User contributions for Mbr
18 September 2018
- 13:1813:18, 18 September 2018 diff hist +55 Surveys - introduction/fr Created page with "*'''Créer un exemple de question et groupe de question ?:'''{{NewIn|3.0}} Si c'est activé, une question et un groupe de question par défaut seront ajoutés à votre questio..."
- 13:1813:18, 18 September 2018 diff hist +440 N Translations:Surveys - introduction/63/fr Created page with "*'''Créer un exemple de question et groupe de question ?:'''{{NewIn|3.0}} Si c'est activé, une question et un groupe de question par défaut seront ajoutés à votre questio..."
- 13:1413:14, 18 September 2018 diff hist +16 Surveys - introduction/fr Created page with "*'''Titre du questionnaire''' Le titre du questionnaire peut être modifié depuis ce champ;"
- 13:1413:14, 18 September 2018 diff hist +92 N Translations:Surveys - introduction/62/fr Created page with "*'''Titre du questionnaire''' Le titre du questionnaire peut être modifié depuis ce champ;" current
- 13:1313:13, 18 September 2018 diff hist +6 Surveys - introduction/fr Created page with "Les options suivantes sont disponibles sur cet onglet :"
- 13:1313:13, 18 September 2018 diff hist +55 N Translations:Surveys - introduction/61/fr Created page with "Les options suivantes sont disponibles sur cet onglet :" current
- 13:1213:12, 18 September 2018 diff hist +10 Surveys - introduction/fr Created page with "===Les éléments textuels==="
- 13:1213:12, 18 September 2018 diff hist +29 N Translations:Surveys - introduction/60/fr Created page with "===Les éléments textuels===" current
- 13:1213:12, 18 September 2018 diff hist +1 Surveys - introduction/fr No edit summary
- 13:1213:12, 18 September 2018 diff hist +1 Translations:Surveys - introduction/50/fr No edit summary current
- 13:0713:07, 18 September 2018 diff hist +54 Surveys - introduction/fr Created page with "*'''Définir la longueur du code à :''' Habituellement la valeur par défaut de 15 (valeur max; supportée : 35) digits n'a pas à être modifiée. Cependant vous pouvez, si..."
- 13:0713:07, 18 September 2018 diff hist +435 N Translations:Surveys - introduction/128/fr Created page with "*'''Définir la longueur du code à :''' Habituellement la valeur par défaut de 15 (valeur max; supportée : 35) digits n'a pas à être modifiée. Cependant vous pouvez, si..." current
- 13:0313:03, 18 September 2018 diff hist +72 N Translations:Surveys - introduction/127/fr Created page with "<center>File:Create a new survey - participant settings.png</center>" current
- 13:0313:03, 18 September 2018 diff hist +4 Surveys - introduction/fr Created page with "Les options suivantes sont disponibles :"
- 13:0313:03, 18 September 2018 diff hist +40 N Translations:Surveys - introduction/126/fr Created page with "Les options suivantes sont disponibles :" current
- 13:0313:03, 18 September 2018 diff hist −9 Surveys - introduction/fr Created page with "===Invitations==="
- 13:0313:03, 18 September 2018 diff hist +17 N Translations:Surveys - introduction/125/fr Created page with "===Invitations===" current
- 13:0013:00, 18 September 2018 diff hist +64 Surveys - introduction/fr Created page with "Pour ajuster les options disponibles pour votre questionnaire, vous pouvez parcourir les différents onglets présents sous la barre d'outils '''Créer un nouveau questionnair..."
- 13:0013:00, 18 September 2018 diff hist +625 N Translations:Surveys - introduction/59/fr Created page with "Pour ajuster les options disponibles pour votre questionnaire, vous pouvez parcourir les différents onglets présents sous la barre d'outils '''Créer un nouveau questionnair..."
- 12:5812:58, 18 September 2018 diff hist +45 N Translations:Surveys - introduction/46/fr Created page with "<center>File:newsurveyscreen.png</center>" current
- 12:5812:58, 18 September 2018 diff hist +12 Surveys - introduction/fr Created page with "Après le clic sur '''Créer un nouveau questionnaire''', la page suivante s'affiche :"
- 12:5812:58, 18 September 2018 diff hist +86 N Translations:Surveys - introduction/58/fr Created page with "Après le clic sur '''Créer un nouveau questionnaire''', la page suivante s'affiche :"
- 12:5712:57, 18 September 2018 diff hist +12 Surveys - introduction/fr Created page with "==Créer un nouveau questionnaire=="
- 12:5712:57, 18 September 2018 diff hist +35 N Translations:Surveys - introduction/57/fr Created page with "==Créer un nouveau questionnaire==" current
- 12:5712:57, 18 September 2018 diff hist +61 N Translations:Surveys - introduction/56/fr Created page with "<center>File:Create a new survey alternative.png</center>" current
- 11:2811:28, 18 September 2018 diff hist −16 Surveys - introduction/fr No edit summary
- 11:2811:28, 18 September 2018 diff hist −16 Translations:Surveys - introduction/50/fr No edit summary
- 11:2711:27, 18 September 2018 diff hist +50 Surveys - introduction/fr Created page with "Une liste des questionnaires s'affiche. Pour créer un nouveau questionnaire, cliquez sur le bouton '''Créer un nouveau questionnaire''' situé en haut à gauche de la fenêt..."
