All public logs
Combined display of all available logs of LimeSurvey Manual. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 07:27, 30 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Changing an active survey/10/zh-cn (Created page with "=技巧= * '''重新排列列'''的时候交换的是列 IDs 为不是带内容的列 * '''重命名 vv 文件''' 为 .txt 之后,excel 可以正常打开 (另存为 unicode...")
- 07:16, 30 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Changing an active survey/8/zh-cn (Created page with "使用 VV - 导入和 VV - 导出的方法如下: * 创建一个使用原调查结构的新调查。如果必要的话,依照你的需要调整这个新的调查。 * 激...")
- 07:10, 30 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Changing an active survey/7/zh-cn (Created page with "VV-导入 和 VV-导出 还可以合并在多个服务器运行的同一个调查的结果时使用。")
- 06:18, 30 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Changing an active survey/12/zh-cn (Created page with "<center>File:Import and Export VV - location.png</center>")
- 06:18, 30 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Changing an active survey/9/zh-cn (Created page with "导出调查结构在调查工具栏中完成。VV-导入 和 VV-导出 的按钮可以在 反馈 的主工具栏里找到。")
- 06:14, 30 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Changing an active survey/6/zh-cn (Created page with "如果你发现需要添加或删除问题或答案,或是这些操作的组合,LimeSurvey 有叫做 "VV-导入" 和 Export...")
- 06:07, 30 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Changing an active survey/5/zh-cn (Created page with "=通过导入和导出来调整一个激活的调查=")
- 06:06, 30 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Changing an active survey/4/zh-cn (Created page with "要做更多复杂的调整,你需要使用下一部分说明的 导入 和 导出 功能。")
- 06:03, 30 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Changing an active survey/3/zh-cn (Created page with "* 编辑问题的文本 (比如例如纠正错别字或其他) * 编辑问题的属性 (比如添加到公共统计里,对于多项选择题或其他问题,坚持一定数...")
- 05:59, 30 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Changing an active survey/2/zh-cn (Created page with "当一个调查处于活动状态的话,不可以添加或删除问题或答案,不能变更任何问题的类型。但是,任然有可能:")
- 05:57, 30 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Changing an active survey/1/zh-cn (Created page with "=调整活动的调查=")
- 05:56, 30 October 2020 Lacity talk contribs created page Changing an active survey/zh-cn (Created page with "修改一个活动的调查")
- 05:56, 30 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Changing an active survey/Page display title/zh-cn (Created page with "修改一个活动的调查")
- 05:54, 30 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Closing a survey/64/zh-cn (Created page with "目前,LimeSurvey 可以检测和处理以下修改: *问题被移动到其他的组 (结果是被正确导入的). *问题被从目标组移除 (结果是忽略). *问题...")
- 05:51, 30 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Closing a survey/63/zh-cn (Created page with "<center>File:Import deactivated table into a new survey.png</center>")
- 05:51, 30 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Closing a survey/55/zh-cn (Created page with "{{Alert|title=Warning|text= 你可以导入所有和你现有的调查匹配的旧反馈。'''兼容性通过比较列的类型和名称来决定的,ID 字段总是被忽略...")
- 05:42, 30 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Closing a survey/11/zh-cn (Created page with "#再次激活你的调查。 #从工具栏选择 反馈。 #选择"从停用的调查导入答案" ,并点击导入。 #选择你的源表...")
- 05:40, 30 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Closing a survey/10/zh-cn (Created page with "'''如果意外的停用了你的调查,重要的是你没有对调查做任何更改。''' 对于恢复你的数据:")
- 05:33, 30 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Closing a survey/9/zh-cn (Created page with "==救命! 我不小心停用了我的调查 - 怎么办?==")
- 05:25, 30 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Closing a survey/62/zh-cn (Created page with "*所有结果丢失 (你不能再通过 LimeSurvey 的用户界面访问) *所有参与者信息丢失 *参与者不能访问停用的调查 (会在开始的位置显示一条...")
- 05:19, 30 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Closing a survey/61/zh-cn (Created page with "<center>File:Expiry and Deactivation - Survey.png</center>")
- 05:19, 30 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Closing a survey/60/zh-cn (Created page with "进入停用页面后,点击 '''停用调查''' 按钮:")
- 05:18, 30 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Closing a survey/59/zh-cn (Created page with "<center>File:Quick_start_guide_-_Stop_this_survey.png</center>")
- 05:18, 30 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Closing a survey/8/zh-cn (Created page with "点击位于顶部工具栏的 "停用本调查" 按钮:")
- 05:17, 30 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Closing a survey/7/zh-cn (Created page with "=停用=")
- 05:17, 30 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Closing a survey/13/zh-cn (Created page with "要使调查对你的参与者再次可用,从 发布及访问 面板 修改或是移除过期时间。")
- 05:15, 30 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Closing a survey/12/zh-cn (Created page with "如果你决定停用调查: *调查的结果不会丢失 *反馈的信息不会丢失 *修改问题,组和参数会受到限制 *调查参与者不能访问一个停用...")
