User contributions for Ritapas
2 October 2020
- 13:0413:04, 2 October 2020 diff hist +16 ExpressionScript sample surveys/it Created page with "Un utente non può inviare una pagina con errori di convalida. Verrà immediatamente avvertito se ha inserito informazioni errate:"
- 13:0413:04, 2 October 2020 diff hist +130 N Translations:ExpressionScript sample surveys/68/it Created page with "Un utente non può inviare una pagina con errori di convalida. Verrà immediatamente avvertito se ha inserito informazioni errate:" current
- 13:0413:04, 2 October 2020 diff hist +41 N Translations:ExpressionScript sample surveys/67/it Created page with "<center>File:validation1.jpg</center>" current
- 13:0413:04, 2 October 2020 diff hist +36 ExpressionScript sample surveys/it Created page with "Utilizzando nuovi stili CSS, ogni tipo di convalida mostra un suggerimento separato. Se vengono visualizzati, possono essere nascosti tramite l'opzione hide_tip. L'opzione pre..."
- 13:0413:04, 2 October 2020 diff hist +291 N Translations:ExpressionScript sample surveys/66/it Created page with "Utilizzando nuovi stili CSS, ogni tipo di convalida mostra un suggerimento separato. Se vengono visualizzati, possono essere nascosti tramite l'opzione hide_tip. L'opzione pre..." current
- 13:0313:03, 2 October 2020 diff hist −1 ExpressionScript sample surveys/it Created page with "==Screenshot=="
- 13:0313:03, 2 October 2020 diff hist +14 N Translations:ExpressionScript sample surveys/65/it Created page with "==Screenshot==" current
- 13:0313:03, 2 October 2020 diff hist +87 ExpressionScript sample surveys/it Created page with "#min_num_value_n - valore minimo per una risposta#max_num_value_n - valore massimo per una risposta #QS:Min_answers|min_answers..."
- 13:0313:03, 2 October 2020 diff hist +1,028 N Translations:ExpressionScript sample surveys/64/it Created page with "#min_num_value_n - valore minimo per una risposta#max_num_value_n - valore massimo per una risposta #QS:Min_answers|min_answers..." current
- 11:5511:55, 2 October 2020 diff hist +6 ExpressionScript sample surveys/it Created page with "==Dimostrazione dei tipi di convalida=="
- 11:5511:55, 2 October 2020 diff hist +39 N Translations:ExpressionScript sample surveys/63/it Created page with "==Dimostrazione dei tipi di convalida==" current
- 11:5411:54, 2 October 2020 diff hist +67 ExpressionScript sample surveys/it Created page with "Dimostrazione di tutti i tipi di convalida che fanno uso di espressioni e di come esse influiscono su ciascuno dei tipi di domanda che supportano la convalida. In molti casi,..."
- 11:5411:54, 2 October 2020 diff hist +389 N Translations:ExpressionScript sample surveys/62/it Created page with "Dimostrazione di tutti i tipi di convalida che fanno uso di espressioni e di come esse influiscono su ciascuno dei tipi di domanda che supportano la convalida. In molti casi,..." current
- 11:5311:53, 2 October 2020 diff hist +2 ExpressionScript sample surveys/it Created page with "==Panoramica=="
- 11:5311:53, 2 October 2020 diff hist +14 N Translations:ExpressionScript sample surveys/61/it Created page with "==Panoramica==" current
- 11:5311:53, 2 October 2020 diff hist −1 ExpressionScript sample surveys/it Created page with "=Validazione tradizionale, rivisitata="
- 11:5311:53, 2 October 2020 diff hist +38 N Translations:ExpressionScript sample surveys/60/it Created page with "=Validazione tradizionale, rivisitata=" current
- 11:5211:52, 2 October 2020 diff hist +12 ExpressionScript sample surveys/it Created page with "Fare clic sul collegamento seguente per scaricare il sondaggio: LS3_EM_question_attributes.lss"
- 11:5211:52, 2 October 2020 diff hist +135 N Translations:ExpressionScript sample surveys/59/it Created page with "Fare clic sul collegamento seguente per scaricare il sondaggio: LS3_EM_question_attributes.lss" current
- 11:5211:52, 2 October 2020 diff hist +12 N Translations:ExpressionScript sample surveys/58/it Created page with "==Download==" current
- 11:5011:50, 2 October 2020 diff hist +29 ExpressionScript sample surveys/it Created page with "Questo è un sondaggio enorme, quindi abbiamo scelto di non includere schermate. Consigliamo piuttosto di scaricarlo e giocarci un po'."
- 11:5011:50, 2 October 2020 diff hist +135 N Translations:ExpressionScript sample surveys/57/it Created page with "Questo è un sondaggio enorme, quindi abbiamo scelto di non includere schermate. Consigliamo piuttosto di scaricarlo e giocarci un po'." current
- 11:4911:49, 2 October 2020 diff hist −1 ExpressionScript sample surveys/it Created page with "==Screenshot=="
- 11:4911:49, 2 October 2020 diff hist +14 N Translations:ExpressionScript sample surveys/56/it Created page with "==Screenshot==" current
- 11:4311:43, 2 October 2020 diff hist +103 ExpressionScript sample surveys/it Created page with "*Esempi per ogni tipo di domanda *Sono inclusi tutti i tipi di domande che utilizzano "altro", in modo da mostrare come ciò influisca sulla denominazione delle variabili *Val..."
