Actions

Translations

Translations:Translating LimeSurvey/9/et

From LimeSurvey Manual

Uue tõlke loomine

  1. Kõigepealt hankige juurdepääs LimeSurvey arendusversioonile. Üksikasjalike juhiste saamiseks avage lähtekoodile.
  2. Laadige alla ja installige Poedit.
  3. Nüüd peate saate teada oma keele keelekoodi – saate otsida oma keelekoodi IANA keele alammärgendite registrist.
  4. Minge /locale kataloog (asub LimeSurvey juurkataloogis) ja looge kataloog, mille nimi on teie keelekoodi järgi.
  5. Laadige oma keelemall alla järgmisel lingil [1]. Valige projekt, seejärel mis tahes keel (nt valige ingliskeelne kirje) ja kerige alla. Seal on teil võimalus eksportida keelefail kui<your_language_code> .po fail.
  6. Kopeeri<your_language_code> .po faili vastloodud kausta, mis asub kataloogis /locale.
  7. Avage fail Poediti abil ja tõlkige kõik, mida vajate tõlkimiseks.
  8. Et LimeSurvey oma keelt tundma õppida, peate selle rakendusse lisama /helpers/surveytranslator_helper.php (asub LimeSurvey juurkataloogis). Avage see fail tekstiredaktoriga ja lisage oma keel samamoodi, nagu on selles failis määratletud teistes keeltes.
  9. Salvesta – selleks, et LimeSurvey saaks näha äsja lisatud keelt, salvestage muudetud *.po fail. See genereerib automaatselt samas kaustas faili *.mo, mida LimeSurvey loeb.
  10. Saada uus *.po fail ja uuendatud fail surveytranslator_helper.php aadressile translations@limesurvey.org.