User contributions for Bostjan
5 September 2013
- 23:4323:43, 5 September 2013 diff hist +163 Survey quotas/sl No edit summary
- 23:4323:43, 5 September 2013 diff hist +163 Translations:Survey quotas/23/sl No edit summary
- 23:4223:42, 5 September 2013 diff hist +19 Survey quotas/sl No edit summary
- 23:4223:42, 5 September 2013 diff hist +19 Translations:Survey quotas/22/sl No edit summary
- 21:0821:08, 5 September 2013 diff hist −167 Survey quotas/sl Created page with "+Once"
- 21:0821:08, 5 September 2013 diff hist +5 N Translations:Survey quotas/23/sl Created page with "+Once"
- 21:0821:08, 5 September 2013 diff hist 0 Survey quotas/sl No edit summary
- 21:0821:08, 5 September 2013 diff hist 0 Translations:Survey quotas/22/sl No edit summary
- 21:0721:07, 5 September 2013 diff hist −23 Survey quotas/sl Created page with "+Pri dodajanju odgovora h kvoti vam bo prikazan seznam razpoložljivih vprašanj kvote, ki se nahajajo v vaši anketi. Če vprašanja še ni na tem seznamu, potem le ta ni pod..."
- 21:0721:07, 5 September 2013 diff hist +295 N Translations:Survey quotas/22/sl Created page with "+Pri dodajanju odgovora h kvoti vam bo prikazan seznam razpoložljivih vprašanj kvote, ki se nahajajo v vaši anketi. Če vprašanja še ni na tem seznamu, potem le ta ni pod..."
- 21:0021:00, 5 September 2013 diff hist −1 Survey quotas/sl No edit summary
- 21:0021:00, 5 September 2013 diff hist −1 Translations:Survey quotas/20/sl No edit summary
- 21:0021:00, 5 September 2013 diff hist +4 Survey quotas/sl Created page with "=Dodajanje odgovora= *'''Izberi vprašanje:'''"
- 21:0021:00, 5 September 2013 diff hist +46 N Translations:Survey quotas/21/sl Created page with "=Dodajanje odgovora= *'''Izberi vprašanje:'''"
- 20:5920:59, 5 September 2013 diff hist −3 Survey quotas/sl Created page with "Ko je kvota enkrat dodana, boste lahko dodali tudi odgovor za kvoto."
- 20:5920:59, 5 September 2013 diff hist +68 N Translations:Survey quotas/20/sl Created page with "Ko je kvota enkrat dodana, boste lahko dodali tudi odgovor za kvoto."
- 20:5820:58, 5 September 2013 diff hist +3 Survey quotas/sl No edit summary
- 20:5820:58, 5 September 2013 diff hist +3 Translations:Survey quotas/19/sl No edit summary
- 20:5620:56, 5 September 2013 diff hist +16 Survey quotas/sl No edit summary
- 20:5620:56, 5 September 2013 diff hist +16 Translations:Survey quotas/19/sl No edit summary
- 20:5220:52, 5 September 2013 diff hist 0 Survey quotas/sl No edit summary
- 20:5220:52, 5 September 2013 diff hist 0 Translations:Survey quotas/18/sl No edit summary
- 20:5120:51, 5 September 2013 diff hist +698 Survey quotas/sl No edit summary
- 20:5120:51, 5 September 2013 diff hist +698 Translations:Survey quotas/19/sl No edit summary
- 13:3413:34, 5 September 2013 diff hist −785 Survey quotas/sl Created page with "Anketniku, ki ga urejamo, lahko dodelimo nove kvote s klikom na ''Dodaj novo kvoto''. *'''Ime kvote:''' Ime za navajanje kvote, ki naj na splošno opisuje kvoto na katero se n..."
- 13:3413:34, 5 September 2013 diff hist +570 N Translations:Survey quotas/19/sl Created page with "Anketniku, ki ga urejamo, lahko dodelimo nove kvote s klikom na ''Dodaj novo kvoto''. *'''Ime kvote:''' Ime za navajanje kvote, ki naj na splošno opisuje kvoto na katero se n..."
4 September 2013
- 21:5521:55, 4 September 2013 diff hist −113 Survey quotas/sl No edit summary
- 21:5521:55, 4 September 2013 diff hist −113 Translations:Survey quotas/18/sl No edit summary
- 21:5321:53, 4 September 2013 diff hist +2 Survey quotas/sl No edit summary
- 21:5321:53, 4 September 2013 diff hist +2 Translations:Survey quotas/16/sl No edit summary
- 19:3919:39, 4 September 2013 diff hist +104 Survey quotas/sl Created page with "Od verzije 1.85RD boste tudi imeli določanja naslednjih edinstvenih nastavitev kvote: Sporočilo kvoteFrom version 1.85RC you will also have the option of setting your own un..."
- 19:3919:39, 4 September 2013 diff hist +390 N Translations:Survey quotas/18/sl Created page with "Od verzije 1.85RD boste tudi imeli določanja naslednjih edinstvenih nastavitev kvote: Sporočilo kvoteFrom version 1.85RC you will also have the option of setting your own un..."
- 19:3319:33, 4 September 2013 diff hist +16 Survey quotas/sl Created page with "Pri dodajanju nove kvote boste morali izpolniti naslednja polja: "Ime kvote", "Omejitev kvote" in "Storitev kvote"."
- 19:3319:33, 4 September 2013 diff hist +115 N Translations:Survey quotas/17/sl Created page with "Pri dodajanju nove kvote boste morali izpolniti naslednja polja: "Ime kvote", "Omejitev kvote" in "Storitev kvote"."
- 19:2519:25, 4 September 2013 diff hist +14 Survey quotas/sl Created page with "Dodajanje nove kvote je v resnici dodajanje novega ogrodja za določitev pogojev kvote. Za polno delovanje kvote najprej ''Dodaj novo kvoto'', nato pa ''Dodaj odgovor'' tej kv..."
- 19:2519:25, 4 September 2013 diff hist +205 N Translations:Survey quotas/16/sl Created page with "Dodajanje nove kvote je v resnici dodajanje novega ogrodja za določitev pogojev kvote. Za polno delovanje kvote najprej ''Dodaj novo kvoto'', nato pa ''Dodaj odgovor'' tej kv..."
- 18:3518:35, 4 September 2013 diff hist +2 Survey quotas/sl Created page with "=Dodajanje nove kvote="
- 18:3518:35, 4 September 2013 diff hist +22 N Translations:Survey quotas/15/sl Created page with "=Dodajanje nove kvote="
- 18:3318:33, 4 September 2013 diff hist +5 Survey quotas/sl No edit summary
- 18:3318:33, 4 September 2013 diff hist +5 Translations:Survey quotas/13/sl No edit summary
- 17:2417:24, 4 September 2013 diff hist −97 Survey quotas/sl Created page with "Morda boste morali opraviti raziskavo, ki jo boste želeli omejiti na 25 anketirancev moškega spola in 30 ženskega spola. To lahko izvedete tako, da pri vprašanju o spolu o..."
- 17:2417:24, 4 September 2013 diff hist +338 N Translations:Survey quotas/13/sl Created page with "Morda boste morali opraviti raziskavo, ki jo boste želeli omejiti na 25 anketirancev moškega spola in 30 ženskega spola. To lahko izvedete tako, da pri vprašanju o spolu o..."
3 September 2013
- 21:3121:31, 3 September 2013 diff hist −6 Survey quotas/sl Created page with "=Primer kvote="
- 21:3121:31, 3 September 2013 diff hist +14 N Translations:Survey quotas/12/sl Created page with "=Primer kvote="
- 21:3121:31, 3 September 2013 diff hist +7 Survey quotas/sl Created page with "Trenutno le naslednji tipi vprašanj omogočajo določitev kvote: *Spol *Več možnosti *Lestvica (5-stopenjska) *Lestvica (10-stopenjska) *Zamenjava jezika *Da/Ne *Seznam (iz..."
- 21:3121:31, 3 September 2013 diff hist +233 N Translations:Survey quotas/11/sl Created page with "Trenutno le naslednji tipi vprašanj omogočajo določitev kvote: *Spol *Več možnosti *Lestvica (5-stopenjska) *Lestvica (10-stopenjska) *Zamenjava jezika *Da/Ne *Seznam (iz..."
- 21:2521:25, 3 September 2013 diff hist −2 Survey quotas/sl Created page with "=Podprti tipi vprašanj="
- 21:2521:25, 3 September 2013 diff hist +24 N Translations:Survey quotas/10/sl Created page with "=Podprti tipi vprašanj="
- 21:2521:25, 3 September 2013 diff hist −11 Survey quotas/sl Created page with "Da bi omejili število odgovorov "Ne", moramo nastaviti dodatno kvoto, ki omejuje število anketiranecev, ki izberejo ta odgovor."
- 21:2521:25, 3 September 2013 diff hist +129 N Translations:Survey quotas/9/sl Created page with "Da bi omejili število odgovorov "Ne", moramo nastaviti dodatno kvoto, ki omejuje število anketiranecev, ki izberejo ta odgovor."
- 21:2321:23, 3 September 2013 diff hist −7 Survey quotas/sl Created page with "Če pa bo izbran odgovor "Ne", se kvota ne aktivira, anketiranec pa lahko nadaljuje brez kakršnekoli omejitve."
- 21:2321:23, 3 September 2013 diff hist +111 N Translations:Survey quotas/8/sl Created page with "Če pa bo izbran odgovor "Ne", se kvota ne aktivira, anketiranec pa lahko nadaljuje brez kakršnekoli omejitve."
- 21:2121:21, 3 September 2013 diff hist −56 Survey quotas/sl Created page with "Pri anketi nastavimo kvoto v obliki omejitve 20 anketirancev, ki odgovorijo z "Da" na to vprašanje. Kvota se bo povečala vsakokrat, ko bo anketiranec izbral "Da" pri tem vpr..."
- 21:2121:21, 3 September 2013 diff hist +395 N Translations:Survey quotas/7/sl Created page with "Pri anketi nastavimo kvoto v obliki omejitve 20 anketirancev, ki odgovorijo z "Da" na to vprašanje. Kvota se bo povečala vsakokrat, ko bo anketiranec izbral "Da" pri tem vpr..."
- 21:1221:12, 3 September 2013 diff hist −15 Survey quotas/sl Created page with "Kvote niso celovite in samodejno izključene. Za lažjo predstavo si zamislimo anketo z enostavnim začetnim vprašanjem tipa "Da/Ne"."
- 21:1221:12, 3 September 2013 diff hist +134 N Translations:Survey quotas/6/sl Created page with "Kvote niso celovite in samodejno izključene. Za lažjo predstavo si zamislimo anketo z enostavnim začetnim vprašanjem tipa "Da/Ne"."
- 21:0921:09, 3 September 2013 diff hist −6 Survey quotas/sl Created page with "=Kvote niso samodejno izključene="
- 21:0921:09, 3 September 2013 diff hist +34 N Translations:Survey quotas/5/sl Created page with "=Kvote niso samodejno izključene="
- 20:5420:54, 3 September 2013 diff hist +87 Assessments/sl No edit summary
- 20:5420:54, 3 September 2013 diff hist +87 Translations:Assessments/5/sl No edit summary
- 20:5320:53, 3 September 2013 diff hist −20 Survey quotas/sl Created page with "Dosegljiv je primer ankete v angleščini, ki demonstrira način uporabe ocenjevanja, in sicer si jo morate prenesti iz LimeSurvey-a in jo nato uvoziti v svoj sistem (opcija i..."
- 20:5320:53, 3 September 2013 diff hist +264 N Translations:Survey quotas/4/sl Created page with "Dosegljiv je primer ankete v angleščini, ki demonstrira način uporabe ocenjevanja, in sicer si jo morate prenesti iz LimeSurvey-a in jo nato uvoziti v svoj sistem (opcija i..."
- 20:5220:52, 3 September 2013 diff hist −51 Survey quotas/sl Created page with "Kvoto uporabljamo za določitev meje na odzive določenih skupin ljudi. Skupne lastnosti, ki se lahko uporabljajo pri določanju kvote, so: spol, starost, rasa, država. Kvoto..."
- 20:5220:52, 3 September 2013 diff hist +308 N Translations:Survey quotas/3/sl Created page with "Kvoto uporabljamo za določitev meje na odzive določenih skupin ljudi. Skupne lastnosti, ki se lahko uporabljajo pri določanju kvote, so: spol, starost, rasa, država. Kvoto..."
