www.limesurvey.com/.}}"
- 14:2314:23, 10 August 2018 diff hist +115 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/30/pt-br Created page with "{{Nota|Ajuda adicional pode ser encontrada em um dos nossos parceiros listados aqui: https://www.limesurvey.com/.}}"
- 14:2314:23, 10 August 2018 diff hist +59 LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/pt-br Created page with "Geralmente, se você quiser usar o LimeSurvey sem qualquer download ou configuração, use o LimeSurvey PRO. Você pode testá-lo livremente pelo tempo que quiser e, em seguid..."
- 14:2314:23, 10 August 2018 diff hist +507 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/29/pt-br Created page with "Geralmente, se você quiser usar o LimeSurvey sem qualquer download ou configuração, use o LimeSurvey PRO. Você pode testá-lo livremente pelo tempo que quiser e, em seguid..." current
- 14:0814:08, 10 August 2018 diff hist +16 LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/pt-br Created page with "Pense em todas as suas possíveis necessidades e recursos disponíveis antes de escolher entre o LimeSurvey PRO e o LimeSurvey CE."
- 14:0814:08, 10 August 2018 diff hist +130 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/28/pt-br Created page with "Pense em todas as suas possíveis necessidades e recursos disponíveis antes de escolher entre o LimeSurvey PRO e o LimeSurvey CE." current
- 14:0414:04, 10 August 2018 diff hist +151 LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/pt-br Created page with "Há muita informação para entender. Estamos completamente conscientes disso e você pode se sentir um pouco sobrecarregado. Sugerimos que você faça uma '''análise de cus..."
- 14:0414:04, 10 August 2018 diff hist +1,355 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/27/pt-br Created page with "Há muita informação para entender. Estamos completamente conscientes disso e você pode se sentir um pouco sobrecarregado. Sugerimos que você faça uma '''análise de cus..." current
- 13:5413:54, 10 August 2018 diff hist +2 LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/pt-br Created page with "=O que eu preciso?="
- 13:5413:54, 10 August 2018 diff hist +19 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/26/pt-br Created page with "=O que eu preciso?=" current
- 13:5413:54, 10 August 2018 diff hist +17 LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/pt-br Created page with "<div class='simplebox'> File:help.png Você também pode verificar o seguinte [https://www.youtube.com/watch?v=oyoq14XpkwA tutorial em vídeo] sobre como configurar uma c..."
- 13:5413:54, 10 August 2018 diff hist +213 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/34/pt-br Created page with "<div class='simplebox'> File:help.png Você também pode verificar o seguinte [https://www.youtube.com/watch?v=oyoq14XpkwA tutorial em vídeo] sobre como configurar uma c..." current
- 13:5213:52, 10 August 2018 diff hist +9 LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/pt-br Created page with "Acesse o seguinte guia passo-a-passo para aprender como criar uma conta [https://www.limesurvey.org/editions-and-prices/limesurvey-pro/..."
- 13:5213:52, 10 August 2018 diff hist +263 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/25/pt-br Created page with "Acesse o seguinte guia passo-a-passo para aprender como criar uma conta [https://www.limesurvey.org/editions-and-prices/limesurvey-pro/..." current
- 13:5013:50, 10 August 2018 diff hist +18 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/24/pt-br Created page with "==LimeSurvey PRO==" current
- 13:5013:50, 10 August 2018 diff hist +4 LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/pt-br Created page with "{{Alert|Title=Attention|text=Apenas o LimeSurvey CE suporta plugins de terceiros!}}"
- 13:5013:50, 10 August 2018 diff hist +83 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/23/pt-br Created page with "{{Alert|Title=Attention|text=Apenas o LimeSurvey CE suporta plugins de terceiros!}}" current
9 August 2018
- 23:4723:47, 9 August 2018 diff hist +57 LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/pt-br Created page with "*'''Templates:''' Você pode encontrar aqui exemplos de questionários, conjuntos de rótulos e modelos de perguntas em vários idiomas. Todos os modelos são feitos na comuni..."
