User contributions for Dusan
1 September 2013
- 10:3910:39, 1 September 2013 diff hist +21 Theme editor/sl Created page with "== Od desne-proti-levi (RTL(right-to-left)) jeziki in utemeljitve=="
- 10:3910:39, 1 September 2013 diff hist +67 N Translations:Theme editor/97/sl Created page with "== Od desne-proti-levi (RTL(right-to-left)) jeziki in utemeljitve=="
- 10:3710:37, 1 September 2013 diff hist +7 Theme editor/sl Created page with "<source lang="css">.ie6{→posebej za internet explorer 6: } .ielt8{→posebej za internet explorer 6 in 7: } .ie{→posebej za vse različice internet explorerja: }</source>"
- 10:3710:37, 1 September 2013 diff hist +172 N Translations:Theme editor/94/sl Created page with "<source lang="css">.ie6{→posebej za internet explorer 6: } .ielt8{→posebej za internet explorer 6 in 7: } .ie{→posebej za vse različice internet explorerja: }</source>"
- 10:2710:27, 1 September 2013 diff hist +2 Theme editor/sl Created page with "In v uporabi template.css"
- 10:2710:27, 1 September 2013 diff hist +25 N Translations:Theme editor/93/sl Created page with "In v uporabi template.css"
- 10:2610:26, 1 September 2013 diff hist +727 N Translations:Theme editor/91/sl Created page with "<source lang="html4strict"><!--[if lt IE 7 ]> <body class="lang-{SURVEYLANGUAGE} {SURVEYFORMAT} ie ie6 ielt7 ielt8 ielt9 no-js"> <![endif]--> <!--[if IE 7 ]> <body class="lang..."
- 10:2610:26, 1 September 2013 diff hist −50 Theme editor/sl Created page with "V datoteko startpage.pstpl lahko vstavite pogojni razred za telo in uporabite ta razred v vapi datoteki template.css. Ta metoda je uporabljena v predlogi citronade."
- 10:2610:26, 1 September 2013 diff hist +164 N Translations:Theme editor/90/sl Created page with "V datoteko startpage.pstpl lahko vstavite pogojni razred za telo in uporabite ta razred v vapi datoteki template.css. Ta metoda je uporabljena v predlogi citronade."
- 10:2210:22, 1 September 2013 diff hist −7 Theme editor/sl Created page with "===Druge rešitve za Internet Explorer==="
- 10:2210:22, 1 September 2013 diff hist +41 N Translations:Theme editor/89/sl Created page with "===Druge rešitve za Internet Explorer==="
- 09:5909:59, 1 September 2013 diff hist +3 Theme editor/sl Created page with "<div class="simplebox">'''Opomba:''' če kopirate oblike v vašo lastno obliko slogov, jih boste skoraj zagotovo morali popravljati.</div>"
- 09:5909:59, 1 September 2013 diff hist +138 N Translations:Theme editor/88/sl Created page with "<div class="simplebox">'''Opomba:''' če kopirate oblike v vašo lastno obliko slogov, jih boste skoraj zagotovo morali popravljati.</div>"
- 09:5709:57, 1 September 2013 diff hist −24 Theme editor/sl Created page with "Zgornjo kodo morate vključiti v vašo datoteko '''startpage.pstpl''' in kopije obeh oblik slogov bodisi iz /templates/default/ ali /templates/limespired za razporeditev na os..."
- 09:5709:57, 1 September 2013 diff hist +197 N Translations:Theme editor/87/sl Created page with "Zgornjo kodo morate vključiti v vašo datoteko '''startpage.pstpl''' in kopije obeh oblik slogov bodisi iz /templates/default/ ali /templates/limespired za razporeditev na os..."
- 09:5309:53, 1 September 2013 diff hist +389 N Translations:Theme editor/86/sl Created page with "<source lang="html4strict" enclose="div"> <!--[if IE]> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="{TEMPLATEURL}IE_fix_all-versions.css" /> <![endif]--> <!--[if lt IE 7]> ..."
- 09:5309:53, 1 September 2013 diff hist 0 Theme editor/sl Created page with "Zaradi izrazitega neskladja pri usklajevanju med IE6, IE7 in večine drugih brskalnikov, obstajajo posebne pogojne oblike slogov za IE vključene v vsako predlogo."
- 09:5309:53, 1 September 2013 diff hist +164 N Translations:Theme editor/85/sl Created page with "Zaradi izrazitega neskladja pri usklajevanju med IE6, IE7 in večine drugih brskalnikov, obstajajo posebne pogojne oblike slogov za IE vključene v vsako predlogo."
- 09:5109:51, 1 September 2013 diff hist 0 Theme editor/sl Created page with "==Pogojne oblike slogov za Internet Explorer=="
- 09:5109:51, 1 September 2013 diff hist +46 N Translations:Theme editor/84/sl Created page with "==Pogojne oblike slogov za Internet Explorer=="
- 09:4909:49, 1 September 2013 diff hist −13 Theme editor/sl Created page with "Če oblikujete svojo prilagojeno predlogo, lahko kopirate vse iz templates/default/template.css (postavitve na osnovi tabel) ali /templates/limespired/template.css (postavitve..."
- 09:4909:49, 1 September 2013 diff hist +276 N Translations:Theme editor/83/sl Created page with "Če oblikujete svojo prilagojeno predlogo, lahko kopirate vse iz templates/default/template.css (postavitve na osnovi tabel) ali /templates/limespired/template.css (postavitve..."
- 09:4309:43, 1 September 2013 diff hist +1 Theme editor/sl Created page with "Prilagojene oblike vprašanja so proti koncu vsake CSS datoteke predloge in se pričnejo z:<syntaxhighlight lang="php" enclose="div">/* --------------------------- START: Ques..."
- 09:4309:43, 1 September 2013 diff hist +240 N Translations:Theme editor/81/sl Created page with "Prilagojene oblike vprašanja so proti koncu vsake CSS datoteke predloge in se pričnejo z:<syntaxhighlight lang="php" enclose="div">/* --------------------------- START: Ques..."
- 09:4009:40, 1 September 2013 diff hist +3 Theme editor/sl Created page with "==Uvažanje stilov v vašo prilagojeno predlogo=="
- 09:4009:40, 1 September 2013 diff hist +49 N Translations:Theme editor/80/sl Created page with "==Uvažanje stilov v vašo prilagojeno predlogo=="
- 09:4009:40, 1 September 2013 diff hist +51 Theme editor/sl Created page with "{| |'''Namen'''||'''CSS razred'''||'''Opis''' |- |Obvezno||.mandatory||vprašanje je obvezno |- |Napačen vnos s strani anketiranca||.input-error||vprašanje ima vsaj eno napa..."
- 09:4009:40, 1 September 2013 diff hist +967 N Translations:Theme editor/79/sl Created page with "{| |'''Namen'''||'''CSS razred'''||'''Opis''' |- |Obvezno||.mandatory||vprašanje je obvezno |- |Napačen vnos s strani anketiranca||.input-error||vprašanje ima vsaj eno napa..."