- 20:1920:19, 3 September 2013 diff hist −11 Survey quotas/sl Created page with "=Splošno="
- 20:1920:19, 3 September 2013 diff hist +10 N Translations:Survey quotas/2/sl Created page with "=Splošno="
- 20:1820:18, 3 September 2013 diff hist +7 N Translations:Survey quotas/1/sl Created page with "__TOC__"
- 20:1820:18, 3 September 2013 diff hist +5,914 N Survey quotas/sl Created page with "Kvote"
- 20:1820:18, 3 September 2013 diff hist +5 N Translations:Survey quotas/Page display title/sl Created page with "Kvote"
- 20:1720:17, 3 September 2013 diff hist +9 Assessments/sl No edit summary
- 20:1720:17, 3 September 2013 diff hist +9 Translations:Assessments/24/sl No edit summary
- 20:1320:13, 3 September 2013 diff hist −1 Assessments/sl No edit summary
- 20:1320:13, 3 September 2013 diff hist −1 Translations:Assessments/21/sl No edit summary
- 20:1320:13, 3 September 2013 diff hist −1 Assessments/sl No edit summary
- 20:1320:13, 3 September 2013 diff hist −1 Translations:Assessments/18/sl No edit summary
- 20:0920:09, 3 September 2013 diff hist +7 Assessments/sl No edit summary
- 20:0920:09, 3 September 2013 diff hist +7 Translations:Assessments/28/sl No edit summary
- 20:0620:06, 3 September 2013 diff hist +3 Assessments/sl No edit summary
- 20:0620:06, 3 September 2013 diff hist +3 Translations:Assessments/28/sl No edit summary
- 20:0320:03, 3 September 2013 diff hist +27 Assessments/sl No edit summary
- 20:0320:03, 3 September 2013 diff hist +27 Translations:Assessments/29/sl No edit summary
- 13:1613:16, 3 September 2013 diff hist −2 Assessments/sl Created page with "=Video vodiči= *[http://www.youtube.com/watch?v=Xe1ipbkJdIw Assessments & Conditions]"
- 13:1613:16, 3 September 2013 diff hist +86 N Translations:Assessments/30/sl Created page with "=Video vodiči= *[http://www.youtube.com/watch?v=Xe1ipbkJdIw Assessments & Conditions]" current
- 13:1613:16, 3 September 2013 diff hist +32 Assessments/sl Created page with "=Namigi in triki= * Če želite '''uprabljati samo {ASSESSMENT_CURRENT_TOTAL}''' {{NewIn/sl|1.86}} znotraj ankete brez prikaza sporočila o oceni na koncu ankete, potem: ** Ne..."
- 13:1613:16, 3 September 2013 diff hist +569 N Translations:Assessments/29/sl Created page with "=Namigi in triki= * Če želite '''uprabljati samo {ASSESSMENT_CURRENT_TOTAL}''' {{NewIn/sl|1.86}} znotraj ankete brez prikaza sporočila o oceni na koncu ankete, potem: ** Ne..."
- 13:0813:08, 3 September 2013 diff hist −13 Assessments/sl No edit summary
- 13:0813:08, 3 September 2013 diff hist −13 Translations:Assessments/27/sl No edit summary current
- 13:0813:08, 3 September 2013 diff hist −36 Assessments/sl Created page with "Pri uporabi ocen so na voljo naslednji ukazi: *{PERC}: Prikaže rezultat trenutne skupine. Na voljo le v sporočilu ocene *{TOTAL}: Prikaže skupno število točk. Na voljo le..."
- 13:0813:08, 3 September 2013 diff hist +469 N Translations:Assessments/28/sl Created page with "Pri uporabi ocen so na voljo naslednji ukazi: *{PERC}: Prikaže rezultat trenutne skupine. Na voljo le v sporočilu ocene *{TOTAL}: Prikaže skupno število točk. Na voljo le..."
- 13:0213:02, 3 September 2013 diff hist −5 Assessments/sl Created page with "==Ocenjevanje ograde=="
- 13:0213:02, 3 September 2013 diff hist +22 N Translations:Assessments/27/sl Created page with "==Ocenjevanje ograde=="
- 13:0113:01, 3 September 2013 diff hist +3 Assessments/sl No edit summary
- 13:0113:01, 3 September 2013 diff hist +3 Translations:Assessments/26/sl No edit summary
- 13:0113:01, 3 September 2013 diff hist +1 Assessments/sl No edit summary
- 13:0113:01, 3 September 2013 diff hist +1 Translations:Assessments/26/sl No edit summary
- 13:0013:00, 3 September 2013 diff hist −30 Assessments/sl Created page with "Pomembno: če uporabljate ocene, ne smete omogočiti samodejnega zagona URL-ja na koncu ankete (nastavitev te opcije je omogočen v splošnih nastavitvah ankete), saj se ocene..."
- 13:0013:00, 3 September 2013 diff hist +228 N Translations:Assessments/26/sl Created page with "Pomembno: če uporabljate ocene, ne smete omogočiti samodejnega zagona URL-ja na koncu ankete (nastavitev te opcije je omogočen v splošnih nastavitvah ankete), saj se ocene..."
- 12:5612:56, 3 September 2013 diff hist −3 Assessments/sl Created page with "Ustvarite lahko toliko ocen kot želite. Hkrati si lahko ustvarite več kot eno oceno za prikaz določenega rezultata."
- 12:5612:56, 3 September 2013 diff hist +118 N Translations:Assessments/25/sl Created page with "Ustvarite lahko toliko ocen kot želite. Hkrati si lahko ustvarite več kot eno oceno za prikaz določenega rezultata." current
- 12:5412:54, 3 September 2013 diff hist −5 Assessments/sl No edit summary
- 12:5412:54, 3 September 2013 diff hist −5 Translations:Assessments/24/sl No edit summary
- 12:5312:53, 3 September 2013 diff hist −53 Assessments/sl Created page with "V polju "Dodaj/Uredi" lahko izberete eno izmed naslednjih možnosti: *Področje: Obseg ocene. Izberete lahko ali "Skupaj", ki vam bo kreiralo oceno, ki temelji na vsoti vseh o..."
- 12:5312:53, 3 September 2013 diff hist +777 N Translations:Assessments/24/sl Created page with "V polju "Dodaj/Uredi" lahko izberete eno izmed naslednjih možnosti: *Področje: Obseg ocene. Izberete lahko ali "Skupaj", ki vam bo kreiralo oceno, ki temelji na vsoti vseh o..."
- 12:3612:36, 3 September 2013 diff hist −21 Assessments/sl Created page with "Določiti želimo pravila o vrednosti ocenjevanja - kliknite ikono ocena File:assessments.png v enem izmed menijev v skrbniški orodni vrstici ankete. Na tem zaslonu si la..."
- 12:3612:36, 3 September 2013 diff hist +248 N Translations:Assessments/23/sl Created page with "Določiti želimo pravila o vrednosti ocenjevanja - kliknite ikono ocena File:assessments.png v enem izmed menijev v skrbniški orodni vrstici ankete. Na tem zaslonu si la..." current
- 12:3312:33, 3 September 2013 diff hist +9 Assessments/sl Created page with "==Določevanje pravila ocenjevanja=="
- 12:3312:33, 3 September 2013 diff hist +36 N Translations:Assessments/22/sl Created page with "==Določevanje pravila ocenjevanja==" current
- 12:3312:33, 3 September 2013 diff hist +54 Assessments/sl Created page with "===Tipi vprašanja, ki jih ne moremo oceniti=== * 5-stopenjska lestvica * Lestvica (5-stopenjska) * Lestvica (10-stopenjska) * Lestvica (povečalo/ostalo enako/zmanjšalo) ..."
- 12:3312:33, 3 September 2013 diff hist +428 N Translations:Assessments/21/sl Created page with "===Tipi vprašanja, ki jih ne moremo oceniti=== * 5-stopenjska lestvica * Lestvica (5-stopenjska) * Lestvica (10-stopenjska) * Lestvica (povečalo/ostalo enako/zmanjšalo) ..."
- 12:2912:29, 3 September 2013 diff hist +1 Assessments/sl No edit summary
- 12:2912:29, 3 September 2013 diff hist +1 Translations:Assessments/19/sl No edit summary current
- 12:2612:26, 3 September 2013 diff hist +1 Assessments/sl No edit summary
- 12:2612:26, 3 September 2013 diff hist +1 Translations:Assessments/18/sl No edit summary
- 12:2512:25, 3 September 2013 diff hist +5 Assessments/sl Created page with "Pri tem tipu vprašanja bodo izbrane vrednosti v izbranih poljih uporabljene kot vrednost za ocenjevanje."
- 12:2512:25, 3 September 2013 diff hist +105 N Translations:Assessments/20/sl Created page with "Pri tem tipu vprašanja bodo izbrane vrednosti v izbranih poljih uporabljene kot vrednost za ocenjevanje." current
- 12:2412:24, 3 September 2013 diff hist +19 Assessments/sl Created page with "===Tipi vprašanj, ki jih ne moremo oceniti glede na njihovo vrednost odgovora ali oznake=== * Polje(več fleksibilna) (številke)"
- 12:2412:24, 3 September 2013 diff hist +130 N Translations:Assessments/19/sl Created page with "===Tipi vprašanj, ki jih ne moremo oceniti glede na njihovo vrednost odgovora ali oznake=== * Polje(več fleksibilna) (številke)"
2 September 2013
- 23:0123:01, 2 September 2013 diff hist +72 Assessments/sl Created page with "===Tipi vprašanj, ki jih lahko ocenimo=== *Dvojna (fleksibilni odgovori) velikost polja *Polje (fleksibilni odgovori) *Polje (fleksibilni odgovori) po stolpcih *Seznam (fleks..."
- 23:0123:01, 2 September 2013 diff hist +370 N Translations:Assessments/18/sl Created page with "===Tipi vprašanj, ki jih lahko ocenimo=== *Dvojna (fleksibilni odgovori) velikost polja *Polje (fleksibilni odgovori) *Polje (fleksibilni odgovori) po stolpcih *Seznam (fleks..."
- 22:5022:50, 2 September 2013 diff hist −12 Assessments/sl Created page with "Obstajajo določeni tipi vprašanj, ki jih ni moč oceniti oziroma jih lahko le na poseben način. Večina vprašanj, ki jih ni moč oceniti, so posebni tipi vprašanj, ki..."
- 22:5022:50, 2 September 2013 diff hist +323 N Translations:Assessments/17/sl Created page with "Obstajajo določeni tipi vprašanj, ki jih ni moč oceniti oziroma jih lahko le na poseben način. Večina vprašanj, ki jih ni moč oceniti, so posebni tipi vprašanj, ki..."
- 22:3722:37, 2 September 2013 diff hist +2 Assessments/sl Created page with "==Kako so tipi vprašanj ovrednoteni=="
- 22:3722:37, 2 September 2013 diff hist +38 N Translations:Assessments/16/sl Created page with "==Kako so tipi vprašanj ovrednoteni==" current
- 22:3622:36, 2 September 2013 diff hist +39 Assessments/sl Created page with "Orodje za ocenjevanje vam omogoča, da določite nekaj pravil, ki temeljijo glede na izračun ocenjene vrednosti vprašanja v anketi, in sicer ali za celotno anketo ali pa za ..."
- 22:3622:36, 2 September 2013 diff hist +381 N Translations:Assessments/14/sl Created page with "Orodje za ocenjevanje vam omogoča, da določite nekaj pravil, ki temeljijo glede na izračun ocenjene vrednosti vprašanja v anketi, in sicer ali za celotno anketo ali pa za ..." current
- 22:3222:32, 2 September 2013 diff hist +2 Assessments/sl No edit summary
- 22:3222:32, 2 September 2013 diff hist +2 Translations:Assessments/13/sl No edit summary current
- 22:3122:31, 2 September 2013 diff hist −1 Assessments/sl No edit summary
- 22:3122:31, 2 September 2013 diff hist −1 Translations:Assessments/11/sl No edit summary
- 22:2822:28, 2 September 2013 diff hist +2 Assessments/sl No edit summary
- 22:2822:28, 2 September 2013 diff hist +2 Translations:Assessments/10/sl No edit summary current
- 22:1822:18, 2 September 2013 diff hist +13 Assessments/sl Created page with "==Določiti vrednost ocene za posamezno vprašanje/odgovor=="
- 22:1822:18, 2 September 2013 diff hist +60 N Translations:Assessments/13/sl Created page with "==Določiti vrednost ocene za posamezno vprašanje/odgovor=="
- 22:1722:17, 2 September 2013 diff hist +1 Assessments/sl Created page with "V seznamu odgovorov je to polje vedno vidno."
