User contributions for Lacity
29 October 2020
- 06:0106:01, 29 October 2020 diff hist 0 Closing a survey/zh-cn No edit summary
- 06:0106:01, 29 October 2020 diff hist 0 Translations:Closing a survey/5/zh-cn No edit summary current
- 06:0006:00, 29 October 2020 diff hist 0 Closing a survey/zh-cn No edit summary
- 06:0006:00, 29 October 2020 diff hist 0 Translations:Closing a survey/4/zh-cn No edit summary current
- 06:0006:00, 29 October 2020 diff hist 0 Closing a survey/zh-cn No edit summary
- 06:0006:00, 29 October 2020 diff hist 0 Translations:Closing a survey/3/zh-cn No edit summary current
- 06:0006:00, 29 October 2020 diff hist 0 Closing a survey/zh-cn Created page with "=终止="
- 06:0006:00, 29 October 2020 diff hist +8 N Translations:Closing a survey/5/zh-cn Created page with "=终止="
- 06:0006:00, 29 October 2020 diff hist −39 Closing a survey/zh-cn Created page with "{{Alert|title=Attention|text='''强烈建议使用终止选项来停止调查。''' 说明如下。}}"
- 06:0006:00, 29 October 2020 diff hist +101 N Translations:Closing a survey/4/zh-cn Created page with "{{Alert|title=Attention|text='''强烈建议使用终止选项来停止调查。''' 说明如下。}}"
- 05:5805:58, 29 October 2020 diff hist +5 Closing a survey/zh-cn Created page with "要停止调查,您可以“终止”或“停用”该调查。"
- 05:5805:58, 29 October 2020 diff hist +66 N Translations:Closing a survey/3/zh-cn Created page with "要停止调查,您可以“终止”或“停用”该调查。"
- 05:5605:56, 29 October 2020 diff hist −1 Closing a survey/zh-cn Created page with "=常规="
- 05:5605:56, 29 October 2020 diff hist +8 N Translations:Closing a survey/2/zh-cn Created page with "=常规=" current
- 05:5605:56, 29 October 2020 diff hist +7 N Translations:Closing a survey/1/zh-cn Created page with "__TOC__" current
- 05:5605:56, 29 October 2020 diff hist +2,998 N Closing a survey/zh-cn Created page with "停止调查"
- 05:5605:56, 29 October 2020 diff hist +12 N Translations:Closing a survey/Page display title/zh-cn Created page with "停止调查" current
- 05:5505:55, 29 October 2020 diff hist −62 Batch deletion/zh-cn Created page with "然而,我们建议小心处理,这种方式可能会意外删除重要的数据!因此,请先使用过滤,然后用位于 反馈表 左下方的删除..." current
- 05:5505:55, 29 October 2020 diff hist +202 N Translations:Batch deletion/3/zh-cn Created page with "然而,我们建议小心处理,这种方式可能会意外删除重要的数据!因此,请先使用过滤,然后用位于 反馈表 左下方的删除..." current
- 05:4705:47, 29 October 2020 diff hist +56 N Translations:Batch deletion/2/zh-cn Created page with "<center>File:Responses - batch deletion.png</center>" current
- 05:4705:47, 29 October 2020 diff hist −5 Batch deletion/zh-cn Created page with "如果你希望依据反馈的ID号码来成组的删除反馈,使用 '''批量删除''' 功能:"
- 05:4705:47, 29 October 2020 diff hist +100 N Translations:Batch deletion/1/zh-cn Created page with "如果你希望依据反馈的ID号码来成组的删除反馈,使用 '''批量删除''' 功能:" current
- 05:4505:45, 29 October 2020 diff hist +447 N Batch deletion/zh-cn Created page with "批量删除"
- 05:4505:45, 29 October 2020 diff hist +12 N Translations:Batch deletion/Page display title/zh-cn Created page with "批量删除" current
- 05:4305:43, 29 October 2020 diff hist −7 Responses & statistics/zh-cn No edit summary
- 05:4305:43, 29 October 2020 diff hist −7 Translations:Responses & statistics/26/zh-cn No edit summary current
- 05:4305:43, 29 October 2020 diff hist +43 Responses & statistics/zh-cn No edit summary
- 05:4305:43, 29 October 2020 diff hist +43 Translations:Responses & statistics/16/zh-cn No edit summary current
- 05:4205:42, 29 October 2020 diff hist +43 Responses & statistics/zh-cn No edit summary
- 05:4205:42, 29 October 2020 diff hist +43 Translations:Responses & statistics/2/zh-cn No edit summary current
- 05:4005:40, 29 October 2020 diff hist 0 Responses & statistics/zh-cn No edit summary
- 05:4005:40, 29 October 2020 diff hist 0 Translations:Responses & statistics/1/zh-cn No edit summary current
- 05:4005:40, 29 October 2020 diff hist +15 Responses & statistics/zh-cn No edit summary
- 05:4005:40, 29 October 2020 diff hist +15 Translations:Responses & statistics/23/zh-cn No edit summary current
- 05:4005:40, 29 October 2020 diff hist +2 Responses & statistics/zh-cn Created page with "*批量删除 - 使用此功能批量删除答案"
- 05:4005:40, 29 October 2020 diff hist +68 N Translations:Responses & statistics/24/zh-cn Created page with "*批量删除 - 使用此功能批量删除答案" current
- 05:3905:39, 29 October 2020 diff hist −24 Responses & statistics/zh-cn Created page with "* 迭代调查-用于向同一组调查参与者发起相同调查以分析趋势"
- 05:3905:39, 29 October 2020 diff hist +85 N Translations:Responses & statistics/23/zh-cn Created page with "* 迭代调查-用于向同一组调查参与者发起相同调查以分析趋势"
- 05:3705:37, 29 October 2020 diff hist +1 Responses & statistics/zh-cn Created page with "*已查看并保存但未提交的反馈 - 在某些条件下用户可以稍后再完成对调查的填写。此功能可以帮助..."
