Actions

Special

All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 14 translations.

NameCurrent message text
 h Bulgarian (bg)Чувствайте се свободни да добавите съвети и съвети към списъка по-долу. Изброените бяха публикувани от членове на нашата общност:
*[[Участници в анкетата#Разрешаване на публична регистрация|Разрешаване на публична регистрация]]
*[[Участници в анкетата#Captchas в публична регистрация|Captchas в публична регистрация]]
*[[Участници в анкетата#Може ли анкета, използваща токени, да осигури анонимни отговори?|Може ли анкета, използваща токени, да осигури анонимни отговори?]]
*[[Участници в анкетата#Съвет за генериране на голям брой фалшиви имейли адреси|Съвет за генериране на голям брой фалшиви имейл адреси]]
*[[Участници в анкетата#Проблеми със спам|Проблеми със спам]]
*[[Участници в анкета#Псевдонимизирано участие|Псевдонимизирано участие]]
 h Danish (da)Du er velkommen til at tilføje eventuelle hints og tips til listen nedenfor. De anførte blev indsendt af medlemmer af vores fællesskab:
*[[Survey-deltagere#Allowing public registration|Allowing public registration]]
*[[Survey-deltagere#Captchas i offentlig registrering|Captchas i offentlig registrering]]
*[[Undersøgelsesdeltagere#Kan en undersøgelse med tokens sikre anonyme svar?|Kan en undersøgelse med tokens sikre anonyme svar?]]
*[[Undersøgelsesdeltagere#Et tip til at generere et stort antal falske e-mails adresser|Et tip til at generere et stort antal falske e-mail-adresser]]
*[[Undersøgelsesdeltagere#Spamproblemer|Spamproblemer]]
*[[Undersøgelsesdeltagere#Pseudonymiseret deltagelse|Pseudonymiseret deltagelse]]
 h German (de)Fühlen Sie sich frei, der Liste unten Hinweise und Tipps hinzuzufügen. Die aufgelisteten wurden von Mitgliedern unserer Community gepostet:
*[[Umfrageteilnehmer#Öffentliche Registrierung zulassen|Öffentliche Registrierung zulassen]]
*[[Umfrageteilnehmer#Captchas in öffentlicher Registrierung|Captchas in öffentlicher Registrierung]]! N!*[[Umfrageteilnehmer#Kann eine Umfrage mit Token anonyme Antworten gewährleisten?|Kann eine Umfrage mit Token anonyme Antworten gewährleisten?]]
*[[Umfrageteilnehmer#Ein Tipp zur Generierung einer großen Anzahl gefälschter E-Mails Adressen|Ein Tipp zur Generierung einer großen Anzahl gefälschter E-Mail-Adressen]]
*[[Umfrageteilnehmer#Spam-Probleme|Spam-Probleme]]
*[[Umfrageteilnehmer#Pseudonymisierte Teilnahme|Pseudonymisierte Teilnahme]]
 h English (en)Feel free to add any hints and tips to the list below. The ones listed were posted by members of our community:
*[[Survey participants#Allowing public registration|Allowing public registration]]
*[[Survey participants#Captchas in public registration|Captchas in public registration]]
*[[Survey participants#Can a survey using tokens ensure anonymous responses?|Can a survey using tokens ensure anonymous responses?]]
*[[Survey participants#A tip for generating a large number of fake e-mail addresses|A tip for generating a large number of fake e-mail addresses]]
*[[Survey participants#Spam problems|Spam problems]]
*[[Survey participants#Pseudonymised participation|Pseudonymised participation]]
 h Spanish (es)No dude en agregar sugerencias y consejos a la lista a continuación. Los enumerados fueron publicados por miembros de nuestra comunidad:
*[[Participantes de la encuesta#Permitir registro público|Permitir registro público]]
*[[Participantes de la encuesta#Captchas en registro público|Captchas en registro público]]! N!*[[Participantes de la encuesta#¿Puede una encuesta que utiliza tokens garantizar respuestas anónimas?|¿Puede una encuesta que utiliza tokens garantizar respuestas anónimas?]]
*[[Participantes de la encuesta#Un consejo para generar una gran cantidad de correos electrónicos falsos direcciones|Un consejo para generar una gran cantidad de direcciones de correo electrónico falsas]]
*[[Participantes de la encuesta#Problemas de spam|Problemas de spam]]
*[[Participantes de la encuesta#Participación seudonimizada|Participación seudonimizada]]
 h French (fr)N'hésitez pas à ajouter des conseils et astuces à la liste ci-dessous. Ceux répertoriés ont été publiés par des membres de notre communauté :
*[[Participants à l'enquête#Autoriser l'inscription publique|Autoriser l'inscription publique]]
*[[Participants à l'enquête#Captchas dans l'inscription publique|Captchas dans l'inscription publique]]! N!*[[Participants à l'enquête#Une enquête utilisant des jetons peut-elle garantir des réponses anonymes ?|Une enquête utilisant des jetons peut-elle garantir des réponses anonymes ?]]
