User contributions for Femariso
20 January 2022
- 00:0400:04, 20 January 2022 diff hist +144 Theme editor/pt-br Created page with "Os temas, sendo HTML e código Twig, tendem a definir o posicionamento e o tipo de texto a ser exibido e características estruturais semelhantes da página. Eles geralmente f..."
- 00:0400:04, 20 January 2022 diff hist +1,211 N Translations:Theme editor/10/pt-br Created page with "Os temas, sendo HTML e código Twig, tendem a definir o posicionamento e o tipo de texto a ser exibido e características estruturais semelhantes da página. Eles geralmente f..." current
- 00:0100:01, 20 January 2022 diff hist +13 Theme editor/pt-br Created page with "<syntaxhighlight lang="twig" enclose="div"> <div class="{{ aSurveyInfo.class.answercontainer }} col-xs-12" {{ aSurveyInfo.attr.answercontainer }}> {# NOTA: Se você quiser..."
- 00:0100:01, 20 January 2022 diff hist +304 N Translations:Theme editor/5/pt-br Created page with "<syntaxhighlight lang="twig" enclose="div"> <div class="{{ aSurveyInfo.class.answercontainer }} col-xs-12" {{ aSurveyInfo.attr.answercontainer }}> {# NOTA: Se você quiser..." current
19 January 2022
- 23:5823:58, 19 January 2022 diff hist −3 Theme editor/pt-br Created page with "Trecho do tema Baunilha:"
- 23:5823:58, 19 January 2022 diff hist +24 N Translations:Theme editor/313/pt-br Created page with "Trecho do tema Baunilha:" current
- 23:5323:53, 19 January 2022 diff hist +65 Theme editor/pt-br Created page with "Desde o LimeSurvey 3, o mecanismo de tema usa [https://twig.symfony.com Twig], para que os desenvolvedores do tema possam alterar a lógica da renderização do formulário de..."
- 23:5323:53, 19 January 2022 diff hist +428 N Translations:Theme editor/312/pt-br Created page with "Desde o LimeSurvey 3, o mecanismo de tema usa [https://twig.symfony.com Twig], para que os desenvolvedores do tema possam alterar a lógica da renderização do formulário de..." current
- 23:5123:51, 19 January 2022 diff hist +1 Theme editor/pt-br No edit summary
- 23:5123:51, 19 January 2022 diff hist +1 Translations:Theme editor/4/pt-br No edit summary current
- 23:5123:51, 19 January 2022 diff hist +14 Theme editor/pt-br Created page with "Desde o LimeSurvey 2.50, o mecanismo de tema usa [http://getbootstrap.com/docs/3.3/Bootstrap 3] como estrutura CSS. Como o Bootstrap 3 é um framework padrão, os desenvolvedo..."
- 23:5123:51, 19 January 2022 diff hist +267 N Translations:Theme editor/4/pt-br Created page with "Desde o LimeSurvey 2.50, o mecanismo de tema usa [http://getbootstrap.com/docs/3.3/Bootstrap 3] como estrutura CSS. Como o Bootstrap 3 é um framework padrão, os desenvolvedo..."
- 23:4923:49, 19 January 2022 diff hist +39 Theme editor/pt-br Created page with "O LimeSurvey vem com 3 temas. Esses temas iniciais são definidos por diretórios localizados no diretório "themes/survey/" da instalação do LimeSurvey. Cada tema tem seu p..."
- 23:4923:49, 19 January 2022 diff hist +480 N Translations:Theme editor/3/pt-br Created page with "O LimeSurvey vem com 3 temas. Esses temas iniciais são definidos por diretórios localizados no diretório "themes/survey/" da instalação do LimeSurvey. Cada tema tem seu p..." current
- 23:4623:46, 19 January 2022 diff hist +117 Theme editor/pt-br Created page with "O LimeSurvey possui um sistema avançado de temas e estilos, fornecendo aos desenvolvedores uma maneira eficiente de personalizar a aparência do questionário. Desde LS3, o t..."
- 23:4623:46, 19 January 2022 diff hist +683 N Translations:Theme editor/2/pt-br Created page with "O LimeSurvey possui um sistema avançado de temas e estilos, fornecendo aos desenvolvedores uma maneira eficiente de personalizar a aparência do questionário. Desde LS3, o t..." current
- 23:4123:41, 19 January 2022 diff hist +54,671 N Theme editor/pt-br Created page with "=Introdução="
- 23:4123:41, 19 January 2022 diff hist +14 N Translations:Theme editor/1/pt-br Created page with "=Introdução=" current
10 September 2021
- 05:0605:06, 10 September 2021 diff hist +61 LimeSurvey Manual/pt-br No edit summary
- 05:0605:06, 10 September 2021 diff hist +101 Translations:LimeSurvey Manual/4/pt-br No edit summary
- 05:0305:03, 10 September 2021 diff hist −68 LimeSurvey Manual/pt-br No edit summary
- 05:0305:03, 10 September 2021 diff hist −28 Translations:LimeSurvey Manual/2/pt-br No edit summary
- 04:1904:19, 10 September 2021 diff hist +537 LimeSurvey Manual/pt-br No edit summary
- 04:1904:19, 10 September 2021 diff hist +577 Translations:LimeSurvey Manual/1/pt-br No edit summary current
- 03:4503:45, 10 September 2021 diff hist −2 LimeSurvey Manual/pt-br Created page with "=Geral="
- 03:4503:45, 10 September 2021 diff hist +7 N Translations:LimeSurvey Manual/46/pt-br Created page with "=Geral=" current
- 03:4403:44, 10 September 2021 diff hist +10 LimeSurvey Manual/pt-br Created page with "Este manual é um Wiki - Simplesmente acesse com a sua conta do LimeSurvey.org e comece a editar!"
- 03:4403:44, 10 September 2021 diff hist +97 N Translations:LimeSurvey Manual/49/pt-br Created page with "Este manual é um Wiki - Simplesmente acesse com a sua conta do LimeSurvey.org e comece a editar!" current
- 03:3103:31, 10 September 2021 diff hist +4 LimeSurvey Manual/pt-br Created page with "Ajude-nos a atualizar este manual!"
- 03:3103:31, 10 September 2021 diff hist +34 N Translations:LimeSurvey Manual/48/pt-br Created page with "Ajude-nos a atualizar este manual!" current
20 September 2020
- 07:1707:17, 20 September 2020 diff hist +1 New Template System in LS3.x/pt-br Created page with "Nesta página, você aprenderá a:"
- 07:1707:17, 20 September 2020 diff hist +34 N Translations:New Template System in LS3.x/2/pt-br Created page with "Nesta página, você aprenderá a:" current
- 07:1707:17, 20 September 2020 diff hist 0 New Template System in LS3.x/pt-br Created page with "__TOC__ =Introdução="
- 07:1707:17, 20 September 2020 diff hist +22 N Translations:New Template System in LS3.x/1/pt-br Created page with "__TOC__ =Introdução=" current
- 07:1707:17, 20 September 2020 diff hist +50,360 N New Template System in LS3.x/pt-br Created page with "Novo Sistema de Temas no LS3.x"
- 07:1707:17, 20 September 2020 diff hist +30 N Translations:New Template System in LS3.x/Page display title/pt-br Created page with "Novo Sistema de Temas no LS3.x" current
7 June 2019
- 21:5221:52, 7 June 2019 diff hist +53 N Translations:Overview/14/pt-br Created page with "<center>File:Overview Survey Summary.png</center>" current
- 21:5221:52, 7 June 2019 diff hist +14 Overview/pt-br Created page with "A parte inferior da seção Visão Geral oferece algumas informações gerais sobre o seu questionário:"
- 21:5221:52, 7 June 2019 diff hist +104 N Translations:Overview/13/pt-br Created page with "A parte inferior da seção Visão Geral oferece algumas informações gerais sobre o seu questionário:" current
- 21:3221:32, 7 June 2019 diff hist +9 Overview/pt-br Created page with "=Resumo do questionário="
- 21:3221:32, 7 June 2019 diff hist +25 N Translations:Overview/12/pt-br Created page with "=Resumo do questionário=" current
30 May 2019
- 23:4223:42, 30 May 2019 diff hist +448 Overview/pt-br Created page with "*'''Status do questionário:''' Existem quatro tipos de botões que você pode ver à esquerda na barra de ferramentas, dependendo do status do seu questionário: **File:But..."
- 23:4223:42, 30 May 2019 diff hist +4,342 N Translations:Overview/7/pt-br Created page with "*'''Status do questionário:''' Existem quatro tipos de botões que você pode ver à esquerda na barra de ferramentas, dependendo do status do seu questionário: **File:But..." current
29 May 2019
- 22:3622:36, 29 May 2019 diff hist +46 N Translations:Overview/6/pt-br Created page with "<center>FIle:Overview toolbar.png</center>" current
- 22:3622:36, 29 May 2019 diff hist +12 Overview/pt-br Created page with "Esta barra de ferramentas contém as seguintes opções:"
- 22:3622:36, 29 May 2019 diff hist +56 N Translations:Overview/5/pt-br Created page with "Esta barra de ferramentas contém as seguintes opções:" current
- 22:3522:35, 29 May 2019 diff hist +20 Overview/pt-br Created page with "=Barra de ferramentas da visão geral="
- 22:3522:35, 29 May 2019 diff hist +38 N Translations:Overview/4/pt-br Created page with "=Barra de ferramentas da visão geral=" current
- 22:3522:35, 29 May 2019 diff hist −7 Overview/pt-br No edit summary
- 22:3522:35, 29 May 2019 diff hist −7 Translations:Overview/28/pt-br No edit summary current
- 22:3422:34, 29 May 2019 diff hist +54 N Translations:Overview/29/pt-br Created page with "<center>File:Survey settings Overview.png</center>" current
- 22:3422:34, 29 May 2019 diff hist +32 Overview/pt-br Created page with "A opção ''Visão geral'' também pode ser encontrada na guia '''Configurações''', abaixo das configurações do questionário:"
- 22:3422:34, 29 May 2019 diff hist +130 N Translations:Overview/28/pt-br Created page with "A opção ''Visão geral'' também pode ser encontrada na guia '''Configurações''', abaixo das configurações do questionário:"
- 22:3322:33, 29 May 2019 diff hist +16 Overview/pt-br Created page with "<div class="simplebox">File:help.png '''Nota:''' As ações rápidas do questionário foram removidas a partir da versão 3.6.1.</div>"
- 22:3322:33, 29 May 2019 diff hist +138 N Translations:Overview/17/pt-br Created page with "<div class="simplebox">File:help.png '''Nota:''' As ações rápidas do questionário foram removidas a partir da versão 3.6.1.</div>" current
- 22:3222:32, 29 May 2019 diff hist +70 Overview/pt-br Created page with "*Barra de ferramentas da visão geral *Resumo do questionário"
- 22:3222:32, 29 May 2019 diff hist +161 N Translations:Overview/3/pt-br Created page with "*Barra de ferramentas da visão geral *Resumo do questionário" current
- 22:1122:11, 29 May 2019 diff hist +35 Overview/pt-br Created page with "Quando é acessado, uma visão geral do questionário é fornecida. Ela oferece acesso às principais configurações e funcionalidades relacionadas ao questionário. O painel..."
- 22:1122:11, 29 May 2019 diff hist +203 N Translations:Overview/2/pt-br Created page with "Quando é acessado, uma visão geral do questionário é fornecida. Ela oferece acesso às principais configurações e funcionalidades relacionadas ao questionário. O painel..." current
- 22:0822:08, 29 May 2019 diff hist 0 Overview/pt-br Created page with "=Introdução="
- 22:0822:08, 29 May 2019 diff hist +14 N Translations:Overview/1/pt-br Created page with "=Introdução=" current
- 22:0822:08, 29 May 2019 diff hist +8,041 N Overview/pt-br Created page with "Visão geral"
- 22:0822:08, 29 May 2019 diff hist +12 N Translations:Overview/Page display title/pt-br Created page with "Visão geral" current
14 May 2019
- 16:4816:48, 14 May 2019 diff hist +10 Survey settings/pt-br No edit summary
- 16:4816:48, 14 May 2019 diff hist +10 Translations:Survey settings/46/pt-br No edit summary current
- 16:4716:47, 14 May 2019 diff hist −9 Survey settings/pt-br No edit summary
- 16:4716:47, 14 May 2019 diff hist −9 Translations:Survey settings/46/pt-br No edit summary
- 16:3916:39, 14 May 2019 diff hist 0 Survey settings/pt-br No edit summary
- 16:3916:39, 14 May 2019 diff hist 0 Translations:Survey settings/42/pt-br No edit summary current
- 16:3416:34, 14 May 2019 diff hist +12 Survey settings/pt-br Created page with "Para mais detalhes sobre cada opção, leia o nosso manual sobre Publicação & acesso."