- 09:2709:27, 1 September 2013 diff hist +31 Theme editor/sl Created page with "Poleg tega kadar prvič obiščete stran, ki ne zadošča kriteriju preverjanja, lahko nasvete barvno kodirate v želeni barvi, da izpostavite kateri kriterij preverjanja ni b..."
- 09:2709:27, 1 September 2013 diff hist +320 N Translations:Theme editor/78/sl Created page with "Poleg tega kadar prvič obiščete stran, ki ne zadošča kriteriju preverjanja, lahko nasvete barvno kodirate v želeni barvi, da izpostavite kateri kriterij preverjanja ni b..."
- 09:2009:20, 1 September 2013 diff hist 0 Theme editor/sl No edit summary
- 09:2009:20, 1 September 2013 diff hist 0 Translations:Theme editor/282/sl No edit summary
- 09:2009:20, 1 September 2013 diff hist 0 Theme editor/sl No edit summary
- 09:2009:20, 1 September 2013 diff hist 0 Translations:Theme editor/276/sl No edit summary
- 09:2009:20, 1 September 2013 diff hist −6 Theme editor/sl No edit summary
- 09:2009:20, 1 September 2013 diff hist −6 Translations:Theme editor/275/sl No edit summary
- 08:4408:44, 1 September 2013 diff hist +50 Theme editor/sl Created page with "Vse to je narejeno za to, da se odpravi potreba po opozorilih, ki bi se prikazovala v novih oknih. Namesto tega se lahko namigi prikažejo ali izginejo po potrebi in so kodira..."
- 08:4408:44, 1 September 2013 diff hist +254 N Translations:Theme editor/77/sl Created page with "Vse to je narejeno za to, da se odpravi potreba po opozorilih, ki bi se prikazovala v novih oknih. Namesto tega se lahko namigi prikažejo ali izginejo po potrebi in so kodira..."
- 08:3308:33, 1 September 2013 diff hist +2 Theme editor/sl No edit summary
- 08:3308:33, 1 September 2013 diff hist +2 Translations:Theme editor/67/sl No edit summary
- 08:3308:33, 1 September 2013 diff hist 0 Theme editor/sl No edit summary
- 08:3308:33, 1 September 2013 diff hist 0 Translations:Theme editor/75/sl No edit summary
- 08:3208:32, 1 September 2013 diff hist +5 Theme editor/sl Created page with "Možnosti .hide-tip in .input-error privzeto sodelujeta, tako da lahko imate na začetku namige za preverjanje skrite. Pokažejo se, ko pride do napake pri preverjanju in pono..."
- 08:3208:32, 1 September 2013 diff hist +217 N Translations:Theme editor/76/sl Created page with "Možnosti .hide-tip in .input-error privzeto sodelujeta, tako da lahko imate na začetku namige za preverjanje skrite. Pokažejo se, ko pride do napake pri preverjanju in pono..."
- 08:2208:22, 1 September 2013 diff hist +6 Theme editor/sl Created page with "To se nanaša na sporočila za pomoč in/ali potrjevanje, tako da je lahko vsaka vrsta posebej oblikovana."
- 08:2208:22, 1 September 2013 diff hist +106 N Translations:Theme editor/75/sl Created page with "To se nanaša na sporočila za pomoč in/ali potrjevanje, tako da je lahko vsaka vrsta posebej oblikovana."
- 08:2108:21, 1 September 2013 diff hist +8 Theme editor/sl Created page with "<div class="simplebox">Opomba: Pred različico 1.92 sta bila na voljo le razreda .mandatory in .input-error.</div>"
- 08:2108:21, 1 September 2013 diff hist +116 N Translations:Theme editor/74/sl Created page with "<div class="simplebox">Opomba: Pred različico 1.92 sta bila na voljo le razreda .mandatory in .input-error.</div>"
- 08:1908:19, 1 September 2013 diff hist +3 Theme editor/sl Created page with "==Celoten seznam razredov za potrjevanje=="
- 08:1908:19, 1 September 2013 diff hist +42 N Translations:Theme editor/73/sl Created page with "==Celoten seznam razredov za potrjevanje=="
- 08:1808:18, 1 September 2013 diff hist +14 Theme editor/sl Created page with "{| |'''Vrsta vprašanja'''||'''Razred vprašanja'''||'''ID vprašanja''' |- |Pet stopenjska lestvica ||.choice-5-pt-radio||5 |- |Lestvica (10 stopenjska)||.array-10-pt||B |- |..."
- 08:1808:18, 1 September 2013 diff hist +1,273 N Translations:Theme editor/72/sl Created page with "{| |'''Vrsta vprašanja'''||'''Razred vprašanja'''||'''ID vprašanja''' |- |Pet stopenjska lestvica ||.choice-5-pt-radio||5 |- |Lestvica (10 stopenjska)||.array-10-pt||B |- |..."
- 07:5807:58, 1 September 2013 diff hist 0 Theme editor/sl No edit summary
- 07:5807:58, 1 September 2013 diff hist 0 Translations:Theme editor/71/sl No edit summary
31 August 2013
- 20:0120:01, 31 August 2013 diff hist −11 Theme editor/sl No edit summary
- 20:0120:01, 31 August 2013 diff hist −11 Translations:Theme editor/281/sl No edit summary
- 20:0020:00, 31 August 2013 diff hist +61 Theme editor/sl No edit summary
- 20:0020:00, 31 August 2013 diff hist +61 Translations:Theme editor/281/sl No edit summary
- 19:4619:46, 31 August 2013 diff hist +31 Theme editor/sl No edit summary
- 19:4619:46, 31 August 2013 diff hist +31 Translations:Theme editor/281/sl No edit summary
- 19:3419:34, 31 August 2013 diff hist +66 Theme editor/sl No edit summary
- 19:3419:34, 31 August 2013 diff hist +66 Translations:Theme editor/281/sl No edit summary
- 19:0319:03, 31 August 2013 diff hist −5 Theme editor/sl No edit summary
- 19:0319:03, 31 August 2013 diff hist −5 Translations:Theme editor/273/sl No edit summary
- 19:0019:00, 31 August 2013 diff hist 0 LimeSurvey Manual/sl No edit summary
- 19:0019:00, 31 August 2013 diff hist 0 Translations:LimeSurvey Manual/9/sl No edit summary
- 18:5918:59, 31 August 2013 diff hist +3,296 LimeSurvey Manual/sl No edit summary
- 18:5918:59, 31 August 2013 diff hist +1 Translations:LimeSurvey Manual/9/sl No edit summary
- 18:5518:55, 31 August 2013 diff hist +2 Not categorized and advanced features/sl No edit summary
- 18:5518:55, 31 August 2013 diff hist +2 Translations:Not categorized and advanced features/1/sl No edit summary
- 18:5418:54, 31 August 2013 diff hist −3,284 LimeSurvey Manual/sl No edit summary
- 18:5418:54, 31 August 2013 diff hist +11 Translations:LimeSurvey Manual/9/sl No edit summary
- 18:5218:52, 31 August 2013 diff hist +126 Not categorized and advanced features/sl Created page with "Vsebina: *SGQA prepoznavanje *Uporaba ustaljenih izrazov *API daljinsko upravljanje *[[Authe..."