- 11:2711:27, 18 September 2018 diff hist +219 N Translations:Surveys - introduction/55/fr Created page with "Une liste des questionnaires s'affiche. Pour créer un nouveau questionnaire, cliquez sur le bouton '''Créer un nouveau questionnaire''' situé en haut à gauche de la fenêt..."
- 11:2611:26, 18 September 2018 diff hist +56 N Translations:Surveys - introduction/54/fr Created page with "<center>File:Surveys-alternative button.png</center>" current
- 11:2511:25, 18 September 2018 diff hist −51 Surveys - introduction/fr Created page with "2. La seconde est de cliquer directement sur ce bouton '''Questionnaires''' :"
- 11:2511:25, 18 September 2018 diff hist +77 N Translations:Surveys - introduction/53/fr Created page with "2. La seconde est de cliquer directement sur ce bouton '''Questionnaires''' :"
- 11:2511:25, 18 September 2018 diff hist +45 N Translations:Surveys - introduction/44/fr Created page with "<center>File:createnewsurvey.png</center>" current
- 11:2411:24, 18 September 2018 diff hist +7 Surveys - introduction/fr Created page with "1. La première façon est de cliquer sur la flèche à côté du bouton '''Questionnaires''' situé dans la barre d'outil principale de l'accueil de LimeSurvey. Une liste dé..."
- 11:2411:24, 18 September 2018 diff hist +261 N Translations:Surveys - introduction/52/fr Created page with "1. La première façon est de cliquer sur la flèche à côté du bouton '''Questionnaires''' situé dans la barre d'outil principale de l'accueil de LimeSurvey. Une liste dé..."
- 11:2111:21, 18 September 2018 diff hist +152 Surveys - introduction/fr Created page with "Plusieurs paramètres interconnectés dans la base constituent un questionnaire : ceux des langages, des groupes de questions, des questions, des attributs des questions, des..."
- 11:2111:21, 18 September 2018 diff hist +552 N Translations:Surveys - introduction/50/fr Created page with "Plusieurs paramètres interconnectés dans la base constituent un questionnaire : ceux des langages, des groupes de questions, des questions, des attributs des questions, des..."
- 11:0911:09, 18 September 2018 diff hist +5 Surveys - introduction/fr Created page with "Les options suivantes sont disponibles sur cet onglet :"
- 11:0911:09, 18 September 2018 diff hist +55 N Translations:Surveys - introduction/72/fr Created page with "Les options suivantes sont disponibles sur cet onglet :" current
- 11:0811:08, 18 September 2018 diff hist +68 N Translations:Surveys - introduction/73/fr Created page with "<center>File:Create a new survey - General settings.png</center>" current
- 11:0711:07, 18 September 2018 diff hist −910 Surveys - introduction/fr Replaced content with "===Paramètres généraux==="
- 11:0711:07, 18 September 2018 diff hist −910 Translations:Surveys - introduction/71/fr Replaced content with "===Paramètres généraux===" current
- 11:0711:07, 18 September 2018 diff hist +916 Surveys - introduction/fr Created page with "===Paramètres généraux=== *'''$sitename :''' Permet de donner un nom à votre site d'enquêtes en ligne. Ce nom apparaitra dans la vue de la liste des questionnaires et da..."
- 11:0711:07, 18 September 2018 diff hist +938 N Translations:Surveys - introduction/71/fr Created page with "===Paramètres généraux=== *'''$sitename :''' Permet de donner un nom à votre site d'enquêtes en ligne. Ce nom apparaitra dans la vue de la liste des questionnaires et da..."
- 11:0611:06, 18 September 2018 diff hist +12 Surveys - introduction/fr No edit summary
- 11:0611:06, 18 September 2018 diff hist +12 Translations:Surveys - introduction/43/fr No edit summary current
- 11:0511:05, 18 September 2018 diff hist −14 Surveys - introduction/fr Created page with "Il y a deux manières d'atteindre la page '''create a new survey''':"
- 11:0511:05, 18 September 2018 diff hist +115 N Translations:Surveys - introduction/43/fr Created page with "Il y a deux manières d'atteindre la page '''create a new survey''':"
- 11:0411:04, 18 September 2018 diff hist +11 Surveys - introduction/fr Created page with "=Les questionnaires="
- 11:0411:04, 18 September 2018 diff hist +20 N Translations:Surveys - introduction/51/fr Created page with "=Les questionnaires=" current
- 11:0311:03, 18 September 2018 diff hist +45 Surveys - introduction/fr Created page with "{{Alert|title=Attention|text=Veuillez noter que ce tutoriel comporte des explications et des copies d'écran concernant LimeSurvey 3.xx. De légères différences existent ent..."