- 16:3416:34, 14 May 2019 diff hist +118 N Translations:Survey settings/72/pt-br Created page with "Para mais detalhes sobre cada opção, leia o nosso manual sobre Publicação & acesso." current
- 16:3416:34, 14 May 2019 diff hist +51 Survey settings/pt-br Created page with "Essa configuração permite que o administrador do questionário escolha a maneira pela qual pode ser acessado pelos participantes (por exemplo, os códigos CAPTCHA podem ser..."
- 16:3416:34, 14 May 2019 diff hist +317 N Translations:Survey settings/71/pt-br Created page with "Essa configuração permite que o administrador do questionário escolha a maneira pela qual pode ser acessado pelos participantes (por exemplo, os códigos CAPTCHA podem ser..." current
- 16:3216:32, 14 May 2019 diff hist +1 Survey settings/pt-br Created page with "=Publicação & acesso="
- 16:3216:32, 14 May 2019 diff hist +23 N Translations:Survey settings/70/pt-br Created page with "=Publicação & acesso=" current
- 16:3216:32, 14 May 2019 diff hist +24 Survey settings/pt-br Created page with "Para mais explicações, leia sobre configurações de notificações e gerenciamento de dados."
- 16:3216:32, 14 May 2019 diff hist +126 N Translations:Survey settings/87/pt-br Created page with "Para mais explicações, leia sobre configurações de notificações e gerenciamento de dados." current
- 16:3116:31, 14 May 2019 diff hist +52 Survey settings/pt-br Created page with "Se você quiser salvar detalhes relacionados à resposta nas tabelas de respostas, acesse este painel. Você pode salvar o URL do site referenciador, o endereço IP, os horár..."
- 16:3116:31, 14 May 2019 diff hist +333 N Translations:Survey settings/86/pt-br Created page with "Se você quiser salvar detalhes relacionados à resposta nas tabelas de respostas, acesse este painel. Você pode salvar o URL do site referenciador, o endereço IP, os horár..." current
- 16:3016:30, 14 May 2019 diff hist +2 Survey settings/pt-br Created page with "=Notificações & dados="
- 16:3016:30, 14 May 2019 diff hist +24 N Translations:Survey settings/85/pt-br Created page with "=Notificações & dados=" current
- 16:3016:30, 14 May 2019 diff hist +6 Survey settings/pt-br Created page with "Para uma descrição completa das opções, acesse nossa seção wiki em participantes da pesquisa."
- 16:3016:30, 14 May 2019 diff hist +130 N Translations:Survey settings/78/pt-br Created page with "Para uma descrição completa das opções, acesse nossa seção wiki em participantes da pesquisa." current
- 16:3016:30, 14 May 2019 diff hist +23 Survey settings/pt-br Created page with "Você pode editar a partir deste menu diferentes configurações da tabela de participantes do questionário. Por exemplo, você pode optar por anonimizar todas as respostas o..."
- 16:3016:30, 14 May 2019 diff hist +214 N Translations:Survey settings/77/pt-br Created page with "Você pode editar a partir deste menu diferentes configurações da tabela de participantes do questionário. Por exemplo, você pode optar por anonimizar todas as respostas o..." current
- 16:2916:29, 14 May 2019 diff hist +12 Survey settings/pt-br Created page with "=Configurações de participantes="
- 16:2916:29, 14 May 2019 diff hist +34 N Translations:Survey settings/76/pt-br Created page with "=Configurações de participantes=" current
- 16:2816:28, 14 May 2019 diff hist +6 Survey settings/pt-br Created page with "Para uma descrição completa, acesse o seguinte link."
- 16:2816:28, 14 May 2019 diff hist +77 N Translations:Survey settings/69/pt-br Created page with "Para uma descrição completa, acesse o seguinte link." current
- 16:2816:28, 14 May 2019 diff hist +26 Survey settings/pt-br Created page with "Você pode editar neste painel as configurações relacionadas à apresentação e à navegação do seu questionário. Essas alterações afetam o modo como o respondente o v..."
- 16:2816:28, 14 May 2019 diff hist +343 N Translations:Survey settings/68/pt-br Created page with "Você pode editar neste painel as configurações relacionadas à apresentação e à navegação do seu questionário. Essas alterações afetam o modo como o respondente o v..." current
- 16:2716:27, 14 May 2019 diff hist +2 Survey settings/pt-br Created page with "=Apresentação="
- 16:2716:27, 14 May 2019 diff hist +16 N Translations:Survey settings/67/pt-br Created page with "=Apresentação=" current
- 16:2716:27, 14 May 2019 diff hist +13 Survey settings/pt-br Created page with "Para mais detalhes, acesse nossa seção wiki em opções de tema."
- 16:2716:27, 14 May 2019 diff hist +90 N Translations:Survey settings/63/pt-br Created page with "Para mais detalhes, acesse nossa seção wiki em opções de tema." current
- 16:2616:26, 14 May 2019 diff hist −1 Survey settings/pt-br Created page with "Este painel é para aqueles usuários que gostariam de melhorar seus modelos usando a função de herança e os temas do bootswatch."
- 16:2616:26, 14 May 2019 diff hist +132 N Translations:Survey settings/62/pt-br Created page with "Este painel é para aqueles usuários que gostariam de melhorar seus modelos usando a função de herança e os temas do bootswatch." current
- 16:2616:26, 14 May 2019 diff hist +3 Survey settings/pt-br Created page with "=Opções de tema="
- 16:2616:26, 14 May 2019 diff hist +18 N Translations:Survey settings/61/pt-br Created page with "=Opções de tema=" current
- 16:2616:26, 14 May 2019 diff hist +33 Survey settings/pt-br Created page with "Para mais detalhes, acesse nossa seção wiki sobre as configurações de política de dados."
- 16:2616:26, 14 May 2019 diff hist +124 N Translations:Survey settings/104/pt-br Created page with "Para mais detalhes, acesse nossa seção wiki sobre as configurações de política de dados." current
- 16:2516:25, 14 May 2019 diff hist +27 Survey settings/pt-br Created page with "O conjunto de opções exibidas nessa opção está relacionado às configurações de texto/política de segurança sobre as quais os respondentes devem estar cientes antes d..."
- 16:2516:25, 14 May 2019 diff hist +212 N Translations:Survey settings/103/pt-br Created page with "O conjunto de opções exibidas nessa opção está relacionado às configurações de texto/política de segurança sobre as quais os respondentes devem estar cientes antes d..." current
- 16:2516:25, 14 May 2019 diff hist +17 Survey settings/pt-br Created page with "=Configurações da política de dados="
- 16:2516:25, 14 May 2019 diff hist +39 N Translations:Survey settings/102/pt-br Created page with "=Configurações da política de dados=" current
- 16:2416:24, 14 May 2019 diff hist +21 Survey settings/pt-br Created page with "Para mais detalhes, acesse a seção Elementos de texto do questionário."
- 16:2416:24, 14 May 2019 diff hist +97 N Translations:Survey settings/60/pt-br Created page with "Para mais detalhes, acesse a seção Elementos de texto do questionário." current
- 16:2416:24, 14 May 2019 diff hist −7 Survey settings/pt-br Created page with "No painel '''Elementos de texto do questionário''', você pode editar o título e sua descrição, as mensagens de boas-vindas e finais, o URL final, o formato da marca decim..."
- 16:2416:24, 14 May 2019 diff hist +188 N Translations:Survey settings/59/pt-br Created page with "No painel '''Elementos de texto do questionário''', você pode editar o título e sua descrição, as mensagens de boas-vindas e finais, o URL final, o formato da marca decim..." current
- 16:2316:23, 14 May 2019 diff hist +5 Survey settings/pt-br Created page with "=Elementos de texto="
- 16:2316:23, 14 May 2019 diff hist +20 N Translations:Survey settings/58/pt-br Created page with "=Elementos de texto=" current
- 16:2216:22, 14 May 2019 diff hist +10 Survey settings/pt-br Created page with "Para mais detalhes, por favor, continue lendo a seguinte página da wiki."
- 16:2216:22, 14 May 2019 diff hist +100 N Translations:Survey settings/57/pt-br Created page with "Para mais detalhes, por favor, continue lendo a seguinte página da wiki." current
- 16:2116:21, 14 May 2019 diff hist +5 Survey settings/pt-br Created page with "As configurações gerais de um questionário permitem que o usuário edite informações básicas, como o proprietário do questionário, o e-mail do administrador e o modelo..."
- 16:2116:21, 14 May 2019 diff hist +186 N Translations:Survey settings/56/pt-br Created page with "As configurações gerais de um questionário permitem que o usuário edite informações básicas, como o proprietário do questionário, o e-mail do administrador e o modelo..." current
- 16:2016:20, 14 May 2019 diff hist +6 Survey settings/pt-br Created page with "=Configurações gerais="
- 16:2016:20, 14 May 2019 diff hist +24 N Translations:Survey settings/55/pt-br Created page with "=Configurações gerais=" current
- 16:2016:20, 14 May 2019 diff hist +25 Survey settings/pt-br Created page with "Para uma descrição completa, verifique a página da wiki Painel de visão geral."
- 16:2016:20, 14 May 2019 diff hist +101 N Translations:Survey settings/54/pt-br Created page with "Para uma descrição completa, verifique a página da wiki Painel de visão geral." current
- 16:1916:19, 14 May 2019 diff hist +30 Survey settings/pt-br Created page with "*'''Resumo do questionário:''' É fornecido com um pequeno conjunto de informações sobre o seu questionário."
- 16:1916:19, 14 May 2019 diff hist +112 N Translations:Survey settings/53/pt-br Created page with "*'''Resumo do questionário:''' É fornecido com um pequeno conjunto de informações sobre o seu questionário." current
13 May 2019
- 22:4922:49, 13 May 2019 diff hist +88 Survey settings/pt-br Created page with "A página de visão geral oferece uma perspectiva geral sobre o seu questionário. É dividida em duas partes: *'''Barra de ferramentas de visão geral:''' As funções da bar..."
- 22:4922:49, 13 May 2019 diff hist +433 N Translations:Survey settings/51/pt-br Created page with "A página de visão geral oferece uma perspectiva geral sobre o seu questionário. É dividida em duas partes: *'''Barra de ferramentas de visão geral:''' As funções da bar..." current
- 22:4522:45, 13 May 2019 diff hist −1 Survey settings/pt-br No edit summary
- 22:4522:45, 13 May 2019 diff hist −1 Translations:Survey settings/50/pt-br No edit summary current
- 22:4522:45, 13 May 2019 diff hist +5 Survey settings/pt-br No edit summary
- 22:4522:45, 13 May 2019 diff hist +5 Translations:Survey settings/50/pt-br No edit summary
- 22:4422:44, 13 May 2019 diff hist +10 N Translations:Survey settings/50/pt-br Created page with "=Overview="
- 22:4422:44, 13 May 2019 diff hist +34 Survey settings/pt-br Created page with "{{Note|O menu do questionário (localizado abaixo das configurações do questionário) é descrito aqui.}}"
- 22:4422:44, 13 May 2019 diff hist +129 N Translations:Survey settings/101/pt-br Created page with "{{Note|O menu do questionário (localizado abaixo das configurações do questionário) é descrito aqui.}}" current
- 22:4322:43, 13 May 2019 diff hist +111 Survey settings/pt-br Created page with "<div class="simplebox">File:help.png '''Nota''': O menu pode ser alterado/editado a partir das páginas do Configurações do menu. e Menu e..."
- 22:4322:43, 13 May 2019 diff hist +402 N Translations:Survey settings/49/pt-br Created page with "<div class="simplebox">File:help.png '''Nota''': O menu pode ser alterado/editado a partir das páginas do Configurações do menu. e Menu e..." current
- 22:3522:35, 13 May 2019 diff hist +79 Survey settings/pt-br Created page with "Na captura de tela acima, dois botões são enfatizados. Eles podem ser usados pelos usuários para reorganizar as dimensões do menu de configurações do questionário. Se v..."
- 22:3422:34, 13 May 2019 diff hist +735 N Translations:Survey settings/47/pt-br Created page with "Na captura de tela acima, dois botões são enfatizados. Eles podem ser usados pelos usuários para reorganizar as dimensões do menu de configurações do questionário. Se v..." current
- 22:2122:21, 13 May 2019 diff hist +163 Survey settings/pt-br Created page with "*Survey settings/pt-br#Visão geralVisão geral *Configurações gerais *Survey settings/pt-br#Textos do questionário|E..."