- 05:3705:37, 29 October 2020 diff hist +203 N Translations:Responses & statistics/22/zh-cn Created page with "*已查看并保存但未提交的反馈 - 在某些条件下用户可以稍后再完成对调查的填写。此功能可以帮助..." current
- 05:2505:25, 29 October 2020 diff hist +5 Responses & statistics/zh-cn Created page with "*导入反馈 - 用来导入从其他调查生成的反馈"
- 05:2505:25, 29 October 2020 diff hist +79 N Translations:Responses & statistics/21/zh-cn Created page with "*导入反馈 - 用来导入从其他调查生成的反馈" current
- 05:2405:24, 29 October 2020 diff hist +6 Responses & statistics/zh-cn Created page with "*导出反馈 - 用来导出调查反馈"
- 05:2405:24, 29 October 2020 diff hist +61 N Translations:Responses & statistics/20/zh-cn Created page with "*导出反馈 - 用来导出调查反馈" current
- 05:2405:24, 29 October 2020 diff hist −3 Responses & statistics/zh-cn Created page with "*时间统计 - 如果启用了计时timings ,时间统计选项就会显示在工具栏中。用来显示和..."
- 05:2405:24, 29 October 2020 diff hist +296 N Translations:Responses & statistics/26/zh-cn Created page with "*时间统计 - 如果启用了计时timings ,时间统计选项就会显示在工具栏中。用来显示和..."
- 05:1705:17, 29 October 2020 diff hist −52 Responses & statistics/zh-cn Created page with "*统计 - 提供简单和复制的统计信息,也可以用来从 LimeSurvey 导出你的数据 **统计 - 简单模式 - 利用..."
- 05:1705:17, 29 October 2020 diff hist +486 N Translations:Responses & statistics/19/zh-cn Created page with "*统计 - 提供简单和复制的统计信息,也可以用来从 LimeSurvey 导出你的数据 **统计 - 简单模式 - 利用..." current
- 05:1205:12, 29 October 2020 diff hist −22 Responses & statistics/zh-cn Created page with "*数据录入 - 手动将反馈信息输入调查反馈表的时候使用此功能。此功能主要在离线收集调查反馈时使用。"
- 05:1205:12, 29 October 2020 diff hist +154 N Translations:Responses & statistics/18/zh-cn Created page with "*数据录入 - 手动将反馈信息输入调查反馈表的时候使用此功能。此功能主要在离线收集调查反馈时使用。" current
- 05:0805:08, 29 October 2020 diff hist +10 Responses & statistics/zh-cn No edit summary
- 05:0805:08, 29 October 2020 diff hist +10 Translations:Responses & statistics/17/zh-cn No edit summary current
- 05:0805:08, 29 October 2020 diff hist −18 Responses & statistics/zh-cn Created page with "*反馈 - 重定向到调查反馈表"
- 05:0805:08, 29 October 2020 diff hist +41 N Translations:Responses & statistics/17/zh-cn Created page with "*反馈 - 重定向到调查反馈表"
- 05:0705:07, 29 October 2020 diff hist −23 Responses & statistics/zh-cn Created page with "*摘要 - 点击 反馈和统计 按钮之后显示的页面"
- 05:0705:07, 29 October 2020 diff hist +105 N Translations:Responses & statistics/16/zh-cn Created page with "*摘要 - 点击 反馈和统计 按钮之后显示的页面"
- 05:0405:04, 29 October 2020 diff hist −13 Responses & statistics/zh-cn Created page with "以下选项显示在顶部工具栏中:"
- 05:0405:04, 29 October 2020 diff hist +42 N Translations:Responses & statistics/15/zh-cn Created page with "以下选项显示在顶部工具栏中:" current
- 05:0405:04, 29 October 2020 diff hist 0 Responses & statistics/zh-cn Created page with "=工具栏选项="
- 05:0305:03, 29 October 2020 diff hist +17 N Translations:Responses & statistics/14/zh-cn Created page with "=工具栏选项=" current
- 05:0305:03, 29 October 2020 diff hist −18 Responses & statistics/zh-cn Created page with "*'''全部记录''' - 调查参与者表格中调查参与者的数量。"
- 05:0305:03, 29 October 2020 diff hist +73 N Translations:Responses & statistics/13/zh-cn Created page with "*'''全部记录''' - 调查参与者表格中调查参与者的数量。" current
- 05:0205:02, 29 October 2020 diff hist −15 Responses & statistics/zh-cn Created page with "*'''非唯一操作码的总数''' - 显示了没有分配操作码的调查参与者的数量。"
- 05:0205:02, 29 October 2020 diff hist +97 N Translations:Responses & statistics/12/zh-cn Created page with "*'''非唯一操作码的总数''' - 显示了没有分配操作码的调查参与者的数量。" current
- 05:0005:00, 29 October 2020 diff hist −56 Responses & statistics/zh-cn Created page with "*'''调查完成的总数''' - 显示分配了操作码的调查参与者完成的调查数量。"
- 05:0005:00, 29 October 2020 diff hist +97 N Translations:Responses & statistics/11/zh-cn Created page with "*'''调查完成的总数''' - 显示分配了操作码的调查参与者完成的调查数量。" current