- 11:0311:03, 18 September 2018 diff hist +378 N Translations:Surveys - introduction/49/fr Created page with "{{Alert|title=Attention|text=Veuillez noter que ce tutoriel comporte des explications et des copies d'écran concernant LimeSurvey 3.xx. De légères différences existent ent..." current
- 10:5910:59, 18 September 2018 diff hist +7 N Translations:Surveys - introduction/1/fr Created page with "__TOC__" current
25 June 2018
- 13:4313:43, 25 June 2018 diff hist +5 LimeSurvey Manual/fr No edit summary
- 13:4313:43, 25 June 2018 diff hist +5 Translations:LimeSurvey Manual/1/fr No edit summary
- 13:4313:43, 25 June 2018 diff hist +22 LimeSurvey Manual/fr No edit summary
- 13:4313:43, 25 June 2018 diff hist +22 Translations:LimeSurvey Manual/1/fr No edit summary
- 13:4213:42, 25 June 2018 diff hist +6 Plugins - advanced/fr Created page with "== Vue d'ensemble =="
- 13:4213:42, 25 June 2018 diff hist +20 N Translations:Plugins - advanced/1/fr Created page with "== Vue d'ensemble ==" current
- 13:4213:42, 25 June 2018 diff hist +5,886 N Plugins - advanced/fr Created page with "Les greffons - avancé"
- 13:4213:42, 25 June 2018 diff hist +22 N Translations:Plugins - advanced/Page display title/fr Created page with "Les greffons - avancé" current
- 13:3913:39, 25 June 2018 diff hist −19 Installation using a command line interface (CLI)/fr Created page with "aura pour sortie : <pre> /var/www/limesurvey/installer/sql/create-mysql.sql </pre> et la base de données sera alors créée ensuite." current
- 13:3913:39, 25 June 2018 diff hist +133 N Translations:Installation using a command line interface (CLI)/10/fr Created page with "aura pour sortie : <pre> /var/www/limesurvey/installer/sql/create-mysql.sql </pre> et la base de données sera alors créée ensuite." current
- 13:3813:38, 25 June 2018 diff hist 0 Installation using a command line interface (CLI)/fr Created page with "== Exemple == <source lang="bash"> cd /var/www/limesurvey/application/commands php console.php install limeadmin pwd123 Admin admin@mydomain.com </source>"
- 13:3813:38, 25 June 2018 diff hist +154 N Translations:Installation using a command line interface (CLI)/9/fr Created page with "== Exemple == <source lang="bash"> cd /var/www/limesurvey/application/commands php console.php install limeadmin pwd123 Admin admin@mydomain.com </source>" current
- 13:3713:37, 25 June 2018 diff hist +78 Installation using a command line interface (CLI)/fr Created page with "* Le nom complet et la mot de passe sont entre guillemets s'ils contiennent des espaces ou bien d'autres caractères spéciaux; * les autres paramètres, tels que le nom de la..."
- 13:3713:37, 25 June 2018 diff hist +434 N Translations:Installation using a command line interface (CLI)/8/fr Created page with "* Le nom complet et la mot de passe sont entre guillemets s'ils contiennent des espaces ou bien d'autres caractères spéciaux; * les autres paramètres, tels que le nom de la..." current
- 13:3313:33, 25 June 2018 diff hist +1 Installation using a command line interface (CLI)/fr Created page with "== Syntaxe == <pre> php console.php <Admin User Name> <Admin User Password> <Full Name> <EMail ID> </pre>"
- 13:3313:33, 25 June 2018 diff hist +105 N Translations:Installation using a command line interface (CLI)/7/fr Created page with "== Syntaxe == <pre> php console.php <Admin User Name> <Admin User Password> <Full Name> <EMail ID> </pre>" current
- 13:3313:33, 25 June 2018 diff hist +3 Installation using a command line interface (CLI)/fr Created page with "Pour avoir l'aide individuelle de chaque commande tapez : console.php help <command-name> </pre>"
- 13:3313:33, 25 June 2018 diff hist +99 N Translations:Installation using a command line interface (CLI)/6/fr Created page with "Pour avoir l'aide individuelle de chaque commande tapez : console.php help <command-name> </pre>" current
- 13:3213:32, 25 June 2018 diff hist +5 Installation using a command line interface (CLI)/fr Created page with "Les commandes suivantes sont disponibles : - install - message - migrate - plugin - resetpassword - shell - webapp"
- 13:3213:32, 25 June 2018 diff hist +121 N Translations:Installation using a command line interface (CLI)/5/fr Created page with "Les commandes suivantes sont disponibles : - install - message - migrate - plugin - resetpassword - shell - webapp" current
- 13:3213:32, 25 June 2018 diff hist +8 Installation using a command line interface (CLI)/fr Created page with "<source lang="bash"> cd /var/www/limesurvey/application/commands php console.php </source> Ce qui aura en sortie : <pre> Yii command runner (based on Yii v1.1.14) Usage: conso..."
- 13:3213:32, 25 June 2018 diff hist +212 N Translations:Installation using a command line interface (CLI)/4/fr Created page with "<source lang="bash"> cd /var/www/limesurvey/application/commands php console.php </source> Ce qui aura en sortie : <pre> Yii command runner (based on Yii v1.1.14) Usage: conso..." current
- 11:1111:11, 25 June 2018 diff hist +22 Installation using a command line interface (CLI)/fr Created page with "== Utilisation == Pour ces exemples d'illustration, nous considérerons que le répertoire '''WEBROOT''' sera '''/var/www/limesurvey'''."