- 22:2122:21, 13 May 2019 diff hist +652 N Translations:Survey settings/46/pt-br Created page with "*Survey settings/pt-br#Visão geralVisão geral *Configurações gerais *Survey settings/pt-br#Textos do questionário|E..."
- 22:1222:12, 13 May 2019 diff hist +50 N Translations:Survey settings/45/pt-br Created page with "<center>File:Settings Menu screen.png</center>" current
- 22:1222:12, 13 May 2019 diff hist +74 Survey settings/pt-br Created page with "O menu de configurações do questionário permite que os usuários editem diferentes configurações relacionadas ao questionário. As seguintes configurações do questioná..."
- 22:1222:12, 13 May 2019 diff hist +211 N Translations:Survey settings/44/pt-br Created page with "O menu de configurações do questionário permite que os usuários editem diferentes configurações relacionadas ao questionário. As seguintes configurações do questioná..." current
- 22:1122:11, 13 May 2019 diff hist 0 Survey settings/pt-br Created page with "=Introdução="
- 22:1122:11, 13 May 2019 diff hist +14 N Translations:Survey settings/43/pt-br Created page with "=Introdução=" current
- 22:1122:11, 13 May 2019 diff hist +31 Survey settings/pt-br Created page with "{{Alert|title=Atenção|text=Por favor, note que este tutorial usa explicações e capturas de tela aplicáveis ai LimeSurvey 3.XX. Pequenas diferenças existem entre o LimeSu..."
- 22:1122:11, 13 May 2019 diff hist +397 N Translations:Survey settings/42/pt-br Created page with "{{Alert|title=Atenção|text=Por favor, note que este tutorial usa explicações e capturas de tela aplicáveis ai LimeSurvey 3.XX. Pequenas diferenças existem entre o LimeSu..."
- 22:0422:04, 13 May 2019 diff hist +7 N Translations:Survey settings/2/pt-br Created page with "__TOC__" current
- 22:0422:04, 13 May 2019 diff hist +5,364 N Survey settings/pt-br Created page with "Configurações do questionário"
- 22:0422:04, 13 May 2019 diff hist +32 N Translations:Survey settings/Page display title/pt-br Created page with "Configurações do questionário" current
- 21:3221:32, 13 May 2019 diff hist +34 QueXML PDF Export/pt-br Created page with ";Tamanho da fonte da opção de resposta/subquestão :O tamanho, em pontos, da fonte das opções de resposta ou no texto da subquestão."
- 21:3221:32, 13 May 2019 diff hist +137 N Translations:QueXML PDF Export/18/pt-br Created page with ";Tamanho da fonte da opção de resposta/subquestão :O tamanho, em pontos, da fonte das opções de resposta ou no texto da subquestão." current
- 21:3021:30, 13 May 2019 diff hist +22 QueXML PDF Export/pt-br Created page with ";Margem antes do elemento QuestionnaireInfo (mm) :O elemento QuesionnaireInfo é o texto da "Mensagem de boas-vindas ou a "Mensagem final" do questionário. Essa configuraçã..."
- 21:3021:30, 13 May 2019 diff hist +223 N Translations:QueXML PDF Export/17/pt-br Created page with ";Margem antes do elemento QuestionnaireInfo (mm) :O elemento QuesionnaireInfo é o texto da "Mensagem de boas-vindas ou a "Mensagem final" do questionário. Essa configuraçã..." current
- 17:0917:09, 13 May 2019 diff hist +74 QueXML PDF Export/pt-br Created page with ";Altura mínima das subquestões :A altura mínima, em milímetros, das subquestões em uma questão do estilo matriz. Defina este valor mais baixo, para caber mais itens de s..."
- 17:0917:09, 13 May 2019 diff hist +362 N Translations:QueXML PDF Export/16/pt-br Created page with ";Altura mínima das subquestões :A altura mínima, em milímetros, das subquestões em uma questão do estilo matriz. Defina este valor mais baixo, para caber mais itens de s..." current
- 17:0217:02, 13 May 2019 diff hist +57 QueXML PDF Export/pt-br Created page with ";Altura mínima das caixas de resposta das questões de escolha única :Isto define a altura mínima, em milímetros, de cada item de resposta para uma única pergunta (por ex..."
- 17:0217:02, 13 May 2019 diff hist +266 N Translations:QueXML PDF Export/15/pt-br Created page with ";Altura mínima das caixas de resposta das questões de escolha única :Isto define a altura mínima, em milímetros, de cada item de resposta para uma única pergunta (por ex..." current
- 16:5816:58, 13 May 2019 diff hist +106 QueXML PDF Export/pt-br Created page with ";Permite que questões do tipo controle deslizante sejam divididas em várias páginas :Questões de controle deslizante apresentam-se como como itens da Escala Visual Analóg..."
- 16:5816:58, 13 May 2019 diff hist +414 N Translations:QueXML PDF Export/14/pt-br Created page with ";Permite que questões do tipo controle deslizante sejam divididas em várias páginas :Questões de controle deslizante apresentam-se como como itens da Escala Visual Analóg..." current
- 16:5316:53, 13 May 2019 diff hist +87 QueXML PDF Export/pt-br Created page with ";Permite que várias questões de texto livre curto / questões numéricas sejam divididas em várias páginas :Onde os tipos de questões de texto livre curto múltiplas ou q..."
- 16:5316:53, 13 May 2019 diff hist +401 N Translations:QueXML PDF Export/13/pt-br Created page with ";Permite que várias questões de texto livre curto / questões numéricas sejam divididas em várias páginas :Onde os tipos de questões de texto livre curto múltiplas ou q..." current
- 16:4616:46, 13 May 2019 diff hist +49 QueXML PDF Export/pt-br Created page with ";Permite que questões do tipo resposta única sejam divididas em várias páginas. :Questões do tipo resposta única, como perguntas de estilo "rádio", podem ser divididas..."
- 16:4616:46, 13 May 2019 diff hist +383 N Translations:QueXML PDF Export/12/pt-br Created page with ";Permite que questões do tipo resposta única sejam divididas em várias páginas. :Questões do tipo resposta única, como perguntas de estilo "rádio", podem ser divididas..." current
- 16:3816:38, 13 May 2019 diff hist +42 QueXML PDF Export/pt-br Created page with ";Permite que questões do tipo matriz sejam divididas em várias páginas :Se você tiver matrizes com muitas subquestões em seu questionário, isso permitirá que a matriz s..."
- 16:3816:38, 13 May 2019 diff hist +409 N Translations:QueXML PDF Export/11/pt-br Created page with ";Permite que questões do tipo matriz sejam divididas em várias páginas :Se você tiver matrizes com muitas subquestões em seu questionário, isso permitirá que a matriz s..." current
- 16:3416:34, 13 May 2019 diff hist +13 QueXML PDF Export/pt-br Created page with ";Estilo :Aplique o estilo aos elementos no formulário de papel usando CSS."
- 16:3416:34, 13 May 2019 diff hist +75 N Translations:QueXML PDF Export/10/pt-br Created page with ";Estilo :Aplique o estilo aos elementos no formulário de papel usando CSS." current
- 16:3316:33, 13 May 2019 diff hist +1 QueXML PDF Export/pt-br No edit summary
- 16:3316:33, 13 May 2019 diff hist +1 Translations:QueXML PDF Export/9/pt-br No edit summary current
- 16:3316:33, 13 May 2019 diff hist −2 QueXML PDF Export/pt-br Created page with ";Seleção de idioma :Se o questionário foi traduzido em vários idiomas - você pode escoler o idioma para exportar aqui."
- 16:3316:33, 13 May 2019 diff hist +123 N Translations:QueXML PDF Export/9/pt-br Created page with ";Seleção de idioma :Se o questionário foi traduzido em vários idiomas - você pode escoler o idioma para exportar aqui."
- 16:3216:32, 13 May 2019 diff hist +34 QueXML PDF Export/pt-br Created page with "As configurações apresentadas nesta página são os padrões do software de exportação PDF queXML. Estes podem ser alterados para produzir um questionário de papel com ap..."
- 16:3216:32, 13 May 2019 diff hist +194 N Translations:QueXML PDF Export/8/pt-br Created page with "As configurações apresentadas nesta página são os padrões do software de exportação PDF queXML. Estes podem ser alterados para produzir um questionário de papel com ap..." current
- 16:3116:31, 13 May 2019 diff hist +55 N Translations:QueXML PDF Export/7/pt-br Created page with "<center>File:QueXML PDF export options.png</center>" current
- 16:3116:31, 13 May 2019 diff hist +2 QueXML PDF Export/pt-br Created page with "=Opções do LimeSurvey="
- 16:3116:31, 13 May 2019 diff hist +24 N Translations:QueXML PDF Export/6/pt-br Created page with "=Opções do LimeSurvey=" current
- 16:3116:31, 13 May 2019 diff hist +49 QueXML PDF Export/pt-br Created page with "Incluído no arquivo ZIP exportado está o questionário em formato PDF, um arquivo XML em faixas (isso descreve a localização dos campos no formulário em papel), um arquiv..."
- 16:3116:31, 13 May 2019 diff hist +368 N Translations:QueXML PDF Export/5/pt-br Created page with "Incluído no arquivo ZIP exportado está o questionário em formato PDF, um arquivo XML em faixas (isso descreve a localização dos campos no formulário em papel), um arquiv..." current
- 16:2716:27, 13 May 2019 diff hist +56 N Translations:QueXML PDF Export/4/pt-br Created page with "<center>File:quexml pdf export location.png</center>" current
- 16:2716:27, 13 May 2019 diff hist +51 QueXML PDF Export/pt-br Created page with "Para fazer uso desta função, acesse qualquer configuração relacionada ao questionário, selecione a opção Display/Export survey/pt-br|menu Ex..."
- 16:2716:27, 13 May 2019 diff hist +240 N Translations:QueXML PDF Export/3/pt-br Created page with "Para fazer uso desta função, acesse qualquer configuração relacionada ao questionário, selecione a opção Display/Export survey/pt-br|menu Ex..." current
- 16:1916:19, 13 May 2019 diff hist +4 QueXML PDF Export/pt-br Created page with "A função Exportação em PDF QueXML permite exportar o questionário para um arquivo PDF estruturado que é adequado para ser processado usando o software OMR (Optical Mark..."
- 16:1916:19, 13 May 2019 diff hist +231 N Translations:QueXML PDF Export/2/pt-br Created page with "A função Exportação em PDF QueXML permite exportar o questionário para um arquivo PDF estruturado que é adequado para ser processado usando o software OMR (Optical Mark..." current
- 16:1716:17, 13 May 2019 diff hist −2 QueXML PDF Export/pt-br Created page with "=Introduction="
- 16:1716:17, 13 May 2019 diff hist +14 N Translations:QueXML PDF Export/1/pt-br Created page with "=Introduction=" current
- 16:1716:17, 13 May 2019 diff hist +4,884 N QueXML PDF Export/pt-br Created page with "Exportação em PDF QueXML"
- 16:1716:17, 13 May 2019 diff hist +26 N Translations:QueXML PDF Export/Page display title/pt-br Created page with "Exportação em PDF QueXML" current
- 16:1516:15, 13 May 2019 diff hist +59 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "Uma linha por condição, sem dependência de idioma. A linha de condição deve ser colocada imediatamente após a questão a que se refere. Presume-se que as condições per..."
- 16:1516:15, 13 May 2019 diff hist +509 N Translations:Tab Separated Value survey structure/42/pt-br Created page with "Uma linha por condição, sem dependência de idioma. A linha de condição deve ser colocada imediatamente após a questão a que se refere. Presume-se que as condições per..." current
- 16:1116:11, 13 May 2019 diff hist +1 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "==Condições=="
- 16:1116:11, 13 May 2019 diff hist +15 N Translations:Tab Separated Value survey structure/41/pt-br Created page with "==Condições==" current
- 16:1116:11, 13 May 2019 diff hist +54 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "Uma linha por membro de cota, sem dependência de idioma. A linha do membro da cota deve ser colocada imediatamente após a pergunta a que se refere. Presume-se que os membros..."
- 16:1116:11, 13 May 2019 diff hist +432 N Translations:Tab Separated Value survey structure/40/pt-br Created page with "Uma linha por membro de cota, sem dependência de idioma. A linha do membro da cota deve ser colocada imediatamente após a pergunta a que se refere. Presume-se que os membros..." current
- 16:0716:07, 13 May 2019 diff hist +2 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "==Membros da cota=="
- 16:0716:07, 13 May 2019 diff hist +19 N Translations:Tab Separated Value survey structure/39/pt-br Created page with "==Membros da cota==" current
- 16:0616:06, 13 May 2019 diff hist +49 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "Uma linha de cota por idioma do questionário. Presume-se que as configurações de idioma de cota pertencem à cota que o precede. #id => identificador numérico exclusivo pa..."