- 23:4723:47, 9 August 2018 diff hist +543 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/22/pt-br Created page with "*'''Templates:''' Você pode encontrar aqui exemplos de questionários, conjuntos de rótulos e modelos de perguntas em vários idiomas. Todos os modelos são feitos na comuni..." current
- 23:4523:45, 9 August 2018 diff hist +12 LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/pt-br Created page with "<div class="simplebox">File:help.png Para ter acesso aos mais recentes desenvolvimentos de software, [https://github.com/LimeSurvey/LimeSurvey siga-nos no GitHub].</div>"
- 23:4523:45, 9 August 2018 diff hist +173 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/21/pt-br Created page with "<div class="simplebox">File:help.png Para ter acesso aos mais recentes desenvolvimentos de software, [https://github.com/LimeSurvey/LimeSurvey siga-nos no GitHub].</div>" current
- 23:4523:45, 9 August 2018 diff hist +71 LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/pt-br Created page with "Quatro caixas serão exibidas: *'''LimeSurvey PRO''': Se você clicar no botão '''create installation''', você vai primeiramente ser solicitado a criar uma conta em [https:/..."
- 23:4523:45, 9 August 2018 diff hist +1,101 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/20/pt-br Created page with "Quatro caixas serão exibidas: *'''LimeSurvey PRO''': Se você clicar no botão '''create installation''', você vai primeiramente ser solicitado a criar uma conta em [https:/..." current
- 23:4023:40, 9 August 2018 diff hist +59 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/19/pt-br Created page with "<center>File:Project - Downloads - Display.png</center>" current
- 23:4023:40, 9 August 2018 diff hist +3 LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/pt-br Created page with "A página a seguir será carregada:"
- 23:4023:40, 9 August 2018 diff hist +35 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/18/pt-br Created page with "A página a seguir será carregada:" current
- 23:3923:39, 9 August 2018 diff hist +66 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/17/pt-br Created page with "<center>File:LimeSurvey.org - Project - Downloads.png</center>" current
- 23:3923:39, 9 August 2018 diff hist +17 LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/pt-br Created page with "Vamos supor que você tenha sido convencido pelo '''LimeSurvey CE''' e agora você gostaria de instalá-lo em seu servidor. Para baixar o LimeSurvey CE, acesse a aba '''Resour..."
- 23:3923:39, 9 August 2018 diff hist +288 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/16/pt-br Created page with "Vamos supor que você tenha sido convencido pelo '''LimeSurvey CE''' e agora você gostaria de instalá-lo em seu servidor. Para baixar o LimeSurvey CE, acesse a aba '''Resour..." current
- 23:3523:35, 9 August 2018 diff hist +17 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/15/pt-br Created page with "==LimeSurvey CE==" current
- 23:3523:35, 9 August 2018 diff hist +19 LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/pt-br Created page with "{{Box|Por favor, note que a tabela acima é apenas um resumo dos principais recursos fornecidos pelas duas versões do LimeSurvey. Para uma descrição exaustiva, acesse os se..."
- 23:3523:35, 9 August 2018 diff hist +517 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/14/pt-br Created page with "{{Box|Por favor, note que a tabela acima é apenas um resumo dos principais recursos fornecidos pelas duas versões do LimeSurvey. Para uma descrição exaustiva, acesse os se..." current
- 23:3423:34, 9 August 2018 diff hist +206 LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/pt-br No edit summary
- 23:3423:34, 9 August 2018 diff hist +206 Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/13/pt-br No edit summary current
- 23:1323:13, 9 August 2018 diff hist +2,679 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/13/pt-br Created page with "{| class="wikitable" style="text-align: center; color: black" |+LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE - Summary !LimeSurvey PRO !LimeSurvey CE |- |The hosting is provided by LimeSur..."
- 23:1323:13, 9 August 2018 diff hist +2 LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/pt-br Created page with "Verifique a tabela a seguir para entender melhor as principais diferenças existentes entre os dois serviços:"
- 23:1323:13, 9 August 2018 diff hist +110 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/12/pt-br Created page with "Verifique a tabela a seguir para entender melhor as principais diferenças existentes entre os dois serviços:" current
- 23:1223:12, 9 August 2018 diff hist +4 LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/pt-br Created page with "=LimeSurvey PRO versus LimeSurvey CE="
- 23:1223:12, 9 August 2018 diff hist +37 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/11/pt-br Created page with "=LimeSurvey PRO versus LimeSurvey CE=" current
- 23:1223:12, 9 August 2018 diff hist +32 LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/pt-br Created page with "<div class="simplebox">File:help.png Muitas vezes, você verá palavras relacionadas a "serviços de hospedagem", "software auto-hospedado" e "servidor pessoal" mencionado..."