- 22:1722:17, 2 September 2013 diff hist +62 N Translations:Assessments/12/sl Created page with "V seznamu odgovorov je to polje vedno vidno." current
- 22:1622:16, 2 September 2013 diff hist −6 Assessments/sl Created page with "Da bi lahko videli in urejali ocene odgovorov, morate v zavihku '''Upravljanje z obvestili in podatki''' nastavit..."
- 22:1622:16, 2 September 2013 diff hist +311 N Translations:Assessments/11/sl Created page with "Da bi lahko videli in urejali ocene odgovorov, morate v zavihku '''Upravljanje z obvestili in podatki''' nastavit..."
- 22:0722:07, 2 September 2013 diff hist +1 Assessments/sl Created page with "==Vključite ocenjevanje="
- 22:0722:07, 2 September 2013 diff hist +25 N Translations:Assessments/10/sl Created page with "==Vključite ocenjevanje="
- 22:0622:06, 2 September 2013 diff hist +6 Assessments/sl Created page with "=Kako uporabljati="
- 22:0622:06, 2 September 2013 diff hist +18 N Translations:Assessments/9/sl Created page with "=Kako uporabljati="
- 22:0622:06, 2 September 2013 diff hist −98 Assessments/sl Created page with "Če bi dodali seštevek vrednosti za vsak možen odgovor na koncu ankete, bi dobili zanimivo povratno informacijo o splošnem zdravju anketiranca. Nekdo, ki redno kadi in se n..."
- 22:0622:06, 2 September 2013 diff hist +357 N Translations:Assessments/8/sl Created page with "Če bi dodali seštevek vrednosti za vsak možen odgovor na koncu ankete, bi dobili zanimivo povratno informacijo o splošnem zdravju anketiranca. Nekdo, ki redno kadi in se n..."
- 22:0222:02, 2 September 2013 diff hist −2 Assessments/sl Created page with "Naslednje vprašanje se glasi: "Ali se rekreirate?", ki ima tudi tri možne odgovore: * "Da, rekreiram se vsaj pol ure tri krat tedensko", kjer je koda odgovora "1" * "Da, rek..."
- 22:0222:02, 2 September 2013 diff hist +279 N Translations:Assessments/7/sl Created page with "Naslednje vprašanje se glasi: "Ali se rekreirate?", ki ima tudi tri možne odgovore: * "Da, rekreiram se vsaj pol ure tri krat tedensko", kjer je koda odgovora "1" * "Da, rek..."
- 21:5921:59, 2 September 2013 diff hist −18 Assessments/sl Created page with "Kot primer si zamislite naslednjo situacijo: anketa vsebuje dve vprašanji, kjer s prvim povprašamo anketiranca: "Ali kadite?". Vprašanje ima tri možne odgovore: * "Da, ve..."
- 21:5921:59, 2 September 2013 diff hist +331 N Translations:Assessments/6/sl Created page with "Kot primer si zamislite naslednjo situacijo: anketa vsebuje dve vprašanji, kjer s prvim povprašamo anketiranca: "Ali kadite?". Vprašanje ima tri možne odgovore: * "Da, ve..."
- 21:5621:56, 2 September 2013 diff hist −16 Assessments/sl No edit summary
- 21:5621:56, 2 September 2013 diff hist −16 Translations:Assessments/5/sl No edit summary
- 21:5521:55, 2 September 2013 diff hist −5 Assessments/sl Created page with "Primer ankete v angleščini, ki demonstrira način uporabe ocenjevanja, je dosegljiv za prenos iz LimeSurvey-a. Za testiranje jo morate predhodno uvoziti v svoj sistem LimeSu..."
- 21:5521:55, 2 September 2013 diff hist +202 N Translations:Assessments/5/sl Created page with "Primer ankete v angleščini, ki demonstrira način uporabe ocenjevanja, je dosegljiv za prenos iz LimeSurvey-a. Za testiranje jo morate predhodno uvoziti v svoj sistem LimeSu..."
- 18:4218:42, 2 September 2013 diff hist −26 Assessments/sl Created page with "LimeSurvey ima možnost, da ustvari ''oceno'' vaše ankete (omogočeno tudi v primeru večjezikovne ankete). Ocene so pravila, ki ovrednotijo odgovore ankete takoj, ko je le t..."
- 18:4218:42, 2 September 2013 diff hist +245 N Translations:Assessments/4/sl Created page with "LimeSurvey ima možnost, da ustvari ''oceno'' vaše ankete (omogočeno tudi v primeru večjezikovne ankete). Ocene so pravila, ki ovrednotijo odgovore ankete takoj, ko je le t..."
- 18:1918:19, 2 September 2013 diff hist +3 Assessments/sl No edit summary
- 18:1918:19, 2 September 2013 diff hist +3 Translations:Assessments/2/sl No edit summary
- 18:1818:18, 2 September 2013 diff hist +1 Assessments/sl Created page with "=Splošno="
- 18:1818:18, 2 September 2013 diff hist +10 N Translations:Assessments/3/sl Created page with "=Splošno=" current
- 18:1818:18, 2 September 2013 diff hist +33 Assessments/sl Created page with "<div class="simplebox">Opomba: Od verzije 1.92 dalje vam Upravljalnik izrazov omogoča izdelavo veliko bolj zahtevne ocene in poročila. Tako vam omogo..."
- 18:1818:18, 2 September 2013 diff hist +466 N Translations:Assessments/2/sl Created page with "<div class="simplebox">Opomba: Od verzije 1.92 dalje vam Upravljalnik izrazov omogoča izdelavo veliko bolj zahtevne ocene in poročila. Tako vam omogo..."
- 17:5217:52, 2 September 2013 diff hist +7 N Translations:Assessments/1/sl Created page with "__TOC__" current
- 17:5217:52, 2 September 2013 diff hist +6,801 N Assessments/sl Created page with "Ocene"
- 17:5217:52, 2 September 2013 diff hist +5 N Translations:Assessments/Page display title/sl Created page with "Ocene" current
1 September 2013
- 21:2421:24, 1 September 2013 diff hist −1 Expression Manager/sl Created page with "==Pregled=="
- 21:2421:24, 1 September 2013 diff hist +11 N Translations:Expression Manager/4/sl Created page with "==Pregled==" current
- 21:2421:24, 1 September 2013 diff hist +4 Expression Manager/sl Created page with "=Vodnik za hitri začetek="
- 21:2421:24, 1 September 2013 diff hist +26 N Translations:Expression Manager/3/sl Created page with "=Vodnik za hitri začetek=" current
- 21:2221:22, 1 September 2013 diff hist +2 Expression Manager/sl Created page with "<div class="simplebox"> Opomba: Ta funkcija je dosegljiva v LimeSurvey-u 1.92 ali novejši. </div>"
- 21:2221:22, 1 September 2013 diff hist +98 N Translations:Expression Manager/2/sl Created page with "<div class="simplebox"> Opomba: Ta funkcija je dosegljiva v LimeSurvey-u 1.92 ali novejši. </div>" current
- 21:2121:21, 1 September 2013 diff hist +7 N Translations:Expression Manager/1/sl Created page with "__TOC__" current
- 21:2121:21, 1 September 2013 diff hist +81,173 N Expression Manager/sl Created page with "Upravljalnik izrazov"
- 21:2121:21, 1 September 2013 diff hist +20 N Translations:Expression Manager/Page display title/sl Created page with "Upravljalnik izrazov" current
30 August 2013
- 18:4118:41, 30 August 2013 diff hist −11 Setting conditions/sl Created page with "(pogoj2 IN pogoj4)"
- 18:4118:41, 30 August 2013 diff hist +18 N Translations:Setting conditions/181/sl Created page with "(pogoj2 IN pogoj4)" current
- 18:4118:41, 30 August 2013 diff hist −10 Setting conditions/sl Created page with "(pogoj2 IN pogoj3) ALI"
- 18:4118:41, 30 August 2013 diff hist +22 N Translations:Setting conditions/180/sl Created page with "(pogoj2 IN pogoj3) ALI" current
- 18:4018:40, 30 August 2013 diff hist −10 Setting conditions/sl Created page with "(pogoj1 IN pogoj4) ALI"
- 18:4018:40, 30 August 2013 diff hist +22 N Translations:Setting conditions/179/sl Created page with "(pogoj1 IN pogoj4) ALI" current
- 18:4018:40, 30 August 2013 diff hist −10 Setting conditions/sl Created page with "(pogoj1 IN pogoj3) ALI"
- 18:4018:40, 30 August 2013 diff hist +22 N Translations:Setting conditions/178/sl Created page with "(pogoj1 IN pogoj3) ALI" current
- 18:4018:40, 30 August 2013 diff hist −9 Setting conditions/sl No edit summary
- 18:4018:40, 30 August 2013 diff hist −9 Translations:Setting conditions/175/sl No edit summary current
- 18:3918:39, 30 August 2013 diff hist +3 Setting conditions/sl Created page with "morate narediti sledeče:"
- 18:3918:39, 30 August 2013 diff hist +25 N Translations:Setting conditions/177/sl Created page with "morate narediti sledeče:" current
- 18:3918:39, 30 August 2013 diff hist −15 Setting conditions/sl Created page with " (pogoj1 ALI pogoj2) IN (pogoj3 ALI pogoj4)"
- 18:3918:39, 30 August 2013 diff hist +44 N Translations:Setting conditions/176/sl Created page with " (pogoj1 ALI pogoj2) IN (pogoj3 ALI pogoj4)" current
- 18:3918:39, 30 August 2013 diff hist +10 Setting conditions/sl Created page with "Če želite ustvariti izraz podoben sledečemu:"
- 18:3918:39, 30 August 2013 diff hist +47 N Translations:Setting conditions/175/sl Created page with "Če želite ustvariti izraz podoben sledečemu:"
- 18:3818:38, 30 August 2013 diff hist 0 Setting conditions/sl Created page with "'''''Ne morete!'''''"
- 18:3818:38, 30 August 2013 diff hist +20 N Translations:Setting conditions/174/sl Created page with "'''''Ne morete!'''''" current
- 18:3718:37, 30 August 2013 diff hist +1 Setting conditions/sl Created page with "===Kako uporabljati oklepaje pri matematičnih izrazih?==="
- 18:3718:37, 30 August 2013 diff hist +58 N Translations:Setting conditions/173/sl Created page with "===Kako uporabljati oklepaje pri matematičnih izrazih?===" current
- 18:3718:37, 30 August 2013 diff hist +59 Setting conditions/sl Created page with "Vendar lahko zgoraj opisano težavo zaobidemo in sicer tako, da dodamo ekspliciten odgovor, ki ga poimenujemo 'Drugo' in ne že v naprej nastavljeno možnost 'Drugo'. Nato dod..."
- 18:3718:37, 30 August 2013 diff hist +293 N Translations:Setting conditions/172/sl Created page with "Vendar lahko zgoraj opisano težavo zaobidemo in sicer tako, da dodamo ekspliciten odgovor, ki ga poimenujemo 'Drugo' in ne že v naprej nastavljeno možnost 'Drugo'. Nato dod..." current
- 18:3218:32, 30 August 2013 diff hist +18 Setting conditions/sl Created page with "Vendar pa zaradi specifičnega načina obravnave Vprašanja z več izbirami testiranje besedilnega polja pri možnosti 'Drugo' nikoli ni bilo izvršeno."
- 18:3218:32, 30 August 2013 diff hist +152 N Translations:Setting conditions/171/sl Created page with "Vendar pa zaradi specifičnega načina obravnave Vprašanja z več izbirami testiranje besedilnega polja pri možnosti 'Drugo' nikoli ni bilo izvršeno." current
- 18:2818:28, 30 August 2013 diff hist −28 Setting conditions/sl Created page with "V primeru, da anketiranec izbere odgovor 'Drugo', le to nikjer ni razvidno oziroma posebej zabeleženo. Edini način, da preverimo ali je anketiranec izbral to možnost ali ne..."