- 05:09, 30 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Closing a survey/58/zh-cn (Created page with "<center>File:Expiry and Deactivation - Survey.png</center>")
- 05:09, 30 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Closing a survey/57/zh-cn (Created page with "或者,当尝试停用(通过点击 "停止本调查" 按钮)调查,会提供调查过期的选项,可以完成相同的功能:")
- 06:04, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Closing a survey/56/zh-cn (Created page with "<center>File:Publication_&_access_panel.png</center>")
- 06:04, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Closing a survey/6/zh-cn (Created page with "你可以通过编辑 调查细节 并设置 "到期 日期/时间", 使调查手动过期:")
- 06:00, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Closing a survey/5/zh-cn (Created page with "=终止=")
- 06:00, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Closing a survey/4/zh-cn (Created page with "{{Alert|title=Attention|text='''强烈建议使用终止选项来停止调查。''' 说明如下。}}")
- 05:58, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Closing a survey/3/zh-cn (Created page with "要停止调查,您可以“终止”或“停用”该调查。")
- 05:56, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Closing a survey/2/zh-cn (Created page with "=常规=")
- 05:56, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Closing a survey/1/zh-cn (Created page with "__TOC__")
- 05:56, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Closing a survey/zh-cn (Created page with "停止调查")
- 05:56, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Closing a survey/Page display title/zh-cn (Created page with "停止调查")
- 05:55, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Batch deletion/3/zh-cn (Created page with "然而,我们建议小心处理,这种方式可能会意外删除重要的数据!因此,请先使用过滤,然后用位于 反馈表 左下方的删除...")
- 05:47, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Batch deletion/2/zh-cn (Created page with "<center>File:Responses - batch deletion.png</center>")
- 05:47, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Batch deletion/1/zh-cn (Created page with "如果你希望依据反馈的ID号码来成组的删除反馈,使用 '''批量删除''' 功能:")
- 05:45, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Batch deletion/zh-cn (Created page with "批量删除")
- 05:45, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Batch deletion/Page display title/zh-cn (Created page with "批量删除")
- 05:40, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Responses & statistics/24/zh-cn (Created page with "*批量删除 - 使用此功能批量删除答案")
- 05:39, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Responses & statistics/23/zh-cn (Created page with "* 迭代调查-用于向同一组调查参与者发起相同调查以分析趋势")
- 05:37, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Responses & statistics/22/zh-cn (Created page with "*已查看并保存但未提交的反馈 - 在某些条件下用户可以稍后再完成对调查的填写。此功能可以帮助...")
- 05:25, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Responses & statistics/21/zh-cn (Created page with "*导入反馈 - 用来导入从其他调查生成的反馈")
- 05:24, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Responses & statistics/20/zh-cn (Created page with "*导出反馈 - 用来导出调查反馈")
- 05:24, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Responses & statistics/26/zh-cn (Created page with "*时间统计 - 如果启用了计时timings ,时间统计选项就会显示在工具栏中。用来显示和...")
- 05:17, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Responses & statistics/19/zh-cn (Created page with "*统计 - 提供简单和复制的统计信息,也可以用来从 LimeSurvey 导出你的数据 **统计 - 简单模式 - 利用...")
- 05:12, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Responses & statistics/18/zh-cn (Created page with "*数据录入 - 手动将反馈信息输入调查反馈表的时候使用此功能。此功能主要在离线收集调查反馈时使用。")
- 05:08, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Responses & statistics/17/zh-cn (Created page with "*反馈 - 重定向到调查反馈表")
- 05:07, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Responses & statistics/16/zh-cn (Created page with "*摘要 - 点击 反馈和统计 按钮之后显示的页面")
- 05:04, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Responses & statistics/15/zh-cn (Created page with "以下选项显示在顶部工具栏中:")
- 05:03, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Responses & statistics/14/zh-cn (Created page with "=工具栏选项=")
- 05:03, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Responses & statistics/13/zh-cn (Created page with "*'''全部记录''' - 调查参与者表格中调查参与者的数量。")
- 05:02, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Responses & statistics/12/zh-cn (Created page with "*'''非唯一操作码的总数''' - 显示了没有分配操作码的调查参与者的数量。")
- 05:00, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Responses & statistics/11/zh-cn (Created page with "*'''调查完成的总数''' - 显示分配了操作码的调查参与者完成的调查数量。")
- 04:54, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Responses & statistics/10/zh-cn (Created page with "*'''已发送的邀请总数''' - 从调查参与者表格发送给您的参与者的邀请总数")
- 04:45, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Responses & statistics/9/zh-cn (Created page with "<center>File:Survey participants summary - responses.png</center>")
- 04:45, 29 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Responses & statistics/8/zh-cn (Created page with "如果你使用 调查参与者选项, 那么一份调查参与者相关数据的摘要会在 "反馈摘要" 表格的下方显示:")
- 10:58, 28 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Responses & statistics/7/zh-cn (Created page with "*'''所有反馈者''' - 完整和不完整的反馈的合计数。")
- 10:57, 28 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Responses & statistics/27/zh-cn (Created page with "{{Note|如果你进入 反馈 表中查看, 不完整的的反馈表上没有提交时间的记录。当参与者使用了会出现这样的记录 '稍后恢...")