- 18:5218:52, 31 August 2013 diff hist +260 N Translations:Not categorized and advanced features/1/sl Created page with "Vsebina: *SGQA prepoznavanje *Uporaba ustaljenih izrazov *API daljinsko upravljanje *[[Authe..."
- 18:4618:46, 31 August 2013 diff hist +149 N Not categorized and advanced features/sl Created page with "Nerazvrščene in napredne možnosti"
- 18:4618:46, 31 August 2013 diff hist +36 N Translations:Not categorized and advanced features/Page display title/sl Created page with "Nerazvrščene in napredne možnosti"
- 16:1116:11, 31 August 2013 diff hist 0 Theme editor/sl Created page with "==Popolni seznam razredov vprašanj=="
- 16:1116:11, 31 August 2013 diff hist +37 N Translations:Theme editor/71/sl Created page with "==Popolni seznam razredov vprašanj=="
- 16:0816:08, 31 August 2013 diff hist +6 Theme editor/sl Created page with "'''Vrsta vprašanja lestvica'''"
- 16:0816:08, 31 August 2013 diff hist +31 N Translations:Theme editor/282/sl Created page with "'''Vrsta vprašanja lestvica'''"
- 16:0716:07, 31 August 2013 diff hist +7 Theme editor/sl Created page with "'''Večkratno kratko besedilo'''"
- 16:0716:07, 31 August 2013 diff hist +32 N Translations:Theme editor/277/sl Created page with "'''Večkratno kratko besedilo'''"
- 16:0616:06, 31 August 2013 diff hist +10 Theme editor/sl Created page with "'''vrsta vprašanja kratkega besedila:'''"
- 16:0616:06, 31 August 2013 diff hist +41 N Translations:Theme editor/276/sl Created page with "'''vrsta vprašanja kratkega besedila:'''"
- 16:0316:03, 31 August 2013 diff hist 0 Theme editor/sl Created page with "=== Nekateri primeri dela vprašanja z razredi==="
- 16:0316:03, 31 August 2013 diff hist +49 N Translations:Theme editor/275/sl Created page with "=== Nekateri primeri dela vprašanja z razredi==="
- 16:0216:02, 31 August 2013 diff hist +4,598 N Translations:Theme editor/281/sl Created page with "{| class="wikitable alternance" |+ Global classes |- ! scope="col" | Class name ! scope="col" | Part ! scope="col" | Question type ! scope="col" | Examples ! scope="col" | Not..."
- 16:0116:01, 31 August 2013 diff hist +39 Theme editor/sl Created page with "Ti razredi se uporabljajo za vsako vrsto vprašanja. Nekatere vrste vprašanj uporabljajo samo enega ali dva razreda, nekateri pa jih lahko uporabljajo več."
- 16:0116:01, 31 August 2013 diff hist +157 N Translations:Theme editor/274/sl Created page with "Ti razredi se uporabljajo za vsako vrsto vprašanja. Nekatere vrste vprašanj uporabljajo samo enega ali dva razreda, nekateri pa jih lahko uporabljajo več."
- 15:4715:47, 31 August 2013 diff hist +20 Theme editor/sl Created page with "==Globalni razredi za del, ki se nanaša na vprašanje=="
- 15:4715:47, 31 August 2013 diff hist +56 N Translations:Theme editor/273/sl Created page with "==Globalni razredi za del, ki se nanaša na vprašanje=="
- 15:4615:46, 31 August 2013 diff hist +130 N Translations:Theme editor/68/sl Created page with "<syntaxhighlight lang="html4strict" enclose="div"><div id="question6" class="text-short input-error"> ... </div></syntaxhighlight>"
- 15:4615:46, 31 August 2013 diff hist +3 Theme editor/sl Created page with "in če ima vprašanje predvideno potrditev, vendar je anketiranec napačno odgovoril"
- 15:4515:45, 31 August 2013 diff hist +84 N Translations:Theme editor/67/sl Created page with "in če ima vprašanje predvideno potrditev, vendar je anketiranec napačno odgovoril"
- 15:4315:43, 31 August 2013 diff hist +136 N Translations:Theme editor/64/sl Created page with "<syntaxhighlight lang="html4strict" enclose="div"><div id="question5" class="gender mandatory input-error"> ... </div></syntaxhighlight>"
- 15:4315:43, 31 August 2013 diff hist −5 Theme editor/sl Created page with "in če uporabnik ni odgovoril na obvezno vprašanje ali če je za vprašanje predvidena potrditev"
- 15:4315:43, 31 August 2013 diff hist +97 N Translations:Theme editor/63/sl Created page with "in če uporabnik ni odgovoril na obvezno vprašanje ali če je za vprašanje predvidena potrditev"
- 15:3715:37, 31 August 2013 diff hist +124 N Translations:Theme editor/60/sl Created page with "<syntaxhighlight lang="html4strict" enclose="div"><div id="question5" class="gender mandatory"> ... </div></syntaxhighlight>"
- 15:3715:37, 31 August 2013 diff hist +2 Theme editor/sl Created page with "in v kolikor je vprašanje obvezno"
- 15:3715:37, 31 August 2013 diff hist +34 N Translations:Theme editor/59/sl Created page with "in v kolikor je vprašanje obvezno"
- 15:3715:37, 31 August 2013 diff hist +114 N Translations:Theme editor/56/sl Created page with "<syntaxhighlight lang="html4strict" enclose="div"><div id="question5" class="gender"> ... </div></syntaxhighlight>"
- 15:1915:19, 31 August 2013 diff hist +15 Theme editor/sl Created page with "Oblikovanje vprašanj je z uporaba CSS-ja postalo veliko enostavnejše. Vsak tip vprašanj ime sedaj svoj edinstven razred. Obvezna vprašanja imajo prav tako dodaten obvezni ..."
- 15:1915:19, 31 August 2013 diff hist +214 N Translations:Theme editor/55/sl Created page with "Oblikovanje vprašanj je z uporaba CSS-ja postalo veliko enostavnejše. Vsak tip vprašanj ime sedaj svoj edinstven razred. Obvezna vprašanja imajo prav tako dodaten obvezni ..."