- 11:1111:11, 25 June 2018 diff hist +136 N Translations:Installation using a command line interface (CLI)/3/fr Created page with "== Utilisation == Pour ces exemples d'illustration, nous considérerons que le répertoire '''WEBROOT''' sera '''/var/www/limesurvey'''." current
- 10:4010:40, 25 June 2018 diff hist +3 LimeSurvey Manual/fr No edit summary
- 10:4010:40, 25 June 2018 diff hist +3 Translations:LimeSurvey Manual/9/fr No edit summary
- 10:3910:39, 25 June 2018 diff hist +30 Installation using a command line interface (CLI)/fr Created page with "== Les pré-requis == * PHP CLI doit être disponible; * '''WEBROOT/application/config/config.php''' doit être accessible et alimenté par le processus d'installation automat..."
- 10:3910:39, 25 June 2018 diff hist +432 N Translations:Installation using a command line interface (CLI)/2/fr Created page with "== Les pré-requis == * PHP CLI doit être disponible; * '''WEBROOT/application/config/config.php''' doit être accessible et alimenté par le processus d'installation automat..." current
- 10:3410:34, 25 June 2018 diff hist +37 Installation using a command line interface (CLI)/fr Created page with "== Introduction == Pour des installations automatisées (pour des images de machines virtuelles par exemple), nous pouvons, depuis LS v2.x, utiliser l'interface en ligne de co..."
- 10:3410:34, 25 June 2018 diff hist +387 N Translations:Installation using a command line interface (CLI)/1/fr Created page with "== Introduction == Pour des installations automatisées (pour des images de machines virtuelles par exemple), nous pouvons, depuis LS v2.x, utiliser l'interface en ligne de co..." current
- 10:3110:31, 25 June 2018 diff hist +2,081 N Installation using a command line interface (CLI)/fr Created page with "Installation en ligne de commande (CLI)"
- 10:3110:31, 25 June 2018 diff hist +39 N Translations:Installation using a command line interface (CLI)/Page display title/fr Created page with "Installation en ligne de commande (CLI)" current
- 10:3010:30, 25 June 2018 diff hist +2 LimeSurvey Manual/fr No edit summary
- 10:3010:30, 25 June 2018 diff hist +2 Translations:LimeSurvey Manual/9/fr No edit summary
- 10:2410:24, 25 June 2018 diff hist +97 LimeSurvey Manual/fr No edit summary
- 10:2410:24, 25 June 2018 diff hist +97 Translations:LimeSurvey Manual/16/fr No edit summary current
- 10:2410:24, 25 June 2018 diff hist +45 Translating LimeSurvey/fr Created page with "==Mettre à jour une traduction existante== #Créer un compte sur [https://www.limesurvey.org Le site web LimeSurvey] puis s'authentifier sur [https://www.limesurvey.org/login..."
- 10:2410:24, 25 June 2018 diff hist +912 N Translations:Translating LimeSurvey/5/fr Created page with "==Mettre à jour une traduction existante== #Créer un compte sur [https://www.limesurvey.org Le site web LimeSurvey] puis s'authentifier sur [https://www.limesurvey.org/login..."
- 10:2110:21, 25 June 2018 diff hist +2 Translating LimeSurvey/fr Created page with "=Comment traduire - les instructions pas-à-pas="
- 10:2110:21, 25 June 2018 diff hist +48 N Translations:Translating LimeSurvey/4/fr Created page with "=Comment traduire - les instructions pas-à-pas=" current
- 10:2110:21, 25 June 2018 diff hist +89 Translating LimeSurvey/fr Created page with "Vous trouveriez cela vraiment au top de disposer d'une traduction complète de LimeSurvey dans votre langue maternelle? L'équipe de LimeSurvey est toujours à l'affût de nou..."