- 16:0616:06, 13 May 2019 diff hist +527 N Translations:Tab Separated Value survey structure/38/pt-br Created page with "Uma linha de cota por idioma do questionário. Presume-se que as configurações de idioma de cota pertencem à cota que o precede. #id => identificador numérico exclusivo pa..." current
- 16:0116:01, 13 May 2019 diff hist +10 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "==Configurações de idioma da cota=="
- 16:0116:01, 13 May 2019 diff hist +37 N Translations:Tab Separated Value survey structure/37/pt-br Created page with "==Configurações de idioma da cota==" current
- 16:0116:01, 13 May 2019 diff hist +41 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "Uma linha por cota. Cotas são escritas no final do arquivo. #id => identificador numérico exclusivo para a cota, começando com o número 1 #class => 'QTA' #nome => nome da..."
- 16:0116:01, 13 May 2019 diff hist +298 N Translations:Tab Separated Value survey structure/36/pt-br Created page with "Uma linha por cota. Cotas são escritas no final do arquivo. #id => identificador numérico exclusivo para a cota, começando com o número 1 #class => 'QTA' #nome => nome da..." current
- 15:5715:57, 13 May 2019 diff hist −1 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "==Cotas=="
- 15:5715:57, 13 May 2019 diff hist +9 N Translations:Tab Separated Value survey structure/35/pt-br Created page with "==Cotas==" current
- 15:5715:57, 13 May 2019 diff hist +77 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "Uma linha de avaliação por idioma do questionário (por exemplo, haveria 3 linhas de avaliação se o questionário tiver 3 idiomas). As avaliações são escritas no final..."
- 15:5715:57, 13 May 2019 diff hist +657 N Translations:Tab Separated Value survey structure/34/pt-br Created page with "Uma linha de avaliação por idioma do questionário (por exemplo, haveria 3 linhas de avaliação se o questionário tiver 3 idiomas). As avaliações são escritas no final..." current
10 May 2019
- 17:0717:07, 10 May 2019 diff hist +1 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "==Avaliações=="
- 17:0717:07, 10 May 2019 diff hist +16 N Translations:Tab Separated Value survey structure/33/pt-br Created page with "==Avaliações==" current
- 16:5916:59, 10 May 2019 diff hist +88 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "Uma resposta por linha por idioma do questionário (por exemplo, haveria 3 linhas de resposta se o questionário tiver 3 idiomas). Supõe-se que as respostas pertençam à per..."
- 16:5916:59, 10 May 2019 diff hist +697 N Translations:Tab Separated Value survey structure/32/pt-br Created page with "Uma resposta por linha por idioma do questionário (por exemplo, haveria 3 linhas de resposta se o questionário tiver 3 idiomas). Supõe-se que as respostas pertençam à per..." current
- 16:5316:53, 10 May 2019 diff hist +2 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "==Respostas=="
- 16:5316:53, 10 May 2019 diff hist +13 N Translations:Tab Separated Value survey structure/31/pt-br Created page with "==Respostas==" current
- 16:5216:52, 10 May 2019 diff hist +199 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "Uma subquestão por linha por idioma do questionário. Supõe-se que as subquestões pertençam à questão que as precede. #id => mesmo identificador numérico exclusivo que..."
- 16:5216:52, 10 May 2019 diff hist +1,634 N Translations:Tab Separated Value survey structure/30/pt-br Created page with "Uma subquestão por linha por idioma do questionário. Supõe-se que as subquestões pertençam à questão que as precede. #id => mesmo identificador numérico exclusivo que..." current
- 16:3516:35, 10 May 2019 diff hist 0 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "==Subquestões=="
- 16:3516:35, 10 May 2019 diff hist +16 N Translations:Tab Separated Value survey structure/29/pt-br Created page with "==Subquestões==" current
- 16:3516:35, 10 May 2019 diff hist +110 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "Uma linha de pergunta por idioma do questionário (por exemplo, haverá 3 linhas de questão se o questionário tiver 3 idiomas). Presume-se que as questões pertençam ao gru..."
- 16:3516:35, 10 May 2019 diff hist +1,381 N Translations:Tab Separated Value survey structure/28/pt-br Created page with "Uma linha de pergunta por idioma do questionário (por exemplo, haverá 3 linhas de questão se o questionário tiver 3 idiomas). Presume-se que as questões pertençam ao gru..." current
- 16:3016:30, 10 May 2019 diff hist 0 Tab Separated Value survey structure/pt-br No edit summary
- 16:3016:30, 10 May 2019 diff hist 0 Translations:Tab Separated Value survey structure/26/pt-br No edit summary current
- 16:2616:26, 10 May 2019 diff hist 0 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "==Questões=="
- 16:2616:26, 10 May 2019 diff hist +13 N Translations:Tab Separated Value survey structure/27/pt-br Created page with "==Questões==" current
- 16:2616:26, 10 May 2019 diff hist +30 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "Uma linha de grupo por idioma de questionário (por exemplo, haveria 3 linhas de grupo se a pesquisa tiver 3 idiomas). #id => identificador numérico exclusivo para o grupo, c..."
- 16:2616:26, 10 May 2019 diff hist +560 N Translations:Tab Separated Value survey structure/26/pt-br Created page with "Uma linha de grupo por idioma de questionário (por exemplo, haveria 3 linhas de grupo se a pesquisa tiver 3 idiomas). #id => identificador numérico exclusivo para o grupo, c..."
7 May 2019
- 21:5421:54, 7 May 2019 diff hist 0 Tab Separated Value survey structure/pt-br No edit summary
- 21:5421:54, 7 May 2019 diff hist 0 Translations:Tab Separated Value survey structure/24/pt-br No edit summary current
- 21:5421:54, 7 May 2019 diff hist +2 Tab Separated Value survey structure/pt-br No edit summary
- 21:5421:54, 7 May 2019 diff hist +2 Translations:Tab Separated Value survey structure/22/pt-br No edit summary current
- 21:3621:36, 7 May 2019 diff hist 0 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "==Grupos=="
- 21:3621:36, 7 May 2019 diff hist +10 N Translations:Tab Separated Value survey structure/25/pt-br Created page with "==Grupos==" current
- 21:0421:04, 7 May 2019 diff hist +3 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "Há uma linha por campo por idioma na tabela surveys_languagesettings. Todas as entradas para um determinado idioma são coletadas antes de serem inseridas nessa tabela. #clas..."
- 21:0421:04, 7 May 2019 diff hist +250 N Translations:Tab Separated Value survey structure/24/pt-br Created page with "Há uma linha por campo por idioma na tabela surveys_languagesettings. Todas as entradas para um determinado idioma são coletadas antes de serem inseridas nessa tabela. #clas..."
- 20:4720:47, 7 May 2019 diff hist +13 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "==Idioma do Questionário-Parâmetros Específicos=="
- 20:4720:47, 7 May 2019 diff hist +52 N Translations:Tab Separated Value survey structure/23/pt-br Created page with "==Idioma do Questionário-Parâmetros Específicos==" current
- 20:4620:46, 7 May 2019 diff hist +5 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "Há uma linha por parâmetro na tabela de questionários. #class => 'S' #name => database field name #text => value"
- 20:4620:46, 7 May 2019 diff hist +115 N Translations:Tab Separated Value survey structure/22/pt-br Created page with "Há uma linha por parâmetro na tabela de questionários. #class => 'S' #name => database field name #text => value"
- 20:4520:45, 7 May 2019 diff hist +12 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "==Parâmetros Globais de Questionário=="
- 20:4520:45, 7 May 2019 diff hist +40 N Translations:Tab Separated Value survey structure/21/pt-br Created page with "==Parâmetros Globais de Questionário==" current
- 20:4420:44, 7 May 2019 diff hist +4 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "As primeiras 14 colunas são: #id #related_id #class #type/scale #name #relevance #text #help #language #validation #mandatory #other #default #same_default"
- 20:4420:44, 7 May 2019 diff hist +156 N Translations:Tab Separated Value survey structure/20/pt-br Created page with "As primeiras 14 colunas são: #id #related_id #class #type/scale #name #relevance #text #help #language #validation #mandatory #other #default #same_default" current
- 20:4420:44, 7 May 2019 diff hist +58 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "Usamos o mesmo conjunto de cabeçalhos de coluna para várias finalidades. As primeiras 14 colunas servem diferentes propósitos, dependendo do tipo de entidade (por exemplo,..."
- 20:4420:44, 7 May 2019 diff hist +381 N Translations:Tab Separated Value survey structure/19/pt-br Created page with "Usamos o mesmo conjunto de cabeçalhos de coluna para várias finalidades. As primeiras 14 colunas servem diferentes propósitos, dependendo do tipo de entidade (por exemplo,..." current
- 20:4220:42, 7 May 2019 diff hist −2 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "==Geral=="
- 20:4220:42, 7 May 2019 diff hist +9 N Translations:Tab Separated Value survey structure/18/pt-br Created page with "==Geral==" current
- 20:4120:41, 7 May 2019 diff hist +7 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "=Formato de Arquivo="
- 20:4120:41, 7 May 2019 diff hist +20 N Translations:Tab Separated Value survey structure/17/pt-br Created page with "=Formato de Arquivo=" current
- 20:4120:41, 7 May 2019 diff hist +56 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "=Limitações= #Por design, esse recurso só funciona corretamente para questionários que usam nomeação de qcode (em vez de SGQA). Esse recurso pressupõe que os nomes de v..."
- 20:4120:41, 7 May 2019 diff hist +371 N Translations:Tab Separated Value survey structure/16/pt-br Created page with "=Limitações= #Por design, esse recurso só funciona corretamente para questionários que usam nomeação de qcode (em vez de SGQA). Esse recurso pressupõe que os nomes de v..." current
- 20:3820:38, 7 May 2019 diff hist +676 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "Aqui estão algumas coisas convenientes que você pode fazer com este formato para instrumentos de autoria: #'''Use as mesmas respostas para muitas perguntas'''. Apenas copie..."
- 20:3820:38, 7 May 2019 diff hist +5,235 N Translations:Tab Separated Value survey structure/15/pt-br Created page with "Aqui estão algumas coisas convenientes que você pode fazer com este formato para instrumentos de autoria: #'''Use as mesmas respostas para muitas perguntas'''. Apenas copie..." current
- 16:1816:18, 7 May 2019 diff hist +10 Tab Separated Value survey structure/pt-br No edit summary
- 16:1816:18, 7 May 2019 diff hist +10 Translations:Tab Separated Value survey structure/11/pt-br No edit summary current
- 16:1816:18, 7 May 2019 diff hist +5 Tab Separated Value survey structure/pt-br No edit summary
- 16:1816:18, 7 May 2019 diff hist +5 Translations:Tab Separated Value survey structure/5/pt-br No edit summary current
- 15:5715:57, 7 May 2019 diff hist +154 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "O objetivo da importação/exportação em formato de Valores Separados por Tabulações é permitir que você crie rapidamente seu questionário usando uma planilha. Esperamo..."
- 15:5715:57, 7 May 2019 diff hist +873 N Translations:Tab Separated Value survey structure/14/pt-br Created page with "O objetivo da importação/exportação em formato de Valores Separados por Tabulações é permitir que você crie rapidamente seu questionário usando uma planilha. Esperamo..." current
- 15:5315:53, 7 May 2019 diff hist +1 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "=Dicas="
- 15:5315:53, 7 May 2019 diff hist +7 N Translations:Tab Separated Value survey structure/13/pt-br Created page with "=Dicas=" current
- 15:5315:53, 7 May 2019 diff hist +30 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "Relacionamentos são inferidos pela proximidade. Então, as perguntas que seguem um grupo fazem parte desse grupo; subquestões após uma pergunta fazem parte dessa questão e..."
- 15:5315:53, 7 May 2019 diff hist +446 N Translations:Tab Separated Value survey structure/12/pt-br Created page with "Relacionamentos são inferidos pela proximidade. Então, as perguntas que seguem um grupo fazem parte desse grupo; subquestões após uma pergunta fazem parte dessa questão e..." current
- 15:5115:51, 7 May 2019 diff hist +30 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "Haverá uma linha para cada grupo, pergunta, subquestão e resposta. Há também linhas para variáveis globais de pesquisa e para variáveis de pesquisa específicas do idiom..."
- 15:5115:51, 7 May 2019 diff hist +573 N Translations:Tab Separated Value survey structure/11/pt-br Created page with "Haverá uma linha para cada grupo, pergunta, subquestão e resposta. Há também linhas para variáveis globais de pesquisa e para variáveis de pesquisa específicas do idiom..."