- 10:0010:00, 31 August 2013 diff hist −1 Theme editor/sl Created page with "=CSS oblikovanje vprašanj="
- 10:0010:00, 31 August 2013 diff hist +27 N Translations:Theme editor/54/sl Created page with "=CSS oblikovanje vprašanj="
- 09:5609:56, 31 August 2013 diff hist +3 Theme editor/sl Created page with "<syntaxhighlight lang="php" enclose="div">{TEMPLATEURL}imedatoteke.xyz</syntaxhighlight>"
- 09:5609:56, 31 August 2013 diff hist +88 N Translations:Theme editor/53/sl Created page with "<syntaxhighlight lang="php" enclose="div">{TEMPLATEURL}imedatoteke.xyz</syntaxhighlight>"
- 09:5609:56, 31 August 2013 diff hist +20 Theme editor/sl Created page with "Uporabite lahko poljubno sliko, ki ste jo naložili v območje za upravljanje predloge, z uporabo zapisa podobnega temu:"
- 09:5609:56, 31 August 2013 diff hist +120 N Translations:Theme editor/52/sl Created page with "Uporabite lahko poljubno sliko, ki ste jo naložili v območje za upravljanje predloge, z uporabo zapisa podobnega temu:"
30 August 2013
- 19:1419:14, 30 August 2013 diff hist +2 Theme editor/sl Created page with "VEDNO mora obstajati mapa "default" v mapi predlog. Ta predloga se privzeto uporablja in se uporabi kot nadomestna, če mapa predloge ne obstaja ali je ni mogoče najti. Mapa ..."
- 19:1319:13, 30 August 2013 diff hist +229 N Translations:Theme editor/51/sl Created page with "VEDNO mora obstajati mapa "default" v mapi predlog. Ta predloga se privzeto uporablja in se uporabi kot nadomestna, če mapa predloge ne obstaja ali je ni mogoče najti. Mapa ..."
- 18:5718:57, 30 August 2013 diff hist +9 Theme editor/sl Created page with "Da ustvarite novo predlogo, morate izbrati ustrezno ikono v urejevalniku predlog."
- 18:5718:57, 30 August 2013 diff hist +81 N Translations:Theme editor/50/sl Created page with "Da ustvarite novo predlogo, morate izbrati ustrezno ikono v urejevalniku predlog."
- 18:5718:57, 30 August 2013 diff hist −19 Theme editor/sl Created page with "LimeSurvey shranjuje vse 'standardne' predloge v njihove lastne različne podmape znotraj mape /templates, ki se nahaja v javni mapiz ostalimi LimeSurvey-evimi javnimi datotek..."
- 18:5618:56, 30 August 2013 diff hist +249 N Translations:Theme editor/49/sl Created page with "LimeSurvey shranjuje vse 'standardne' predloge v njihove lastne različne podmape znotraj mape /templates, ki se nahaja v javni mapiz ostalimi LimeSurvey-evimi javnimi datotek..."
- 18:4918:49, 30 August 2013 diff hist −4 Theme editor/sl Created page with "==Mesto datotek predloge=="
- 18:4918:49, 30 August 2013 diff hist +26 N Translations:Theme editor/48/sl Created page with "==Mesto datotek predloge=="
- 18:4818:48, 30 August 2013 diff hist +17 Theme editor/sl Created page with "<div class="simplebox">'''Opomba:''' poslanih predlog ni mogoče urejati z urejevalnikom predlog in jih tudi naj nebi spreminjali. Če jih želite spreminjati, najprej ustvari..."
- 18:4818:48, 30 August 2013 diff hist +220 N Translations:Theme editor/47/sl Created page with "<div class="simplebox">'''Opomba:''' poslanih predlog ni mogoče urejati z urejevalnikom predlog in jih tudi naj nebi spreminjali. Če jih želite spreminjati, najprej ustvari..."
- 18:4618:46, 30 August 2013 diff hist −24 Theme editor/sl Created page with ""Primer" strani predloge, ki jo urejate, je viden na dnu okna. Na noben način predloge ne morete izbrisati iz urejevalnika predlog. To mora biti narejeno z dostopom do sistem..."
- 18:4618:46, 30 August 2013 diff hist +219 N Translations:Theme editor/46/sl Created page with ""Primer" strani predloge, ki jo urejate, je viden na dnu okna. Na noben način predloge ne morete izbrisati iz urejevalnika predlog. To mora biti narejeno z dostopom do sistem..."
- 18:4318:43, 30 August 2013 diff hist +4 Theme editor/sl Created page with "<syntaxhighlight lang="html4strict" enclose="div">img src='/limesurvey/templates/yourtemplate/mypicture.jpg'</syntaxhighlight> Lahko uporabite: <syntaxhighlight lang="html4st..."
- 18:4318:43, 30 August 2013 diff hist +249 N Translations:Theme editor/44/sl Created page with "<syntaxhighlight lang="html4strict" enclose="div">img src='/limesurvey/templates/yourtemplate/mypicture.jpg'</syntaxhighlight> Lahko uporabite: <syntaxhighlight lang="html4st..."
- 18:4218:42, 30 August 2013 diff hist +49 Theme editor/sl Created page with "V oknu "Druge datoteke" je prikazan seznam vseh drugih datotek, ki se nahajajo v mapi predloge. Desno stran lahko uporabite za '''nalaganje in izbiranje slikovnih datotek (va..."
- 18:4218:42, 30 August 2013 diff hist +395 N Translations:Theme editor/43/sl Created page with "V oknu "Druge datoteke" je prikazan seznam vseh drugih datotek, ki se nahajajo v mapi predloge. Desno stran lahko uporabite za '''nalaganje in izbiranje slikovnih datotek (va..."
- 18:2918:29, 30 August 2013 diff hist −2 Theme editor/sl Created page with "V oknu za "kontrolo datotek" na levi lahko izberete eno od datotek predloge, ki se uporablja za sestavo strani. HTML koda za to datoteko se bo potem prikazala na sredini v okn..."
- 18:2918:29, 30 August 2013 diff hist +315 N Translations:Theme editor/42/sl Created page with "V oknu za "kontrolo datotek" na levi lahko izberete eno od datotek predloge, ki se uporablja za sestavo strani. HTML koda za to datoteko se bo potem prikazala na sredini v okn..."
- 18:1518:15, 30 August 2013 diff hist −1 Theme editor/sl No edit summary
- 18:1518:15, 30 August 2013 diff hist −1 Translations:Theme editor/41/sl No edit summary
- 18:1118:11, 30 August 2013 diff hist +6 Theme editor/sl Created page with "==Področje za kontrolo datoteke=="
- 18:1118:11, 30 August 2013 diff hist +34 N Translations:Theme editor/41/sl Created page with "==Področje za kontrolo datoteke=="
- 18:1018:10, 30 August 2013 diff hist +53 Theme editor/sl Created page with "<span style='color:red'>'''*'''</span>Opomba: LimeSurvey-eve js datoteke v različici 1.91 in prejšnjih niso vključene s predlogo. V različici 2 '''morate uporabiti ključn..."
- 18:1018:10, 30 August 2013 diff hist +472 N Translations:Theme editor/40/sl Created page with "<span style='color:red'>'''*'''</span>Opomba: LimeSurvey-eve js datoteke v različici 1.91 in prejšnjih niso vključene s predlogo. V različici 2 '''morate uporabiti ključn..."
- 17:5117:51, 30 August 2013 diff hist +23 Theme editor/sl Created page with "<span style='color:red'>'''*'''</span>Opomba: v različici 1.90 in višji ta nadomešča question.pstpl in question_start.pstpl. Če uporabljate starejšo predlogo po meri, bo..."