- 04:5404:54, 29 October 2020 diff hist −21 Responses & statistics/zh-cn Created page with "*'''已发送的邀请总数''' - 从调查参与者表格发送给您的参与者的邀请总数"
- 04:5404:54, 29 October 2020 diff hist +97 N Translations:Responses & statistics/10/zh-cn Created page with "*'''已发送的邀请总数''' - 从调查参与者表格发送给您的参与者的邀请总数" current
- 04:4504:45, 29 October 2020 diff hist +69 N Translations:Responses & statistics/9/zh-cn Created page with "<center>File:Survey participants summary - responses.png</center>" current
- 04:4504:45, 29 October 2020 diff hist −34 Responses & statistics/zh-cn Created page with "如果你使用 调查参与者选项, 那么一份调查参与者相关数据的摘要会在 "反馈摘要" 表格的下方显示:"
- 04:4504:45, 29 October 2020 diff hist +157 N Translations:Responses & statistics/8/zh-cn Created page with "如果你使用 调查参与者选项, 那么一份调查参与者相关数据的摘要会在 "反馈摘要" 表格的下方显示:" current
28 October 2020
- 10:5810:58, 28 October 2020 diff hist −21 Responses & statistics/zh-cn Created page with "*'''所有反馈者''' - 完整和不完整的反馈的合计数。"
- 10:5810:58, 28 October 2020 diff hist +67 N Translations:Responses & statistics/7/zh-cn Created page with "*'''所有反馈者''' - 完整和不完整的反馈的合计数。" current
- 10:5710:57, 28 October 2020 diff hist −49 Responses & statistics/zh-cn Created page with "{{Note|如果你进入 反馈 表中查看, 不完整的的反馈表上没有提交时间的记录。当参与者使用了会出现这样的记录 '稍后恢..."
- 10:5710:57, 28 October 2020 diff hist +330 N Translations:Responses & statistics/27/zh-cn Created page with "{{Note|如果你进入 反馈 表中查看, 不完整的的反馈表上没有提交时间的记录。当参与者使用了会出现这样的记录 '稍后恢..." current
- 10:4210:42, 28 October 2020 diff hist −30 Responses & statistics/zh-cn Created page with "*'''未完成反馈者''' - 你的受访者中没有完全填写调查的数量。"
- 10:4210:42, 28 October 2020 diff hist +82 N Translations:Responses & statistics/6/zh-cn Created page with "*'''未完成反馈者''' - 你的受访者中没有完全填写调查的数量。" current
- 10:4010:40, 28 October 2020 diff hist −33 Responses & statistics/zh-cn Created page with "*'''全部反馈者''' - 你的受访者提交的调查的数量 (通过点击位于调查末页的 "提交" 按钮"
- 10:4010:40, 28 October 2020 diff hist +115 N Translations:Responses & statistics/5/zh-cn Created page with "*'''全部反馈者''' - 你的受访者提交的调查的数量 (通过点击位于调查末页的 "提交" 按钮" current
- 05:5805:58, 28 October 2020 diff hist −18 Responses & statistics/zh-cn Created page with "被称为 "反馈摘要" 第一个表格显示下面的常规数据:"
- 05:5805:58, 28 October 2020 diff hist +70 N Translations:Responses & statistics/4/zh-cn Created page with "被称为 "反馈摘要" 第一个表格显示下面的常规数据:" current
- 05:5605:56, 28 October 2020 diff hist +53 N Translations:Responses & statistics/3/zh-cn Created page with "<center>File:response summary - info.png</center>" current
- 05:5605:56, 28 October 2020 diff hist −22 Responses & statistics/zh-cn Created page with "下面的部分是针对 LimeSurvey 的反馈和统计信息的创建。一旦进入,默认显示 摘要页面 :"
- 05:5605:56, 28 October 2020 diff hist +161 N Translations:Responses & statistics/2/zh-cn Created page with "下面的部分是针对 LimeSurvey 的反馈和统计信息的创建。一旦进入,默认显示 摘要页面 :"
- 05:5205:52, 28 October 2020 diff hist −5 Responses & statistics/zh-cn Created page with "=反馈合计 ="
- 05:5205:52, 28 October 2020 diff hist +15 N Translations:Responses & statistics/1/zh-cn Created page with "=反馈合计 ="
- 05:5205:52, 28 October 2020 diff hist +7 N Translations:Responses & statistics/25/zh-cn Created page with "__TOC__" current
- 05:5205:52, 28 October 2020 diff hist +3,671 N Responses & statistics/zh-cn Created page with "反馈和统计"
- 05:5205:52, 28 October 2020 diff hist +15 N Translations:Responses & statistics/Page display title/zh-cn Created page with "反馈和统计" current
27 October 2020
- 09:3709:37, 27 October 2020 diff hist −7 Backup entire database/zh-cn Created page with "此选项也可以在调整完成不同的设置(比如代码)时使用。用这个方法,你可以在应用故障的时候保护你的数据。"