- 10:42, 28 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Responses & statistics/6/zh-cn (Created page with "*'''未完成反馈者''' - 你的受访者中没有完全填写调查的数量。")
- 10:40, 28 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Responses & statistics/5/zh-cn (Created page with "*'''全部反馈者''' - 你的受访者提交的调查的数量 (通过点击位于调查末页的 "提交" 按钮")
- 05:58, 28 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Responses & statistics/4/zh-cn (Created page with "被称为 "反馈摘要" 第一个表格显示下面的常规数据:")
- 05:56, 28 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Responses & statistics/3/zh-cn (Created page with "<center>File:response summary - info.png</center>")
- 05:56, 28 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Responses & statistics/2/zh-cn (Created page with "下面的部分是针对 LimeSurvey 的反馈和统计信息的创建。一旦进入,默认显示 摘要页面 :")
- 05:52, 28 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Responses & statistics/1/zh-cn (Created page with "=反馈合计 =")
- 05:52, 28 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Responses & statistics/25/zh-cn (Created page with "__TOC__")
- 05:52, 28 October 2020 Lacity talk contribs created page Responses & statistics/zh-cn (Created page with "反馈和统计")
- 05:52, 28 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Responses & statistics/Page display title/zh-cn (Created page with "反馈和统计")
- 09:37, 27 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Backup entire database/4/zh-cn (Created page with "此选项也可以在调整完成不同的设置(比如代码)时使用。用这个方法,你可以在应用故障的时候保护你的数据。")
- 05:06, 26 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Backup entire database/7/zh-cn (Created page with "<div class="simplebox">File:help.png '''注意:''' 如果你使用了 自动化更新 功能,一份数据库的备份会 /tmp fol...")
- 05:03, 26 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Backup entire database/3/zh-cn (Created page with "此备份推荐你在以下要求时使用: * 迁移 LimeSurvey 应用 到其他服务器; * Upgrading from a previous version|更新 Li...")
- 04:41, 26 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Backup entire database/2/zh-cn (Created page with "点击后一个弹出窗口会询问你要将 .sql 数据库备份到什么位置。")
- 04:40, 26 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Backup entire database/6/zh-cn (Created page with "<center>File:Backup entire database configuration.png</center>")
- 04:40, 26 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Backup entire database/5/zh-cn (Created page with "如果你需要对LimeSurvey 升级或是迁移到其他的位置/服务器,我们强烈建议备份你的所有数据 (问题,参与者,回复等等)。你可以通过...")
- 04:37, 26 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Backup entire database/1/zh-cn (Created page with "=常规=")
- 04:37, 26 October 2020 Lacity talk contribs created page Backup entire database/zh-cn (Created page with "备份整个数据库")
- 04:37, 26 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Backup entire database/Page display title/zh-cn (Created page with "备份整个数据库")
- 05:59, 23 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Running a survey safely/1/zh-cn (Created page with "<br />一旦你激活调查并开始接收答复后,值得考虑以下事项: *导出调查后 立即归档 并在安全的位置保存为 .lsa...")
- 05:44, 23 October 2020 Lacity talk contribs created page Running a survey safely/zh-cn (Created page with "安全运行调查")
- 05:44, 23 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Running a survey safely/Page display title/zh-cn (Created page with "安全运行调查")
- 05:42, 23 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Activating a survey/111/zh-cn (Created page with "{{Alert|title=Attention|text=如果调查处于活动状态,并且您通过单击“执行调查”打开了太多标签,则您可能无法继续进行调查(将弹出...")
- 05:40, 23 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Activating a survey/114/zh-cn (Created page with "在这种情况下,你可以尝试下列的一个或多个方法: * 尝试从调查中移除一些问题。 * 你是否使用了正确的问题类型?常见的错误是...")
- 04:54, 23 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Activating a survey/113/zh-cn (Created page with "=== 太多的问题 === 可能因为你的调查里有太多的问题,以至于激活调查的时候反馈表单无法被创建。 旧版本的 LimeSurvey 的错误信息可...")