- 23:1223:12, 9 August 2018 diff hist +412 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/10/pt-br Created page with "<div class="simplebox">File:help.png Muitas vezes, você verá palavras relacionadas a "serviços de hospedagem", "software auto-hospedado" e "servidor pessoal" mencionado..." current
- 23:0723:07, 9 August 2018 diff hist +37 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/9/pt-br Created page with "<center>File:provsce.png</center>" current
- 23:0723:07, 9 August 2018 diff hist +69 LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/pt-br Created page with "No entanto, alguns de vocês podem considerar o processo de instalação uma tarefa demorada. Além disso, o conhecimento de administração do servidor pode ser necessário p..."
- 23:0723:07, 9 August 2018 diff hist +653 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/8/pt-br Created page with "No entanto, alguns de vocês podem considerar o processo de instalação uma tarefa demorada. Além disso, o conhecimento de administração do servidor pode ser necessário p..." current
- 23:0223:02, 9 August 2018 diff hist +20 LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/pt-br Created page with "Para instalar o LimeSurvey em seu computador pessoal (por motivos de desenvolvimento) ou em seu servidor, um conjunto mínimo de requisitos precisa ser atendido para que o Lim..."
- 23:0223:02, 9 August 2018 diff hist +350 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/7/pt-br Created page with "Para instalar o LimeSurvey em seu computador pessoal (por motivos de desenvolvimento) ou em seu servidor, um conjunto mínimo de requisitos precisa ser atendido para que o Lim..." current
- 23:0123:01, 9 August 2018 diff hist +34 LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/pt-br Created page with "<div class="simplebox">File:help.png O LimeSurvey é um software livre de código aberto. Isto significa que seu código é totalmente divulgável. Para acessá-lo, verifi..."
- 23:0123:01, 9 August 2018 diff hist +252 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/6/pt-br Created page with "<div class="simplebox">File:help.png O LimeSurvey é um software livre de código aberto. Isto significa que seu código é totalmente divulgável. Para acessá-lo, verifi..." current
- 22:5922:59, 9 August 2018 diff hist +36 LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/pt-br Created page with "Devido à sua licença, o LimeSurvey é um <u>[https://en.wikipedia.org/wiki/Open_source_software software de código aberto]</u> que pode ser usado, modificado e distribuído..."
- 22:5922:59, 9 August 2018 diff hist +649 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/5/pt-br Created page with "Devido à sua licença, o LimeSurvey é um <u>[https://en.wikipedia.org/wiki/Open_source_software software de código aberto]</u> que pode ser usado, modificado e distribuído..." current
- 22:5222:52, 9 August 2018 diff hist −3 LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/pt-br Created page with "<div class="simplebox">File:help.png Para ler mais sobre a licença do LimeSurvey, acesse o seguinte link: https://www.limesurvey.org/about-limesurvey/license.</div>"
- 22:5222:52, 9 August 2018 diff hist +169 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/4/pt-br Created page with "<div class="simplebox">File:help.png Para ler mais sobre a licença do LimeSurvey, acesse o seguinte link: https://www.limesurvey.org/about-limesurvey/license.</div>" current
- 22:5122:51, 9 August 2018 diff hist +9 LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/pt-br Created page with "Antes de iniciar a discussão sobre '''LimeSurvey PRO''' (LimeSurvey Professional) e '''LimeSurvey CE''' (LimeSurvey Community Edition), é importante entender a diferença en..."
- 22:5122:51, 9 August 2018 diff hist +687 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/3/pt-br Created page with "Antes de iniciar a discussão sobre '''LimeSurvey PRO''' (LimeSurvey Professional) e '''LimeSurvey CE''' (LimeSurvey Community Edition), é importante entender a diferença en..."
- 22:4522:45, 9 August 2018 diff hist +7 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/1/pt-br Created page with "__TOC__" current
- 22:4422:44, 9 August 2018 diff hist +35 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/Page display title/pt-br Created page with "LimeSurvey PRO versus LimeSurvey CE" current
- 22:4422:44, 9 August 2018 diff hist +11,407 N LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/pt-br Created page with "=Introdução="
- 22:4422:44, 9 August 2018 diff hist +14 N Translations:LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/2/pt-br Created page with "=Introdução=" current
22 February 2018
- 16:0416:04, 22 February 2018 diff hist +3 Quick start guide - LimeSurvey 2.50+/pt-br Created page with "=Introdução - o que é o LimeSurvey?="
- 16:0416:04, 22 February 2018 diff hist +39 N Translations:Quick start guide - LimeSurvey 2.50+/3/pt-br Created page with "=Introdução - o que é o LimeSurvey?="
- 16:0416:04, 22 February 2018 diff hist +33 Quick start guide - LimeSurvey 2.50+/pt-br Created page with "<div class="simplebox">File:help.png '''Observação''': Por favor, note que este é apenas um guia de início rápido. Seu objetivo é acostumar os novos usuários com as..."