- 10:2110:21, 25 June 2018 diff hist +475 N Translations:Translating LimeSurvey/3/fr Created page with "Vous trouveriez cela vraiment au top de disposer d'une traduction complète de LimeSurvey dans votre langue maternelle? L'équipe de LimeSurvey est toujours à l'affût de nou..." current
- 10:1710:17, 25 June 2018 diff hist −3 Translating LimeSurvey/fr Created page with "=Traduire LimeSurvey="
- 10:1710:17, 25 June 2018 diff hist +21 N Translations:Translating LimeSurvey/2/fr Created page with "=Traduire LimeSurvey=" current
- 10:1710:17, 25 June 2018 diff hist +7 N Translations:Translating LimeSurvey/1/fr Created page with "__TOC__" current
- 10:1710:17, 25 June 2018 diff hist +4,517 N Translating LimeSurvey/fr Created page with "Traduire LimeSurvey"
- 10:1710:17, 25 June 2018 diff hist +19 N Translations:Translating LimeSurvey/Page display title/fr Created page with "Traduire LimeSurvey" current
- 10:1410:14, 25 June 2018 diff hist +22 LimeSurvey Manual/fr No edit summary
- 10:1410:14, 25 June 2018 diff hist +22 Translations:LimeSurvey Manual/18/fr No edit summary current
- 10:1210:12, 25 June 2018 diff hist +16 LimeSurvey Manual/fr No edit summary
- 10:1210:12, 25 June 2018 diff hist +16 Translations:LimeSurvey Manual/9/fr No edit summary
- 10:1010:10, 25 June 2018 diff hist +19 LimeSurvey Manual/fr No edit summary
- 10:1010:10, 25 June 2018 diff hist +19 Translations:LimeSurvey Manual/1/fr No edit summary
- 10:0910:09, 25 June 2018 diff hist −3 LimeSurvey Manual/fr No edit summary
- 10:0910:09, 25 June 2018 diff hist −3 Translations:LimeSurvey Manual/1/fr No edit summary
- 10:0610:06, 25 June 2018 diff hist −33 LimeSurvey Manual/fr No edit summary
- 10:0610:06, 25 June 2018 diff hist +3 LimeSurvey Manual/fr Created page with "=Semestre de participation au code= *Semester of Code 2014"
- 10:0610:06, 25 June 2018 diff hist +62 N Translations:LimeSurvey Manual/18/fr Created page with "=Semestre de participation au code= *Semester of Code 2014"
- 10:0410:04, 25 June 2018 diff hist −24 LimeSurvey Manual/fr No edit summary
- 10:0410:04, 25 June 2018 diff hist +74 LimeSurvey Manual/fr No edit summary
- 10:0410:04, 25 June 2018 diff hist +2,507 LimeSurvey Manual/fr No edit summary
- 10:0310:03, 25 June 2018 diff hist +2 LimeSurvey Manual/fr No edit summary
- 10:0310:03, 25 June 2018 diff hist +74 LimeSurvey Manual/fr No edit summary
- 10:0310:03, 25 June 2018 diff hist +115 LimeSurvey Manual/fr No edit summary
- 10:0310:03, 25 June 2018 diff hist +4 LimeSurvey Manual/fr No edit summary
- 10:0210:02, 25 June 2018 diff hist +131 LimeSurvey Manual/fr No edit summary
- 10:0210:02, 25 June 2018 diff hist +324 LimeSurvey Manual/fr No edit summary
- 10:0210:02, 25 June 2018 diff hist +27 Translations:LimeSurvey Manual/1/fr No edit summary
1 February 2018
- 15:2815:28, 1 February 2018 diff hist −4 Theme editor/fr No edit summary
- 15:2815:28, 1 February 2018 diff hist −4 Translations:Theme editor/14/fr No edit summary
- 15:2815:28, 1 February 2018 diff hist +76 Theme editor/fr Created page with "<div class="simplebox">'''Point d'attention:''' Les modifications sur les modèles peuvent affecter tous les questionnaires d'une installation. C'est une fonctionnalité avanc..."
- 15:2815:28, 1 February 2018 diff hist +322 N Translations:Theme editor/14/fr Created page with "<div class="simplebox">'''Point d'attention:''' Les modifications sur les modèles peuvent affecter tous les questionnaires d'une installation. C'est une fonctionnalité avanc..."
- 15:2515:25, 1 February 2018 diff hist +31 Theme editor/fr Created page with "Afin de pouvoir créer un nouveau modèle (ou éditer un modèle existant), vous devez disposer de la permission d'édition de modèles dans LimeSurvey, ainsi que des droits a..."
- 15:2515:25, 1 February 2018 diff hist +273 N Translations:Theme editor/13/fr Created page with "Afin de pouvoir créer un nouveau modèle (ou éditer un modèle existant), vous devez disposer de la permission d'édition de modèles dans LimeSurvey, ainsi que des droits a..." current
- 15:2215:22, 1 February 2018 diff hist +2 Theme editor/fr Created page with "=Créer un nouveau modèle="
- 15:2215:22, 1 February 2018 diff hist +27 N Translations:Theme editor/12/fr Created page with "=Créer un nouveau modèle="
- 12:2912:29, 1 February 2018 diff hist +12 Theme editor/fr No edit summary
- 12:2912:29, 1 February 2018 diff hist +12 Translations:Theme editor/3/fr No edit summary
- 12:2812:28, 1 February 2018 diff hist +11 Theme editor/fr Created page with "==Les fichiers de templates=="
- 12:2812:28, 1 February 2018 diff hist +29 N Translations:Theme editor/28/fr Created page with "==Les fichiers de templates=="
- 12:2512:25, 1 February 2018 diff hist 0 Theme editor/fr Created page with "== CSS et Javascript =="
- 12:2512:25, 1 February 2018 diff hist +23 N Translations:Theme editor/30/fr Created page with "== CSS et Javascript =="
- 12:2512:25, 1 February 2018 diff hist +15 Theme editor/fr Created page with "LimeSurvey dispose dès l'installation d'un ensemble de modèles. Ces modèles de base sont placés dans des répertoires distincts à l'intérieur du répertoire "templates"..."
- 12:2512:25, 1 February 2018 diff hist +409 N Translations:Theme editor/3/fr Created page with "LimeSurvey dispose dès l'installation d'un ensemble de modèles. Ces modèles de base sont placés dans des répertoires distincts à l'intérieur du répertoire "templates"..."
- 12:2112:21, 1 February 2018 diff hist +54 Theme editor/fr Created page with "LimeSurvey dispose d'un moteur de rendu de modèles que l'on peut trouver dans beaucoup d'applications web. On appellera ceci "Modèles" dans cette documentation. Les Modèles..."