- 15:4915:49, 7 May 2019 diff hist +68 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "<div class="simplebox">Observe que o arquivo exportado está em formato UTF-8 com a Marca de Ordem de Byte (BOM) como os três primeiros caracteres (ocultos). Se você clicar..."
- 15:4915:49, 7 May 2019 diff hist +514 N Translations:Tab Separated Value survey structure/10/pt-br Created page with "<div class="simplebox">Observe que o arquivo exportado está em formato UTF-8 com a Marca de Ordem de Byte (BOM) como os três primeiros caracteres (ocultos). Se você clicar..." current
6 May 2019
- 22:3122:31, 6 May 2019 diff hist +44 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "Qualquer software de planilhas que suporte valores separados por tabulações será bom (por exemplo, OpenOffice ou LibreOffice). O LimeSurvey ignora qualquer formatação na..."
- 22:3122:31, 6 May 2019 diff hist +247 N Translations:Tab Separated Value survey structure/9/pt-br Created page with "Qualquer software de planilhas que suporte valores separados por tabulações será bom (por exemplo, OpenOffice ou LibreOffice). O LimeSurvey ignora qualquer formatação na..." current
- 22:1922:19, 6 May 2019 diff hist +125 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "A maneira mais fácil é tomar um questionário existente e exportá-lo no formato Valores Separados por Tabulação. Use o botão utilizado normalmente para exportação de q..."
- 22:1922:19, 6 May 2019 diff hist +472 N Translations:Tab Separated Value survey structure/8/pt-br Created page with "A maneira mais fácil é tomar um questionário existente e exportá-lo no formato Valores Separados por Tabulação. Use o botão utilizado normalmente para exportação de q..." current
- 22:1122:11, 6 May 2019 diff hist −5 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "=Começando="
- 22:1122:11, 6 May 2019 diff hist +12 N Translations:Tab Separated Value survey structure/7/pt-br Created page with "=Começando=" current
- 21:1621:16, 6 May 2019 diff hist −10 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "{{Note|Verifique o seguinte [https://www.limesurvey.org/about-limesurvey/surveyhelp/2125-creating-limesurvey-questionnaires-in-excel exemplo] para entender melhor essa funcion..."
- 21:1621:16, 6 May 2019 diff hist +185 N Translations:Tab Separated Value survey structure/43/pt-br Created page with "{{Note|Verifique o seguinte [https://www.limesurvey.org/about-limesurvey/surveyhelp/2125-creating-limesurvey-questionnaires-in-excel exemplo] para entender melhor essa funcion..." current
- 21:0421:04, 6 May 2019 diff hist +23 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "Esse recurso oferece suporte à importação de arquivos TSV (Tab Separated Value) codificados em ASCII ou UTF-8 que possuem uma extensão .txt."
- 21:0421:04, 6 May 2019 diff hist +144 N Translations:Tab Separated Value survey structure/6/pt-br Created page with "Esse recurso oferece suporte à importação de arquivos TSV (Tab Separated Value) codificados em ASCII ou UTF-8 que possuem uma extensão .txt." current
- 21:0321:03, 6 May 2019 diff hist +16 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "Esse recurso foi projetado para facilitar o uso de um software de planilhas como o LibreOffice, o Excel ou o Google Docs para criar e editar pesquisas. Elimina completamente a..."
- 21:0321:03, 6 May 2019 diff hist +210 N Translations:Tab Separated Value survey structure/5/pt-br Created page with "Esse recurso foi projetado para facilitar o uso de um software de planilhas como o LibreOffice, o Excel ou o Google Docs para criar e editar pesquisas. Elimina completamente a..."
- 21:0321:03, 6 May 2019 diff hist +37 Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "=Importação de Valores Separados por Tabulação e Exportação de Estrutura de Questionário="
- 21:0321:03, 6 May 2019 diff hist +96 N Translations:Tab Separated Value survey structure/4/pt-br Created page with "=Importação de Valores Separados por Tabulação e Exportação de Estrutura de Questionário=" current
- 20:5920:59, 6 May 2019 diff hist +7 N Translations:Tab Separated Value survey structure/1/pt-br Created page with "__TOC__" current
- 20:5920:59, 6 May 2019 diff hist +15,358 N Tab Separated Value survey structure/pt-br Created page with "Estrutura de questionário Valores Separados por Tabulações"
- 20:5920:59, 6 May 2019 diff hist +61 N Translations:Tab Separated Value survey structure/Page display title/pt-br Created page with "Estrutura de questionário Valores Separados por Tabulações" current
8 April 2019
- 14:5114:51, 8 April 2019 diff hist +58 N Translations:Statistics/100/pt-br Created page with "<center>File:Respondent - view statistics.png</center>" current
5 April 2019
- 17:1617:16, 5 April 2019 diff hist +28 Statistics/pt-br Created page with "Depois de ativar as estatísticas públicas e selecionar algumas perguntas para exibir, uma opção adicional ficará visível para os participantes quando eles terminarem de..."
- 17:1617:16, 5 April 2019 diff hist +298 N Translations:Statistics/39/pt-br Created page with "Depois de ativar as estatísticas públicas e selecionar algumas perguntas para exibir, uma opção adicional ficará visível para os participantes quando eles terminarem de..." current
4 April 2019
- 23:4723:47, 4 April 2019 diff hist +6 Statistics/pt-br Created page with "==O que os participantes veem=="
- 23:4723:47, 4 April 2019 diff hist +31 N Translations:Statistics/38/pt-br Created page with "==O que os participantes veem==" current
- 23:4623:46, 4 April 2019 diff hist +64 N Translations:Statistics/99/pt-br Created page with "<center>File:Statistics tab - public statistics.png</center>" current
- 23:4623:46, 4 April 2019 diff hist +14 Statistics/pt-br Created page with "Depois de definir seu questionário para exibir estatísticas, é necessário indicar pergunta por pergunta que estatísticas você deseja exibir para seus respondentes. Por p..."
- 23:4623:46, 4 April 2019 diff hist +375 N Translations:Statistics/36/pt-br Created page with "Depois de definir seu questionário para exibir estatísticas, é necessário indicar pergunta por pergunta que estatísticas você deseja exibir para seus respondentes. Por p..." current
- 23:4523:45, 4 April 2019 diff hist +62 N Translations:Statistics/98/pt-br Created page with "<center>File:Presentation - public statistics.png</center>" current
- 23:4523:45, 4 April 2019 diff hist +75 Statistics/pt-br Created page with "Dois componentes precisam ser ativados para ativar e exibir estatísticas para seus participantes. O primeiro refere-se às estatísticas públicas de sua pesquisa, que devem..."
- 23:4523:45, 4 April 2019 diff hist +521 N Translations:Statistics/34/pt-br Created page with "Dois componentes precisam ser ativados para ativar e exibir estatísticas para seus participantes. O primeiro refere-se às estatísticas públicas de sua pesquisa, que devem..." current
- 23:4323:43, 4 April 2019 diff hist +28 Statistics/pt-br Created page with "O LimeSurvey inclui a funcionalidade de exibir estatísticas simples para o público em geral ou para seus participantes depois que eles terminarem o preenchimento de um quest..."
- 23:4323:43, 4 April 2019 diff hist +192 N Translations:Statistics/33/pt-br Created page with "O LimeSurvey inclui a funcionalidade de exibir estatísticas simples para o público em geral ou para seus participantes depois que eles terminarem o preenchimento de um quest..." current
- 23:4223:42, 4 April 2019 diff hist +6 Statistics/pt-br Created page with "=Estatísticas públicas="
- 23:4223:42, 4 April 2019 diff hist +25 N Translations:Statistics/32/pt-br Created page with "=Estatísticas públicas=" current
- 23:4123:41, 4 April 2019 diff hist +32 Statistics/pt-br Created page with "{{Note|Se você deseja ter acesso direto ao Modo "simples" de estatísticas, o LimeSurvey permite que você crie suas próprias entradas no menu. Para mais informações, veri..."
- 23:4123:41, 4 April 2019 diff hist +274 N Translations:Statistics/97/pt-br Created page with "{{Note|Se você deseja ter acesso direto ao Modo "simples" de estatísticas, o LimeSurvey permite que você crie suas próprias entradas no menu. Para mais informações, veri..." current
- 23:3823:38, 4 April 2019 diff hist +51 N Translations:Statistics/96/pt-br Created page with "<center>File:Switch to expert mode.png</center>" current
- 23:3823:38, 4 April 2019 diff hist +34 Statistics/pt-br Created page with "Para voltar para o modo "especialista", procure pelo botão "Modo 'especialista'", localizado na parte superior direit..."
- 23:3823:38, 4 April 2019 diff hist +185 N Translations:Statistics/95/pt-br Created page with "Para voltar para o modo "especialista", procure pelo botão "Modo 'especialista'", localizado na parte superior direit..." current
- 23:3623:36, 4 April 2019 diff hist +14 Statistics/pt-br Created page with "Há apenas uma opção para filtrar os dados no Modo "simples" - por meio das respostas a serem incluídas nas estatísticas. Como resultado, as estatísticas podem incluir as..."
- 23:3623:36, 4 April 2019 diff hist +345 N Translations:Statistics/94/pt-br Created page with "Há apenas uma opção para filtrar os dados no Modo "simples" - por meio das respostas a serem incluídas nas estatísticas. Como resultado, as estatísticas podem incluir as..." current
- 23:2623:26, 4 April 2019 diff hist +47 Statistics/pt-br Created page with "Como você pode observar, menos gráficos são exibidos do que no Modo "especialista". Enquanto no modo de exportação você pode exibir gráficos em relação àqueles que p..."
- 23:2623:26, 4 April 2019 diff hist +442 N Translations:Statistics/93/pt-br Created page with "Como você pode observar, menos gráficos são exibidos do que no Modo "especialista". Enquanto no modo de exportação você pode exibir gráficos em relação àqueles que p..." current
- 23:2523:25, 4 April 2019 diff hist +54 N Translations:Statistics/92/pt-br Created page with "<center>File:Simple mode - statistics.png</center>" current
- 23:2523:25, 4 April 2019 diff hist +13 Statistics/pt-br Created page with "O Modo "simples" foi criado para fornecer estatísticas simples de gráfico de barras que podem ser exportadas e salvas rapidamente e incluídas em uma apresentação:"
- 23:2523:25, 4 April 2019 diff hist +167 N Translations:Statistics/91/pt-br Created page with "O Modo "simples" foi criado para fornecer estatísticas simples de gráfico de barras que podem ser exportadas e salvas rapidamente e incluídas em uma apresentação:" current
- 23:2323:23, 4 April 2019 diff hist +6 Statistics/pt-br Created page with "=Estatísticas - Modo "simples"="
- 23:2323:23, 4 April 2019 diff hist +32 N Translations:Statistics/90/pt-br Created page with "=Estatísticas - Modo "simples"=" current
- 23:2323:23, 4 April 2019 diff hist +101 Statistics/pt-br Created page with "*'''Tipo de gráfico:''' as seguintes configurações de tipo de gráfico estão disponíveis: **''Tal como definido nas configurações de perguntas:'' útil se você deseja..."
- 23:2323:23, 4 April 2019 diff hist +477 N Translations:Statistics/89/pt-br Created page with "*'''Tipo de gráfico:''' as seguintes configurações de tipo de gráfico estão disponíveis: **''Tal como definido nas configurações de perguntas:'' útil se você deseja..." current
- 23:1923:19, 4 April 2019 diff hist +17 Statistics/pt-br Created page with "*'''Rótulos de gráfico:''' escolha como o rótulo deve ficar no gráfico: **''Código da questão''; **''Texto da pergunta''; **''Ambos''."
- 23:1923:19, 4 April 2019 diff hist +140 N Translations:Statistics/88/pt-br Created page with "*'''Rótulos de gráfico:''' escolha como o rótulo deve ficar no gráfico: **''Código da questão''; **''Texto da pergunta''; **''Ambos''." current
- 23:1823:18, 4 April 2019 diff hist −8 Statistics/pt-br No edit summary
- 23:1823:18, 4 April 2019 diff hist −8 Translations:Statistics/85/pt-br No edit summary current
- 23:1823:18, 4 April 2019 diff hist +25 Statistics/pt-br Created page with "*'''Número de colunas:''' dois é o número padrão. Se você deseja ter estatísticas e gráficos exibidos em apenas uma ou três colunas, escolha o valor desejado nessa op..."