- 09:3709:37, 27 October 2020 diff hist +150 N Translations:Backup entire database/4/zh-cn Created page with "此选项也可以在调整完成不同的设置(比如代码)时使用。用这个方法,你可以在应用故障的时候保护你的数据。" current
26 October 2020
- 05:0605:06, 26 October 2020 diff hist +9 Backup entire database/zh-cn Created page with "<div class="simplebox">File:help.png '''注意:''' 如果你使用了 自动化更新 功能,一份数据库的备份会 /tmp fol..."
- 05:0605:06, 26 October 2020 diff hist +212 N Translations:Backup entire database/7/zh-cn Created page with "<div class="simplebox">File:help.png '''注意:''' 如果你使用了 自动化更新 功能,一份数据库的备份会 /tmp fol..." current
- 05:0305:03, 26 October 2020 diff hist −13 Backup entire database/zh-cn Created page with "此备份推荐你在以下要求时使用: * 迁移 LimeSurvey 应用 到其他服务器; * Upgrading from a previous version|更新 Li..."
- 05:0305:03, 26 October 2020 diff hist +228 N Translations:Backup entire database/3/zh-cn Created page with "此备份推荐你在以下要求时使用: * 迁移 LimeSurvey 应用 到其他服务器; * Upgrading from a previous version|更新 Li..." current
- 04:4204:42, 26 October 2020 diff hist −28 Backup entire database/zh-cn Created page with "点击后一个弹出窗口会询问你要将 .sql 数据库备份到什么位置。"
- 04:4104:41, 26 October 2020 diff hist +84 N Translations:Backup entire database/2/zh-cn Created page with "点击后一个弹出窗口会询问你要将 .sql 数据库备份到什么位置。" current
- 04:4004:40, 26 October 2020 diff hist −32 Backup entire database/zh-cn Created page with "<center>File:Backup entire database configuration.png</center>"
- 04:4004:40, 26 October 2020 diff hist −32 Backup entire database/zh-cn Created page with "如果你需要对LimeSurvey 升级或是迁移到其他的位置/服务器,我们强烈建议备份你的所有数据 (问题,参与者,回复等等)。你可以通过..."
- 04:4004:40, 26 October 2020 diff hist +66 N Translations:Backup entire database/6/zh-cn Created page with "<center>File:Backup entire database configuration.png</center>" current
- 04:4004:40, 26 October 2020 diff hist +233 N Translations:Backup entire database/5/zh-cn Created page with "如果你需要对LimeSurvey 升级或是迁移到其他的位置/服务器,我们强烈建议备份你的所有数据 (问题,参与者,回复等等)。你可以通过..." current
- 04:3704:37, 26 October 2020 diff hist −1 Backup entire database/zh-cn Created page with "=常规="
- 04:3704:37, 26 October 2020 diff hist +8 N Translations:Backup entire database/1/zh-cn Created page with "=常规=" current
- 04:3704:37, 26 October 2020 diff hist +1,082 N Backup entire database/zh-cn Created page with "备份整个数据库"
- 04:3704:37, 26 October 2020 diff hist +21 N Translations:Backup entire database/Page display title/zh-cn Created page with "备份整个数据库" current
- 04:3104:31, 26 October 2020 diff hist −25 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 04:3104:31, 26 October 2020 diff hist −25 Translations:Surveys - introduction/83/zh-cn No edit summary current
- 04:2704:27, 26 October 2020 diff hist +3 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 04:2704:27, 26 October 2020 diff hist +3 Translations:Surveys - introduction/80/zh-cn No edit summary current
- 04:2504:25, 26 October 2020 diff hist 0 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 04:2504:25, 26 October 2020 diff hist 0 Translations:Surveys - introduction/59/zh-cn No edit summary current
- 04:2504:25, 26 October 2020 diff hist 0 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 04:2504:25, 26 October 2020 diff hist 0 Translations:Surveys - introduction/65/zh-cn No edit summary current
- 04:2304:23, 26 October 2020 diff hist +6 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 04:2304:23, 26 October 2020 diff hist +6 Translations:Surveys - introduction/209/zh-cn No edit summary current
23 October 2020
- 05:5905:59, 23 October 2020 diff hist −136 Running a survey safely/zh-cn Created page with "<br />一旦你激活调查并开始接收答复后,值得考虑以下事项: *导出调查后 立即归档 并在安全的位置保存为 .lsa..."