- 04:46, 23 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Activating a survey/3/zh-cn (Created page with "=== 激活按钮/功能被禁用 === 如果 '''激活本调查''' 的按钮是禁用的,那就说明你的调查还不能被激活 (比如你还没有创建问题).")
- 04:44, 23 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Activating a survey/112/zh-cn (Created page with "== 激活调查时出现的问题 ==")
- 04:43, 23 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Activating a survey/2/zh-cn (Created page with "在你激活调查之前,请注意: *当调查已经初始化,你可以更改问题,答案或是调查的文本部分,但是不能修改问题或是答案的类型...")
- 11:14, 22 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Activating a survey/110/zh-cn (Created page with "通过激活调查,LimeSurvey将: *创建一个保存所有调查受访记录的独立数据库,为每一个新收集的调查记录创建一个新条目; *允许调...")
- 10:30, 22 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Activating a survey/109/zh-cn (Created page with "<hr width="50%" style="margin:auto">")
- 10:30, 22 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Activating a survey/106/zh-cn (Created page with "<center>File:QSG_LS3_Survey_url.png</center>")
- 10:30, 22 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Activating a survey/108/zh-cn (Created page with "现在,将链接复制到你的调查,并开始分享:")
- 10:28, 22 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Activating a survey/104/zh-cn (Created page with "选择符合你需求的选项。更多关于调查参与者的信息,请查看以下 链接.")
- 10:27, 22 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Activating a survey/103/zh-cn (Created page with "<center>FIle:QSG_LS3_after_activating_a_survey.png</center>")
- 10:26, 22 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Activating a survey/102/zh-cn (Created page with "一旦你启用了你期望的功能后,在点击 '''保存并激活调查''' 按钮之后将显示以下信息:")
- 10:24, 22 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Activating a survey/101/zh-cn (Created page with "*'''匿名反馈:''' 通过此选项,您可以确定对调查的答复是与调查令牌表中的信息匹配还是“匿名”。如果你决定启用此选项,调查...")
- 10:10, 22 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Activating a survey/99/zh-cn (Created page with "<center>File:QSG LS3 Save and activate survey.png</center>")
- 10:10, 22 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Activating a survey/98/zh-cn (Created page with "激活之前,会有一个询问一些与常规的调查设置相关的窗口出现:")
- 10:08, 22 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Activating a survey/107/zh-cn (Created page with "<center>File:QSG_LS3_Activate_survey.png</center>")
- 10:08, 22 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Activating a survey/1/zh-cn (Created page with "== 概要 == <br />一旦你对调查的结构感到满意的话,你可以通过点击 '''激活调查''' 按钮来激活它:")
- 10:06, 22 October 2020 Lacity talk contribs created page Activating a survey/zh-cn (Created page with "激活调查")
- 10:06, 22 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Activating a survey/Page display title/zh-cn (Created page with "激活调查")
- 10:39, 21 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Not categorized and advanced features/1/zh-cn (Created page with "Table of contents: *SGQA identifier *Using regular expressions *URL fields *RemoteControl 2 API *Data encryption")
- 10:38, 21 October 2020 Lacity talk contribs created page Not categorized and advanced features/zh-cn (Created page with "其他和高级功能")
- 10:38, 21 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Not categorized and advanced features/Page display title/zh-cn (Created page with "其他和高级功能")
- 09:50, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/42/zh-cn (Created page with "Not very precise:")
- 09:49, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/41/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^\(?(?:\+?61|0)(?:(?:2\)?[ -]?(?:3[ -]?[38]|[46-9][ -]?[0-9]|5[ -]?[0-35-9])|3\)?(?:4[ -]?[0-57-9]|[57-9][ -]?[0-9]|6[ -]?[1-67])|7\)?[ -]?(?:[2-4][ -]?[0...")
- 09:49, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/40/zh-cn (Created page with "Very precise:")
- 09:49, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/39/zh-cn (Created page with "===All Australian phone numbers (mobile and landline - area code required)===")
- 09:49, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/38/zh-cn (Created page with "The 'Not very precise:' only match against the first and second digit so may allow invaid numbers.")
- 09:49, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/140/zh-cn (Created page with "In the beginning of this wiki section, we recommend you to use https://regex101.com/ to test/create regular expressions. You can also use https://www.regextester.com/ to creat...")
- 09:49, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/139/zh-cn (Created page with "=Helpful links=")
- 09:49, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/122/zh-cn (Created page with "The \b will allow passing of words such as "assassination" and "hello" if you enter "ass" or "hell" as your profanity word. This also works if you are trying to omit other wor...")
- 09:49, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/121/zh-cn (Created page with "Replace "ENTERPROFANITYHERE" with your bad word.")