- 18:2818:28, 30 August 2013 diff hist +237 N Translations:Setting conditions/170/sl Created page with "V primeru, da anketiranec izbere odgovor 'Drugo', le to nikjer ni razvidno oziroma posebej zabeleženo. Edini način, da preverimo ali je anketiranec izbral to možnost ali ne..." current
- 15:5315:53, 30 August 2013 diff hist −64 Setting conditions/sl Created page with "Pri vprašanju tipa Vprašanja z več izbirami, je ena izmed možnost tudi, da obkljukate ''Drugo'' kot veljavno izbiro vendar v tem primeru pri tem vprašanju ne morete dolo..."
- 15:5315:53, 30 August 2013 diff hist +568 N Translations:Setting conditions/169/sl Created page with "Pri vprašanju tipa Vprašanja z več izbirami, je ena izmed možnost tudi, da obkljukate ''Drugo'' kot veljavno izbiro vendar v tem primeru pri tem vprašanju ne morete dolo..."
- 15:4615:46, 30 August 2013 diff hist +3 Setting conditions/sl No edit summary
- 15:4615:46, 30 August 2013 diff hist +3 Translations:Setting conditions/168/sl No edit summary current
- 15:4515:45, 30 August 2013 diff hist +21 Setting conditions/sl Created page with "=== Nastavitev pogojev pri izbiri opcije "Drugo" v primeru vprašanja tipa Vprašanja z več izbirami==="
- 15:4515:45, 30 August 2013 diff hist +104 N Translations:Setting conditions/168/sl Created page with "=== Nastavitev pogojev pri izbiri opcije "Drugo" v primeru vprašanja tipa Vprašanja z več izbirami==="
- 15:4115:41, 30 August 2013 diff hist −10 Setting conditions/sl Created page with "Uporabiti boste morali interni prikaz vrednosti Datuma, ki je YYYY-MM-DD, da boste lahko opredelili konstanto."
- 15:4115:41, 30 August 2013 diff hist +111 N Translations:Setting conditions/167/sl Created page with "Uporabiti boste morali interni prikaz vrednosti Datuma, ki je YYYY-MM-DD, da boste lahko opredelili konstanto." current
- 15:3715:37, 30 August 2013 diff hist −13 Setting conditions/sl Created page with "===Nastavitev konstante pri vprašanju tipa ''Datum''==="
- 15:3715:37, 30 August 2013 diff hist +56 N Translations:Setting conditions/166/sl Created page with "===Nastavitev konstante pri vprašanju tipa ''Datum''===" current
- 15:3615:36, 30 August 2013 diff hist +17 Setting conditions/sl Created page with "Na primer: glede na prvo vprašanje (vprašanje tipa Da/Ne) bo postavljenih 15 vprašanj od 1A do 15A, če bo odgovor na prvo vprašanje enak Da oziroma od 1B do 15B, če bo o..."
- 15:3615:36, 30 August 2013 diff hist +209 N Translations:Setting conditions/164/sl Created page with "Na primer: glede na prvo vprašanje (vprašanje tipa Da/Ne) bo postavljenih 15 vprašanj od 1A do 15A, če bo odgovor na prvo vprašanje enak Da oziroma od 1B do 15B, če bo o..."
- 15:3315:33, 30 August 2013 diff hist −21 Setting conditions/sl Created page with "Če uredite vprašanja v eno skupino in jih razporedite na naslednji način: 2A, 2B, 3A, 3B... boste dobili skoraj pravilen prikaz napredka. Če pa je ta ureditev oblike 2A, 3..."
- 15:3315:33, 30 August 2013 diff hist +293 N Translations:Setting conditions/165/sl Created page with "Če uredite vprašanja v eno skupino in jih razporedite na naslednji način: 2A, 2B, 3A, 3B... boste dobili skoraj pravilen prikaz napredka. Če pa je ta ureditev oblike 2A, 3..."
- 15:3015:30, 30 August 2013 diff hist 0 Setting conditions/sl No edit summary
- 15:3015:30, 30 August 2013 diff hist 0 Translations:Setting conditions/162/sl No edit summary
- 15:2915:29, 30 August 2013 diff hist −14 Setting conditions/sl No edit summary
- 15:2915:29, 30 August 2013 diff hist −14 Translations:Setting conditions/162/sl No edit summary
- 15:2615:26, 30 August 2013 diff hist +16 Setting conditions/sl Created page with "Da bi se izognili takšni situaciji, je potrebno vprašanja, ki se lahko preskočijo, razporediti med preostala vprašanja, tako da se preskoči le eno ali dve vprašanji na o..."
- 15:2615:26, 30 August 2013 diff hist +182 N Translations:Setting conditions/163/sl Created page with "Da bi se izognili takšni situaciji, je potrebno vprašanja, ki se lahko preskočijo, razporediti med preostala vprašanja, tako da se preskoči le eno ali dve vprašanji na o..."
- 15:2415:24, 30 August 2013 diff hist +65 Setting conditions/sl Created page with "Če anketa vsebuje večje število vprašanj, ki so bila izpuščena zaradi pogojev, se bo prikaz napredka pomikal z daljšimi koraki, na koncu ankete pa lahko prikazuje kot d..."
- 15:2415:24, 30 August 2013 diff hist +217 N Translations:Setting conditions/162/sl Created page with "Če anketa vsebuje večje število vprašanj, ki so bila izpuščena zaradi pogojev, se bo prikaz napredka pomikal z daljšimi koraki, na koncu ankete pa lahko prikazuje kot d..."
- 15:1715:17, 30 August 2013 diff hist +3 Setting conditions/sl Created page with "===Prikaz napredka==="
- 15:1715:17, 30 August 2013 diff hist +21 N Translations:Setting conditions/161/sl Created page with "===Prikaz napredka===" current
- 15:1615:16, 30 August 2013 diff hist −5 Setting conditions/sl Created page with "==Omejitve in bližnjice=="
- 15:1615:16, 30 August 2013 diff hist +26 N Translations:Setting conditions/160/sl Created page with "==Omejitve in bližnjice==" current
- 15:1615:16, 30 August 2013 diff hist −16 Setting conditions/sl Created page with "Torej, če načrtujete kompleksno anketo z velikim številom pogojev, poskrbite, da boste testirali anketo za vse možne situacije, ki si jih lahko zamislite."
- 15:1615:16, 30 August 2013 diff hist +158 N Translations:Setting conditions/159/sl Created page with "Torej, če načrtujete kompleksno anketo z velikim številom pogojev, poskrbite, da boste testirali anketo za vse možne situacije, ki si jih lahko zamislite."
- 15:1415:14, 30 August 2013 diff hist −10 Setting conditions/sl Created page with "Po popravku bi pravilen nabor pogojev za Q3 izgledal sledeče:"
- 15:1415:14, 30 August 2013 diff hist +62 N Translations:Setting conditions/157/sl Created page with "Po popravku bi pravilen nabor pogojev za Q3 izgledal sledeče:" current
- 15:1215:12, 30 August 2013 diff hist +51 Setting conditions/sl Created page with "V tem primeru bi dejansko morali nastaviti naslednji sklop pogojev: * Pri Q2: prikaži vprašanje v primeru, če je odgovor na Q1 enak Da * Pri Q3: prikaži vprašanje v prime..."
- 15:1215:12, 30 August 2013 diff hist +239 N Translations:Setting conditions/156/sl Created page with "V tem primeru bi dejansko morali nastaviti naslednji sklop pogojev: * Pri Q2: prikaži vprašanje v primeru, če je odgovor na Q1 enak Da * Pri Q3: prikaži vprašanje v prime..." current
- 15:1015:10, 30 August 2013 diff hist +40 Setting conditions/sl Created page with "Na primer, da želite sledeče: * Q1 je vprašanje o spolu * Q2 vsebuje dve možnosti: Da/Ne in se prikaže, če je odgovor na Q1 enak moški * Q3 je razvrstitveno vprašanje ..."
- 15:0915:09, 30 August 2013 diff hist +218 N Translations:Setting conditions/155/sl Created page with "Na primer, da želite sledeče: * Q1 je vprašanje o spolu * Q2 vsebuje dve možnosti: Da/Ne in se prikaže, če je odgovor na Q1 enak moški * Q3 je razvrstitveno vprašanje ..." current
- 15:0715:07, 30 August 2013 diff hist −20 Setting conditions/sl Created page with "Zelo je priporočljivo kopiranje pogojev iz prejšnjega vprašanja v to, ki ga urejate."
- 15:0715:07, 30 August 2013 diff hist +87 N Translations:Setting conditions/154/sl Created page with "Zelo je priporočljivo kopiranje pogojev iz prejšnjega vprašanja v to, ki ga urejate." current
- 15:0515:05, 30 August 2013 diff hist +5 Setting conditions/sl Created page with "V zgornjem primeru se prikaže vprašanje 'Ali vam je všeč biti moški?' in je določen s pogojem. Prikaže se le v primeru, če je odgovor na vprašanje "Spol" enak "M". Č..."
- 15:0515:05, 30 August 2013 diff hist +414 N Translations:Setting conditions/153/sl Created page with "V zgornjem primeru se prikaže vprašanje 'Ali vam je všeč biti moški?' in je določen s pogojem. Prikaže se le v primeru, če je odgovor na vprašanje "Spol" enak "M". Č..."
- 14:5614:56, 30 August 2013 diff hist −32 Setting conditions/sl Created page with "Če določamo pogoj vprašanju, ki že sam po sebi vsebuje pogoj, potem lahko pride tudi do situacije, ki je nismo predvidevali. Na primer: tipičen nepredviden učinek je, č..."
- 14:5614:56, 30 August 2013 diff hist +328 N Translations:Setting conditions/150/sl Created page with "Če določamo pogoj vprašanju, ki že sam po sebi vsebuje pogoj, potem lahko pride tudi do situacije, ki je nismo predvidevali. Na primer: tipičen nepredviden učinek je, č..."
- 14:4914:49, 30 August 2013 diff hist +2 Setting conditions/sl Created page with "==Verižno pogojevanje=="
- 14:4914:49, 30 August 2013 diff hist +24 N Translations:Setting conditions/149/sl Created page with "==Verižno pogojevanje==" current
- 14:4814:48, 30 August 2013 diff hist +47 Setting conditions/sl Created page with "Nastavitev naslednjega pogoja "Prikaži vprašanje Q20 v primeru, če je odgovor na vprašanje Q1 enak 'brez odgovora'" dejansko pomeni "prikaži vprašanje Q20, če je bilo v..."
- 14:4814:48, 30 August 2013 diff hist +303 N Translations:Setting conditions/148/sl Created page with "Nastavitev naslednjega pogoja "Prikaži vprašanje Q20 v primeru, če je odgovor na vprašanje Q1 enak 'brez odgovora'" dejansko pomeni "prikaži vprašanje Q20, če je bilo v..."
- 14:3914:39, 30 August 2013 diff hist +20 Setting conditions/sl Created page with "==Pogoji, ki uporabljajo prednastavljene odgovore oblike 'brez odgovora'=="
- 14:3914:39, 30 August 2013 diff hist +74 N Translations:Setting conditions/146/sl Created page with "==Pogoji, ki uporabljajo prednastavljene odgovore oblike 'brez odgovora'==" current
- 14:3714:37, 30 August 2013 diff hist +11 Setting conditions/sl No edit summary
- 14:3714:37, 30 August 2013 diff hist +11 Translations:Setting conditions/144/sl No edit summary current
- 14:3614:36, 30 August 2013 diff hist −27 Setting conditions/sl Created page with "Obstaja nekaj osnovnih pravil na katere morate paziti preden določite pogoje v zvezi z vprašanjem: * Ko enkrat določimo pogoj za določeno vprašanje, se to vprašanje ne b..."