- 05:5905:59, 23 October 2020 diff hist +587 N Translations:Running a survey safely/1/zh-cn Created page with "<br />一旦你激活调查并开始接收答复后,值得考虑以下事项: *导出调查后 立即归档 并在安全的位置保存为 .lsa..." current
- 05:4405:44, 23 October 2020 diff hist +738 N Running a survey safely/zh-cn Created page with "安全运行调查"
- 05:4405:44, 23 October 2020 diff hist +18 N Translations:Running a survey safely/Page display title/zh-cn Created page with "安全运行调查" current
- 05:4205:42, 23 October 2020 diff hist −78 Activating a survey/zh-cn Created page with "{{Alert|title=Attention|text=如果调查处于活动状态,并且您通过单击“执行调查”打开了太多标签,则您可能无法继续进行调查(将弹出..."
- 05:4205:42, 23 October 2020 diff hist +330 N Translations:Activating a survey/111/zh-cn Created page with "{{Alert|title=Attention|text=如果调查处于活动状态,并且您通过单击“执行调查”打开了太多标签,则您可能无法继续进行调查(将弹出..." current
- 05:4005:40, 23 October 2020 diff hist −81 Activating a survey/zh-cn Created page with "在这种情况下,你可以尝试下列的一个或多个方法: * 尝试从调查中移除一些问题。 * 你是否使用了正确的问题类型?常见的错误是..."
- 05:4005:40, 23 October 2020 diff hist +784 N Translations:Activating a survey/114/zh-cn Created page with "在这种情况下,你可以尝试下列的一个或多个方法: * 尝试从调查中移除一些问题。 * 你是否使用了正确的问题类型?常见的错误是..." current
- 04:5404:54, 23 October 2020 diff hist −72 Activating a survey/zh-cn Created page with "=== 太多的问题 === 可能因为你的调查里有太多的问题,以至于激活调查的时候反馈表单无法被创建。 旧版本的 LimeSurvey 的错误信息可..."
- 04:5404:54, 23 October 2020 diff hist +389 N Translations:Activating a survey/113/zh-cn Created page with "=== 太多的问题 === 可能因为你的调查里有太多的问题,以至于激活调查的时候反馈表单无法被创建。 旧版本的 LimeSurvey 的错误信息可..." current
- 04:4604:46, 23 October 2020 diff hist −41 Activating a survey/zh-cn Created page with "=== 激活按钮/功能被禁用 === 如果 '''激活本调查''' 的按钮是禁用的,那就说明你的调查还不能被激活 (比如你还没有创建问题)."
- 04:4604:46, 23 October 2020 diff hist +166 N Translations:Activating a survey/3/zh-cn Created page with "=== 激活按钮/功能被禁用 === 如果 '''激活本调查''' 的按钮是禁用的,那就说明你的调查还不能被激活 (比如你还没有创建问题)." current
- 04:4404:44, 23 October 2020 diff hist −5 Activating a survey/zh-cn Created page with "== 激活调查时出现的问题 =="
- 04:4404:44, 23 October 2020 diff hist +36 N Translations:Activating a survey/112/zh-cn Created page with "== 激活调查时出现的问题 ==" current
- 04:4304:43, 23 October 2020 diff hist −47 Activating a survey/zh-cn Created page with "在你激活调查之前,请注意: *当调查已经初始化,你可以更改问题,答案或是调查的文本部分,但是不能修改问题或是答案的类型..."
- 04:4304:43, 23 October 2020 diff hist +543 N Translations:Activating a survey/2/zh-cn Created page with "在你激活调查之前,请注意: *当调查已经初始化,你可以更改问题,答案或是调查的文本部分,但是不能修改问题或是答案的类型..." current
22 October 2020
- 11:1411:14, 22 October 2020 diff hist −29 Activating a survey/zh-cn Created page with "通过激活调查,LimeSurvey将: *创建一个保存所有调查受访记录的独立数据库,为每一个新收集的调查记录创建一个新条目; *允许调..."
