Multilingual survey/23/nl: Difference between revisions
From LimeSurvey Manual
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
Hetzelfde type "taalbalk" bevindt zich op veel andere plaatsen, zoals in de tekstelementen en instellingenpaneel voor gegevensbeleid, tekstvelden voor antwoorden en subvragen, enzovoort. Het vertalen van velden met deze methode kan lastig worden als de enquête lang is en je niets wilt missen. Dat is de reden waarom we onze gebruikers aanbevelen om de snelle vertaaltool te gebruiken. Om daar toegang tot te krijgen, klik je op een enquêtegerelateerde instelling (zoals "Overzicht") -> [[Tools/nl|Hulpmiddelen]] -> [[Quick-translation/nl|Snelle vertaling]] | Hetzelfde type "taalbalk" bevindt zich op veel andere plaatsen, zoals in de tekstelementen en instellingenpaneel voor gegevensbeleid, tekstvelden voor antwoorden en subvragen, enzovoort. Het vertalen van velden met deze methode kan lastig worden als de enquête lang is en je niets wilt missen. Dat is de reden waarom we onze gebruikers aanbevelen om de snelle vertaaltool te gebruiken. Om daar toegang tot te krijgen, klik je op een enquêtegerelateerde instelling (zoals "Overzicht") -> [[Tools/nl|Hulpmiddelen]] -> [[Quick-translation/nl|Snelle vertaling]]. |
Latest revision as of 17:19, 26 March 2019
Hetzelfde type "taalbalk" bevindt zich op veel andere plaatsen, zoals in de tekstelementen en instellingenpaneel voor gegevensbeleid, tekstvelden voor antwoorden en subvragen, enzovoort. Het vertalen van velden met deze methode kan lastig worden als de enquête lang is en je niets wilt missen. Dat is de reden waarom we onze gebruikers aanbevelen om de snelle vertaaltool te gebruiken. Om daar toegang tot te krijgen, klik je op een enquêtegerelateerde instelling (zoals "Overzicht") -> Hulpmiddelen -> Snelle vertaling.