- 14:3614:36, 30 August 2013 diff hist +740 N Translations:Setting conditions/145/sl Created page with "Obstaja nekaj osnovnih pravil na katere morate paziti preden določite pogoje v zvezi z vprašanjem: * Ko enkrat določimo pogoj za določeno vprašanje, se to vprašanje ne b..." current
- 14:0514:05, 30 August 2013 diff hist −14 Setting conditions/sl Created page with "==Splošno=="
- 14:0514:05, 30 August 2013 diff hist +12 N Translations:Setting conditions/144/sl Created page with "==Splošno=="
- 14:0514:05, 30 August 2013 diff hist +14 Setting conditions/sl Created page with "=Stvari, na katere morate biti pozorni="
- 14:0514:05, 30 August 2013 diff hist +39 N Translations:Setting conditions/143/sl Created page with "=Stvari, na katere morate biti pozorni=" current
29 August 2013
- 22:1422:14, 29 August 2013 diff hist −27 Setting conditions/sl Created page with "Običajno se to izvaja, ko smo vnesli vsa želena vprašanja v anketo in smo zadovoljni z njenim zaporedjem."
- 22:1422:14, 29 August 2013 diff hist +108 N Translations:Setting conditions/142/sl Created page with "Običajno se to izvaja, ko smo vnesli vsa želena vprašanja v anketo in smo zadovoljni z njenim zaporedjem." current
- 22:1122:11, 29 August 2013 diff hist −26 Setting conditions/sl Created page with "Nato v naslednjem okencu 'Prekopiraj izbrane pogoje k: ' izberemo vsa nadaljnja vprašanja v anketi, ki jim želimo kopirati izbrane pogoje (s CTRL lahko določimo več vpraš..."
- 22:1122:11, 29 August 2013 diff hist +228 N Translations:Setting conditions/141/sl Created page with "Nato v naslednjem okencu 'Prekopiraj izbrane pogoje k: ' izberemo vsa nadaljnja vprašanja v anketi, ki jim želimo kopirati izbrane pogoje (s CTRL lahko določimo več vpraš..." current
- 22:0622:06, 29 August 2013 diff hist −59 Setting conditions/sl Created page with "Pogoji, ki se nanašajo na trenutna vprašanja, so prikazani v okencu na njihovi levi. Pri tem lahko: * izberemo posamezen pogoj s klikom na polje levo od pogoja * ali izberem..."
- 22:0622:06, 29 August 2013 diff hist +240 N Translations:Setting conditions/140/sl Created page with "Pogoji, ki se nanašajo na trenutna vprašanja, so prikazani v okencu na njihovi levi. Pri tem lahko: * izberemo posamezen pogoj s klikom na polje levo od pogoja * ali izberem..." current
- 21:5721:57, 29 August 2013 diff hist −5 Setting conditions/sl Created page with "Preklopite v način kopiranja s klikom na ikono Kopiraj pogoje File:conditions_copy.png."
- 21:5721:57, 29 August 2013 diff hist +92 N Translations:Setting conditions/138/sl Created page with "Preklopite v način kopiranja s klikom na ikono Kopiraj pogoje File:conditions_copy.png." current
- 21:5521:55, 29 August 2013 diff hist −8 Setting conditions/sl Created page with "Za skupino vprašanj ni neobičajno, da imajo iste pogoje. Na srečo lahko te pogoje kopiramo in jih v načrtovanju pogojev prenesemo na kasnejša vprašanja, ko je enkrat prv..."
- 21:5521:55, 29 August 2013 diff hist +192 N Translations:Setting conditions/137/sl Created page with "Za skupino vprašanj ni neobičajno, da imajo iste pogoje. Na srečo lahko te pogoje kopiramo in jih v načrtovanju pogojev prenesemo na kasnejša vprašanja, ko je enkrat prv..." current
- 21:2621:26, 29 August 2013 diff hist +4 Setting conditions/sl Created page with "==Kopiranje pogojev za kasnejša vprašanja=="
- 21:2621:26, 29 August 2013 diff hist +45 N Translations:Setting conditions/136/sl Created page with "==Kopiranje pogojev za kasnejša vprašanja==" current
- 21:2621:26, 29 August 2013 diff hist +47 Setting conditions/sl Created page with "Kot smo že omenili, številke scenarijev nimajo nobenega vpliva kako pogoje vrednotimo. Vendar pa je sprememba številke scenarija pomembna, ko želimo: * določiti v kakšne..."
- 21:2521:25, 29 August 2013 diff hist +419 N Translations:Setting conditions/135/sl Created page with "Kot smo že omenili, številke scenarijev nimajo nobenega vpliva kako pogoje vrednotimo. Vendar pa je sprememba številke scenarija pomembna, ko želimo: * določiti v kakšne..." current
- 21:1621:16, 29 August 2013 diff hist +3 Setting conditions/sl Created page with "Številko scenarija lahko spremenite tudi s klikom na naslednjo ikono File:scenario_renumber.png."
- 21:1621:16, 29 August 2013 diff hist +101 N Translations:Setting conditions/134/sl Created page with "Številko scenarija lahko spremenite tudi s klikom na naslednjo ikono File:scenario_renumber.png." current
- 21:1521:15, 29 August 2013 diff hist +3 Setting conditions/sl Created page with "Številko dodeljeno scenariju lahko spremenite s klikom na ikono File:scenario_edit.png. Nato morate izpolniti obrazec, ki se pojavi v isti vrstici."
- 21:1521:15, 29 August 2013 diff hist +152 N Translations:Setting conditions/132/sl Created page with "Številko dodeljeno scenariju lahko spremenite s klikom na ikono File:scenario_edit.png. Nato morate izpolniti obrazec, ki se pojavi v isti vrstici." current
- 21:1321:13, 29 August 2013 diff hist +1 Setting conditions/sl Created page with "===Uredi scenarij==="
- 21:1321:13, 29 August 2013 diff hist +20 N Translations:Setting conditions/131/sl Created page with "===Uredi scenarij===" current
- 21:1321:13, 29 August 2013 diff hist −66 Setting conditions/sl Created page with "Na voljo imate: * Izbrišite posamezen pogoj File:conditions_delete.png * Izbrišite vse pogoje znotraj scenarija File:scenario_delete.png * Izbrišite vse pogoje iz t..."
- 21:1321:13, 29 August 2013 diff hist +224 N Translations:Setting conditions/130/sl Created page with "Na voljo imate: * Izbrišite posamezen pogoj File:conditions_delete.png * Izbrišite vse pogoje znotraj scenarija File:scenario_delete.png * Izbrišite vse pogoje iz t..." current
- 21:1121:11, 29 August 2013 diff hist −2 Setting conditions/sl Created page with "===Izbriši pogoje==="
- 21:1121:11, 29 August 2013 diff hist +21 N Translations:Setting conditions/129/sl Created page with "===Izbriši pogoje===" current
- 21:1121:11, 29 August 2013 diff hist +6 Setting conditions/sl Created page with "Kliknite na gumb za posodobitev pogoj za posodobitev tega pogoja."
- 21:1121:11, 29 August 2013 diff hist +65 N Translations:Setting conditions/128/sl Created page with "Kliknite na gumb za posodobitev pogoj za posodobitev tega pogoja." current
- 21:1121:11, 29 August 2013 diff hist +22 Setting conditions/sl Created page with "S klikom na ikono za urejanje File:conditions_edit.png, ki se nahaja v vrstici pogoja, se na dnu samodejno pojavi urejevalnik pogoja s prvotnimi nastavitvami, ki smo jih o..."
- 21:1121:11, 29 August 2013 diff hist +277 N Translations:Setting conditions/127/sl Created page with "S klikom na ikono za urejanje File:conditions_edit.png, ki se nahaja v vrstici pogoja, se na dnu samodejno pojavi urejevalnik pogoja s prvotnimi nastavitvami, ki smo jih o..." current
- 21:0621:06, 29 August 2013 diff hist −20 Setting conditions/sl No edit summary
- 21:0621:06, 29 August 2013 diff hist −20 Translations:Setting conditions/125/sl No edit summary current
- 21:0521:05, 29 August 2013 diff hist +1 Setting conditions/sl Created page with "===Urejanje pogojev==="
- 21:0521:05, 29 August 2013 diff hist +22 N Translations:Setting conditions/126/sl Created page with "===Urejanje pogojev===" current
- 21:0521:05, 29 August 2013 diff hist +36 Setting conditions/sl Created page with "Opcija 'Nastavi pogoje za to vprašanje' se poleg dodajanja novega pogoja uporablja tudi za: * urejanje pogojev * brisanje pogojev * urejanje scenarija"
- 21:0521:05, 29 August 2013 diff hist +151 N Translations:Setting conditions/125/sl Created page with "Opcija 'Nastavi pogoje za to vprašanje' se poleg dodajanja novega pogoja uporablja tudi za: * urejanje pogojev * brisanje pogojev * urejanje scenarija"
- 21:0321:03, 29 August 2013 diff hist −2 Setting conditions/sl Created page with "==Urejanje/brisanje pogojev=="
- 21:0321:03, 29 August 2013 diff hist +29 N Translations:Setting conditions/124/sl Created page with "==Urejanje/brisanje pogojev==" current
- 20:5920:59, 29 August 2013 diff hist −11 Setting conditions/sl Created page with "Nato kliknete na gumb "Dodaj pogoj"."
- 20:5920:59, 29 August 2013 diff hist +36 N Translations:Setting conditions/123/sl Created page with "Nato kliknete na gumb "Dodaj pogoj"." current
- 20:5920:59, 29 August 2013 diff hist +32 Setting conditions/sl Created page with "Pri uporabi ''vnaprej določenega odgovora'' lahko izberete enega ali več vnaprej določenih odgovorov: * možni odgovori za to vprašanje ** Izberite želen odgovor, ki ga ..."
- 20:5820:58, 29 August 2013 diff hist +338 N Translations:Setting conditions/122/sl Created page with "Pri uporabi ''vnaprej določenega odgovora'' lahko izberete enega ali več vnaprej določenih odgovorov: * možni odgovori za to vprašanje ** Izberite želen odgovor, ki ga ..." current
- 20:5320:53, 29 August 2013 diff hist +5 Setting conditions/sl Created page with "Upoštevajte, da če izberete vrednost v poljubnem zavihku in nato spremenite izbrano vrednost z vrednostjo v drugem zavihku, se prva izbira izniči."
- 20:5320:53, 29 August 2013 diff hist +149 N Translations:Setting conditions/121/sl Created page with "Upoštevajte, da če izberete vrednost v poljubnem zavihku in nato spremenite izbrano vrednost z vrednostjo v drugem zavihku, se prva izbira izniči." current
- 20:4920:49, 29 August 2013 diff hist +11 Setting conditions/sl Created page with "Nato vnesite ali izberite vrednost, ki jo želite uporabiti."
- 20:4920:49, 29 August 2013 diff hist +60 N Translations:Setting conditions/120/sl Created page with "Nato vnesite ali izberite vrednost, ki jo želite uporabiti." current
- 20:4820:48, 29 August 2013 diff hist −90 Setting conditions/sl Created page with "Izberite zavihek, ki ustreza tipu želene ''primerjalne vrednosti''. Izbirate lahko med: * Prednastavljeno * Konstanta * Odgovor na prejšnje vprašanje * Polja žetona * Regu..."
- 20:4820:48, 29 August 2013 diff hist +186 N Translations:Setting conditions/119/sl Created page with "Izberite zavihek, ki ustreza tipu želene ''primerjalne vrednosti''. Izbirate lahko med: * Prednastavljeno * Konstanta * Odgovor na prejšnje vprašanje * Polja žetona * Regu..." current
- 20:4020:40, 29 August 2013 diff hist −1 Setting conditions/sl Created page with "===Izbira ''primerjalne vrednosti''==="
- 20:4020:40, 29 August 2013 diff hist +38 N Translations:Setting conditions/118/sl Created page with "===Izbira ''primerjalne vrednosti''===" current
- 20:3920:39, 29 August 2013 diff hist +119 Setting conditions/sl No edit summary
- 20:3920:39, 29 August 2013 diff hist +119 Translations:Setting conditions/117/sl No edit summary current
- 19:1219:12, 29 August 2013 diff hist −57 Setting conditions/sl Created page with "Na voljo so naslednji primerjalni operatorji: * ''Je enako'' oziroma ''ni enako'' (osnovni operator) * Večje ali manjše, ki se ponavadi uporablja, če vprašanje od nas zaht..."
- 19:1219:12, 29 August 2013 diff hist +666 N Translations:Setting conditions/117/sl Created page with "Na voljo so naslednji primerjalni operatorji: * ''Je enako'' oziroma ''ni enako'' (osnovni operator) * Večje ali manjše, ki se ponavadi uporablja, če vprašanje od nas zaht..."