- 09:49, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/120/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^(?i)((?!\bENTERPROFANITYHERE\b).)*$(?-i)/</source>")
- 09:49, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/119/zh-cn (Created page with "To filter profanity words from an answer:")
- 09:49, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/118/zh-cn (Created page with "=Profanity Filter=")
- 09:49, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/117/zh-cn (Created page with "To validate for one state use the following (example is Texas): *TX uppercase only: <source lang="html">/^(TX)$/</source> *tx lowercase only: <source lang="html">/^(tx)$/</sou...")
- 09:49, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/116/zh-cn (Created page with "=US states=")
- 09:49, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/115/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^(?:(?:00:[0-5][0-9]:[0-5][0-9] (?:am|AM)|(?:0[1-9]|1[01]):[0-5][0-9]:[0-5][0-9] (?:[ap]m|[AP]M)|12:[0-5][0-9]:[0-5][0-9] (?:pm|PM))|(?:[01][0-9]|2[0-3]):...")
- 09:49, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/114/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^(?:(?:00:[0-5][0-9](?[0-5][0-9])? (?:am|AM)|(?:0[1-9]|1[01]):[0-5][0-9](?[0-5][0-9])? (?:[ap]m|[AP]M)|12:[0-5][0-9](?[0-5][0-9])? (?:pm|PM))|(?:[01][0-9]...")
- 09:49, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/113/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^(?:(?:00:[0-5][0-9] (?:am|AM)|(?:0[1-9]|1[01]):[0-5][0-9] (?:[ap]m|[AP]M)|12:[0-5][0-9] (?:pm|PM))|(?:[01][0-9]|2[0-3]):[0-5][0-9])$/</source>")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/131/zh-cn (Created page with "The following three match either 12 or 24 hour time as above with seconds, optional seconds and with seconds required:")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/112/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^(?:00:[0-5][0-9]:[0-5][0-9] (?:am|AM)|(?:0[1-9]|1[01]):[0-5][0-9]:[0-5][0-9] (?:[ap]m|[AP]M)|12:[0-5][0-9]:[0-5][0-9] (?:pm|PM))$/</source>")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/111/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^(?:00:[0-5][0-9](?::[0-5][0-9])? (?:am|AM)|(?:0[1-9]|1[01]):[0-5][0-9](?::[0-5][0-9])? (?:[ap]m|[AP]M)|12:[0-5][0-9](?::[0-5][0-9])? (?:pm|PM))$/</source>")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/110/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^(?">00:[0-5][0-9] (?:am|AM)|(?:0[1-9]|1[01]):[0-5][0-9] (?:[ap]m|[AP]M)|12:[0-5][0-9] (?:pm|PM))$/</source>")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/130/zh-cn (Created page with "The following three match 12 hour time, as above with seconds, optional seconds and with seconds required:")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/109/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^(?:[01][0-9]|2[0-3]):[0-5][0-9]:[0-5][0-9]$/</source>")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/108/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^(?:[01][0-9]|2[0-3]):[0-5][0-9](?::[0-5][0-9])?$/</source>")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/107/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^(?:[01][0-9]|2[0-3]):[0-5][0-9]$/</source>")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/106/zh-cn (Created page with "The following three validation strings test for 24 hour time (in order of appearances) without seconds, with optional seconds lastly with seconds required:")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/105/zh-cn (Created page with "There are a number of ways to write time formats. Some of the possible options are 12 hour or 24 hour, with seconds or without. Although it is an option to use the Question...")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/104/zh-cn (Created page with "=Time validation=")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/103/zh-cn (Created page with "To increase or decrease the maximum change the "199" part of {0,199}.")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/102/zh-cn (Created page with "To increase the minimum change the zero part of {0,199}.")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/101/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^[-\w]+(?:\W+[-\w]+){0,199}\W*$/</source>")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/100/zh-cn (Created page with "The following restricts the number of words allowed to a minimum of 1 and a maximum of 200:")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/99/zh-cn (Created page with "==Word count==")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/98/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/(?:[^,.;:?!& \n\r]+(?: [^,.;:?!& \n\r]+)*)(?:[,.;:?!& \n\r]?(?:\n|\r|\n\r|\r\n)(?:[^,.;:?!& \n\r]+(?: [^,.;:?!& \n\r]+)*)){0,4}/is</source>")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/97/zh-cn (Created page with "If you wanted one or more words per line (between line 1 and line 5), you can change the content located within the last curly braces to '''0,4''' (note you use 0 because you'...")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/96/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/(?:[^,.;:?!& \n\r]+(?: [^,.;:?!& \n\r]+){4,})(?:[,.;:?!& \n\r]?(?:\n|\r|\n\r|\r\n)(?:[^,.;:?!& \n\r]+(?: [^,.;:?!