- 11:1411:14, 22 October 2020 diff hist +262 N Translations:Activating a survey/110/zh-cn Created page with "通过激活调查,LimeSurvey将: *创建一个保存所有调查受访记录的独立数据库,为每一个新收集的调查记录创建一个新条目; *允许调..." current
- 10:3010:30, 22 October 2020 diff hist +36 N Translations:Activating a survey/109/zh-cn Created page with "<hr width="50%" style="margin:auto">" current
- 10:3010:30, 22 October 2020 diff hist +48 N Translations:Activating a survey/106/zh-cn Created page with "<center>File:QSG_LS3_Survey_url.png</center>" current
- 10:3010:30, 22 October 2020 diff hist +5 Activating a survey/zh-cn Created page with "现在,将链接复制到你的调查,并开始分享:"
- 10:3010:30, 22 October 2020 diff hist +60 N Translations:Activating a survey/108/zh-cn Created page with "现在,将链接复制到你的调查,并开始分享:" current
- 10:2810:28, 22 October 2020 diff hist −17 Activating a survey/zh-cn Created page with "选择符合你需求的选项。更多关于调查参与者的信息,请查看以下 链接."
- 10:2810:28, 22 October 2020 diff hist +119 N Translations:Activating a survey/104/zh-cn Created page with "选择符合你需求的选项。更多关于调查参与者的信息,请查看以下 链接." current
- 10:2710:27, 22 October 2020 diff hist +63 N Translations:Activating a survey/103/zh-cn Created page with "<center>FIle:QSG_LS3_after_activating_a_survey.png</center>" current
- 10:2710:27, 22 October 2020 diff hist −30 Activating a survey/zh-cn Created page with "一旦你启用了你期望的功能后,在点击 '''保存并激活调查''' 按钮之后将显示以下信息:"
- 10:2610:26, 22 October 2020 diff hist +116 N Translations:Activating a survey/102/zh-cn Created page with "一旦你启用了你期望的功能后,在点击 '''保存并激活调查''' 按钮之后将显示以下信息:" current
- 10:2410:24, 22 October 2020 diff hist −111 Activating a survey/zh-cn Created page with "*'''匿名反馈:''' 通过此选项,您可以确定对调查的答复是与调查令牌表中的信息匹配还是“匿名”。如果你决定启用此选项,调查..."
- 10:2410:24, 22 October 2020 diff hist +627 N Translations:Activating a survey/101/zh-cn Created page with "*'''匿名反馈:''' 通过此选项,您可以确定对调查的答复是与调查令牌表中的信息匹配还是“匿名”。如果你决定启用此选项,调查..." current
- 10:1010:10, 22 October 2020 diff hist +62 N Translations:Activating a survey/99/zh-cn Created page with "<center>File:QSG LS3 Save and activate survey.png</center>" current
- 10:1010:10, 22 October 2020 diff hist −14 Activating a survey/zh-cn Created page with "激活之前,会有一个询问一些与常规的调查设置相关的窗口出现:"
- 10:1010:10, 22 October 2020 diff hist +87 N Translations:Activating a survey/98/zh-cn Created page with "激活之前,会有一个询问一些与常规的调查设置相关的窗口出现:" current
- 10:0810:08, 22 October 2020 diff hist +53 N Translations:Activating a survey/107/zh-cn Created page with "<center>File:QSG_LS3_Activate_survey.png</center>" current
- 10:0810:08, 22 October 2020 diff hist −18 Activating a survey/zh-cn Created page with "== 概要 == <br />一旦你对调查的结构感到满意的话,你可以通过点击 '''激活调查''' 按钮来激活它:"
- 10:0810:08, 22 October 2020 diff hist +129 N Translations:Activating a survey/1/zh-cn Created page with "== 概要 == <br />一旦你对调查的结构感到满意的话,你可以通过点击 '''激活调查''' 按钮来激活它:" current
- 10:0610:06, 22 October 2020 diff hist +4,518 N Activating a survey/zh-cn Created page with "激活调查"
- 10:0610:06, 22 October 2020 diff hist +12 N Translations:Activating a survey/Page display title/zh-cn Created page with "激活调查" current
- 10:0410:04, 22 October 2020 diff hist −3 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 10:0410:04, 22 October 2020 diff hist −3 Translations:Surveys - introduction/204/zh-cn No edit summary current
- 10:0310:03, 22 October 2020 diff hist −87 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 10:0310:03, 22 October 2020 diff hist −87 Translations:Surveys - introduction/204/zh-cn No edit summary
- 06:2506:25, 22 October 2020 diff hist −133 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 06:2506:25, 22 October 2020 diff hist −133 Translations:Surveys - introduction/202/zh-cn No edit summary current
- 06:1806:18, 22 October 2020 diff hist −47 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 06:1806:18, 22 October 2020 diff hist −47 Translations:Surveys - introduction/200/zh-cn No edit summary current
- 06:1306:13, 22 October 2020 diff hist −102 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 06:1306:13, 22 October 2020 diff hist −102 Translations:Surveys - introduction/198/zh-cn No edit summary current
- 06:1106:11, 22 October 2020 diff hist −7 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 06:1106:11, 22 October 2020 diff hist −7 Translations:Surveys - introduction/194/zh-cn No edit summary current
- 04:5704:57, 22 October 2020 diff hist +68 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 04:5704:57, 22 October 2020 diff hist +68 Translations:Surveys - introduction/190/zh-cn No edit summary current