27 August 2013
- 21:5321:53, 27 August 2013 diff hist +44 N Translations:Setting conditions/116/sl Created page with "File:comparison_operators_conditions.png" current
- 21:5321:53, 27 August 2013 diff hist +1 Setting conditions/sl Created page with "===Izbira primerjalnega operatorja==="
- 21:5321:53, 27 August 2013 diff hist +37 N Translations:Setting conditions/115/sl Created page with "===Izbira primerjalnega operatorja===" current
- 21:5321:53, 27 August 2013 diff hist −27 Setting conditions/sl Created page with "Če izberete opcijo, kjer določite želeno vprašanje (zavihek 'Prejšnje vprašanje') in če to vprašanje uporablja vnaprej določene odgovore, potem so te vrednosti vidne ..."
- 21:5321:53, 27 August 2013 diff hist +205 N Translations:Setting conditions/114/sl Created page with "Če izberete opcijo, kjer določite želeno vprašanje (zavihek 'Prejšnje vprašanje') in če to vprašanje uporablja vnaprej določene odgovore, potem so te vrednosti vidne ..." current
- 21:5121:51, 27 August 2013 diff hist −2 Setting conditions/sl No edit summary
- 21:5121:51, 27 August 2013 diff hist −2 Translations:Setting conditions/111/sl No edit summary current
- 21:5021:50, 27 August 2013 diff hist +1 Setting conditions/sl No edit summary
- 21:5021:50, 27 August 2013 diff hist +1 Translations:Setting conditions/112/sl No edit summary current
- 21:4621:46, 27 August 2013 diff hist +10 Setting conditions/sl Created page with "Šele nato lahko izberete vrednost, ki jo želite primerjati."
- 21:4621:46, 27 August 2013 diff hist +61 N Translations:Setting conditions/113/sl Created page with "Šele nato lahko izberete vrednost, ki jo želite primerjati." current
- 21:4521:45, 27 August 2013 diff hist +27 Setting conditions/sl Created page with "Če želite uporabljati opcijo '''Polja žetona''', morate v vaši anketi nastaviti naslednje nastavitve: * '''odgovori niso anonimni''' * '''omogoči dostopna gesla'''"
- 21:4521:45, 27 August 2013 diff hist +168 N Translations:Setting conditions/112/sl Created page with "Če želite uporabljati opcijo '''Polja žetona''', morate v vaši anketi nastaviti naslednje nastavitve: * '''odgovori niso anonimni''' * '''omogoči dostopna gesla'''"
- 21:4321:43, 27 August 2013 diff hist +49 Setting conditions/sl Created page with "V rubriki ''vprašanje'' izberite ustrezen zavihek. Izbirate lahko med zavihkoma: prejšnje vprašanje (izberete tisto vprašanje na katerega želite, da se pogoj nanaša) ali..."
- 21:4321:43, 27 August 2013 diff hist +230 N Translations:Setting conditions/111/sl Created page with "V rubriki ''vprašanje'' izberite ustrezen zavihek. Izbirate lahko med zavihkoma: prejšnje vprašanje (izberete tisto vprašanje na katerega želite, da se pogoj nanaša) ali..."
- 21:3721:37, 27 August 2013 diff hist +5 Setting conditions/sl Created page with "===Izbira ''preizkušena vrednost''==="
- 21:3721:37, 27 August 2013 diff hist +38 N Translations:Setting conditions/110/sl Created page with "===Izbira ''preizkušena vrednost''===" current
- 21:3621:36, 27 August 2013 diff hist 0 Setting conditions/sl No edit summary
- 21:3621:36, 27 August 2013 diff hist 0 Translations:Setting conditions/108/sl No edit summary current
- 21:3321:33, 27 August 2013 diff hist +3 Setting conditions/sl Created page with "Različni scenariji lahko imajo različne ID-je, saj le ta za določen scenarij nima večjega pomena."
- 21:3321:33, 27 August 2013 diff hist +101 N Translations:Setting conditions/109/sl Created page with "Različni scenariji lahko imajo različne ID-je, saj le ta za določen scenarij nima večjega pomena." current
- 21:2721:27, 27 August 2013 diff hist −10 Setting conditions/sl Created page with "V primeru, da morate poleg prvotnega definirati pogoj še v drugem scenariju, kliknite na ikono ''Nov scenarij'' File:plus.png in vnesite številko scenarija: [[File:defau..."
- 21:2721:27, 27 August 2013 diff hist +197 N Translations:Setting conditions/108/sl Created page with "V primeru, da morate poleg prvotnega definirati pogoj še v drugem scenariju, kliknite na ikono ''Nov scenarij'' File:plus.png in vnesite številko scenarija: [[File:defau..."
- 21:2421:24, 27 August 2013 diff hist 0 Setting conditions/sl No edit summary
- 21:2421:24, 27 August 2013 diff hist 0 Translations:Setting conditions/107/sl No edit summary current
22 August 2013
- 13:5413:54, 22 August 2013 diff hist −4 Setting conditions/sl Created page with "Vendar, ko ustvarite nov osnovni pogoj, lahko določite na kateri dodatni scenarij poleg prvotnega bo še vplival."
- 13:5413:54, 22 August 2013 diff hist +114 N Translations:Setting conditions/87/sl Created page with "Vendar, ko ustvarite nov osnovni pogoj, lahko določite na kateri dodatni scenarij poleg prvotnega bo še vplival." current
- 13:5213:52, 22 August 2013 diff hist +10 Setting conditions/sl Created page with "Celoten zgornji opis velja znotraj posameznega scenarija. Pri tem tudi velja, da so vsi novi pogoji ustvarjeni znotraj "Prvotnega scenarija"."
- 13:5213:52, 22 August 2013 diff hist +141 N Translations:Setting conditions/86/sl Created page with "Celoten zgornji opis velja znotraj posameznega scenarija. Pri tem tudi velja, da so vsi novi pogoji ustvarjeni znotraj "Prvotnega scenarija"." current
- 13:4913:49, 22 August 2013 diff hist −2 Setting conditions/sl Created page with "Scenarij je '''ročno ustvarjena skupina pogojev''' v katerem so pogoji neodvisno ovrednoteni od pogojev iz drugih scenarijev. Zapleteno stanje, ki izhaja iz prepletanja več ..."
- 13:4913:49, 22 August 2013 diff hist +412 N Translations:Setting conditions/85/sl Created page with "Scenarij je '''ročno ustvarjena skupina pogojev''' v katerem so pogoji neodvisno ovrednoteni od pogojev iz drugih scenarijev. Zapleteno stanje, ki izhaja iz prepletanja več ..." current
- 13:3913:39, 22 August 2013 diff hist +2 Setting conditions/sl Created page with "Scenariji so označeni z navadno številko, "Prvotni scenarij" ima oznako '1', ki je njegov identifikator."
- 13:3913:39, 22 August 2013 diff hist +106 N Translations:Setting conditions/88/sl Created page with "Scenariji so označeni z navadno številko, "Prvotni scenarij" ima oznako '1', ki je njegov identifikator." current
- 13:3413:34, 22 August 2013 diff hist +15 Setting conditions/sl Created page with "ID številka scenarija nima večjega pomena zato lahko imajo različni scenariji naključno izbrane ID številke."
- 13:3413:34, 22 August 2013 diff hist +113 N Translations:Setting conditions/93/sl Created page with "ID številka scenarija nima večjega pomena zato lahko imajo različni scenariji naključno izbrane ID številke." current
- 13:3013:30, 22 August 2013 diff hist −13 Setting conditions/sl Created page with "Če morate določiti pogoj v drugem scenariju kot prvotnem, kliknite na ikono Dodaj scenarij File:plus.png in vnesite številko scenarija: File:default_scenario_edit.png"
- 13:3013:30, 22 August 2013 diff hist +177 N Translations:Setting conditions/92/sl Created page with "Če morate določiti pogoj v drugem scenariju kot prvotnem, kliknite na ikono Dodaj scenarij File:plus.png in vnesite številko scenarija: File:default_scenario_edit.png" current
- 13:2613:26, 22 August 2013 diff hist −12 Setting conditions/sl Created page with "Ko ustvarite (ali urejate) pogoj, lahko spremenite scenarij v katerem je shranjen pogoj:"
- 13:2613:26, 22 August 2013 diff hist +88 N Translations:Setting conditions/90/sl Created page with "Ko ustvarite (ali urejate) pogoj, lahko spremenite scenarij v katerem je shranjen pogoj:" current
- 13:2513:25, 22 August 2013 diff hist +2 Setting conditions/sl Created page with "==Dodajanje vprašanja v dodaten scenarij=="
- 13:2513:25, 22 August 2013 diff hist +43 N Translations:Setting conditions/89/sl Created page with "==Dodajanje vprašanja v dodaten scenarij==" current
- 13:2313:23, 22 August 2013 diff hist +24 Setting conditions/sl Created page with "V načinu kopiranja File:conditions_copy.png je vsaka vrstica pripeta s potrditvenim poljem, ki vam omogoča izbiro tistega pogoja, ki ga želite kopirati v poznejša vpra..."
- 13:2313:23, 22 August 2013 diff hist +182 N Translations:Setting conditions/103/sl Created page with "V načinu kopiranja File:conditions_copy.png je vsaka vrstica pripeta s potrditvenim poljem, ki vam omogoča izbiro tistega pogoja, ki ga želite kopirati v poznejša vpra..." current
- 13:2013:20, 22 August 2013 diff hist −2 Setting conditions/sl No edit summary
- 13:2013:20, 22 August 2013 diff hist −2 Translations:Setting conditions/101/sl No edit summary current
- 13:1713:17, 22 August 2013 diff hist +37 Setting conditions/sl Created page with "Funkcija Dodaj in uredi pogoje File:conditions_add.png omogoča urejanje nekaterih posebnih nastavitev, ki se nahajajo v vsaki posamezni vrstici: * urejanje pogoja [[File:..."
- 13:1713:17, 22 August 2013 diff hist +411 N Translations:Setting conditions/101/sl Created page with "Funkcija Dodaj in uredi pogoje File:conditions_add.png omogoča urejanje nekaterih posebnih nastavitev, ki se nahajajo v vsaki posamezni vrstici: * urejanje pogoja [[File:..."
- 13:0913:09, 22 August 2013 diff hist −34 Setting conditions/sl Created page with "V zgornjem primeru se vprašanje B prikaže samo, če je: * Odgovor za vnos FBI prejšnjega vprašanja A enak "1" * IN ** ALI je odgovor za vnos CIA prejšnjega vprašanja A e..."
- 13:0913:09, 22 August 2013 diff hist +249 N Translations:Setting conditions/100/sl Created page with "V zgornjem primeru se vprašanje B prikaže samo, če je: * Odgovor za vnos FBI prejšnjega vprašanja A enak "1" * IN ** ALI je odgovor za vnos CIA prejšnjega vprašanja A e..." current
- 12:5412:54, 22 August 2013 diff hist −4 Setting conditions/sl Created page with "Zgornji del okna vedno prikaže vse pogoje, ki so že določeni za to vprašanje:"
- 12:5412:54, 22 August 2013 diff hist +81 N Translations:Setting conditions/98/sl Created page with "Zgornji del okna vedno prikaže vse pogoje, ki so že določeni za to vprašanje:" current
- 12:5112:51, 22 August 2013 diff hist −25 Setting conditions/sl Created page with "Najprej morate odpreti urejevalnik pogoja: * Pri pregledu vprašanja v njeni orodni vrstici odprite nastavitev pogoja in sicer s klikom na ''ikono pogoja''"
- 12:5112:51, 22 August 2013 diff hist +155 N Translations:Setting conditions/97/sl Created page with "Najprej morate odpreti urejevalnik pogoja: * Pri pregledu vprašanja v njeni orodni vrstici odprite nastavitev pogoja in sicer s klikom na ''ikono pogoja''" current
20 August 2013
- 23:2923:29, 20 August 2013 diff hist −11 Setting conditions/sl Created page with "'''Če ne potrebujete ALI pogojev''' med različnimi vprašanji, '''potem ne smete spreminjati privzetega scenarija''' (File:default_scenario.png), ki je avtomatično dolo..."