- 23:1823:18, 4 April 2019 diff hist +233 N Translations:Statistics/87/pt-br Created page with "*'''Número de colunas:''' dois é o número padrão. Se você deseja ter estatísticas e gráficos exibidos em apenas uma ou três colunas, escolha o valor desejado nessa op..." current
- 23:1623:16, 4 April 2019 diff hist −3 Statistics/pt-br No edit summary
- 23:1623:16, 4 April 2019 diff hist −3 Translations:Statistics/85/pt-br No edit summary
- 23:1623:16, 4 April 2019 diff hist −3 Statistics/pt-br No edit summary
- 23:1623:16, 4 April 2019 diff hist −3 Translations:Statistics/86/pt-br No edit summary current
- 23:1623:16, 4 April 2019 diff hist +14 Statistics/pt-br Created page with "*'''Mostrar gráficos:''' está desativado por padrão. Se ativado, os gráficos serão exibidos;"
- 23:1623:16, 4 April 2019 diff hist +97 N Translations:Statistics/86/pt-br Created page with "*'''Mostrar gráficos:''' está desativado por padrão. Se ativado, os gráficos serão exibidos;"
- 23:1523:15, 4 April 2019 diff hist +33 Statistics/pt-br Created page with "*'''Ver as respostas de texto na mesma linha:''' está desativado por padrão. Ele mostra as respostas das perguntas de texto sem ter que clicar em um botão de navegação (s..."
- 23:1523:15, 4 April 2019 diff hist +234 N Translations:Statistics/85/pt-br Created page with "*'''Ver as respostas de texto na mesma linha:''' está desativado por padrão. Ele mostra as respostas das perguntas de texto sem ter que clicar em um botão de navegação (s..."
- 18:0618:06, 4 April 2019 diff hist +57 N Translations:Statistics/84/pt-br Created page with "<center>File:Output options - statistics.png</center>" current
- 18:0618:06, 4 April 2019 diff hist +18 Statistics/pt-br Created page with "As opções de saída podem ser usadas para alterar a maneira como as estatísticas são exibidas. As seguintes opções estão disponíveis:"
- 18:0618:06, 4 April 2019 diff hist +141 N Translations:Statistics/83/pt-br Created page with "As opções de saída podem ser usadas para alterar a maneira como as estatísticas são exibidas. As seguintes opções estão disponíveis:" current
- 18:0618:06, 4 April 2019 diff hist +48 Statistics/pt-br Created page with "*'''HTML''' (opção padrão): as estatísticas são exibidas no LimeSurvey; *'''PDF''': um pop-up será exibido, pedindo para salvar as estatísticas como um arquivo PDF; *''..."
- 18:0618:06, 4 April 2019 diff hist +403 N Translations:Statistics/82/pt-br Created page with "*'''HTML''' (opção padrão): as estatísticas são exibidas no LimeSurvey; *'''PDF''': um pop-up será exibido, pedindo para salvar as estatísticas como um arquivo PDF; *''..." current
- 18:0118:01, 4 April 2019 diff hist +56 N Translations:Statistics/81/pt-br Created page with "<center>File:Output format - statistics.png</center>" current
- 18:0118:01, 4 April 2019 diff hist +3 Statistics/pt-br Created page with "As estatísticas podem ser exibidas em três formatos diferentes:"
- 18:0118:01, 4 April 2019 diff hist +65 N Translations:Statistics/80/pt-br Created page with "As estatísticas podem ser exibidas em três formatos diferentes:" current
- 18:0018:00, 4 April 2019 diff hist +3 Statistics/pt-br Created page with "==Formato e opções de saída=="
- 18:0018:00, 4 April 2019 diff hist +32 N Translations:Statistics/79/pt-br Created page with "==Formato e opções de saída==" current
- 18:0018:00, 4 April 2019 diff hist +12 Statistics/pt-br Created page with "Tecnicamente falando, o campo do banco de dados para essa pergunta é preenchido com um valor NULL."
- 18:0018:00, 4 April 2019 diff hist +99 N Translations:Statistics/31/pt-br Created page with "Tecnicamente falando, o campo do banco de dados para essa pergunta é preenchido com um valor NULL." current
- 16:3616:36, 4 April 2019 diff hist +36 Statistics/pt-br Created page with "*'''Não completo ou Não à mostra''': quando a página que contém a pergunta não foi exibidad. Isto pode acontecer, por conta das condições ou somente porque o participa..."
- 16:3616:36, 4 April 2019 diff hist +320 N Translations:Statistics/30/pt-br Created page with "*'''Não completo ou Não à mostra''': quando a página que contém a pergunta não foi exibidad. Isto pode acontecer, por conta das condições ou somente porque o participa..." current
- 16:2816:28, 4 April 2019 diff hist +103 Statistics/pt-br Created page with "Tecnicamente falando, isso é contado quando a pergunta não é obrigatória, foi exibida, não recebeu resposta e o usuário clicou em "Próximo" ou "Enviar". A consequência..."
- 16:2816:28, 4 April 2019 diff hist +471 N Translations:Statistics/29/pt-br Created page with "Tecnicamente falando, isso é contado quando a pergunta não é obrigatória, foi exibida, não recebeu resposta e o usuário clicou em "Próximo" ou "Enviar". A consequência..." current
- 16:2516:25, 4 April 2019 diff hist −1 Statistics/pt-br Created page with "*'''sem resposta''': quando a pergunta foi exibida, mas o participante não deu uma resposta."
- 16:2516:25, 4 April 2019 diff hist +93 N Translations:Statistics/28/pt-br Created page with "*'''sem resposta''': quando a pergunta foi exibida, mas o participante não deu uma resposta." current
- 16:2416:24, 4 April 2019 diff hist +15 Statistics/pt-br Created page with "Tecnicamente falando, é quando não há data de envio na tabela de respostas para essa entrada, mas um novo conjunto de dados já foi criado."
- 16:2416:24, 4 April 2019 diff hist +162 N Translations:Statistics/27/pt-br Created page with "Tecnicamente falando, é quando não há data de envio na tabela de respostas para essa entrada, mas um novo conjunto de dados já foi criado." current
- 16:2216:22, 4 April 2019 diff hist +18 Statistics/pt-br Created page with "*'''Respostas incompletas''': todas as respostas que começaram a ser preenchidas pelos respondentes, mas não foram concluídas. Uma resposta começou quando o participante c..."
- 16:2216:22, 4 April 2019 diff hist +306 N Translations:Statistics/26/pt-br Created page with "*'''Respostas incompletas''': todas as respostas que começaram a ser preenchidas pelos respondentes, mas não foram concluídas. Uma resposta começou quando o participante c..." current
- 16:2216:22, 4 April 2019 diff hist +10 Statistics/pt-br Created page with "==Contagem de "Respostas incompletas", "Sem resposta" e "Não completo ou Não à mostra"=="
- 16:2216:22, 4 April 2019 diff hist +91 N Translations:Statistics/25/pt-br Created page with "==Contagem de "Respostas incompletas", "Sem resposta" e "Não completo ou Não à mostra"==" current
- 16:1816:18, 4 April 2019 diff hist +58 Statistics/pt-br Created page with "Para ver quais perguntas podem fazer uso de estatísticas e/ou gráficos, você deve ler sobre cada tipo de pergunta aqui. Se a guia "estatísticas" e..."
- 16:1816:18, 4 April 2019 diff hist +438 N Translations:Statistics/78/pt-br Created page with "Para ver quais perguntas podem fazer uso de estatísticas e/ou gráficos, você deve ler sobre cada tipo de pergunta aqui. Se a guia "estatísticas" e..." current
- 15:5515:55, 4 April 2019 diff hist +64 N Translations:Statistics/77/pt-br Created page with "<center>File:Numerical question type statistics.png</center>" current
- 15:5515:55, 4 April 2019 diff hist +55 Statistics/pt-br Created page with "<div class="simplebox"> File: help.png Por favor, atente-se para o fato de que o LimeSurvey não pode criar gráficos a partir de certos tipos de perguntas. Por exemplo, o..."
- 15:5515:55, 4 April 2019 diff hist +446 N Translations:Statistics/76/pt-br Created page with "<div class="simplebox"> File: help.png Por favor, atente-se para o fato de que o LimeSurvey não pode criar gráficos a partir de certos tipos de perguntas. Por exemplo, o..." current
- 15:5315:53, 4 April 2019 diff hist +50 N Translations:Statistics/75/pt-br Created page with "<center>File:Export images buttom.png</center>" current
- 15:5315:53, 4 April 2019 diff hist +16 Statistics/pt-br Created page with "Você também pode usar a função "Exportar imagens" para salvar todos os gráficos na sua máquina:"
- 15:5315:53, 4 April 2019 diff hist +101 N Translations:Statistics/74/pt-br Created page with "Você também pode usar a função "Exportar imagens" para salvar todos os gráficos na sua máquina:" current
- 15:5315:53, 4 April 2019 diff hist +45 Statistics/pt-br Created page with "Depois que os gráficos forem gerados, você poderá exportá-los facilmente. Clique com o botão direito do mouse em um gráfico e escolha "Salvar imagem como" e salve o grá..."
- 15:5315:53, 4 April 2019 diff hist +220 N Translations:Statistics/22/pt-br Created page with "Depois que os gráficos forem gerados, você poderá exportá-los facilmente. Clique com o botão direito do mouse em um gráfico e escolha "Salvar imagem como" e salve o grá..." current
- 15:5315:53, 4 April 2019 diff hist +24 Statistics/pt-br Created page with "Para a criação de gráficos, a biblioteca pChart é usada, a qual é completamente incluída e geralmente não precisa ser configurada."
- 15:5315:53, 4 April 2019 diff hist +137 N Translations:Statistics/20/pt-br Created page with "Para a criação de gráficos, a biblioteca pChart é usada, a qual é completamente incluída e geralmente não precisa ser configurada." current
- 15:5215:52, 4 April 2019 diff hist +43 Statistics/pt-br Created page with "{{Note|Por razões técnicas, a saída Excel '''não''' contém nenhum gráfico. Se a saída PDF estiver selecionada, os gráficos serão limitados a gráficos de pizza (pergu..."
- 15:5215:52, 4 April 2019 diff hist +264 N Translations:Statistics/73/pt-br Created page with "{{Note|Por razões técnicas, a saída Excel '''não''' contém nenhum gráfico. Se a saída PDF estiver selecionada, os gráficos serão limitados a gráficos de pizza (pergu..." current
- 15:5115:51, 4 April 2019 diff hist +3 Statistics/pt-br Created page with "==Gráficos=="
- 15:5115:51, 4 April 2019 diff hist +13 N Translations:Statistics/19/pt-br Created page with "==Gráficos==" current
- 15:5115:51, 4 April 2019 diff hist +82 Statistics/pt-br Created page with "{{Alert|title=Coisas a ser cauteloso| *Se você definir critérios para a mesma pergunta para a qual você pediu um resumo, então essa pergunta só apresentará as respostas..."
- 15:5115:51, 4 April 2019 diff hist +616 N Translations:Statistics/16/pt-br Created page with "{{Alert|title=Coisas a ser cauteloso| *Se você definir critérios para a mesma pergunta para a qual você pediu um resumo, então essa pergunta só apresentará as respostas..." current
- 15:4115:41, 4 April 2019 diff hist +41 N Translations:Statistics/45/pt-br Created page with "<center>File:stats_2_new.png</center>" current
- 15:4115:41, 4 April 2019 diff hist +38 N Translations:Statistics/15/pt-br Created page with "<center>File:stats_2b.png</center>" current
- 15:4115:41, 4 April 2019 diff hist +42 N Translations:Statistics/44/pt-br Created page with "<center>File:stats_1b_new.png</center>" current
- 15:4115:41, 4 April 2019 diff hist +42 N Translations:Statistics/14/pt-br Created page with "<center>File:stats_1a_new.png</center>" current
- 15:4115:41, 4 April 2019 diff hist +21 Statistics/pt-br Created page with "As imagens abaixo indicam que eu escolhi visualizar as estatísticas de "Status de emprego" de '''''registros concluídos/feminino/idade de 18 a 25'''''. Isso me fornece os re..."
- 15:4115:41, 4 April 2019 diff hist +208 N Translations:Statistics/13/pt-br Created page with "As imagens abaixo indicam que eu escolhi visualizar as estatísticas de "Status de emprego" de '''''registros concluídos/feminino/idade de 18 a 25'''''. Isso me fornece os re..." current
- 15:4015:40, 4 April 2019 diff hist +12 Statistics/pt-br Created page with "O clique em "Mostrar estatísticas" fornecerá a tabela "Resultados", indicando o número de respostas que correspondem aos seus critérios, e uma tabela "Resumo de campos" pa..."
- 15:4015:40, 4 April 2019 diff hist +519 N Translations:Statistics/12/pt-br Created page with "O clique em "Mostrar estatísticas" fornecerá a tabela "Resultados", indicando o número de respostas que correspondem aos seus critérios, e uma tabela "Resumo de campos" pa..." current
- 15:3915:39, 4 April 2019 diff hist +66 N Translations:Statistics/72/pt-br Created page with "<center>File:Response filters - filtering options.png</center>" current
- 15:3915:39, 4 April 2019 diff hist +22 Statistics/pt-br Created page with "*'''Por valor numérico:''' você pode pesquisar as respostas que contenham um certo valor numérico, se forem usados tipos de questões baseadas em números."