*[[Participants à l'enquête#Une astuce pour générer un grand nombre de faux e-mails adresses|Une astuce pour générer un grand nombre de fausses adresses e-mail]]
*[[Participants à l'enquête#Problèmes de spam|Problèmes de spam]]
*[[Participants à l'enquête#Participation pseudonymisée|Participation pseudonymisée]]
 h Hungarian (hu)Nyugodtan adjon hozzá tippeket és tippeket az alábbi listához. A felsoroltakat közösségünk tagjai posztolták:
*[[A felmérés résztvevői#Nyilvános regisztráció engedélyezése|Nyilvános regisztráció engedélyezése]]
*[[A felmérésben résztvevők#Captchák nyilvános regisztrációban|Captchák nyilvános regisztrációban]]
*[[A felmérés résztvevői#A tokeneket használó felmérés biztosíthatja-e a névtelen válaszokat?|A tokeneket használó felmérés biztosíthatja-e a névtelen válaszokat?]]
*[[A felmérés résztvevői#Tipp nagyszámú hamis e-mail generálásához címek|Tipp nagyszámú hamis e-mail cím generálásához]]
*[[Felmérés résztvevői#Spamproblémák|Spamproblémák]]
*[[A felmérés résztvevői#Álnévvel ellátott részvétel|Álnévvel ellátott részvétel]]
 h Italian (it)Sentiti libero di aggiungere eventuali suggerimenti e suggerimenti all'elenco sottostante. Quelli elencati sono stati pubblicati dai membri della nostra community:
*[[Partecipanti al sondaggio#Consentire la registrazione pubblica|Consentire la registrazione pubblica]]
*[[Partecipanti al sondaggio#Captcha nella registrazione pubblica|Captcha nella registrazione pubblica]]! N!*[[Partecipanti al sondaggio#Un sondaggio che utilizza i token può garantire risposte anonime?|Un sondaggio che utilizza i token può garantire risposte anonime?]]
*[[Partecipanti al sondaggio#Un consiglio per generare un gran numero di e-mail false indirizzi|Un consiglio per generare un gran numero di indirizzi e-mail falsi]]
*[[Partecipanti al sondaggio#Problemi di spam|Problemi di spam]]
*[[Partecipanti al sondaggio#Partecipazione pseudonimizzata|Partecipazione pseudonimizzata]]
 h Japanese (ja)以下のヒントやTIPを自由に追加してください。以下のものは、コミュニティのメンバーによって投稿されました。
*[[Survey participants/ja#.E5.85.AC.E9.96.8B.E7.99.BB.E9.8C.B2.E3.81.AE.E8.A8.B1.E5.8F.AF|公開登録の許可]]
*[[Survey participants/ja#.E5.85.AC.E9.96.8B.E7.99.BB.E9.8C.B2.E6.99.82.E3.81.AE.E3.82.AD.E3.83.A3.E3.83.97.E3.83.81.E3.83.A3.EF.BC.88CAPTCHA.EF.BC.89|公開登録時のキャプチャ(CAPTCHA)]]
*[[Survey participants/ja#.E3.83.88.E3.83.BC.E3.82.AF.E3.83.B3.E3.82.92.E4.BD.BF.E3.81.A3.E3.81.A6.E3.82.82.E5.8C.BF.E5.90.8D.E3.81.AE.E3.82.A2.E3.83.B3.E3.82.B1.E3.83.BC.E3.83.88.E3.81.8C.E3.81.A7.E3.81.8D.E3.82.8B.E3.81.8B|トークンを使っても匿名のアンケートができるか]]
*[[Survey participants/ja#.E5.A4.9A.E6.95.B0.E3.81.AE.E6.9E.B6.E7.A9.BA.E3.83.A1.E3.83.BC.E3.83.AB.E3.82.A2.E3.83.89.E3.83.AC.E3.82.B9.E3.82.92.E7.94.9F.E6.88.90.E3.81.99.E3.82.8B.E6.96.B9.E6.B3.95|多数の架空メールアドレスを生成する方法]]
*[[Survey participants/ja#.E3.82.B9.E3.83.91.E3.83.A0.E5.95.8F.E9.A1.8C|スパム問題]]
*[[Survey participants/ja#.E5.8C.BF.E5.90.8D.E3.81.AE.E5.8F.82.E5.8A.A0|匿名の参加]]
 h Dutch (nl)De onderstaande tips en opmerkingen zijn van de gebruikers van LimeSurvey. Vul dit aan als je nog een goede tip hebt voor andere gebruikers van LimeSurvey:
*[[Survey participants/nl#Toestaan openbare registratie|Toestaan openbare registratie]]
*[[Survey participants/nl#Captcha in openbare aanmelding|Captcha in openbare aanmelding]]
*[[Survey participants/nl#Is de enquête anoniem?|Is de enquête anoniem?]]