- 04:5504:55, 22 October 2020 diff hist +1 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 04:5504:55, 22 October 2020 diff hist +1 Translations:Surveys - introduction/188/zh-cn No edit summary current
- 04:4604:46, 22 October 2020 diff hist 0 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 04:4604:46, 22 October 2020 diff hist 0 Translations:Surveys - introduction/187/zh-cn No edit summary current
- 04:4204:42, 22 October 2020 diff hist −107 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 04:4204:42, 22 October 2020 diff hist −107 Translations:Surveys - introduction/187/zh-cn No edit summary
- 04:2304:23, 22 October 2020 diff hist −29 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 04:2304:23, 22 October 2020 diff hist −29 Translations:Surveys - introduction/186/zh-cn No edit summary current
- 04:1904:19, 22 October 2020 diff hist +94 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 04:1904:19, 22 October 2020 diff hist +94 Translations:Surveys - introduction/184/zh-cn No edit summary current
- 04:1604:16, 22 October 2020 diff hist −49 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 04:1604:16, 22 October 2020 diff hist −49 Translations:Surveys - introduction/179/zh-cn No edit summary current
- 04:1604:16, 22 October 2020 diff hist −4 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 04:1604:16, 22 October 2020 diff hist −4 Translations:Surveys - introduction/166/zh-cn No edit summary current
- 04:1504:15, 22 October 2020 diff hist −57 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 04:1504:15, 22 October 2020 diff hist −57 Translations:Surveys - introduction/163/zh-cn No edit summary current
- 04:1204:12, 22 October 2020 diff hist +20 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 04:1204:12, 22 October 2020 diff hist +20 Translations:Surveys - introduction/80/zh-cn No edit summary
- 04:0904:09, 22 October 2020 diff hist +26 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 04:0904:09, 22 October 2020 diff hist +26 Translations:Surveys - introduction/70/zh-cn No edit summary current
- 04:0904:09, 22 October 2020 diff hist +21 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 04:0904:09, 22 October 2020 diff hist +21 Translations:Surveys - introduction/67/zh-cn No edit summary current
- 04:0704:07, 22 October 2020 diff hist +26 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 04:0704:07, 22 October 2020 diff hist +26 Translations:Surveys - introduction/65/zh-cn No edit summary
- 04:0604:06, 22 October 2020 diff hist +20 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 04:0604:06, 22 October 2020 diff hist +20 Translations:Surveys - introduction/209/zh-cn No edit summary
- 03:5503:55, 22 October 2020 diff hist +174 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 03:5503:55, 22 October 2020 diff hist +174 Translations:Surveys - introduction/59/zh-cn No edit summary
- 03:5303:53, 22 October 2020 diff hist +50 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 03:5303:53, 22 October 2020 diff hist +50 Translations:Surveys - introduction/43/zh-cn No edit summary current
- 03:5103:51, 22 October 2020 diff hist +20 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 03:5103:51, 22 October 2020 diff hist +20 Translations:Surveys - introduction/50/zh-cn No edit summary current
- 03:5003:50, 22 October 2020 diff hist 0 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 03:5003:50, 22 October 2020 diff hist 0 Translations:Surveys - introduction/50/zh-cn No edit summary
- 03:4903:49, 22 October 2020 diff hist −8 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 03:4903:49, 22 October 2020 diff hist −8 Translations:Surveys - introduction/50/zh-cn No edit summary
- 03:4803:48, 22 October 2020 diff hist +25 Surveys - introduction/zh-cn No edit summary
- 03:4803:48, 22 October 2020 diff hist +25 Translations:Surveys - introduction/50/zh-cn No edit summary
21 October 2020
- 10:4010:40, 21 October 2020 diff hist +90 Not categorized and advanced features/zh-cn No edit summary
- 10:4010:40, 21 October 2020 diff hist +90 Translations:Not categorized and advanced features/1/zh-cn No edit summary current
- 10:3910:39, 21 October 2020 diff hist +132 N Translations:Not categorized and advanced features/1/zh-cn Created page with "Table of contents: *SGQA identifier *Using regular expressions *URL fields *RemoteControl 2 API *Data encryption"