& \n\r]+){4,})){2,10}/is</source>")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/95/zh-cn (Created page with "If you want, say five words per line, you could change the first and last star/asterisk to {4,}:")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/94/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/(?:[^,.;:?!& \n\r]+(?: [^,.;:?!& \n\r]+)*)(?:[,.;:?!& \n\r]?(?:\n|\r|\n\r|\r\n)(?:[^,.;:?!& \n\r]+(?: [^,.;:?!& \n\r]+)*)){2,10}/is</source>")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/93/zh-cn (Created page with "The below expression tests for at least one word per line for at least 3 lines and no more than 10 lines:")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/92/zh-cn (Created page with "The multiple short text question type doesn't support minimum or maximum answers at the moment. One way around this is to use a Quest...")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/91/zh-cn (Created page with "=Text validation=")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/90/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^[1-9]?[0-9]{1}$|^100$/</source>")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/89/zh-cn (Created page with "==1-100==")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/88/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^[1-9]{1}$|^10$/</source>")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/87/zh-cn (Created page with "==1-10==")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/86/zh-cn (Created page with "=Validate score=")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/85/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^(\d+)(\.\d(05)?)?$/</source>")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/84/zh-cn (Created page with "A number with two decimal numbers after the decimal point of which the last one is either a 5 or a 0:")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/83/zh-cn (Created page with "==Swiss price==")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/132/zh-cn (Created page with "Check for comma usage: <source lang="html">/^\$?\d{1,3}(\d+(?!,))?(,\d{3})*(\.\d{2})?$/</source>")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/82/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^\$?\d+(\.(\d{2}))?$/</source>")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/81/zh-cn (Created page with "==US currency (dollar sign and cents optional)==")
- 09:48, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/80/zh-cn (Created page with "=Currency=")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/79/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^.{3,}$/</source>")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/78/zh-cn (Created page with "=Minimum width (set to 3 in this example)=")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/77/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^[0]*[1-9]$|^[0]*1[0-2]$/</source>")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/76/zh-cn (Created page with "If you want to ask for the month a person was born you can validate the input as follows:")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/75/zh-cn (Created page with "==Month (1-12)==")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/129/zh-cn (Created page with "Same as above, but the two decimal points are optional: <source lang="html">/^[1-9][0-9]{0,2}(?:,?[0-9]{3}){0,3}(?:\.[0-9]{2})?$/ </source>")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/128/zh-cn (Created page with "It forces two decimal points and accepts numbers from 1.00 to 999,999,999.00 with an optional comma delimiting thousands/millions including all of the following: 1.00, 1,000.0...")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/143/zh-cn (Created page with "==Number validation with thousand separator== Space as separator, no minus <source lang="html">/^(?!0)\d{1,3}(\ \d{3})*$/</source> Dot as separator, minus allowed <source la...")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/127/zh-cn (Created page with "==Number validation with optional decimal (for price)== Accepts numbers from 0 to 199, with 2 decimal optional: <source lang="html">/^([1][0-9][0-9]|[1-9][0-9]|[0-9])((\.)[0-...")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/126/zh-cn (Created page with "==Numbers from 1 to 99999== <source lang="html">/^([1-9]|[1-9][0-9]|[1-9][0-9][0-9]|[1-9][0-9][0-9][0-9]|[1-9][0-9][0-9][0-9][0-9])$/</source> <source lang="html">/^[1-9][0-...")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/138/zh-cn (Created page with "=Number validation=")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/125/zh-cn (Created page with "Example: Age 19-65 <source lang="html">/^(1[8-9]|[2-5][0-9]|6[0-5])$/</source>")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/124/zh-cn (Created page with "Example: Age 18-35 <source lang="html">/(1[8-9]|2[0-9]|3[0-5])/</source>")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/137/zh-cn (Created page with "Example: Age 20-99 <source lang="html">/([2-9][0-9])/</source>")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/136/zh-cn (Created page with "=Age validation=")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/74/zh-cn (Created page with "==Belgian phone number== <source lang="html">/^((\+|00)32\s?|0)(\d\s?\d{3}|\d{2}\s?\d{2})(\s?\d{2}){2}$/</source> ==Belgian mobile phone number== <source lang="html">/^((\+|...")