*[[Survey participants/nl#TIP: Veel nep e-mailadressen aanmaken|TIP: Veel nep e-mailadressen aanmaken]]
*[[Survey participants/nl#Spam problemen|Spam problemen]]
*[[Survey participants/nl#Pseudo anonieme deelname|Pseudo anonieme deelname]]
 h Polish (pl)Zachęcamy do dodawania wszelkich wskazówek i wskazówek do poniższej listy. Te wymienione zostały opublikowane przez członków naszej społeczności:
*[[Uczestnicy ankiety#Zezwalanie na rejestrację publiczną|Zezwalanie na rejestrację publiczną]]
*[[Uczestnicy ankiety#Captchas w rejestracji publicznej|Captchas w rejestracji publicznej]]! N!*[[Uczestnicy ankiety#Czy ankieta wykorzystująca tokeny może zapewnić anonimowość odpowiedzi?|Czy ankieta wykorzystująca tokeny może zapewnić anonimowość odpowiedzi?]]
*[[Uczestnicy ankiety#Wskazówka dotycząca generowania dużej liczby fałszywych e-maili adresy|Wskazówka dotycząca generowania dużej liczby fałszywych adresów e-mail]]
*[[Uczestnicy ankiety#Problemy ze spamem|Problemy ze spamem]]
*[[Uczestnicy ankiety#Uczestnictwo pseudonimizowane|Uczestnictwo pseudonimizowane]]
 h Romanian (ro)Simțiți-vă liber să adăugați sugestii și sfaturi la lista de mai jos. Cele enumerate au fost postate de membrii comunității noastre:
*[[Participanți la sondaj#Permite înregistrarea publică|Permite înregistrarea publică]]
*[[Participanți la sondaj#Captchas în înregistrarea publică|Captchas în înregistrarea publică]]
*[[Participanții la sondaj#Un sondaj folosind jetoane poate asigura răspunsuri anonime?|Un sondaj care utilizează jetoane poate asigura răspunsuri anonime?]]
*[[Participanții la sondaj#Un sfat pentru generarea unui număr mare de e-mailuri false adrese|Un sfat pentru generarea unui număr mare de adrese de e-mail false]]
*[[Participanții la sondaj#Spam problems|Probleme spam]]
*[[Participanții la sondaj#Participarea pseudonimizată|Participarea pseudonimizată]]
 h Slovenian (sl)Poljubne namige in nasvete lahko dodate na spodnji seznam. Naštete so objavili člani naše skupnosti:
*[[Udeleženci ankete#Dovoljenje javne registracije|Dovoljenje javne registracije]]
*[[Udeleženci ankete#Captchas v javni registraciji|Captchas v javni registraciji]]! N!*[[Udeleženci ankete#Ali lahko anketa z žetoni zagotovi anonimne odgovore?|Ali lahko anketa z žetoni zagotovi anonimne odgovore?]]
*[[Udeleženci ankete#Namig za ustvarjanje velikega števila lažnih e-poštnih sporočil naslovi|Namig za ustvarjanje velikega števila lažnih e-poštnih naslovov]]
*[[Udeleženci v anketi#Problemi z neželeno pošto|Težave z neželeno pošto]]
*[[Udeleženci v anketi#Pseudonimizirano sodelovanje|Pseudonimizirano sodelovanje]]
 h Vietnamese (vi)Vui lòng thêm bất kỳ gợi ý và mẹo nào vào danh sách bên dưới. Những cái được liệt kê đã được đăng bởi các thành viên trong cộng đồng của chúng tôi:
*[[Người tham gia khảo sát#Cho phép đăng ký công khai|Cho phép đăng ký công khai]]
*[[Người tham gia khảo sát#Captcha khi đăng ký công khai|Captcha khi đăng ký công khai]]! N!*[[Người tham gia khảo sát#Cuộc khảo sát sử dụng mã thông báo có thể đảm bảo phản hồi ẩn danh không?|Khảo sát sử dụng mã thông báo có thể đảm bảo phản hồi ẩn danh không?]]
*[[Người tham gia khảo sát#Mẹo để tạo số lượng lớn e-mail giả mạo địa chỉ|Mẹo tạo số lượng lớn địa chỉ email giả]]
*[[Người tham gia khảo sát#Vấn đề thư rác|Vấn đề thư rác]]
*[[Người tham gia khảo sát#Tham gia ẩn danh|Tham gia ẩn danh]]