- 16:0416:04, 22 February 2018 diff hist +586 N Translations:Quick start guide - LimeSurvey 2.50+/2/pt-br Created page with "<div class="simplebox">File:help.png '''Observação''': Por favor, note que este é apenas um guia de início rápido. Seu objetivo é acostumar os novos usuários com as..."
- 15:5115:51, 22 February 2018 diff hist +7 N Translations:Quick start guide - LimeSurvey 2.50+/1/pt-br Created page with "__TOC__"
- 15:5115:51, 22 February 2018 diff hist +24,602 N Quick start guide - LimeSurvey 2.50+/pt-br Created page with "Guia rápido"
- 15:5115:51, 22 February 2018 diff hist +12 N Translations:Quick start guide - LimeSurvey 2.50+/Page display title/pt-br Created page with "Guia rápido"
16 January 2018
- 04:5204:52, 16 January 2018 diff hist +27 LimeSurvey Manual/pt-br No edit summary
- 04:5204:52, 16 January 2018 diff hist +27 Translations:LimeSurvey Manual/1/pt-br No edit summary
- 04:4104:41, 16 January 2018 diff hist 0 LimeSurvey Manual/pt-br No edit summary
- 04:4104:41, 16 January 2018 diff hist 0 Translations:LimeSurvey Manual/1/pt-br No edit summary
- 04:3904:39, 16 January 2018 diff hist +4 LimeSurvey Manual/pt-br No edit summary
- 04:3904:39, 16 January 2018 diff hist +4 Translations:LimeSurvey Manual/1/pt-br No edit summary
- 04:2804:28, 16 January 2018 diff hist −2 LimeSurvey Manual/pt-br No edit summary
- 04:2804:28, 16 January 2018 diff hist −2 Translations:LimeSurvey Manual/9/pt-br No edit summary
- 04:2504:25, 16 January 2018 diff hist +403 LimeSurvey Manual/pt-br No edit summary
- 04:2504:25, 16 January 2018 diff hist −4 Translations:LimeSurvey Manual/9/pt-br No edit summary
- 04:1704:17, 16 January 2018 diff hist +81 Administering LimeSurvey/pt-br Created page with "*Editor de modelos *Gerenciar conjunto de rótulos *[[Verificar integridade dos dados|Verificar integridade dos dados]..."
- 04:1704:17, 16 January 2018 diff hist +282 N Translations:Administering LimeSurvey/15/pt-br Created page with "*Editor de modelos *Gerenciar conjunto de rótulos *[[Verificar integridade dos dados|Verificar integridade dos dados]..." current
- 04:1404:14, 16 January 2018 diff hist +47 Administering LimeSurvey/pt-br Created page with "Nesta aba você deverá encontrar opções que não são relacionados aos usuários nem às configurações. A '''aba Avançado''' contém funcionalidades que você pode utili..."
- 04:1404:14, 16 January 2018 diff hist +306 N Translations:Administering LimeSurvey/14/pt-br Created page with "Nesta aba você deverá encontrar opções que não são relacionados aos usuários nem às configurações. A '''aba Avançado''' contém funcionalidades que você pode utili..."
- 04:1004:10, 16 January 2018 diff hist +1 Administering LimeSurvey/pt-br Created page with "=Aba Avançado="
- 04:1004:10, 16 January 2018 diff hist +15 N Translations:Administering LimeSurvey/13/pt-br Created page with "=Aba Avançado="
- 04:0904:09, 16 January 2018 diff hist +10 Administering LimeSurvey/pt-br No edit summary
- 04:0904:09, 16 January 2018 diff hist +10 Translations:Administering LimeSurvey/11/pt-br No edit summary
- 04:0404:04, 16 January 2018 diff hist +56 Administering LimeSurvey/pt-br Created page with "*Gerenciar administradores de questionário *Criar/editar grupos de usuários *Banco de dados central de participantes|Ba..."
- 04:0404:04, 16 January 2018 diff hist +214 N Translations:Administering LimeSurvey/12/pt-br Created page with "*Gerenciar administradores de questionário *Criar/editar grupos de usuários *Banco de dados central de participantes|Ba..."
- 04:0104:01, 16 January 2018 diff hist +145 Administering LimeSurvey/pt-br Created page with "A '''aba Usuários''' contém opções relacionadas ao gerenciamento de usuários e participantes. Se você deseja oferecer diferentes Gerencie os usuários#Conceda permiss..."