- 23:2923:29, 20 August 2013 diff hist +203 N Translations:Setting conditions/107/sl Created page with "'''Če ne potrebujete ALI pogojev''' med različnimi vprašanji, '''potem ne smete spreminjati privzetega scenarija''' (File:default_scenario.png), ki je avtomatično dolo..."
- 23:2623:26, 20 August 2013 diff hist 0 Setting conditions/sl Created page with "===Najprej izberite scenarij==="
- 23:2623:26, 20 August 2013 diff hist +31 N Translations:Setting conditions/106/sl Created page with "===Najprej izberite scenarij===" current
- 23:2623:26, 20 August 2013 diff hist +2 Setting conditions/sl Created page with "==Določitev novega pogoja=="
- 23:2623:26, 20 August 2013 diff hist +28 N Translations:Setting conditions/105/sl Created page with "==Določitev novega pogoja==" current
- 23:2223:22, 20 August 2013 diff hist +5 Setting conditions/sl Created page with "==Pregled urejevalnika=="
- 23:2223:22, 20 August 2013 diff hist +24 N Translations:Setting conditions/96/sl Created page with "==Pregled urejevalnika==" current
- 23:2123:21, 20 August 2013 diff hist +4 Setting conditions/sl Created page with "=Uporaba urejevalnika="
- 23:2123:21, 20 August 2013 diff hist +22 N Translations:Setting conditions/95/sl Created page with "=Uporaba urejevalnika=" current
- 23:1923:19, 20 August 2013 diff hist −3 Setting conditions/sl Created page with "==Opredelitev scenarija=="
- 23:1923:19, 20 August 2013 diff hist +25 N Translations:Setting conditions/84/sl Created page with "==Opredelitev scenarija==" current
- 23:1123:11, 20 August 2013 diff hist +13 Setting conditions/sl Created page with "File:edit-conditions-MultipleOptionsAND2.png * Uspešno ste določili pogoje."
- 23:1123:11, 20 August 2013 diff hist +81 N Translations:Setting conditions/79/sl Created page with "File:edit-conditions-MultipleOptionsAND2.png * Uspešno ste določili pogoje."
- 23:1023:10, 20 August 2013 diff hist +42 Setting conditions/sl Created page with "File:edit-conditions-MultipleOptionsAND1.png * Ponovno uporabite drugi način - ''Nova možnost odgovora'', ki ustreza drugemu odgovoru kateremu morate določite pogoj in ..."
- 23:1023:10, 20 August 2013 diff hist +258 N Translations:Setting conditions/78/sl Created page with "File:edit-conditions-MultipleOptionsAND1.png * Ponovno uporabite drugi način - ''Nova možnost odgovora'', ki ustreza drugemu odgovoru kateremu morate določite pogoj in ..." current
- 23:0623:06, 20 August 2013 diff hist 0 Setting conditions/sl No edit summary
- 23:0623:06, 20 August 2013 diff hist 0 Translations:Setting conditions/77/sl No edit summary current
- 23:0323:03, 20 August 2013 diff hist +4 Setting conditions/sl Created page with "Primer B: * Uporabite drugi način - ''Nova možnost odgovora'', kjer izberete prvi odgovor, ki mu želite določiti pogoj, nato pa ''primerjalno vrednost'' nastavite na ''ozn..."
- 23:0323:03, 20 August 2013 diff hist +183 N Translations:Setting conditions/77/sl Created page with "Primer B: * Uporabite drugi način - ''Nova možnost odgovora'', kjer izberete prvi odgovor, ki mu želite določiti pogoj, nato pa ''primerjalno vrednost'' nastavite na ''ozn..."
- 22:5722:57, 20 August 2013 diff hist −19 Setting conditions/sl Created page with "Primer A: * Uporabite prvi način - ''Skupina potrditvenih polj'' in izberite želene odgovore"
- 22:5722:57, 20 August 2013 diff hist +94 N Translations:Setting conditions/75/sl Created page with "Primer A: * Uporabite prvi način - ''Skupina potrditvenih polj'' in izberite želene odgovore" current
- 22:5622:56, 20 August 2013 diff hist −40 Setting conditions/sl No edit summary
- 22:5622:56, 20 August 2013 diff hist −40 Translations:Setting conditions/69/sl No edit summary current
- 22:5122:51, 20 August 2013 diff hist +216 Setting conditions/sl No edit summary
- 22:5122:51, 20 August 2013 diff hist +216 Translations:Setting conditions/69/sl No edit summary
- 19:4319:43, 20 August 2013 diff hist −17 Setting conditions/sl Created page with "=Primer uporabe pogojev ALI med različnimi vprašanji="
- 19:4319:43, 20 August 2013 diff hist +55 N Translations:Setting conditions/81/sl Created page with "=Primer uporabe pogojev ALI med različnimi vprašanji=" current
- 19:3219:32, 20 August 2013 diff hist −8 Setting conditions/sl Created page with "Odgovor..."
- 19:3219:32, 20 August 2013 diff hist +10 N Translations:Setting conditions/74/sl Created page with "Odgovor..." current
- 19:3219:32, 20 August 2013 diff hist +3 N Translations:Setting conditions/73/sl Created page with "..." current
- 19:3219:32, 20 August 2013 diff hist +3 N Translations:Setting conditions/72/sl Created page with "..." current
- 19:3219:32, 20 August 2013 diff hist +3 N Translations:Setting conditions/71/sl Created page with "..." current
- 19:3219:32, 20 August 2013 diff hist +56 Setting conditions/sl Created page with "In sedaj preizkusimo vaše pridobljeno znanje o pogojih tako, da boste poizkusili odgovoriti na naslednje vprašanje: * Dobili ste vprašanje z več možnostmi: ** Primer A: K..."
- 19:3219:32, 20 August 2013 diff hist +349 N Translations:Setting conditions/70/sl Created page with "In sedaj preizkusimo vaše pridobljeno znanje o pogojih tako, da boste poizkusili odgovoriti na naslednje vprašanje: * Dobili ste vprašanje z več možnostmi: ** Primer A: K..." current
- 19:2819:28, 20 August 2013 diff hist −195 Setting conditions/sl Created page with "V urejevalniku pogojev, kjer se testirajo posamezne vrednosti, se vprašanja tipa ''Več možnosti'' in ''Več možnosti s komentarjem'' prikažejo v dveh skupinah: *********?"
- 19:2819:28, 20 August 2013 diff hist +175 N Translations:Setting conditions/69/sl Created page with "V urejevalniku pogojev, kjer se testirajo posamezne vrednosti, se vprašanja tipa ''Več možnosti'' in ''Več možnosti s komentarjem'' prikažejo v dveh skupinah: *********?"
- 19:1519:15, 20 August 2013 diff hist −40 Setting conditions/sl Created page with "Opomba: Ta odstavek se nanaša na vprašanja tipa ''Več možnosti'' in ''Več možnosti s komentarjem'' in ne na ''Polja (številke)'' (pri tem tipu vprašanj je vsako potrdi..."
- 19:1519:15, 20 August 2013 diff hist +284 N Translations:Setting conditions/67/sl Created page with "Opomba: Ta odstavek se nanaša na vprašanja tipa ''Več možnosti'' in ''Več možnosti s komentarjem'' in ne na ''Polja (številke)'' (pri tem tipu vprašanj je vsako potrdi..." current
- 14:2314:23, 20 August 2013 diff hist −4 Setting conditions/sl Created page with "==Vprašanja z več izbirami=="
- 14:2314:23, 20 August 2013 diff hist +30 N Translations:Setting conditions/66/sl Created page with "==Vprašanja z več izbirami==" current
19 August 2013
- 23:5123:51, 19 August 2013 diff hist +14 Setting conditions/sl No edit summary
- 23:5123:51, 19 August 2013 diff hist +14 Translations:Setting conditions/65/sl No edit summary current
- 23:5023:50, 19 August 2013 diff hist −1 Setting conditions/sl No edit summary
- 23:5023:50, 19 August 2013 diff hist −1 Translations:Setting conditions/65/sl No edit summary
- 23:4923:49, 19 August 2013 diff hist +1 Setting conditions/sl No edit summary
- 23:4923:49, 19 August 2013 diff hist +1 Translations:Setting conditions/65/sl No edit summary
- 23:4823:48, 19 August 2013 diff hist +1 Setting conditions/sl No edit summary
- 23:4823:48, 19 August 2013 diff hist +1 Translations:Setting conditions/65/sl No edit summary
- 23:4823:48, 19 August 2013 diff hist −33 Setting conditions/sl Created page with "File:edit-conditions-naturalANDandOR-result.png **Bodite pozorni na '''ALI''' in '''in''': to pomeni, da so bili pogoji z IN ocenjeni kot prednostni (označeni znotraj okl..."
- 23:4823:48, 19 August 2013 diff hist +496 N Translations:Setting conditions/65/sl Created page with "File:edit-conditions-naturalANDandOR-result.png **Bodite pozorni na '''ALI''' in '''in''': to pomeni, da so bili pogoji z IN ocenjeni kot prednostni (označeni znotraj okl..."
- 23:3023:30, 19 August 2013 diff hist −11 Setting conditions/sl No edit summary
- 23:3023:30, 19 August 2013 diff hist −11 Translations:Setting conditions/64/sl No edit summary current
- 23:2723:27, 19 August 2013 diff hist 0 Setting conditions/sl No edit summary
- 23:2723:27, 19 August 2013 diff hist 0 Translations:Setting conditions/14/sl No edit summary current
- 23:2323:23, 19 August 2013 diff hist −1 Setting conditions/sl No edit summary
- 23:2323:23, 19 August 2013 diff hist −1 Translations:Setting conditions/13/sl No edit summary current
- 23:1923:19, 19 August 2013 diff hist −25 Setting conditions/sl No edit summary
- 23:1923:19, 19 August 2013 diff hist −25 Translations:Setting conditions/4/sl No edit summary
- 23:1823:18, 19 August 2013 diff hist +12 Setting conditions/sl No edit summary
- 23:1823:18, 19 August 2013 diff hist +12 Translations:Setting conditions/3/sl No edit summary
- 23:0523:05, 19 August 2013 diff hist +28 Setting conditions/sl No edit summary
- 23:0523:05, 19 August 2013 diff hist +28 Translations:Setting conditions/9/sl No edit summary
- 23:0023:00, 19 August 2013 diff hist +10 Setting conditions/sl No edit summary
- 23:0023:00, 19 August 2013 diff hist +10 Translations:Setting conditions/48/sl No edit summary
- 23:0023:00, 19 August 2013 diff hist +10 Setting conditions/sl No edit summary
- 23:0023:00, 19 August 2013 diff hist +10 Translations:Setting conditions/46/sl No edit summary
- 22:5822:58, 19 August 2013 diff hist +10 Setting conditions/sl No edit summary
- 22:5822:58, 19 August 2013 diff hist +10 Translations:Setting conditions/16/sl No edit summary
- 22:5422:54, 19 August 2013 diff hist −8 Setting conditions/sl Created page with "File:edit-conditions-naturalAND-editA.pngFile:edit-conditions-naturalAND-editB.pngFile:edit-conditions-naturalANDandOR-editC.png * Potem bi se zgodilo naslednje:"
- 22:5422:54, 19 August 2013 diff hist +173 N Translations:Setting conditions/64/sl Created page with "File:edit-conditions-naturalAND-editA.pngFile:edit-conditions-naturalAND-editB.pngFile:edit-conditions-naturalANDandOR-editC.png * Potem bi se zgodilo naslednje:"
- 22:5222:52, 19 August 2013 diff hist +4 Setting conditions/sl No edit summary
- 22:5222:52, 19 August 2013 diff hist +4 Translations:Setting conditions/63/sl No edit summary current
- 22:5122:51, 19 August 2013 diff hist +15 Setting conditions/sl Created page with "Predstavljajte si, da določite naslednje 3 sklope pogojev: *ČE je na vprašanje ''Tip !'' odgovor 'Zelena' *ČE je na vprašanje 'Tip 5' odgovor '4' *ČE je na vprašanje 'T..."
- 22:5122:51, 19 August 2013 diff hist +200 N Translations:Setting conditions/63/sl Created page with "Predstavljajte si, da določite naslednje 3 sklope pogojev: *ČE je na vprašanje ''Tip !'' odgovor 'Zelena' *ČE je na vprašanje 'Tip 5' odgovor '4' *ČE je na vprašanje 'T..."