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/73/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^(?:\(?(?:\+?61|0)4\)?(?:[ -]?[0-9]){7}[0-9]$/</source>")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/72/zh-cn (Created page with "Not very precise:")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/71/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^(?:\+?61|0)4 ?(?:(?:[01] ?[0-9]|2 ?[0-57-9]|3 ?[1-9]|4 ?[7-9]|5 ?[018]) ?[0-9]|3 ?0 ?[0-5])(?: ?[0-9]){5}$/</source>")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/70/zh-cn (Created page with "Very precise:")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/69/zh-cn (Created page with "===Australian mobile phone numbers only===")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/68/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^(?:\(?(?:\+?61|0)8\)?(?:[ -]?[0-9]){7}[0-9]$/</source>")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/67/zh-cn (Created page with "Not very precise:")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/66/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^(?:\(?(?:\+?61|0)8\)?[ -]?)?(?:5[1-4]|6[0-8]|[7-9][0-9])$/</source>")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/65/zh-cn (Created page with "Very precise:")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/64/zh-cn (Created page with "===South Australia, Northern Territory, Western Australia landline phone numbers (area code optional)===")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/63/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^(?:\(?(?:\+?61|0)7\)?(?:[ -]?[0-9]){7}[0-9]$/</source>")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/62/zh-cn (Created page with "Not very precise:")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/61/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^(?:\(?(?:\+?61|0)7\)?[ -]?)?(?:[2-4][ -]?[0-9]|5[ -]?[2-7]|7[ -]?6)(?:[ -]?[0-9]){6}$/</source>")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/60/zh-cn (Created page with "Very precise:")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/59/zh-cn (Created page with "===Queensland landline phone numbers (area code optional)===")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/58/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^(?:\(?(?:\+?61|0)3\)?(?:[ -]?[0-9]){7}[0-9]$/</source>")
- 09:47, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/57/zh-cn (Created page with "Not very precise:")
- 09:46, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/56/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^(?:\(?(?:\+?61|0)3\)?[ -]?)?(?:4[ -]?[0-57-9]|[57-9][ -]?[0-9]|6[ -]?[1-67])(?:[ -]?[0-9]){6}$/</source>")
- 09:46, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/55/zh-cn (Created page with "Very precise:")
- 09:46, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/54/zh-cn (Created page with "===Victorian and Tasmanian landline phone numbers (area code optional)===")
- 09:46, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/53/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^(?:\(?(?:\+?61|0)2\)?(?:[ -]?[0-9]){7}[0-9]$/</source>")
- 09:46, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/52/zh-cn (Created page with "Not very precise:")
- 09:46, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/51/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^(?:\(?(?:\+?61|0)2\)?[ -]?)?(?:3[ -]?[38]|[46-9][ -]?[0-9]|5[ -]?[0-35-9])(?:[ -]?[0-9]){6}$/</source>")
- 09:46, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/50/zh-cn (Created page with "Very precise:")
- 09:46, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/49/zh-cn (Created page with "===New South Wales landline phone numbers (area code optional)===")
- 09:46, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/48/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^(?:\+?61|\(?0)[2378]\)?(?:[ -]?[0-9]){8}$/</source>")
- 09:46, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/47/zh-cn (Created page with "Not very precise:")
- 09:46, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/46/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^\(?(?:\+?61|0)(?:2\)?[ -]?(?:3[ -]?[38]|[46-9][ -]?[0-9]|5[ -]?[0-35-9])|3\)?(?:4[ -]?[0-57-9]|[57-9][ -]?[0-9]|6[ -]?[1-67])|7\)?[ -]?(?:[2-4][ -]?[0-9]...")
- 09:46, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/45/zh-cn (Created page with "Very precise:")
- 09:46, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/44/zh-cn (Created page with "===All Australian phone numbers (landlines only - area code required)===")
- 09:45, 10 October 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/43/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^(?:\+?61|0)[2-478](?:[ -]?[0-9]){8}$/</source>")
- 09:58, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/37/zh-cn (Created page with "这里的'非常精确'的意思:The 'Very precise:' versions listed here match against the first four or five digits in a number to ensure that they are valid Australian nu...")
- 09:55, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/36/zh-cn (Created page with "括号,空格和横线都会被忽略掉。")
- 09:54, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/35/zh-cn (Created page with "但不包括: * 234 3450 234 *a234 534 3432 *134567 *123456789013")
- 09:54, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/34/zh-cn (Created page with "下面的模式匹配了所有各种各样的澳大利亚的移动电话和座机的号码,还包括有 "+61" 国家号码前缀的: *(02) 9123 6535 *03 1234-5345 *0412 34...")
