Actions

Translations

Localization/11/nl: Difference between revisions

From LimeSurvey Manual

(Created page with "Tot nu toe hebben we gesproken over de vertaling van het administratiepaneel. Dat gedeelte is onafhankelijk van de enqûetes. De enqûete zelf kan in meerdere talen opgesteld ...")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
Tot nu toe hebben we gesproken over de vertaling van het administratiepaneel. Dat gedeelte is onafhankelijk van de enqûetes. De enqûete zelf kan in meerdere talen opgesteld worden, zelfs anders dan de taal in het administratiepaneel. Er moet dus gewaakt worden dat vertalingen ook in die laatste beschikbaar zijn.
Tot nu toe hebben we gesproken over de vertaling van het administratiepaneel. Dat gedeelte is onafhankelijk van de enquêtes. De enquête zelf kan in meerdere talen opgesteld worden, zelfs in een andere taal dan die in het administratiepaneel.

Revision as of 20:12, 23 June 2013

Message definition (Localization)
So far, we only discussed translating the built-in text of the administration interface that the survey participants and developers see; the part that is independent of any survey. Each survey can have one or more languages associated with it. The language of the survey can be independent of the one used in the interface. So care must be taken to offer the appropriate translations there as well.

Tot nu toe hebben we gesproken over de vertaling van het administratiepaneel. Dat gedeelte is onafhankelijk van de enquêtes. De enquête zelf kan in meerdere talen opgesteld worden, zelfs in een andere taal dan die in het administratiepaneel.