- 15:3915:39, 4 April 2019 diff hist +158 N Translations:Statistics/71/pt-br Created page with "*'''Por valor numérico:''' você pode pesquisar as respostas que contenham um certo valor numérico, se forem usados tipos de questões baseadas em números." current
- 15:3815:38, 4 April 2019 diff hist +45 Statistics/pt-br Created page with "*'''Por texto:''' você pode pesquisar as respostas para um tipo de pergunta de texto livre (e tipos similares) digitando um texto. Se você quiser procurar por um trecho de t..."
- 15:3815:38, 4 April 2019 diff hist +332 N Translations:Statistics/70/pt-br Created page with "*'''Por texto:''' você pode pesquisar as respostas para um tipo de pergunta de texto livre (e tipos similares) digitando um texto. Se você quiser procurar por um trecho de t..." current
- 15:3715:37, 4 April 2019 diff hist +58 Statistics/pt-br Created page with "* '''Por resposta:''' clique em uma ou mais respostas na lista, em cada pergunta, para filtrar os dados por essas respostas (use CTRL + click, para selecionar múltiplas respo..."
- 15:3715:37, 4 April 2019 diff hist +405 N Translations:Statistics/69/pt-br Created page with "* '''Por resposta:''' clique em uma ou mais respostas na lista, em cada pergunta, para filtrar os dados por essas respostas (use CTRL + click, para selecionar múltiplas respo..." current
- 15:3415:34, 4 April 2019 diff hist +18 Statistics/pt-br Created page with "Dependendo do tipo de pergunta usado, diferentes campos podem ser usados para filtrar suas respostas:"
- 15:3415:34, 4 April 2019 diff hist +126 N Translations:Statistics/68/pt-br Created page with "Dependendo do tipo de pergunta usado, diferentes campos podem ser usados para filtrar suas respostas:" current
- 15:3215:32, 4 April 2019 diff hist +3 Statistics/pt-br Created page with "===Filtros de resposta==="
- 15:3215:32, 4 April 2019 diff hist +25 N Translations:Statistics/67/pt-br Created page with "===Filtros de resposta===" current
- 15:3215:32, 4 April 2019 diff hist +13 Statistics/pt-br Created page with "Para obter as respostas filtradas de acordo apenas com os '''filtros gerais''', ative a opção "Ver resumo de todos os campos disponíveis" e clique no botão '''Mostrar esta..."
- 15:3215:32, 4 April 2019 diff hist +234 N Translations:Statistics/66/pt-br Created page with "Para obter as respostas filtradas de acordo apenas com os '''filtros gerais''', ative a opção "Ver resumo de todos os campos disponíveis" e clique no botão '''Mostrar esta..." current
- 15:2915:29, 4 April 2019 diff hist +23 Statistics/pt-br Created page with "* '''Data de envio:''' exibido somente se o salvamento de tempos estiver ativado. Você pode filtrar os dados com base na data d..."
- 15:2915:29, 4 April 2019 diff hist +207 N Translations:Statistics/65/pt-br Created page with "* '''Data de envio:''' exibido somente se o salvamento de tempos estiver ativado. Você pode filtrar os dados com base na data d..." current
- 04:4004:40, 4 April 2019 diff hist +26 N Translations:Exporting results/8/pt-br Created page with "File:export_tokens.png" current
- 04:3904:39, 4 April 2019 diff hist −8 Exporting results/pt-br No edit summary
- 04:3904:39, 4 April 2019 diff hist −8 Translations:Exporting results/7/pt-br No edit summary current
- 04:3804:38, 4 April 2019 diff hist +202 Exporting results/pt-br Created page with "Ao exportar resultados para um aplicativo, existem várias opções de filtro que são separadas em: *'''Geral''' **Configure um intervalo como os registros de exportação X..."
- 04:3804:38, 4 April 2019 diff hist +1,110 N Translations:Exporting results/7/pt-br Created page with "Ao exportar resultados para um aplicativo, existem várias opções de filtro que são separadas em: *'''Geral''' **Configure um intervalo como os registros de exportação X..."
- 04:2304:23, 4 April 2019 diff hist +20 N Translations:Exporting results/6/pt-br Created page with "File:export2.png" current
- 04:2304:23, 4 April 2019 diff hist +14 Exporting results/pt-br Created page with "No topo da página, várias opções de exportação são listadas."
- 04:2304:23, 4 April 2019 diff hist +67 N Translations:Exporting results/5/pt-br Created page with "No topo da página, várias opções de exportação são listadas." current
- 04:2204:22, 4 April 2019 diff hist +2 Exporting results/pt-br No edit summary
- 04:2204:22, 4 April 2019 diff hist +2 Translations:Exporting results/4/pt-br No edit summary current
- 04:2204:22, 4 April 2019 diff hist +4 Exporting results/pt-br Created page with "=Exportar para aplicação (Excel/.csv)="
- 04:2204:22, 4 April 2019 diff hist +40 N Translations:Exporting results/4/pt-br Created page with "=Exportar para aplicação (Excel/.csv)="
- 04:2104:21, 4 April 2019 diff hist +27 N Translations:Exporting results/3/pt-br Created page with "File:browse_results.png" current
- 04:2104:21, 4 April 2019 diff hist +4 Exporting results/pt-br No edit summary
- 04:2104:21, 4 April 2019 diff hist +4 Translations:Exporting results/2/pt-br No edit summary current
- 04:1804:18, 4 April 2019 diff hist +55 Exporting results/pt-br Created page with "Depois que o questionário estiver ativo, você poderá começar a navegar pelas respostas e exportá-las. Para chegar à visão geral dos registros do questionário, clique e..."
- 04:1804:18, 4 April 2019 diff hist +179 N Translations:Exporting results/2/pt-br Created page with "Depois que o questionário estiver ativo, você poderá começar a navegar pelas respostas e exportá-las. Para chegar à visão geral dos registros do questionário, clique e..."
- 04:1504:15, 4 April 2019 diff hist +7 N Translations:Exporting results/1/pt-br Created page with "__TOC__" current
- 04:1504:15, 4 April 2019 diff hist +26,513 N Exporting results/pt-br Created page with "Exportando resultados"
- 04:1504:15, 4 April 2019 diff hist +21 N Translations:Exporting results/Page display title/pt-br Created page with "Exportando resultados" current
3 April 2019
- 23:5123:51, 3 April 2019 diff hist +9 Statistics/pt-br Created page with "* '''ID da resposta:''' use o número de ID para filtrar suas respostas reunidas;"
- 23:5123:51, 3 April 2019 diff hist +81 N Translations:Statistics/64/pt-br Created page with "* '''ID da resposta:''' use o número de ID para filtrar suas respostas reunidas;" current
- 23:4923:49, 3 April 2019 diff hist +40 Statistics/pt-br Created page with "<div class="simplebox"> Dois atributos estão localizados dentro da caixa "Seleção de dados": *'''Ver resumo de todos campos disponíveis:''' é desativado por padrão. Ao a..."
- 23:4923:49, 3 April 2019 diff hist +566 N Translations:Statistics/63/pt-br Created page with "<div class="simplebox"> Dois atributos estão localizados dentro da caixa "Seleção de dados": *'''Ver resumo de todos campos disponíveis:''' é desativado por padrão. Ao a..." current
- 23:4323:43, 3 April 2019 diff hist +22 Statistics/pt-br Created page with "{{Note|Para uma discussão sobre respostas incompletas consulte a seção wiki sumário do registro.}}"
- 23:4323:43, 3 April 2019 diff hist +156 N Translations:Statistics/62/pt-br Created page with "{{Note|Para uma discussão sobre respostas incompletas consulte a seção wiki sumário do registro.}}" current
- 16:5216:52, 3 April 2019 diff hist +29 Statistics/pt-br Created page with "*'''Seleção de dados''' **''O tipo de respostas:'' ***Respostas completas: respostas que contém uma data de envio; ***Respostas incompletas: respostas que não contém uma..."
- 16:5216:52, 3 April 2019 diff hist +472 N Translations:Statistics/61/pt-br Created page with "*'''Seleção de dados''' **''O tipo de respostas:'' ***Respostas completas: respostas que contém uma data de envio; ***Respostas incompletas: respostas que não contém uma..." current
- 16:4716:47, 3 April 2019 diff hist +6 Statistics/pt-br Created page with "Os filtros podem ser relacionados a:"
- 16:4716:47, 3 April 2019 diff hist +36 N Translations:Statistics/60/pt-br Created page with "Os filtros podem ser relacionados a:" current
- 16:4716:47, 3 April 2019 diff hist +58 N Translations:Statistics/59/pt-br Created page with "<center>File:General filters - statistics.png</center>" current
- 16:4716:47, 3 April 2019 diff hist −6 Statistics/pt-br Created page with "Como o nome sugere, refere-se aos filtros no nível geral (macro):"
- 16:4716:47, 3 April 2019 diff hist +66 N Translations:Statistics/11/pt-br Created page with "Como o nome sugere, refere-se aos filtros no nível geral (macro):" current
- 16:4716:47, 3 April 2019 diff hist −1 Statistics/pt-br Created page with "===Filtros gerais==="
- 16:4716:47, 3 April 2019 diff hist +20 N Translations:Statistics/58/pt-br Created page with "===Filtros gerais===" current
- 16:4616:46, 3 April 2019 diff hist +17 Statistics/pt-br Created page with "Existem dois tipos de filtros: gerais e filtros de resposta."
- 16:4616:46, 3 April 2019 diff hist +137 N Translations:Statistics/57/pt-br Created page with "Existem dois tipos de filtros: gerais e filtros de resposta." current
- 16:4416:44, 3 April 2019 diff hist +1 Statistics/pt-br Created page with "==Filtrando dados=="
- 16:4416:44, 3 April 2019 diff hist +19 N Translations:Statistics/10/pt-br Created page with "==Filtrando dados==" current
- 16:4416:44, 3 April 2019 diff hist +35 Statistics/pt-br Created page with "{{Note|Por favor, note que as estatísticas são exibidas na mesma página, porque o padrão do formato de saída é HTML. S..."
- 16:4416:44, 3 April 2019 diff hist +354 N Translations:Statistics/56/pt-br Created page with "{{Note|Por favor, note que as estatísticas são exibidas na mesma página, porque o padrão do formato de saída é HTML. S..." current
- 16:3916:39, 3 April 2019 diff hist +53 N Translations:Statistics/55/pt-br Created page with "<center>File:Results view statistics.png</center>" current
- 16:3916:39, 3 April 2019 diff hist −2 Statistics/pt-br Created page with "Você receberá uma tabela "Resultados" que indicará o número de casos e uma tabela "Resumo do campo" para cada pergunta selecionada, que resume todas as respostas possívei..."
- 16:3916:39, 3 April 2019 diff hist +241 N Translations:Statistics/9/pt-br Created page with "Você receberá uma tabela "Resultados" que indicará o número de casos e uma tabela "Resumo do campo" para cada pergunta selecionada, que resume todas as respostas possívei..." current
- 16:3616:36, 3 April 2019 diff hist +66 N Translations:Statistics/54/pt-br Created page with "<center>File:View summary of all available fields.png</center>" current
- 16:3616:36, 3 April 2019 diff hist +35 Statistics/pt-br Created page with "Como alternativa, para visualizar os resultados de todas as perguntas disponíveis, ative "Ver resumo de todos os campos disponíveis" e então clicar em "Mostrar estatísticas":"
- 16:3616:36, 3 April 2019 diff hist +178 N Translations:Statistics/53/pt-br Created page with "Como alternativa, para visualizar os resultados de todas as perguntas disponíveis, ative "Ver resumo de todos os campos disponíveis" e então clicar em "Mostrar estatísticas":" current
- 16:3416:34, 3 April 2019 diff hist +64 N Translations:Statistics/52/pt-br Created page with "<center>File:Select answers and view statistics.png</center>" current
- 16:3416:34, 3 April 2019 diff hist +42 Statistics/pt-br Created page with "Como pode ser observado abaixo, há uma caixa de seleção para cada pergunta que pode ser selecionada para mostrar um resumo de resposta para cada pergunta e um ícone que, q..."