- 12:2112:21, 1 February 2018 diff hist +597 N Translations:Theme editor/2/fr Created page with "LimeSurvey dispose d'un moteur de rendu de modèles que l'on peut trouver dans beaucoup d'applications web. On appellera ceci "Modèles" dans cette documentation. Les Modèles..."
- 12:0912:09, 1 February 2018 diff hist +14 N Translations:Theme editor/1/fr Created page with "=Introduction="
- 12:0912:09, 1 February 2018 diff hist +2,861 Theme editor/fr No edit summary
- 12:0912:09, 1 February 2018 diff hist +6 Translations:Theme editor/Page display title/fr No edit summary current
13 March 2017
- 15:4715:47, 13 March 2017 diff hist +108 m Backend UI improvements for 2.5 →New features
2 February 2017
- 18:3118:31, 2 February 2017 diff hist +204 Survey quotas/fr Created page with "Tous les nouveaux quotas que vous ajouterez sur cet écran seront assignés au questionnaire que vous visualisiez au moment du clic sur "Quotas". *'''Nom du quota:''' il s'agi..."
- 18:3118:31, 2 February 2017 diff hist +1,559 N Translations:Survey quotas/19/fr Created page with "Tous les nouveaux quotas que vous ajouterez sur cet écran seront assignés au questionnaire que vous visualisiez au moment du clic sur "Quotas". *'''Nom du quota:''' il s'agi..."
- 18:1018:10, 2 February 2017 diff hist +112 Survey quotas/fr Created page with "Lorsque les invitations sont utilisées sur un sondage et que l'utilisateur ne peut terminer le questionnaire à cause d'un quota, alors l'invitation correspondante est marqu..."
- 18:1018:10, 2 February 2017 diff hist +363 N Translations:Survey quotas/30/fr Created page with "Lorsque les invitations sont utilisées sur un sondage et que l'utilisateur ne peut terminer le questionnaire à cause d'un quota, alors l'invitation correspondante est marqu..."
- 12:4712:47, 2 February 2017 diff hist +81 Survey quotas/fr Created page with "Toutes les données sont sauvegardées lorsque le participant clique sur un bouton "Suivant". Même si le quota est atteint. les données soumises seront enregistrées jusqu'..."
- 12:4712:47, 2 February 2017 diff hist +291 N Translations:Survey quotas/28/fr Created page with "Toutes les données sont sauvegardées lorsque le participant clique sur un bouton "Suivant". Même si le quota est atteint. les données soumises seront enregistrées jusqu'..."
- 12:4312:43, 2 February 2017 diff hist +17 Survey quotas/fr Created page with "=Les quotas et les données des réponses="
- 12:4312:43, 2 February 2017 diff hist +42 N Translations:Survey quotas/27/fr Created page with "=Les quotas et les données des réponses="
- 12:4312:43, 2 February 2017 diff hist +25 Survey quotas/fr Created page with "Cela signifie aussi que de multiples quotas pour la même sous-question ou pour la même question à choix unique ne pourront jamais être atteints."
- 12:4312:43, 2 February 2017 diff hist +148 N Translations:Survey quotas/26/fr Created page with "Cela signifie aussi que de multiples quotas pour la même sous-question ou pour la même question à choix unique ne pourront jamais être atteints."
- 12:4112:41, 2 February 2017 diff hist +6 Survey quotas/fr Created page with "Ajouter plusieurs quotas pour une même question est bien sûr possible, mais il faut savoir que les quotas sont vérifiés par un opérateur logique 'ET' afin que le quota so..."
- 12:4112:41, 2 February 2017 diff hist +236 N Translations:Survey quotas/25/fr Created page with "Ajouter plusieurs quotas pour une même question est bien sûr possible, mais il faut savoir que les quotas sont vérifiés par un opérateur logique 'ET' afin que le quota so..."
- 12:3712:37, 2 February 2017 diff hist +8 Survey quotas/fr Created page with "=Ajouter plusieurs quotas pour les mêmes question et sous-question="
- 12:3712:37, 2 February 2017 diff hist +68 N Translations:Survey quotas/24/fr Created page with "=Ajouter plusieurs quotas pour les mêmes question et sous-question="
- 12:3612:36, 2 February 2017 diff hist +23 Survey quotas/fr Created page with "Une fois que vous avez sélectionné votre question, une liste des réponses disponibles pour cette question est présentée. Vous sélectionnez ici la réponse voulue, puis c..."
- 12:3612:36, 2 February 2017 diff hist +195 N Translations:Survey quotas/23/fr Created page with "Une fois que vous avez sélectionné votre question, une liste des réponses disponibles pour cette question est présentée. Vous sélectionnez ici la réponse voulue, puis c..."
- 12:3512:35, 2 February 2017 diff hist +14 Survey quotas/fr Created page with "Une fois que le quota a été ajouté, vous pouvez ajouter des réponses à ce quota."
- 12:3512:35, 2 February 2017 diff hist +85 N Translations:Survey quotas/20/fr Created page with "Une fois que le quota a été ajouté, vous pouvez ajouter des réponses à ce quota."