- 10:3810:38, 21 October 2020 diff hist +147 N Not categorized and advanced features/zh-cn Created page with "其他和高级功能"
- 10:3810:38, 21 October 2020 diff hist +21 N Translations:Not categorized and advanced features/Page display title/zh-cn Created page with "其他和高级功能" current
- 10:3410:34, 21 October 2020 diff hist −70 Getting started/zh-cn No edit summary
- 10:3410:34, 21 October 2020 diff hist −30 Translations:Getting started/2/zh-cn No edit summary current
- 10:3010:30, 21 October 2020 diff hist +16 Using regular expressions/zh-cn No edit summary
- 10:3010:30, 21 October 2020 diff hist +16 Translations:Using regular expressions/122/zh-cn No edit summary current
- 10:2510:25, 21 October 2020 diff hist −3 Using regular expressions/zh-cn No edit summary
- 10:2510:25, 21 October 2020 diff hist −3 Translations:Using regular expressions/140/zh-cn No edit summary current
- 10:2210:22, 21 October 2020 diff hist +5 Using regular expressions/zh-cn No edit summary
- 10:2210:22, 21 October 2020 diff hist +5 Translations:Using regular expressions/139/zh-cn No edit summary current
- 10:2110:21, 21 October 2020 diff hist +1 Using regular expressions/zh-cn No edit summary
- 10:2110:21, 21 October 2020 diff hist +1 Translations:Using regular expressions/121/zh-cn No edit summary current
- 10:1910:19, 21 October 2020 diff hist −11 Using regular expressions/zh-cn No edit summary
- 10:1910:19, 21 October 2020 diff hist −11 Translations:Using regular expressions/119/zh-cn No edit summary current
- 10:1910:19, 21 October 2020 diff hist +3 Using regular expressions/zh-cn No edit summary
- 10:1910:19, 21 October 2020 diff hist +3 Translations:Using regular expressions/118/zh-cn No edit summary current
- 10:1710:17, 21 October 2020 diff hist −1 Using regular expressions/zh-cn No edit summary
- 10:1710:17, 21 October 2020 diff hist −1 Translations:Using regular expressions/118/zh-cn No edit summary
- 10:1710:17, 21 October 2020 diff hist −24 Using regular expressions/zh-cn No edit summary
- 10:1710:17, 21 October 2020 diff hist −24 Translations:Using regular expressions/117/zh-cn No edit summary current
- 10:1410:14, 21 October 2020 diff hist +3 Using regular expressions/zh-cn No edit summary
- 10:1410:14, 21 October 2020 diff hist +3 Translations:Using regular expressions/116/zh-cn No edit summary current
- 10:1410:14, 21 October 2020 diff hist −35 Using regular expressions/zh-cn No edit summary
- 10:1410:14, 21 October 2020 diff hist −35 Translations:Using regular expressions/131/zh-cn No edit summary current
- 10:1210:12, 21 October 2020 diff hist −15 Using regular expressions/zh-cn No edit summary
- 10:1210:12, 21 October 2020 diff hist −15 Translations:Using regular expressions/130/zh-cn No edit summary current
- 10:1110:11, 21 October 2020 diff hist −27 Using regular expressions/zh-cn No edit summary
- 10:1110:11, 21 October 2020 diff hist −27 Translations:Using regular expressions/106/zh-cn No edit summary current
- 10:0210:02, 21 October 2020 diff hist −66 Using regular expressions/zh-cn No edit summary
- 10:0210:02, 21 October 2020 diff hist −66 Translations:Using regular expressions/105/zh-cn No edit summary current
- 09:5509:55, 21 October 2020 diff hist −3 Using regular expressions/zh-cn No edit summary
- 09:5509:55, 21 October 2020 diff hist −3 Translations:Using regular expressions/104/zh-cn No edit summary current
- 09:5509:55, 21 October 2020 diff hist −1 Using regular expressions/zh-cn No edit summary
- 09:5509:55, 21 October 2020 diff hist −1 Translations:Using regular expressions/103/zh-cn No edit summary current
- 09:5409:54, 21 October 2020 diff hist −4 Using regular expressions/zh-cn No edit summary
- 09:5409:54, 21 October 2020 diff hist −4 Translations:Using regular expressions/102/zh-cn No edit summary current
- 09:5409:54, 21 October 2020 diff hist −24 Using regular expressions/zh-cn No edit summary
- 09:5409:54, 21 October 2020 diff hist −24 Translations:Using regular expressions/100/zh-cn No edit summary current
- 09:5309:53, 21 October 2020 diff hist +2 Using regular expressions/zh-cn No edit summary
- 09:5309:53, 21 October 2020 diff hist +2 Translations:Using regular expressions/99/zh-cn No edit summary current
- 09:5309:53, 21 October 2020 diff hist −15 Using regular expressions/zh-cn No edit summary
- 09:5309:53, 21 October 2020 diff hist −15 Translations:Using regular expressions/97/zh-cn No edit summary current
- 09:4909:49, 21 October 2020 diff hist +8 Using regular expressions/zh-cn No edit summary