- 16:3416:34, 3 April 2019 diff hist +428 N Translations:Statistics/8/pt-br Created page with "Como pode ser observado abaixo, há uma caixa de seleção para cada pergunta que pode ser selecionada para mostrar um resumo de resposta para cada pergunta e um ícone que, q..." current
- 16:3016:30, 3 April 2019 diff hist +9 Statistics/pt-br Created page with "==Executando estatísticas rápidas=="
- 16:3016:30, 3 April 2019 diff hist +37 N Translations:Statistics/7/pt-br Created page with "==Executando estatísticas rápidas==" current
- 16:2916:29, 3 April 2019 diff hist +29 Statistics/pt-br Created page with "O recurso de estatísticas - Modo "Especialista" permite que você "filtre" seus dados e recupere números e resumos de diferentes campos a partir dele. O script de estatísti..."
- 16:2916:29, 3 April 2019 diff hist +311 N Translations:Statistics/6/pt-br Created page with "O recurso de estatísticas - Modo "Especialista" permite que você "filtre" seus dados e recupere números e resumos de diferentes campos a partir dele. O script de estatísti..." current
- 16:2716:27, 3 April 2019 diff hist +47 Statistics/pt-br Created page with "Digamos que você tenha um questionário em andamento ou esteja concluído e queira começar a analisar os resultados. O LimeSurvey pode despejar todos os resultados em uma pl..."
- 16:2716:27, 3 April 2019 diff hist +421 N Translations:Statistics/5/pt-br Created page with "Digamos que você tenha um questionário em andamento ou esteja concluído e queira começar a analisar os resultados. O LimeSurvey pode despejar todos os resultados em uma pl..." current
- 16:2416:24, 3 April 2019 diff hist +11 Statistics/pt-br Created page with "=Estatísticas - Modo "Especialista"="
- 16:2416:24, 3 April 2019 diff hist +37 N Translations:Statistics/4/pt-br Created page with "=Estatísticas - Modo "Especialista"=" current
- 16:2416:24, 3 April 2019 diff hist +31 Statistics/pt-br Created page with "As estatísticas do LimeSurvey podem ser visualizadas no '''Modo "Especialista"'''ou no '''Modo "Simples"'''. Por padrão, o "Especialista" é carregado quando você clica no..."
- 16:2416:24, 3 April 2019 diff hist +217 N Translations:Statistics/51/pt-br Created page with "As estatísticas do LimeSurvey podem ser visualizadas no '''Modo "Especialista"'''ou no '''Modo "Simples"'''. Por padrão, o "Especialista" é carregado quando você clica no..." current
- 16:2116:21, 3 April 2019 diff hist +53 N Translations:Statistics/50/pt-br Created page with "<center>File:Statistics - start page.png</center>" current
- 16:2116:21, 3 April 2019 diff hist +1 Statistics/pt-br Created page with "A seguinte página será carregada:"
- 16:2116:21, 3 April 2019 diff hist +35 N Translations:Statistics/49/pt-br Created page with "A seguinte página será carregada:" current
- 16:2116:21, 3 April 2019 diff hist +40 N Translations:Statistics/48/pt-br Created page with "<center>File:statistics.png</center>" current
- 16:2116:21, 3 April 2019 diff hist +19 Statistics/pt-br Created page with "Procure pelo botão Estatísticas, localizado na barra de ferramentas superior e clique nele:"
- 16:2116:21, 3 April 2019 diff hist +93 N Translations:Statistics/47/pt-br Created page with "Procure pelo botão Estatísticas, localizado na barra de ferramentas superior e clique nele:" current
- 16:2016:20, 3 April 2019 diff hist +63 N Translations:Statistics/46/pt-br Created page with "<center>File:Location_responses_and_statistics.png</center>" current
- 16:2016:20, 3 April 2019 diff hist +33 Statistics/pt-br Created page with "O recurso de estatísticas está disponível na barra de ferramentas de respostas, visível clicando na opção "Respostas & estatísticas", localizada no último menu suspens..."
- 16:2016:20, 3 April 2019 diff hist +265 N Translations:Statistics/43/pt-br Created page with "O recurso de estatísticas está disponível na barra de ferramentas de respostas, visível clicando na opção "Respostas & estatísticas", localizada no último menu suspens..." current
- 16:1516:15, 3 April 2019 diff hist −2 Statistics/pt-br Created page with "=Geral="
- 16:1516:15, 3 April 2019 diff hist +7 N Translations:Statistics/2/pt-br Created page with "=Geral=" current
- 16:1516:15, 3 April 2019 diff hist +7 N Translations:Statistics/1/pt-br Created page with "__TOC__" current
- 16:1516:15, 3 April 2019 diff hist +17,045 N Statistics/pt-br Created page with "Estatísticas"
- 16:1516:15, 3 April 2019 diff hist +13 N Translations:Statistics/Page display title/pt-br Created page with "Estatísticas" current
- 16:0816:08, 3 April 2019 diff hist −350 Data entry/pt-br No edit summary current
- 16:0816:08, 3 April 2019 diff hist −350 Translations:Data entry/5/pt-br No edit summary current
- 15:5715:57, 3 April 2019 diff hist +3 Data entry/pt-br No edit summary
- 15:5715:57, 3 April 2019 diff hist +3 Translations:Data entry/1/pt-br No edit summary current
- 15:5515:55, 3 April 2019 diff hist +10 Data entry/pt-br Created page with "Para continuar preenchendo o questionário, o respondente deve clicar no link do e-mail. Quando solicitadas as credenciais, o nome e a senha da mensagem de e-mail deve ser uti..."
- 15:5515:55, 3 April 2019 diff hist +183 N Translations:Data entry/17/pt-br Created page with "Para continuar preenchendo o questionário, o respondente deve clicar no link do e-mail. Quando solicitadas as credenciais, o nome e a senha da mensagem de e-mail deve ser uti..." current
- 15:5415:54, 3 April 2019 diff hist +60 N Translations:Data entry/16/pt-br Created page with "<center>File:Continue to fill in the survey.png</center>" current
- 15:5415:54, 3 April 2019 diff hist −4 Data entry/pt-br Created page with "Uma vez salvo, o respondente receberá um e-mail parecido com este:"
- 15:5415:54, 3 April 2019 diff hist +67 N Translations:Data entry/15/pt-br Created page with "Uma vez salvo, o respondente receberá um e-mail parecido com este:" current
- 15:5315:53, 3 April 2019 diff hist +74 N Translations:Data entry/14/pt-br Created page with "<center>File:Continue to fill out the survey - identifier.png</center>" current
- 15:5315:53, 3 April 2019 diff hist +9 Data entry/pt-br Created page with "*'''Salvar para concluir mais tarde:''' será exibido como uma resposta salva, mas não enviada. Essa opção é usada no caso em que você deseja preencher algumas das respos..."
- 15:5315:53, 3 April 2019 diff hist +692 N Translations:Data entry/13/pt-br Created page with "*'''Salvar para concluir mais tarde:''' será exibido como uma resposta salva, mas não enviada. Essa opção é usada no caso em que você deseja preencher algumas das respos..." current
- 15:4515:45, 3 April 2019 diff hist +16 Data entry/pt-br Created page with "{{Note|Se a caixa de seleção "Finalizar envio da resposta" não estiver marcada, a resposta será considerada como "não completamente preenchida", nenhuma data de envio ser..."
- 15:4515:45, 3 April 2019 diff hist +258 N Translations:Data entry/6/pt-br Created page with "{{Note|Se a caixa de seleção "Finalizar envio da resposta" não estiver marcada, a resposta será considerada como "não completamente preenchida", nenhuma data de envio ser..." current
- 15:4315:43, 3 April 2019 diff hist +397 Data entry/pt-br Created page with "Se você rolar para baixo até a parte inferior da página, duas opções podem ser selecionadas: *'''Finalizar envio da resposta''': **Adiciona uma entrada de data de envio a..."
- 15:4315:43, 3 April 2019 diff hist +745 N Translations:Data entry/5/pt-br Created page with "Se você rolar para baixo até a parte inferior da página, duas opções podem ser selecionadas: *'''Finalizar envio da resposta''': **Adiciona uma entrada de data de envio a..."
- 15:3615:36, 3 April 2019 diff hist +29 Data entry/pt-br Created page with "{{Note|Atalhos de teclado que podem ser usados enquanto você adiciona seus dados na tabela de respostas: tecla de tabulação (ir para a próxima pergunta) e tecla shift + te..."
- 15:3615:36, 3 April 2019 diff hist +226 N Translations:Data entry/12/pt-br Created page with "{{Note|Atalhos de teclado que podem ser usados enquanto você adiciona seus dados na tabela de respostas: tecla de tabulação (ir para a próxima pergunta) e tecla shift + te..." current
- 15:3415:34, 3 April 2019 diff hist +39 N Translations:Data entry/11/pt-br Created page with "<center>File:dataentry.png</center>" current
- 15:3415:34, 3 April 2019 diff hist +31 Data entry/pt-br Created page with "Uma vez acessado, um painel de entrada de dados deve ser apresentado da seguinte forma:"
- 15:3415:34, 3 April 2019 diff hist +87 N Translations:Data entry/10/pt-br Created page with "Uma vez acessado, um painel de entrada de dados deve ser apresentado da seguinte forma:" current
- 15:3315:33, 3 April 2019 diff hist +93 Data entry/pt-br Created page with "{{Note|Esta função não foi projetada para estar disponível aos seus participantes. Quando o LimeSurvey foi desenvolvido pela primeira vez, foi concebido como um sistema de..."
- 15:3315:33, 3 April 2019 diff hist +489 N Translations:Data entry/9/pt-br Created page with "{{Note|Esta função não foi projetada para estar disponível aos seus participantes. Quando o LimeSurvey foi desenvolvido pela primeira vez, foi concebido como um sistema de..." current
- 15:1715:17, 3 April 2019 diff hist +63 N Translations:Data entry/8/pt-br Created page with "<center>File:Data entry screen button location.png</center>" current
- 15:1715:17, 3 April 2019 diff hist +55 Data entry/pt-br Created page with "Para abrir o acesso ao painel de entrada de dados, acesse uma das Configurações do questionário, selecione no menu '''Registros''' a opção '''Re..."
- 15:1715:17, 3 April 2019 diff hist +241 N Translations:Data entry/1/pt-br Created page with "Para abrir o acesso ao painel de entrada de dados, acesse uma das Configurações do questionário, selecione no menu '''Registros''' a opção '''Re..."
- 15:1315:13, 3 April 2019 diff hist +2,638 N Data entry/pt-br Created page with "Entrada de dados"
- 15:1315:13, 3 April 2019 diff hist +16 N Translations:Data entry/Page display title/pt-br Created page with "Entrada de dados" current
- 15:0415:04, 3 April 2019 diff hist +27 Iterate survey/pt-br Created page with "*Isto irá: **Redefinir todos os status de tokens para "não usado"; **Redefinir o status de todas as respostas para "não enviado"."
- 15:0415:04, 3 April 2019 diff hist +132 N Translations:Iterate survey/24/pt-br Created page with "*Isto irá: **Redefinir todos os status de tokens para "não usado"; **Redefinir o status de todas as respostas para "não enviado"." current
- 15:0115:01, 3 April 2019 diff hist +57 N Translations:Iterate survey/23/pt-br Created page with "<center>File:Iterate survey - final step.png</center>" current
- 15:0115:01, 3 April 2019 diff hist +55 N Translations:Iterate survey/22/pt-br Created page with "<center>File:iterate survey - location.png</center>" current
- 15:0115:01, 3 April 2019 diff hist +23 Iterate survey/pt-br Created page with "*Depois de salvar suas respostas, clique no botão ''Repetir questionário'', localizado na barra de ferramentas superior:"
- 15:0115:01, 3 April 2019 diff hist +122 N Translations:Iterate survey/21/pt-br Created page with "*Depois de salvar suas respostas, clique no botão ''Repetir questionário'', localizado na barra de ferramentas superior:" current
- 15:0015:00, 3 April 2019 diff hist +70 N Translations:Iterate survey/20/pt-br Created page with "<center>File:Iterate survey - export stored responses.png</center>" current
- 15:0015:00, 3 April 2019 diff hist +21 Iterate survey/pt-br Created page with "*Clique na opção Mostrar respostas (localizada na barra de ferramentas principal) para acessar a tabela de respostas; *Selecione todas as respostas envia..."
- 15:0015:00, 3 April 2019 diff hist +247 N Translations:Iterate survey/19/pt-br Created page with "*Clique na opção Mostrar respostas (localizada na barra de ferramentas principal) para acessar a tabela de respostas; *Selecione todas as respostas envia..." current
- 14:5814:58, 3 April 2019 diff hist +68 N Translations:Iterate survey/18/pt-br Created page with "<center>File:iterate survey - select responses menu.png</center>" current
- 14:5814:58, 3 April 2019 diff hist +7 Iterate survey/pt-br No edit summary