- 12:3012:30, 2 February 2017 diff hist +54 Survey quotas/fr Created page with "+Lors de l'ajout d'une nouvelle réponse pour le quota, une liste des questions du sondage supportant les quotas est présentée. Si une de vos questions n'apparaît pas ici,..."
- 12:3012:30, 2 February 2017 diff hist +372 N Translations:Survey quotas/22/fr Created page with "+Lors de l'ajout d'une nouvelle réponse pour le quota, une liste des questions du sondage supportant les quotas est présentée. Si une de vos questions n'apparaît pas ici,..."
- 12:2612:26, 2 February 2017 diff hist +3 Survey quotas/fr No edit summary
- 12:2612:26, 2 February 2017 diff hist +3 Translations:Survey quotas/21/fr No edit summary
- 12:2612:26, 2 February 2017 diff hist +1 Survey quotas/fr No edit summary
- 12:2612:26, 2 February 2017 diff hist +1 Translations:Survey quotas/21/fr No edit summary
- 12:2512:25, 2 February 2017 diff hist +7 Survey quotas/fr Created page with "=Ajouter une réponse= • Choix de la question:"
- 12:2512:25, 2 February 2017 diff hist +49 N Translations:Survey quotas/21/fr Created page with "=Ajouter une réponse= • Choix de la question:"
- 12:2312:23, 2 February 2017 diff hist +13 Survey quotas/fr Created page with "=Les quotas et les invitations="
- 12:2312:23, 2 February 2017 diff hist +31 N Translations:Survey quotas/29/fr Created page with "=Les quotas et les invitations="
- 12:2112:21, 2 February 2017 diff hist +75 Survey quotas/fr Created page with "Depuis la version 1.85RC d'autres options sont disponibles, vous pouvez définir un "Message de quota", une "Adresse (URL)" et une "Description de l'URL", ceci pour chaque lan..."
- 12:2112:21, 2 February 2017 diff hist +361 N Translations:Survey quotas/18/fr Created page with "Depuis la version 1.85RC d'autres options sont disponibles, vous pouvez définir un "Message de quota", une "Adresse (URL)" et une "Description de l'URL", ceci pour chaque lan..."
- 12:1712:17, 2 February 2017 diff hist +24 Survey quotas/fr Created page with "Lors de l'ajout d'un nouveau quota, il vous est demandé un "Nom du quota", une "Limite du quota" et une "Action du quota"."
- 12:1712:17, 2 February 2017 diff hist +123 N Translations:Survey quotas/17/fr Created page with "Lors de l'ajout d'un nouveau quota, il vous est demandé un "Nom du quota", une "Limite du quota" et une "Action du quota"."
- 12:1512:15, 2 February 2017 diff hist +53 Survey quotas/fr Created page with "Toutes les réponses d'un participant au sondage devront correspondre à celles définies dans le quota pour que celui-ci s'applique à sa réponse."
- 12:1512:15, 2 February 2017 diff hist +148 N Translations:Survey quotas/14/fr Created page with "Toutes les réponses d'un participant au sondage devront correspondre à celles définies dans le quota pour que celui-ci s'applique à sa réponse."
- 12:0712:07, 2 February 2017 diff hist +61 Survey quotas/fr Created page with "Ajouter un nouveau quota revient à créer une base de possibilités de paramétrage pour des conditions de quota. Pour que le quota fonctionne vous devez d'abord "Ajouter un..."
- 12:0712:07, 2 February 2017 diff hist +252 N Translations:Survey quotas/16/fr Created page with "Ajouter un nouveau quota revient à créer une base de possibilités de paramétrage pour des conditions de quota. Pour que le quota fonctionne vous devez d'abord "Ajouter un..."
- 12:0312:03, 2 February 2017 diff hist +6 Survey quotas/fr Created page with "=Ajouter un nouveau quota="
- 12:0312:03, 2 February 2017 diff hist +26 N Translations:Survey quotas/15/fr Created page with "=Ajouter un nouveau quota="
- 12:0212:02, 2 February 2017 diff hist −43 Survey quotas/fr Created page with "Il se pourrait que vous soyez amené sur une enquête à restreindre les participants à 25 hommes et 30 femmes. Vous pourriez alors définir un quota dont la limite est de 25..."
- 12:0212:02, 2 February 2017 diff hist +392 N Translations:Survey quotas/13/fr Created page with "Il se pourrait que vous soyez amené sur une enquête à restreindre les participants à 25 hommes et 30 femmes. Vous pourriez alors définir un quota dont la limite est de 25..."
- 11:5311:53, 2 February 2017 diff hist −2 Survey quotas/fr Created page with "=Exemple de quota="
- 11:5311:53, 2 February 2017 diff hist +18 N Translations:Survey quotas/12/fr Created page with "=Exemple de quota="
- 11:5311:53, 2 February 2017 diff hist +26 Survey quotas/fr Created page with "Pour définir une limite sur le nombre de réponses "Non", vous devez ajouter un quota supplémentaire qui limite le nombre de participants qui peuvent choisir "Non"."
- 11:5311:53, 2 February 2017 diff hist +166 N Translations:Survey quotas/9/fr Created page with "Pour définir une limite sur le nombre de réponses "Non", vous devez ajouter un quota supplémentaire qui limite le nombre de participants qui peuvent choisir "Non"."