- 17:5117:51, 30 August 2013 diff hist +555 N Translations:Theme editor/39/sl Created page with "<span style='color:red'>'''*'''</span>Opomba: v različici 1.90 in višji ta nadomešča question.pstpl in question_start.pstpl. Če uporabljate starejšo predlogo po meri, bo..."
- 17:4217:42, 30 August 2013 diff hist +27 Theme editor/sl Created page with "Datotek '''privacy.pstpl''', '''invitationemail.pstpl''', '''reminderemail.pstpl''' in '''confirmationemail.pstpl''' LimeSurvey več ne uporablja. Namesto tega je vsebina priv..."
- 17:4217:42, 30 August 2013 diff hist +302 N Translations:Theme editor/35/sl Created page with "Datotek '''privacy.pstpl''', '''invitationemail.pstpl''', '''reminderemail.pstpl''' in '''confirmationemail.pstpl''' LimeSurvey več ne uporablja. Namesto tega je vsebina priv..."
29 August 2013
- 22:4022:40, 29 August 2013 diff hist +93 Theme editor/sl Created page with "{| class="wikitable" ! '''Strani ankete:'''<br />'''Datoteke predloge'''!!Anketa<br />Seznam!!Dobrodošlica!!Vprašanje!!Zaključeno!!Počisti vse!!Registracija!!Naloži!!Shr..."
- 22:4022:40, 29 August 2013 diff hist +2,243 N Translations:Theme editor/38/sl Created page with "{| class="wikitable" ! '''Strani ankete:'''<br />'''Datoteke predloge'''!!Anketa<br />Seznam!!Dobrodošlica!!Vprašanje!!Zaključeno!!Počisti vse!!Registracija!!Naloži!!Shr..."
- 22:3322:33, 29 August 2013 diff hist −26 Theme editor/sl Created page with "Obstaja deset standardnih strani, ki jih lahko anketiranec vidi med anketiranjem ali dostopanjem do anketnega sistema. Vsaka stran je sestavljena iz več skupnih datotek '''pr..."
- 22:3322:33, 29 August 2013 diff hist +321 N Translations:Theme editor/37/sl Created page with "Obstaja deset standardnih strani, ki jih lahko anketiranec vidi med anketiranjem ali dostopanjem do anketnega sistema. Vsaka stran je sestavljena iz več skupnih datotek '''pr..."
- 22:2722:27, 29 August 2013 diff hist +5 Theme editor/sl Created page with "==Standardne datoteke=="
- 22:2722:27, 29 August 2013 diff hist +23 N Translations:Theme editor/36/sl Created page with "==Standardne datoteke=="
- 22:1822:18, 29 August 2013 diff hist +3 Theme editor/sl Created page with "==Druge datoteke predloge=="
- 22:1822:18, 29 August 2013 diff hist +27 N Translations:Theme editor/34/sl Created page with "==Druge datoteke predloge=="
- 22:1822:18, 29 August 2013 diff hist +53 Theme editor/sl Created page with "Nekatera vprašanja uporabljajo posebne datoteke za javascript ali css. Lahko uporabite tudi svoje datoteke. Vse uporabljene datoteke v vaši anketi vključene v ./scripts ali..."
- 22:1822:18, 29 August 2013 diff hist +281 N Translations:Theme editor/33/sl Created page with "Nekatera vprašanja uporabljajo posebne datoteke za javascript ali css. Lahko uporabite tudi svoje datoteke. Vse uporabljene datoteke v vaši anketi vključene v ./scripts ali..."
- 22:1122:11, 29 August 2013 diff hist +9 Theme editor/sl Created page with "=== Zamenjava privzetega css-ja ali javascript-a==="
- 22:1122:11, 29 August 2013 diff hist +51 N Translations:Theme editor/32/sl Created page with "=== Zamenjava privzetega css-ja ali javascript-a==="
- 22:1122:11, 29 August 2013 diff hist +32 Theme editor/sl Created page with "Za predlogo se vedno uporabljata dve datoteki: template.css za css in template.js za javascript. *'''{TEMPLATECSS}:''' doda vrstice za privzeto obliko css, template.css in tem..."
- 22:1122:11, 29 August 2013 diff hist +340 N Translations:Theme editor/31/sl Created page with "Za predlogo se vedno uporabljata dve datoteki: template.css za css in template.js za javascript. *'''{TEMPLATECSS}:''' doda vrstice za privzeto obliko css, template.css in tem..."
- 22:0422:04, 29 August 2013 diff hist −1 Theme editor/sl Created page with "== CSS in Javascript=="
- 22:0422:04, 29 August 2013 diff hist +22 N Translations:Theme editor/30/sl Created page with "== CSS in Javascript=="
- 22:0422:04, 29 August 2013 diff hist +96 Theme editor/sl No edit summary
- 22:0422:04, 29 August 2013 diff hist +96 Translations:Theme editor/29/sl No edit summary
- 18:3018:30, 29 August 2013 diff hist +176 Theme editor/sl Created page with "Sledi seznam datotek za predloge, ki se uporabljajo za izgradnjo javne ankete in ki morajo obstajati v vsaki novo ustvarjeni mapi za predloge: *'''startpage.pstpl:''' oblikuje..."
- 18:3018:30, 29 August 2013 diff hist +4,740 N Translations:Theme editor/29/sl Created page with "Sledi seznam datotek za predloge, ki se uporabljajo za izgradnjo javne ankete in ki morajo obstajati v vsaki novo ustvarjeni mapi za predloge: *'''startpage.pstpl:''' oblikuje..."
- 17:0817:08, 29 August 2013 diff hist +2 Theme editor/sl Created page with "==Datoteke predlog=="
- 17:0817:08, 29 August 2013 diff hist +20 N Translations:Theme editor/28/sl Created page with "==Datoteke predlog=="
- 17:0817:08, 29 August 2013 diff hist +15 Theme editor/sl Created page with "==Zgradba strani / uporaba v predlogah== *'''Pozdravna stran:''' startpage.pstpl, welcome.pstpl, privacy.pstpl, navigator.pstpl, endpage.pstpl *'''Strani z vprašanji:''' sta..."
- 17:0817:08, 29 August 2013 diff hist +489 N Translations:Theme editor/27/sl Created page with "==Zgradba strani / uporaba v predlogah== *'''Pozdravna stran:''' startpage.pstpl, welcome.pstpl, privacy.pstpl, navigator.pstpl, endpage.pstpl *'''Strani z vprašanji:''' sta..."
- 16:3616:36, 29 August 2013 diff hist +21 Theme editor/sl Created page with "V kolikor vaše pravice za dostop do LimeSurvey-evih datotek in map vključujejo pravico branja in pisanja, potem lahko za ustvarjanje lokalne kopije predloge uporabite progra..."
- 16:3616:36, 29 August 2013 diff hist +205 N Translations:Theme editor/26/sl Created page with "V kolikor vaše pravice za dostop do LimeSurvey-evih datotek in map vključujejo pravico branja in pisanja, potem lahko za ustvarjanje lokalne kopije predloge uporabite progra..."