- 11:4311:43, 2 October 2020 diff hist +608 N Translations:ExpressionScript sample surveys/55/it Created page with "*Esempi per ogni tipo di domanda *Sono inclusi tutti i tipi di domande che utilizzano "altro", in modo da mostrare come ciò influisca sulla denominazione delle variabili *Val..." current
- 11:3811:38, 2 October 2020 diff hist +2 ExpressionScript sample surveys/it Created page with "==Contenuto=="
- 11:3811:38, 2 October 2020 diff hist +13 N Translations:ExpressionScript sample surveys/54/it Created page with "==Contenuto==" current
- 11:3811:38, 2 October 2020 diff hist +60 ExpressionScript sample surveys/it Created page with "{{Note|Per questo esempio, si consiglia di disattivare l'editor HTML integrato (o di convertirlo in modalità popup) durante la modifica di questo sondaggio. L'editor HTML pu..."
- 11:3811:38, 2 October 2020 diff hist +296 N Translations:ExpressionScript sample surveys/53/it Created page with "{{Note|Per questo esempio, si consiglia di disattivare l'editor HTML integrato (o di convertirlo in modalità popup) durante la modifica di questo sondaggio. L'editor HTML pu..." current
- 11:3711:37, 2 October 2020 diff hist −40 ExpressionScript sample surveys/it No edit summary
- 11:3211:32, 2 October 2020 diff hist +5 ExpressionScript - Presentation/it Created page with "= Guida introduttiva ="
- 11:3211:32, 2 October 2020 diff hist +22 N Translations:ExpressionScript - Presentation/17/it Created page with "= Guida introduttiva ="
- 11:3211:32, 2 October 2020 diff hist +62 ExpressionScript - Presentation/it Created page with "{{Note| '''Nota:''' *Ti consigliamo di utilizzare quello che meglio si adatta alle tue esigenze. *Per una spiegazione più dettagliata delle caratteristiche di EM, si veda la..."
- 11:3211:32, 2 October 2020 diff hist +247 N Translations:ExpressionScript - Presentation/16/it Created page with "{{Note| '''Nota:''' *Ti consigliamo di utilizzare quello che meglio si adatta alle tue esigenze. *Per una spiegazione più dettagliata delle caratteristiche di EM, si veda la..."
- 11:2911:29, 2 October 2020 diff hist +248 ExpressionScript - Presentation/it Created page with "{| class="wikitable" !Style!!Pro!!Contro |- |Conditions||1. GUI per la creazione di condizioni semplici. <br/>2. GUI ben documentata e compresa dal team..."
- 11:2911:29, 2 October 2020 diff hist +1,741 N Translations:ExpressionScript - Presentation/15/it Created page with "{| class="wikitable" !Style!!Pro!!Contro |- |Conditions||1. GUI per la creazione di condizioni semplici. <br/>2. GUI ben documentata e compresa dal team..."
- 11:0911:09, 2 October 2020 diff hist +65 N Translations:Questions - introduction/35/it Created page with "<center>File:Question group - add a new question.png</center>" current
- 11:0911:09, 2 October 2020 diff hist +8 Questions - introduction/it Created page with "* Accedi a un gruppo di domande e cerca il pulsante di azione rapida "aggiungi domanda";"
- 11:0911:09, 2 October 2020 diff hist +88 N Translations:Questions - introduction/34/it Created page with "* Accedi a un gruppo di domande e cerca il pulsante di azione rapida "aggiungi domanda";" current
- 11:0611:06, 2 October 2020 diff hist +65 N Translations:Questions - introduction/33/it Created page with "<center>File:Survey structure - add new question.png</center>" current
- 11:0511:05, 2 October 2020 diff hist +26 Questions - introduction/it Created page with "* È possibile aggiungere domande dal menù della struttura del sondaggio;"
- 11:0511:05, 2 October 2020 diff hist +102 N Translations:Questions - introduction/32/it Created page with "* È possibile aggiungere domande dal menù della struttura del sondaggio;" current
- 11:0511:05, 2 October 2020 diff hist +19 Questions - introduction/it No edit summary
- 11:0511:05, 2 October 2020 diff hist +19 Translations:Questions - introduction/3/it No edit summary current
- 11:0411:04, 2 October 2020 diff hist −7 Questions - introduction/it Created page with "{{Alert|title=Attenzione|text=Nota bene: le spiegazioni e le schermate di questa pagina wiki sono basate su LimeSurvey 3.}}"
- 11:0411:04, 2 October 2020 diff hist +123 N Translations:Questions - introduction/31/it Created page with "{{Alert|title=Attenzione|text=Nota bene: le spiegazioni e le schermate di questa pagina wiki sono basate su LimeSurvey 3.}}" current
- 11:0311:03, 2 October 2020 diff hist 0 Translations:Questions - introduction/Page display title/it No edit summary current
- 11:0211:02, 2 October 2020 diff hist −48 Questions - introduction/it No edit summary
- 11:0211:02, 2 October 2020 diff hist −8 Translations:Questions - introduction/30/it No edit summary