- 22:4822:48, 19 August 2013 diff hist −22 Setting conditions/sl Created page with "==Tretje pravilo: Osnovni pogoji ALI imajo prednost pred IN pogoji=="
- 22:4822:48, 19 August 2013 diff hist +68 N Translations:Setting conditions/62/sl Created page with "==Tretje pravilo: Osnovni pogoji ALI imajo prednost pred IN pogoji==" current
- 22:4622:46, 19 August 2013 diff hist +21 Setting conditions/sl No edit summary
- 22:4622:46, 19 August 2013 diff hist +21 Translations:Setting conditions/60/sl No edit summary
- 22:4522:45, 19 August 2013 diff hist +8 Setting conditions/sl No edit summary
- 22:4522:45, 19 August 2013 diff hist +8 Translations:Setting conditions/57/sl No edit summary
- 22:4022:40, 19 August 2013 diff hist 0 Setting conditions/sl No edit summary
- 22:4022:40, 19 August 2013 diff hist 0 Translations:Setting conditions/57/sl No edit summary
- 22:4022:40, 19 August 2013 diff hist +11 Setting conditions/sl No edit summary
- 22:4022:40, 19 August 2013 diff hist +11 Translations:Setting conditions/57/sl No edit summary
- 22:3922:39, 19 August 2013 diff hist +191 Setting conditions/sl No edit summary
- 22:3922:39, 19 August 2013 diff hist +191 Translations:Setting conditions/60/sl No edit summary
- 22:2822:28, 19 August 2013 diff hist +12 Setting conditions/sl No edit summary
- 22:2822:28, 19 August 2013 diff hist +12 Translations:Setting conditions/57/sl No edit summary
- 22:2422:24, 19 August 2013 diff hist −205 Setting conditions/sl Created page with "Ko razpolagamo z več pogoji, so med seboj povezani z IN, če nimajo iste primerjalne vrednosti"
- 22:2422:24, 19 August 2013 diff hist +95 N Translations:Setting conditions/60/sl Created page with "Ko razpolagamo z več pogoji, so med seboj povezani z IN, če nimajo iste primerjalne vrednosti"
- 22:2422:24, 19 August 2013 diff hist 0 Setting conditions/sl No edit summary
- 22:2422:24, 19 August 2013 diff hist 0 Translations:Setting conditions/57/sl No edit summary
- 22:2122:21, 19 August 2013 diff hist +1 Setting conditions/sl No edit summary
- 22:2122:21, 19 August 2013 diff hist +1 Translations:Setting conditions/59/sl No edit summary current
- 22:2122:21, 19 August 2013 diff hist +6 Setting conditions/sl Created page with "==Drugo pravilo: pogoji z isto "preizkušeno vrednostjo " so med seboj povezani z IN=="
- 22:2122:21, 19 August 2013 diff hist +86 N Translations:Setting conditions/59/sl Created page with "==Drugo pravilo: pogoji z isto "preizkušeno vrednostjo " so med seboj povezani z IN=="
- 22:1922:19, 19 August 2013 diff hist +1 Setting conditions/sl No edit summary
- 22:1922:19, 19 August 2013 diff hist +1 Translations:Setting conditions/57/sl No edit summary
- 22:1822:18, 19 August 2013 diff hist −2 Setting conditions/sl No edit summary
- 22:1822:18, 19 August 2013 diff hist −2 Translations:Setting conditions/57/sl No edit summary
- 22:1822:18, 19 August 2013 diff hist −3 Setting conditions/sl No edit summary
- 22:1822:18, 19 August 2013 diff hist −3 Translations:Setting conditions/57/sl No edit summary
- 22:1722:17, 19 August 2013 diff hist +2 Setting conditions/sl No edit summary
- 22:1722:17, 19 August 2013 diff hist +2 Translations:Setting conditions/56/sl No edit summary current
- 22:1622:16, 19 August 2013 diff hist +2 Setting conditions/sl No edit summary
- 22:1622:16, 19 August 2013 diff hist +2 Translations:Setting conditions/57/sl No edit summary
- 22:1422:14, 19 August 2013 diff hist +1 Setting conditions/sl No edit summary
- 22:1422:14, 19 August 2013 diff hist +1 Translations:Setting conditions/57/sl No edit summary
- 22:1422:14, 19 August 2013 diff hist +1 Setting conditions/sl No edit summary
- 22:1422:14, 19 August 2013 diff hist +1 Translations:Setting conditions/48/sl No edit summary
- 22:1122:11, 19 August 2013 diff hist −1 Setting conditions/sl No edit summary
- 22:1122:11, 19 August 2013 diff hist −1 Translations:Setting conditions/57/sl No edit summary
- 22:0922:09, 19 August 2013 diff hist +8 Setting conditions/sl No edit summary
- 22:0922:09, 19 August 2013 diff hist +8 Translations:Setting conditions/57/sl No edit summary
17 August 2013
- 23:3223:32, 17 August 2013 diff hist −18 Setting conditions/sl Created page with "Ko imate več pogojev, ki so med seboj povezani z '''ALI''', ker imajo isto '''primerjalno vrednost''' * to velja na primer za več istih predhodnih vprašanj '''Če je odgovo..."
- 23:3223:32, 17 August 2013 diff hist +309 N Translations:Setting conditions/57/sl Created page with "Ko imate več pogojev, ki so med seboj povezani z '''ALI''', ker imajo isto '''primerjalno vrednost''' * to velja na primer za več istih predhodnih vprašanj '''Če je odgovo..."
- 23:2723:27, 17 August 2013 diff hist +8 Setting conditions/sl Created page with "==Prvo pravilo: pogoji z isto ''preizkušeno vrednost'' so med seboj povezani z ALI=="
- 23:2723:27, 17 August 2013 diff hist +85 N Translations:Setting conditions/56/sl Created page with "==Prvo pravilo: pogoji z isto ''preizkušeno vrednost'' so med seboj povezani z ALI=="
- 23:2323:23, 17 August 2013 diff hist −1 Setting conditions/sl Created page with "Poglejmo si to podrobneje."
- 23:2323:23, 17 August 2013 diff hist +26 N Translations:Setting conditions/55/sl Created page with "Poglejmo si to podrobneje." current
- 23:2323:23, 17 August 2013 diff hist −16 Setting conditions/sl Created page with "Upoštevajte tudi, da '''vrstni red, po katerem smo definirali osnovne pogoje, ni pomemben'''. LimeSurvey jih bo samodejno preuredil po lastni presoji."
- 23:2323:23, 17 August 2013 diff hist +151 N Translations:Setting conditions/54/sl Created page with "Upoštevajte tudi, da '''vrstni red, po katerem smo definirali osnovne pogoje, ni pomemben'''. LimeSurvey jih bo samodejno preuredil po lastni presoji." current
- 23:2023:20, 17 August 2013 diff hist −5 Setting conditions/sl Created page with "Kot smo že povedali, LimeSurvey samodejno določi kateri logični operator (IN/ALI) bo izbran med pogoji, kar je odvisno od samega 'konteksta'."
- 23:2023:20, 17 August 2013 diff hist +144 N Translations:Setting conditions/53/sl Created page with "Kot smo že povedali, LimeSurvey samodejno določi kateri logični operator (IN/ALI) bo izbran med pogoji, kar je odvisno od samega 'konteksta'." current
- 23:1823:18, 17 August 2013 diff hist −3 Setting conditions/sl Created page with "=Privzete kombinacije pogoja="
- 23:1823:18, 17 August 2013 diff hist +29 N Translations:Setting conditions/52/sl Created page with "=Privzete kombinacije pogoja=" current
- 23:1723:17, 17 August 2013 diff hist −2 Setting conditions/sl Created page with "Podrobna navodila o zgoraj naštetih nastavitvah je mogoče najti na naslednjem blogu: "[http://www.limesurvey-consulting.com/limesurvey-conditions-based-on-token-attributes/ ..."
- 23:1723:17, 17 August 2013 diff hist +213 N Translations:Setting conditions/51/sl Created page with "Podrobna navodila o zgoraj naštetih nastavitvah je mogoče najti na naslednjem blogu: "[http://www.limesurvey-consulting.com/limesurvey-conditions-based-on-token-attributes/ ..." current
- 23:1423:14, 17 August 2013 diff hist +49 Setting conditions/sl Created page with "</div>'''Opozorilo''': Če pri vprašanju tipa datum uporabimo konstanto za 'primerjalni operator', moramo obvezno vnesti vrednost oblike YYY-MM-DD, ne glede na prednastavljen..."
- 23:1423:14, 17 August 2013 diff hist +471 N Translations:Setting conditions/48/sl Created page with "</div>'''Opozorilo''': Če pri vprašanju tipa datum uporabimo konstanto za 'primerjalni operator', moramo obvezno vnesti vrednost oblike YYY-MM-DD, ne glede na prednastavljen..."
- 23:0323:03, 17 August 2013 diff hist +23 Setting conditions/sl Created page with "File:edit-simple-condition-predefanswer.png *Prikaži vprašanje v primeru, ČE "je odgovor na vprašanje2 večje kot številčna vrednost '5'" ** ''preizkušena vrednost'..."
- 23:0323:03, 17 August 2013 diff hist +284 N Translations:Setting conditions/46/sl Created page with "File:edit-simple-condition-predefanswer.png *Prikaži vprašanje v primeru, ČE "je odgovor na vprašanje2 večje kot številčna vrednost '5'" ** ''preizkušena vrednost'..."
- 23:0023:00, 17 August 2013 diff hist +43 Setting conditions/sl Created page with "==Primer osnovnih pogojev in kako jih ustvariti== * Prikaži vprašanje v primeru, ČE "je bil odgovor na vprašanje1 v naprej določen odgovor 'Moški'" ** ''preizkušena vre..."
- 23:0023:00, 17 August 2013 diff hist +317 N Translations:Setting conditions/45/sl Created page with "==Primer osnovnih pogojev in kako jih ustvariti== * Prikaži vprašanje v primeru, ČE "je bil odgovor na vprašanje1 v naprej določen odgovor 'Moški'" ** ''preizkušena vre..." current
- 22:4322:43, 17 August 2013 diff hist −13 Setting conditions/sl Created page with "File:conditions-operators.png * desni operator: ''primerjalna vrednost'' ** ''primerjalno vrednos'' lahko izberemo z izbiro ustreznega jezička v urejevalniku pogoja"
- 22:4322:43, 17 August 2013 diff hist +169 N Translations:Setting conditions/43/sl Created page with "File:conditions-operators.png * desni operator: ''primerjalna vrednost'' ** ''primerjalno vrednos'' lahko izberemo z izbiro ustreznega jezička v urejevalniku pogoja"
- 22:4022:40, 17 August 2013 diff hist −15 Setting conditions/sl Created page with "File:edit-conditions-testedvalueTab.png * ''Primerjalni operater'' ** V spustnem seznamu izberemo želen ''primerjalni operater''"
- 22:4022:40, 17 August 2013 diff hist +133 N Translations:Setting conditions/42/sl Created page with "File:edit-conditions-testedvalueTab.png * ''Primerjalni operater'' ** V spustnem seznamu izberemo želen ''primerjalni operater''"
- 22:3922:39, 17 August 2013 diff hist +3 Setting conditions/sl Created page with "Sestavljajo ga: * levi operand: ''vrednost, ki jo preverjamo'' ** vrednost, ki jo preverjamo, označimo tako, da izberemo ustrezen jeziček v urejevalniku pogoja"
- 22:3922:39, 17 August 2013 diff hist +161 N Translations:Setting conditions/41/sl Created page with "Sestavljajo ga: * levi operand: ''vrednost, ki jo preverjamo'' ** vrednost, ki jo preverjamo, označimo tako, da izberemo ustrezen jeziček v urejevalniku pogoja" current
- 22:3322:33, 17 August 2013 diff hist −23 Setting conditions/sl Created page with "Osnovni pogoj je edini pogoj brez dodatnih logičnih operaterjev IN ali ALI."
- 22:3322:33, 17 August 2013 diff hist +76 N Translations:Setting conditions/40/sl Created page with "Osnovni pogoj je edini pogoj brez dodatnih logičnih operaterjev IN ali ALI." current
- 22:3222:32, 17 August 2013 diff hist −5 Setting conditions/sl Created page with "==Opredelitev osnovnih elementov=="