- 11:5111:51, 2 February 2017 diff hist 0 Survey quotas/fr No edit summary
- 11:5111:51, 2 February 2017 diff hist 0 Translations:Survey quotas/31/fr No edit summary
- 11:5111:51, 2 February 2017 diff hist +41 Survey quotas/fr Created page with "{{Alert|Les quotas ne peuvent être testés que lorsque le sondage est activé. Alors si vous définissez un quota avec une limite à '0' et que l'enquête est inactivée, le..."
- 11:5111:51, 2 February 2017 diff hist +204 N Translations:Survey quotas/31/fr Created page with "{{Alert|Les quotas ne peuvent être testés que lorsque le sondage est activé. Alors si vous définissez un quota avec une limite à '0' et que l'enquête est inactivée, le..."
- 11:4911:49, 2 February 2017 diff hist +72 Survey quotas/fr Created page with "Un questionnaire d'exemple d'utilisation des quotas dans LimeSurvey est disponible au téléchargement. Il est en anglais. Vous pouvez l'importer dans votre installation de Li..."
- 11:4911:49, 2 February 2017 diff hist +356 N Translations:Survey quotas/4/fr Created page with "Un questionnaire d'exemple d'utilisation des quotas dans LimeSurvey est disponible au téléchargement. Il est en anglais. Vous pouvez l'importer dans votre installation de Li..."
30 January 2017
- 16:2216:22, 30 January 2017 diff hist +43 General FAQ/fr Created page with "Pour une première impression, nous vous recommandons la visualisation de ce guide rapide LimeSurvey Tutoriel Vidéo."
- 16:2216:22, 30 January 2017 diff hist +121 N Translations:General FAQ/6/fr Created page with "Pour une première impression, nous vous recommandons la visualisation de ce guide rapide LimeSurvey Tutoriel Vidéo." current
- 16:1916:19, 30 January 2017 diff hist +9 General FAQ/fr Created page with "==J'ai besoin d'une rapide Introduction à LimeSurvey=="
- 16:1916:19, 30 January 2017 diff hist +55 N Translations:General FAQ/5/fr Created page with "==J'ai besoin d'une rapide Introduction à LimeSurvey==" current
- 16:1816:18, 30 January 2017 diff hist +61 General FAQ/fr Created page with "Ensuite la page Chapitre créer des Sondages: créer Un nouveau Sondage peut être un bon point de départ."
- 16:1816:18, 30 January 2017 diff hist +146 N Translations:General FAQ/4/fr Created page with "Ensuite la page Chapitre créer des Sondages: créer Un nouveau Sondage peut être un bon point de départ." current
- 16:1716:17, 30 January 2017 diff hist +44 General FAQ/fr Created page with "Si vous ne voulez pas lire la moitié du manuel pour avoir une idée de ce qui peut être fait avec LimeSurvey, nous vous recommandons de regarder quelques vidéos (voir ci-de..."
- 16:1716:17, 30 January 2017 diff hist +182 N Translations:General FAQ/3/fr Created page with "Si vous ne voulez pas lire la moitié du manuel pour avoir une idée de ce qui peut être fait avec LimeSurvey, nous vous recommandons de regarder quelques vidéos (voir ci-de..."
- 16:1316:13, 30 January 2017 diff hist +59 Global settings/fr Created page with "==Paramètres de rejet== *"'Courriel de rejet par défaut du site"': L'adresse E-Mail à laquelle sont envoyés les E-Mails rejetés. *"'Type de serveur",' Si sur 'Non' il n'y..."
- 16:1316:13, 30 January 2017 diff hist +621 N Translations:Global settings/8/fr Created page with "==Paramètres de rejet== *"'Courriel de rejet par défaut du site"': L'adresse E-Mail à laquelle sont envoyés les E-Mails rejetés. *"'Type de serveur",' Si sur 'Non' il n'y..."
- 16:0616:06, 30 January 2017 diff hist +64 Global settings/fr No edit summary
- 16:0616:06, 30 January 2017 diff hist +64 Translations:Global settings/6/fr No edit summary
- 15:5015:50, 30 January 2017 diff hist +950 Global settings/fr No edit summary
- 15:5015:50, 30 January 2017 diff hist +3,339 Translations:Global settings/6/fr No edit summary
- 15:2315:23, 30 January 2017 diff hist +7 N Translations:Global settings/1/fr Created page with "__TOC__" current
9 January 2017
- 22:5322:53, 9 January 2017 diff hist +1 m How to join the LimeSurvey project team No edit summary
4 January 2017
- 17:1717:17, 4 January 2017 diff hist −1 m How to document your source code →phpDocumentor Quick-Start
- 17:1717:17, 4 January 2017 diff hist −31 m How to document your source code →phpDocumentor Quick-Start
6 December 2016
- 18:2618:26, 6 December 2016 diff hist −156 Global settings No edit summary
- 18:2518:25, 6 December 2016 diff hist +155 Global settings No edit summary
- 18:2218:22, 6 December 2016 diff hist +2 LimeSurvey Manual No edit summary
- 18:2018:20, 6 December 2016 diff hist 0 m LimeSurvey Manual No edit summary