- 09:51, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/33/zh-cn (Created page with "==澳大利亚电话号码==")
- 09:51, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/32/zh-cn (Created page with "这个将允许你匹配类型下面的电话号码: *(555)555 5555 *555.555.5555 *555 555 5555 *(555)-555-5555 *555-555-5555 *555555555")
- 09:50, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/31/zh-cn (Created page with "<source lang="html"> . ( ) - (space)</source>")
- 09:50, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/30/zh-cn (Created page with "第二个选项将匹配所有的包括非数字标识的加拿大和美国的电话号码,包括:")
- 09:48, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/29/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^[\(\)\.\- ]{0,}[0-9]{3}[\(\)\.\- ]{0,}[0-9]{3}[\(\)\.\- ]{0,}[0-9]{4}[\(\)\.\- ]{0,}$/</source>")
- 09:48, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/28/zh-cn (Created page with "或者")
- 09:48, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/135/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^(?:\([2-9]\d{2}\)\ ?|[2-9]\d{2}(?:\-?|\ ?))[2-9]\d{2}[- ]?\d{4}$/</source>")
- 09:48, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/26/zh-cn (Created page with "==美国电话号码==")
- 09:48, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/25/zh-cn (Created page with "=电话号码=")
- 09:48, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/27/zh-cn (Created page with "上面的表达式非常精确,可以用来验证法国的部门是否存在 (前两个数字), 包含海外的部门和海外属地(DOM-TOM).")
- 09:44, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/134/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/(^[0-8]\d\d{3}$)|(^9[0-5]\d{3}$)|(^97[1-6]\d{2}$)|(^98[46-8]\d{2}$)/</source>")
- 09:44, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/133/zh-cn (Created page with "==法国邮政编码==")
- 09:44, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/24/zh-cn (Created page with "注意这个并不是非常准确,一个精确的验证会非常复杂。比如: [https://stackoverflow.com/questions/164979/uk-postcode-regex-comprehensive 堆栈溢出...")
- 09:41, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/23/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^[A-Z][A-Z]?[0-9][A-Z0-9]? ?[0-9][ABDEFGHJLNPQRSTUWXYZ]{2}$/i</source>")
- 09:41, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/22/zh-cn (Created page with "==英国邮政编码==")
- 09:41, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/142/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^[0-9]{5}(?:-[0-9]{4})?$/</source>")
- 09:41, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/141/zh-cn (Created page with "以零开头的邮政编码,使用:")
- 09:40, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/21/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^[0-9]{5}([- /]?[0-9]{4})?$/</source>")
- 09:40, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/20/zh-cn (Created page with "==美国邮政编码==")
- 09:40, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/19/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^[a-zA-Z]\d{1}[a-zA-Z](\-| |)\d{1}[a-zA-Z]\d{1}$/</source>")
- 09:40, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/18/zh-cn (Created page with "==加拿大的邮政编码==")
- 09:39, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/17/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^[0-9]{2}\.[0-9]{3}-[0-9]{3}$/</source>")
- 09:39, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/16/zh-cn (Created page with "==巴西的邮政编码==")
- 09:39, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/15/zh-cn (Created page with "<source lang="html">/^[0-9]{4}/</source>")
- 09:39, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/14/zh-cn (Created page with "==澳大利亚的邮政编码==")
- 09:39, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/13/zh-cn (Created page with "=邮政编码=")
- 09:38, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/123/zh-cn (Created page with "(2018/12 更新): 从这些日子开始,域名不仅可以包含特殊字符,像 “ü” ,还可以使用超过3个字符的名字作为域名,像 ''tech'' 或是 ''c...")
- 09:25, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/8/zh-cn (Created page with "=邮件地址校验=")
- 09:24, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/7/zh-cn (Created page with "请注意在条件编辑器中使用正则表达式,不要包含前后的斜杠。")
- 09:23, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/6/zh-cn (Created page with "=重要:条件中的正则表达式=")
- 09:22, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/5/zh-cn (Created page with "{{Alert|title=Attention|text= 请注意下面所有的例子都是在一行内完成!}}")
- 09:21, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/4/zh-cn (Created page with "{{Note|为了完善百科的这一部分,我们诚挚的建议你将你测试过的成功的正则表达式加入进来,以便使新的 LimeSurvey (潜在的) 用户能够...")
- 09:17, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/3/zh-cn (Created page with "你可以通过 [https://regex101.com/ 正则表达式测试器]来测试你的正则表达式。")
- 09:15, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/2/zh-cn (Created page with "正则表达式必须以斜杠("/")作为开头和结尾。你可以在 http://www.regexlib.net/ 找到一个很好的参考示例。如果都有斜杠包围,那么这些模...")
- 08:39, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/1/zh-cn (Created page with "__TOC__")
- 08:39, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Using regular expressions/zh-cn (Created page with "使用正则表达式")
- 08:39, 29 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Using regular expressions/Page display title/zh-cn (Created page with "使用正则表达式")
- 04:42, 27 September 2020 Lacity talk contribs created page Translations:Statistics/9/zh-cn (Created page with "You will then be given a "Results" table which will indicate the number of cases and a "Field Summary" table for each question selected which summarizes all possible answers i...")
- 06:19, 25 August 2020 Lacity talk contribs reviewed translation Translations:Installation - LimeSurvey CE/37/zh-cn