- 04:0104:01, 16 January 2018 diff hist +886 N Translations:Administering LimeSurvey/11/pt-br Created page with "A '''aba Usuários''' contém opções relacionadas ao gerenciamento de usuários e participantes. Se você deseja oferecer diferentes Gerencie os usuários#Conceda permiss..."
- 03:4503:45, 16 January 2018 diff hist +4 Administering LimeSurvey/pt-br Created page with "=Aba Usuários="
- 03:4503:45, 16 January 2018 diff hist +15 N Translations:Administering LimeSurvey/10/pt-br Created page with "=Aba Usuários="
- 03:4403:44, 16 January 2018 diff hist +320 N Translations:Administering LimeSurvey/9/pt-br Created page with "{{Box|Você também pode customizar a sua instalação do LimeSurvey por meio do config.php. Para mais detalhes, leia nossa wiki em Optional You can also customize your Lim..."
- 03:4203:42, 16 January 2018 diff hist +70 Administering LimeSurvey/pt-br Created page with "*Configurações do homepage *Definições globais *Gerenciador de plugins *Configuraçõ..."
- 03:4203:42, 16 January 2018 diff hist +286 N Translations:Administering LimeSurvey/7/pt-br Created page with "*Configurações do homepage *Definições globais *Gerenciador de plugins *Configuraçõ..." current
- 03:3703:37, 16 January 2018 diff hist +10 Administering LimeSurvey/pt-br Created page with "Esta aba contém cinco opções que podem ser utilizadas para customizar a sua instalação do LimeSurvey: <center>File:Settings tab configuration.png</center>"
- 03:3703:37, 16 January 2018 diff hist +163 N Translations:Administering LimeSurvey/6/pt-br Created page with "Esta aba contém cinco opções que podem ser utilizadas para customizar a sua instalação do LimeSurvey: <center>File:Settings tab configuration.png</center>"
- 03:3603:36, 16 January 2018 diff hist +18 Administering LimeSurvey/pt-br No edit summary
- 03:3603:36, 16 January 2018 diff hist +18 Translations:Administering LimeSurvey/4/pt-br No edit summary
- 03:3303:33, 16 January 2018 diff hist +1 Administering LimeSurvey/pt-br Created page with "=Aba Avançado="
- 03:3303:33, 16 January 2018 diff hist +15 N Translations:Administering LimeSurvey/5/pt-br Created page with "=Aba Avançado="
- 03:3203:32, 16 January 2018 diff hist +7 Administering LimeSurvey/pt-br Created page with "O menu contém três abas: Configurações, Usuários, e Administering LimeSurvey#Advanced t..."
- 03:3203:32, 16 January 2018 diff hist +190 N Translations:Administering LimeSurvey/4/pt-br Created page with "O menu contém três abas: Configurações, Usuários, e Administering LimeSurvey#Advanced t..."
- 03:2903:29, 16 January 2018 diff hist +50 N Translations:Administering LimeSurvey/3/pt-br Created page with "<center>File:Configuration dialog.png</center>" current
- 03:2803:28, 16 January 2018 diff hist +26 Administering LimeSurvey/pt-br Created page with "=Informação geral= Para administrar a sua instalação do LimeSurvey, clique no botão '''Configuração''' localizado na barra de ferramentas no topo do home page:"
- 03:2803:28, 16 January 2018 diff hist +166 N Translations:Administering LimeSurvey/2/pt-br Created page with "=Informação geral= Para administrar a sua instalação do LimeSurvey, clique no botão '''Configuração''' localizado na barra de ferramentas no topo do home page:" current
- 03:1603:16, 16 January 2018 diff hist +7 N Translations:Administering LimeSurvey/1/pt-br Created page with "__TOC__" current
- 03:1503:15, 16 January 2018 diff hist +2,350 N Administering LimeSurvey/pt-br Created page with "Administrando o LimeSurvey"
- 03:1503:15, 16 January 2018 diff hist +26 N Translations:Administering LimeSurvey/Page display title/pt-br Created page with "Administrando o LimeSurvey" current
- 02:5902:59, 16 January 2018 diff hist +9 LimeSurvey Manual/pt-br No edit summary
