Actions

Translations

Translating LimeSurvey/9/ru: Difference between revisions

From LimeSurvey Manual

No edit summary
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
==Создание нового перевода==
==Создание нового перевода==
#Прежде всего, получите доступ к разрабатываемой версии LimeSurvey. Для получения подробных инструкций обратитесь к [[Accessing the source code/ru|доступ к исходному коду]].
#Прежде всего, получите доступ к разрабатываемой версии LimeSurvey. Для получения подробных инструкций откройте [[Доступ к исходному коду|исходный код]].
#Скачайте и установите [https://www.poedit.net/download.php Poedit].
#Загрузите и установите [https://www.poedit.net/download.php Poedit].
#Теперь вам нужно узнайте языковой код для вашего языка - вы можете найти свой языковой код в [https://r12a.github.io/app-subtags/ Реестре языковых тегов IANA]
#Теперь вам необходимо узнайте код языка для вашего языка вы можете выполнить поиск кода языка в [https://r12a.github.io/app-subtags/ Реестр языковых субтегов IANA].
#Перейдите в директорию /locale (находится в корневом каталоге LimeSurvey) и создайте директорию с именем вашего языкового кода.
#Перейдите в /locale (расположенный в корневом каталоге LimeSurvey) и создайте каталог с именем, соответствующим коду вашего языка.
#Загрузите языковой шаблон, перейдя по следующей ссылке [https://www.limesurvey.org/community/contribute/translations -status https://www.limesurvey.org/community/contribute/translations-status] и прокрутите страницу до конца. Как только вы получите файл языкового шаблона, переименуйте его в <your_language_code> .po.  
#Загрузите языковой шаблон, перейдя по следующей ссылке [https://translate.limesurvey.org/projects/]. Выберите проект, затем любой язык (например, выберите английский) и прокрутите вниз. Там у вас есть возможность экспортировать языковой файл как<your_language_code> .po файл.
#Скопируйте <your_language_code> .po файл во вновь созданную папку, расположенную в каталоге /locale.
#Скопировать<your_language_code> .po во вновь созданную папку, расположенную в каталоге /locale.
#Откройте файл с помощью Poedit и переведите все, что нужно для перевода.
#Откройте файл с помощью Poedit и переведите все, что вам нужно перевести.
#Чтобы LimeSurvey узнал о вашем языке, вы должны добавить его в приложение /helpers/surveytranslator_helper.php (находится в корневом каталоге LimeSurvey). Откройте этот файл в текстовом редакторе и добавьте свой язык таким же образом, как другие языки определены в этом файле. # Сохраните - чтобы LimeSurvey мог видеть вновь добавленный язык, сохраните измененный файл * .po. Это автоматически сгенерирует файл * .mo в той же папке, которая будет прочитана LimeSurvey.  
#Чтобы LimeSurvey знал о вашем языке, вы должны добавить его в приложение /helpers/surveytranslator_helper.php (находится в корневом каталоге LimeSurvey). Откройте этот файл в текстовом редакторе и добавьте свой язык так же, как в этом файле определены другие языки.
#Отправьте новый файл * .po и обновленный файл surveytranslator_helper.php по адресу [mailto: translations@limesurvey.org translations@limesurvey.org].
#Save — чтобы позволить LimeSurvey видеть вновь добавленный язык, сохраните измененный файл *.po. Это автоматически создаст файл *.mo в той же папке, который будет прочитан LimeSurvey.  
#Отправьте новый файл *.po и обновленный файл Surveytranslator_helper.php на адрес [mailto:translations@limesurvey.org Translations@limesurvey.org].

Latest revision as of 07:00, 9 October 2023

Message definition (Translating LimeSurvey)
==Creating a new translation==
#First of all, get access to the development version of LimeSurvey. For detailed instructions, access the [[Accessing the source code|source code]].
#Download and install [https://www.poedit.net/download.php Poedit] .
#Now you have to find out the language-code for your language - you can search for your language-code in the [https://r12a.github.io/app-subtags/ IANA Language Subtag Registry].
#Go into the /locale directory (located in the LimeSurvey root directory) and create a directory named after your language code.
#Download your language template by going to on the following link [https://translate.limesurvey.org/projects/]. Select the project, then any language (e.g. go for the English entry), and scroll to the bottom. There you have the possibility to export the language file as <your_language_code>.po file.
#Copy the <your_language_code>.po file to the newly created folder located in the /locale directory.
#Open the file with Poedit and translate everything you need to translate.
#To make LimeSurvey know about your language, you must add it in application/helpers/surveytranslator_helper.php (located in the LimeSurvey root directory). Open that file with a text editor and add your language in the same way the other languages are defined in that file.
#Save - in order to allow LimeSurvey to see the newly added language, save the modified *.po file. This will automatically generate the *.mo file in the same folder, which will be read by LimeSurvey. 
#Send the new *.po file and the updated surveytranslator_helper.php file to [mailto:translations@limesurvey.org translations@limesurvey.org].

Создание нового перевода

  1. Прежде всего, получите доступ к разрабатываемой версии LimeSurvey. Для получения подробных инструкций откройте исходный код.
  2. Загрузите и установите Poedit.
  3. Теперь вам необходимо узнайте код языка для вашего языка — вы можете выполнить поиск кода языка в Реестр языковых субтегов IANA.
  4. Перейдите в /locale (расположенный в корневом каталоге LimeSurvey) и создайте каталог с именем, соответствующим коду вашего языка.
  5. Загрузите языковой шаблон, перейдя по следующей ссылке [1]. Выберите проект, затем любой язык (например, выберите английский) и прокрутите вниз. Там у вас есть возможность экспортировать языковой файл как<your_language_code> .po файл.
  6. Скопировать<your_language_code> .po во вновь созданную папку, расположенную в каталоге /locale.
  7. Откройте файл с помощью Poedit и переведите все, что вам нужно перевести.
  8. Чтобы LimeSurvey знал о вашем языке, вы должны добавить его в приложение /helpers/surveytranslator_helper.php (находится в корневом каталоге LimeSurvey). Откройте этот файл в текстовом редакторе и добавьте свой язык так же, как в этом файле определены другие языки.
  9. Save — чтобы позволить LimeSurvey видеть вновь добавленный язык, сохраните измененный файл *.po. Это автоматически создаст файл *.mo в той же папке, который будет прочитан LimeSurvey.
  10. Отправьте новый файл *.po и обновленный файл Surveytranslator_helper.php на адрес Translations@limesurvey.org.