- 16:2516:25, 29 August 2013 diff hist +59 Theme editor/sl Created page with "Kadar predlogo '''izvozite''', s tem ustvarite arhiv v obliki zip datoteke, v kateri se nahajajo vse datoteke, ki sestavljajo predlogo (.pstpl datoteke, slike, css datoteke, ...."
- 16:2516:25, 29 August 2013 diff hist +577 N Translations:Theme editor/25/sl Created page with "Kadar predlogo '''izvozite''', s tem ustvarite arhiv v obliki zip datoteke, v kateri se nahajajo vse datoteke, ki sestavljajo predlogo (.pstpl datoteke, slike, css datoteke, ...."
28 August 2013
- 23:3023:30, 28 August 2013 diff hist +2 Theme editor/sl Created page with "=Ustvarjanje nove predloge="
- 23:3023:30, 28 August 2013 diff hist +27 N Translations:Theme editor/12/sl Created page with "=Ustvarjanje nove predloge="
- 23:2523:25, 28 August 2013 diff hist 0 Theme editor/sl No edit summary
- 23:2523:25, 28 August 2013 diff hist 0 Translations:Theme editor/24/sl No edit summary
- 23:2523:25, 28 August 2013 diff hist +10 Theme editor/sl Created page with "==Uvažanje/Izvažanje/Kopiranje predloge=="
- 23:2523:25, 28 August 2013 diff hist +43 N Translations:Theme editor/24/sl Created page with "==Uvažanje/Izvažanje/Kopiranje predloge=="
- 23:2423:24, 28 August 2013 diff hist −14 Theme editor/sl Created page with "Spustni seznam "Zaslon" na desni strani vam omogoča izbiro določenega dela ankete, ki ga želite videti."
- 23:2423:24, 28 August 2013 diff hist +106 N Translations:Theme editor/23/sl Created page with "Spustni seznam "Zaslon" na desni strani vam omogoča izbiro določenega dela ankete, ki ga želite videti."
- 23:2323:23, 28 August 2013 diff hist +35 Theme editor/sl Created page with "*'''Ikona za urejanje:''' ikona za "urejanje" nakazuje ali je predlogo možno urejati ali ne. Nejasna ikona nakazuje, da je predloga le za branje, med tem ko izpostavljena/oba..."
- 23:2323:23, 28 August 2013 diff hist +742 N Translations:Theme editor/280/sl Created page with "*'''Ikona za urejanje:''' ikona za "urejanje" nakazuje ali je predlogo možno urejati ali ne. Nejasna ikona nakazuje, da je predloga le za branje, med tem ko izpostavljena/oba..."
- 23:1123:11, 28 August 2013 diff hist +8 Theme editor/sl Created page with "==Meni za delo s predlogami=="
- 23:1123:11, 28 August 2013 diff hist +29 N Translations:Theme editor/22/sl Created page with "==Meni za delo s predlogami=="
- 23:0923:09, 28 August 2013 diff hist +54 N Translations:Theme editor/279/sl Created page with "center"
- 23:0923:09, 28 August 2013 diff hist −10 Theme editor/sl Created page with "LimeSurvey-ev urejevalnik besedil vam dovoljuje urejanje vsebine predlog neposredno na spletu. V urejevalnik predlog vstopite s klikom na ikono "Urejevalnik predlog" [[File:te..."
- 23:0923:09, 28 August 2013 diff hist +536 N Translations:Theme editor/21/sl Created page with "LimeSurvey-ev urejevalnik besedil vam dovoljuje urejanje vsebine predlog neposredno na spletu. V urejevalnik predlog vstopite s klikom na ikono "Urejevalnik predlog" [[File:te..."
- 22:3722:37, 28 August 2013 diff hist +11 Theme editor/sl Created page with "Za lažje razumevanje in hitro posodobitev predlog LimeSurvey omogoča uporabo '''urejevalnika predlog''', dosegljivega v glavni '''skrbniški''' orodni vrstici anketnega sist..."
- 22:3722:37, 28 August 2013 diff hist +538 N Translations:Theme editor/20/sl Created page with "Za lažje razumevanje in hitro posodobitev predlog LimeSurvey omogoča uporabo '''urejevalnika predlog''', dosegljivega v glavni '''skrbniški''' orodni vrstici anketnega sist..."
- 22:2622:26, 28 August 2013 diff hist +3 Theme editor/sl Created page with "=LimeSurvey-ev urejevalnik predlog="
- 22:2622:26, 28 August 2013 diff hist +35 N Translations:Theme editor/19/sl Created page with "=LimeSurvey-ev urejevalnik predlog="
- 22:2622:26, 28 August 2013 diff hist −12 Theme editor/sl Created page with "Številne LimeSurvey-eve 'javne' elemente je možno nastaviti z vrsto predlog. V tem razdelku je prikazana zelo kratka razlaga takšnih predlog."
- 22:2622:26, 28 August 2013 diff hist +144 N Translations:Theme editor/18/sl Created page with "Številne LimeSurvey-eve 'javne' elemente je možno nastaviti z vrsto predlog. V tem razdelku je prikazana zelo kratka razlaga takšnih predlog."
- 22:2222:22, 28 August 2013 diff hist +31 Theme editor/sl Created page with "Morda datoteke predlog zgledajo na prvi pogled zapletene. Dobro je razumeti HTML označevalni jezik, po možnosti še CSS oblikovanje in imeti dostop do osnovnih namestitvenih..."
- 22:2222:22, 28 August 2013 diff hist +399 N Translations:Theme editor/17/sl Created page with "Morda datoteke predlog zgledajo na prvi pogled zapletene. Dobro je razumeti HTML označevalni jezik, po možnosti še CSS oblikovanje in imeti dostop do osnovnih namestitvenih..."
- 22:0222:02, 28 August 2013 diff hist +22 Theme editor/sl Created page with "<div class="simplebox">'''Opozorilo glede dovoljenj:''' na sistemih unix/linux bodo te datoteke predlog v lastništvu skupine in uporabnika, ki poganja spletni strežnik (na n..."
- 22:0222:02, 28 August 2013 diff hist +398 N Translations:Theme editor/16/sl Created page with "<div class="simplebox">'''Opozorilo glede dovoljenj:''' na sistemih unix/linux bodo te datoteke predlog v lastništvu skupine in uporabnika, ki poganja spletni strežnik (na n..."
- 20:5120:51, 28 August 2013 diff hist +121 Theme editor/sl Created page with "Zaželeni način za izdelavo nove predloge je s pomočjo urejevalnika predlog (glej v nadaljevanju) preko spletnega vmesnika za skrbnike. Nekateri uporabniki bi morda raje del..."
- 20:5120:51, 28 August 2013 diff hist +667 N Translations:Theme editor/15/sl Created page with "Zaželeni način za izdelavo nove predloge je s pomočjo urejevalnika predlog (glej v nadaljevanju) preko spletnega vmesnika za skrbnike. Nekateri uporabniki bi morda raje del..."
