Instructions pour LimeSurvey

From LimeSurvey Manual
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of a page LimeSurvey Manual and the translation is 100% complete.

Other languages:Deutsch 100% • ‎Ελληνικά 0% • ‎English 100% • ‎español 21% • ‎français 100% • ‎italiano 100% • ‎日本語 100% • ‎Nederlands 100% • ‎polski 0% • ‎português 0% • ‎русский 100% • ‎slovenščina 100% • ‎svenska 0% • ‎Türkçe 21% • ‎中文(简体)‎ 36%

Contents

Général

LimeSurvey permet aux utilisateurs de créer rapidement et de manière intuitive de puissants questionnaires et enquêtes en ligne qui pourront recevoir des réponses de dizaines de milliers de participants sans trop d'effort. Le logiciel d'enquête va guider le participant tout au long du processus d'enquête. Ce manuel se focalise sur l'installation de l'application et son administration et doit permettre de guider les administrateurs, les créateurs de questionnaires et les utilisateurs susceptibles de générer des rapports à partir des résultats.

Au cours des dernières années le développement s'est accéléré et cela a conduit à de nombreuses nouvelles fonctionnalités et modifications. Assurez-vous de faire une mise à jour à la toute dernière version pour profiter des possibilités décrites ici.

Vous avez sur la droite les principaux chapitres du manuel. La table des matières complète est située un peu plus bas.

Vous avez encore des soucis pour trouver ce que vous cherchez ? N'oubliez pas d'utiliser la Recherche, de consulter la Foire Aux Questions, la liste des Solutions de contournement et de jeter un œil dans notre forum de discussion.

N’oubliez pas que LimeSurvey est un logiciel libre et open-source. Vous trouvez quelque chose de manquant ou d’incorrect? Alors aidez-nous à le résoudre. Cette documentation est un Wiki qui peut être modifié par vous ou quelqu'un d'autre. Vous pouvez effectuer une [1] afin d'aider à financer les activités de base du groupe de développeur.

Manuel - Table des matières

Développement de LimeSurvey

Traduire LimeSurvey

Si vous souhaitez "ajouter de nouvelles traductions" ou "pour corriger une traduction" merci de lire les instructions suivantes :

=Google Summer of Code / Code-In participation= *Project Ideas for GSoC 2013 *LimeSurvey Google Code-in 2012 *LimeSurvey Google Code-in 2011 *LimeSurvey GSoC 2011/GSoC getting started *LimeSurvey GSoC 2010 *LimeSurvey GSoC 2009