- 02:5902:59, 16 January 2018 diff hist +43 Translations:LimeSurvey Manual/4/pt-br No edit summary
- 02:5902:59, 16 January 2018 diff hist +114 LimeSurvey Manual/pt-br No edit summary
- 02:5902:59, 16 January 2018 diff hist +57 Translations:LimeSurvey Manual/2/pt-br No edit summary
- 02:5802:58, 16 January 2018 diff hist +44 LimeSurvey Manual/pt-br No edit summary
- 02:5802:58, 16 January 2018 diff hist 0 Translations:LimeSurvey Manual/1/pt-br No edit summary
- 02:4202:42, 16 January 2018 diff hist +10 LimeSurvey Manual/pt-br No edit summary
- 02:4202:42, 16 January 2018 diff hist −2 Translations:LimeSurvey Manual/18/pt-br No edit summary
- 02:3402:34, 16 January 2018 diff hist +2 LimeSurvey Manual/pt-br No edit summary
- 02:3402:34, 16 January 2018 diff hist +2 Translations:LimeSurvey Manual/8/pt-br No edit summary current
- 02:3402:34, 16 January 2018 diff hist −11 LimeSurvey Manual/pt-br No edit summary
- 02:3402:34, 16 January 2018 diff hist −11 Translations:LimeSurvey Manual/8/pt-br No edit summary
- 02:3302:33, 16 January 2018 diff hist +59 LimeSurvey Manual/pt-br No edit summary
- 02:3302:33, 16 January 2018 diff hist +63 Translations:LimeSurvey Manual/7/pt-br No edit summary
- 02:2602:26, 16 January 2018 diff hist +40 LimeSurvey Manual/pt-br No edit summary
- 02:2602:26, 16 January 2018 diff hist +170 Translations:LimeSurvey Manual/6/pt-br No edit summary
15 December 2017
- 17:1117:11, 15 December 2017 diff hist +9 LimeSurvey Manual/pt-br No edit summary
- 17:1117:11, 15 December 2017 diff hist +391 Translations:LimeSurvey Manual/10/pt-br No edit summary current
- 17:0817:08, 15 December 2017 diff hist +3 Translations:LimeSurvey Manual/Page display title/pt-br No edit summary current
- 17:0317:03, 15 December 2017 diff hist −13 LimeSurvey Manual/pt No edit summary
- 17:0317:03, 15 December 2017 diff hist −13 Translations:LimeSurvey Manual/8/pt No edit summary current
- 17:0217:02, 15 December 2017 diff hist +24 LimeSurvey Manual/pt No edit summary
- 17:0217:02, 15 December 2017 diff hist −73 Translations:LimeSurvey Manual/7/pt No edit summary
14 December 2017
- 00:4900:49, 14 December 2017 diff hist +9 LimeSurvey Manual/pt No edit summary
- 00:4900:49, 14 December 2017 diff hist +389 Translations:LimeSurvey Manual/10/pt No edit summary current
- 00:4600:46, 14 December 2017 diff hist +48 LimeSurvey Manual/pt No edit summary
- 00:4600:46, 14 December 2017 diff hist +171 Translations:LimeSurvey Manual/6/pt No edit summary
- 00:3800:38, 14 December 2017 diff hist −2 LimeSurvey Manual/pt No edit summary
- 00:3800:38, 14 December 2017 diff hist −2 Translations:LimeSurvey Manual/5/pt No edit summary
- 00:3400:34, 14 December 2017 diff hist +9 LimeSurvey Manual/pt No edit summary
- 00:3400:34, 14 December 2017 diff hist +96 Translations:LimeSurvey Manual/4/pt No edit summary
- 00:2700:27, 14 December 2017 diff hist −1 LimeSurvey Manual/pt No edit summary
- 00:2700:27, 14 December 2017 diff hist −1 Translations:LimeSurvey Manual/2/pt No edit summary
- 00:2300:23, 14 December 2017 diff hist +3 LimeSurvey Manual/pt No edit summary
- 00:2300:23, 14 December 2017 diff hist +3 Translations:LimeSurvey Manual/2/pt No edit summary
- 00:2300:23, 14 December 2017 diff hist +6 LimeSurvey Manual/pt No edit summary
- 00:2300:23, 14 December 2017 diff hist +6 Translations:LimeSurvey Manual/2/pt No edit summary
- 00:2200:22, 14 December 2017 diff hist +106 LimeSurvey Manual/pt No edit summary
- 00:2200:22, 14 December 2017 diff hist −96 Translations:LimeSurvey Manual/2/pt No edit summary
13 December 2017
- 23:2823:28, 13 December 2017 diff hist +23 LimeSurvey Manual/pt No edit summary
- 23:2823:28, 13 December 2017 diff hist −5 Translations:LimeSurvey Manual/1/pt No edit summary current