- 20:4120:41, 28 August 2013 diff hist +23 Theme editor/sl Created page with "<div class="simplebox">'''Opozorilo:'''Ker lahko spremembe vplivajo na vse obstoječe ankete v anketnem sistemu, je smiselno omejiti pravico urejanja predlog na uporabnike, ki..."
- 20:4120:41, 28 August 2013 diff hist +364 N Translations:Theme editor/14/sl Created page with "<div class="simplebox">'''Opozorilo:'''Ker lahko spremembe vplivajo na vse obstoječe ankete v anketnem sistemu, je smiselno omejiti pravico urejanja predlog na uporabnike, ki..."
- 20:2920:29, 28 August 2013 diff hist +3 Theme editor/sl Created page with "Da lahko ustvarite novo predlogo (ali uredite obstoječo), potrebujete na anketnem sistemu kot uporabnik pravico za urejanje predlog in prav tako pravico za delo z datotekami ..."
- 20:2920:29, 28 August 2013 diff hist +245 N Translations:Theme editor/13/sl Created page with "Da lahko ustvarite novo predlogo (ali uredite obstoječo), potrebujete na anketnem sistemu kot uporabnik pravico za urejanje predlog in prav tako pravico za delo z datotekami ..."
- 20:1820:18, 28 August 2013 diff hist +31 Theme editor/sl Created page with "Če ustvarite novo predlogo po meri, prosimo razmislite o prispevanju nazaj v LimeSurvey-evo skupnost in jo tako omogočite za uporabo drugim uporabnikom. Z vašo pomočjo lah..."
- 20:1820:18, 28 August 2013 diff hist +424 N Translations:Theme editor/11/sl Created page with "Če ustvarite novo predlogo po meri, prosimo razmislite o prispevanju nazaj v LimeSurvey-evo skupnost in jo tako omogočite za uporabo drugim uporabnikom. Z vašo pomočjo lah..."
- 20:0820:08, 28 August 2013 diff hist +48 Theme editor/sl Created page with "Predloge, sestavljene iz HTML kode, skrbijo za opredelitev položaja in vrsto prikazanega besedila ter podobne strukturne značilnosti strani. Pogosto vključujejo ali se skli..."
- 20:0820:08, 28 August 2013 diff hist +1,126 N Translations:Theme editor/10/sl Created page with "Predloge, sestavljene iz HTML kode, skrbijo za opredelitev položaja in vrsto prikazanega besedila ter podobne strukturne značilnosti strani. Pogosto vključujejo ali se skli..."
- 19:2119:21, 28 August 2013 diff hist +8 Theme editor/sl Created page with "<div class="simplebox"><center>'''<span style='color:red'>Moja nova anketa</span>'''</center> <center><u><span style='color:#0000ff'>To je moja anketa, s katero raziskujem vrs..."
- 19:2119:21, 28 August 2013 diff hist +242 N Translations:Theme editor/278/sl Created page with "<div class="simplebox"><center>'''<span style='color:red'>Moja nova anketa</span>'''</center> <center><u><span style='color:#0000ff'>To je moja anketa, s katero raziskujem vrs..."
27 August 2013
- 20:3220:32, 27 August 2013 diff hist +1 Theme editor/sl Created page with "Anketiranec vidi stran podobno tej:"
- 20:3220:32, 27 August 2013 diff hist +35 N Translations:Theme editor/7/sl Created page with "Anketiranec vidi stran podobno tej:"
- 20:3120:31, 27 August 2013 diff hist −8 Theme editor/sl Created page with "<syntaxhighlight lang="php" enclose="div"><center><font face='verdana' color='red'>{SURVEYNAME}</font><br /> <font face='verdana' color='blue'><u>{SURVEYDESCRIPTION}</u></cent..."
- 20:3020:30, 27 August 2013 diff hist +197 N Translations:Theme editor/5/sl Created page with "<syntaxhighlight lang="php" enclose="div"><center><font face='verdana' color='red'>{SURVEYNAME}</font><br /> <font face='verdana' color='blue'><u>{SURVEYDESCRIPTION}</u></cent..."
- 20:2920:29, 27 August 2013 diff hist +11 Theme editor/sl Created page with "Kot pri ostalih sistemih, ki temeljijo na temah, so deli HTML kode shranjeni v datotekah predlog (.pstpl). Ta koda je prebrana in uporabljena za izgradnjo strani za prikaz ank..."
- 20:2920:29, 27 August 2013 diff hist +455 N Translations:Theme editor/4/sl Created page with "Kot pri ostalih sistemih, ki temeljijo na temah, so deli HTML kode shranjeni v datotekah predlog (.pstpl). Ta koda je prebrana in uporabljena za izgradnjo strani za prikaz ank..."
- 20:0720:07, 27 August 2013 diff hist −45 Theme editor/sl Created page with "Z LimeSurvey-em dobite komplet predlog.Te prvotne predloge se nahajajo v imenikih znotraj LimeSurvey-eve namestitve v mapi "templates". Vsaka predloga ima svojo lastno mapo. Z..."
- 20:0720:07, 27 August 2013 diff hist +349 N Translations:Theme editor/3/sl Created page with "Z LimeSurvey-em dobite komplet predlog.Te prvotne predloge se nahajajo v imenikih znotraj LimeSurvey-eve namestitve v mapi "templates". Vsaka predloga ima svojo lastno mapo. Z..."
- 19:4819:48, 27 August 2013 diff hist +17 Theme editor/sl Created page with "LimeSurvey ima osnovni sistem za predloge in stile, ki omogoča tematsko prilagoditev aplikacije za uporabo v številnih brskalnikih. Tukaj jih enostavno imenujemo '''Predlo..."
- 19:4819:48, 27 August 2013 diff hist +560 N Translations:Theme editor/2/sl Created page with "LimeSurvey ima osnovni sistem za predloge in stile, ki omogoča tematsko prilagoditev aplikacije za uporabo v številnih brskalnikih. Tukaj jih enostavno imenujemo '''Predlo..."
20 August 2013
- 17:3917:39, 20 August 2013 diff hist 0 Theme editor/sl Created page with "=Predstavitev="
- 17:3917:39, 20 August 2013 diff hist +14 N Translations:Theme editor/1/sl Created page with "=Predstavitev="
- 17:3417:34, 20 August 2013 diff hist +55,867 N Theme editor/sl Created page with "Urejevalnik predlog"
- 17:3417:34, 20 August 2013 diff hist +19 N Translations:Theme editor/Page display title/sl Created page with "Urejevalnik predlog"
- 15:5915:59, 20 August 2013 diff hist −16 Localization/sl Created page with "<div class="simplebox">'''Pomni:''' Če nimate dovoljenja za urejanja nabora oznak, prav tako ne boste mogli priskrbeti prevodov oznak. V tem primeru se morate obrniti na sist..."
- 15:5915:59, 20 August 2013 diff hist +297 N Translations:Localization/14/sl Created page with "<div class="simplebox">'''Pomni:''' Če nimate dovoljenja za urejanja nabora oznak, prav tako ne boste mogli priskrbeti prevodov oznak. V tem primeru se morate obrniti na sist..."
- 15:5615:56, 20 August 2013 diff hist −32 Localization/sl Created page with "Če je za anketo določen več kot en jezik, potem je potrebno pri urejanju ankete za vsako vprašanje, odgovor ali nabor oznak poskrbeti, da so prevedeni v izbrane jezike. V ..."
- 15:5615:56, 20 August 2013 diff hist +347 N Translations:Localization/13/sl Created page with "Če je za anketo določen več kot en jezik, potem je potrebno pri urejanju ankete za vsako vprašanje, odgovor ali nabor oznak poskrbeti, da so prevedeni v izbrane jezike. V ..."
- 15:4815:48, 20 August 2013 diff hist −11 Localization/sl Created page with "=== Jeziki za same ankete==="
- 15:4815:48, 20 August 2013 diff hist +28 N Translations:Localization/12/sl Created page with "=== Jeziki za same ankete==="
- 15:4815:48, 20 August 2013 diff hist +2 Localization/sl Created page with "Do sedaj smo govorili le o prevajanju vgrajenega besedila skrbniškega vmesnika, ki ga vidijo anketiranci in razvijalci anketnega sistema; o delu, ki je neodvisen od katerekol..."
- 15:4815:48, 20 August 2013 diff hist +362 N Translations:Localization/11/sl Created page with "Do sedaj smo govorili le o prevajanju vgrajenega besedila skrbniškega vmesnika, ki ga vidijo anketiranci in razvijalci anketnega sistema; o delu, ki je neodvisen od katerekol..."
- 15:4415:44, 20 August 2013 diff hist +7 Localization/sl Created page with "<div class="simplebox">'''Pomni:''' Datoteke predlog trenutno niso lokalizirane in so tako neodvisne od jezika. Poskušajte se izogibati vstavljanja besedila neposredno v dato..."
- 15:4415:44, 20 August 2013 diff hist +267 N Translations:Localization/10/sl Created page with "<div class="simplebox">'''Pomni:''' Datoteke predlog trenutno niso lokalizirane in so tako neodvisne od jezika. Poskušajte se izogibati vstavljanja besedila neposredno v dato..."
- 14:5114:51, 20 August 2013 diff hist −30 Localization/sl Created page with "Če spremenite ali ustvarite nov prevod, poskrbite tudi za prispevke pri novih izdajah. Za prevode novih različic poskrbite tudi, če se odločite, da boste svoj sistem nadgr..."
- 14:5114:51, 20 August 2013 diff hist +191 N Translations:Localization/9/sl Created page with "Če spremenite ali ustvarite nov prevod, poskrbite tudi za prispevke pri novih izdajah. Za prevode novih različic poskrbite tudi, če se odločite, da boste svoj sistem nadgr..."
- 14:4514:45, 20 August 2013 diff hist +28 Localization/sl Created page with "Kako prevesti LimeSurvey"
- 14:4514:45, 20 August 2013 diff hist +59 N Translations:Localization/8/sl Created page with "Kako prevesti LimeSurvey"
- 14:4514:45, 20 August 2013 diff hist −9 Localization/sl Created page with "Za ustvarjanje/urejanje prevoda v vaš jezik upoštevajte ta navodila:"
- 14:4514:45, 20 August 2013 diff hist +70 N Translations:Localization/7/sl Created page with "Za ustvarjanje/urejanje prevoda v vaš jezik upoštevajte ta navodila:"
- 14:4414:44, 20 August 2013 diff hist +1 Localization/sl No edit summary
- 14:4414:44, 20 August 2013 diff hist +1 Translations:Localization/5/sl No edit summary
- 14:4314:43, 20 August 2013 diff hist −28 Localization/sl No edit summary
- 14:4314:43, 20 August 2013 diff hist −28 Translations:Localization/6/sl No edit summary
- 14:4214:42, 20 August 2013 diff hist −4 Localization/sl Created page with "[http://www.limesurvey.org/en/contribute/translations-status stanje prevodov]"
- 14:4214:42, 20 August 2013 diff hist +77 N Translations:Localization/6/sl Created page with "[http://www.limesurvey.org/en/contribute/translations-status stanje prevodov]"
- 14:4214:42, 20 August 2013 diff hist −7 Localization/sl Created page with "Javne zaslone ankete in skrbniški vmesnik je možno lokalizirati tako, da se bodo vgrajena sporočila in besedila prikazala v vašem želenem jeziku. Na primer "yes" in "no" ..."
- 14:4214:42, 20 August 2013 diff hist +383 N Translations:Localization/5/sl Created page with "Javne zaslone ankete in skrbniški vmesnik je možno lokalizirati tako, da se bodo vgrajena sporočila in besedila prikazala v vašem želenem jeziku. Na primer "yes" in "no" ..."
- 14:3414:34, 20 August 2013 diff hist −20 Localization/sl Created page with "=== Jeziki za skrbniški vmesnik in vgrajena sporočila za anketirance==="
- 14:3414:34, 20 August 2013 diff hist +73 N Translations:Localization/4/sl Created page with "=== Jeziki za skrbniški vmesnik in vgrajena sporočila za anketirance==="
- 14:2514:25, 20 August 2013 diff hist −26 Localization/sl Created page with "Drugi posebni vir lokalizacije jezikov je v samih anketah. Ti prevodi se za vsako anketo nahajajo v naslovu ankete, predogledu in vsakem besedilu v skupini, vprašanju, odgovo..."
- 14:2514:25, 20 August 2013 diff hist +355 N Translations:Localization/3/sl Created page with "Drugi posebni vir lokalizacije jezikov je v samih anketah. Ti prevodi se za vsako anketo nahajajo v naslovu ankete, predogledu in vsakem besedilu v skupini, vprašanju, odgovo..."
- 10:5110:51, 20 August 2013 diff hist −14 Localization/sl Created page with "Eno je v namestitveni mapi, kjer so shranjene datoteke z vgrajenimi sporočili za PHP kodo za določen jezik. Te morajo biti prevedene in nameščene s strani sistemskega skrb..."
- 10:5110:51, 20 August 2013 diff hist +412 N Translations:Localization/2/sl Created page with "Eno je v namestitveni mapi, kjer so shranjene datoteke z vgrajenimi sporočili za PHP kodo za določen jezik. Te morajo biti prevedene in nameščene s strani sistemskega skrb..."
- 10:4210:42, 20 August 2013 diff hist −9 Localization/sl Created page with "Lokalizacija za določen jezik je definirana in shranjena na dveh mestih"
- 10:4210:42, 20 August 2013 diff hist +72 N Translations:Localization/1/sl Created page with "Lokalizacija za določen jezik je definirana in shranjena na dveh mestih"
- 10:4010:40, 20 August 2013 diff hist +3,176 N Localization/sl Created page with "Lokalizacija"
- 10:4010:40, 20 August 2013 diff hist +12 N Translations:Localization/Page display title/sl Created page with "Lokalizacija"