Actions

Special

All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 15 translations.

NameCurrent message text
 h Bulgarian (bg)*Включено – Трябва да се отговори на въпроса, преди участникът да може да премине към следващата страница – опцията за отговор „Без отговор“ никога не се показва.
*Soft – Ако на въпроса не се отговори, се показва предупреждение, когато се опитвате да продължите към следващата страница - обаче участникът може да избере да игнорира предупреждението и да продължи. Обърнете внимание, че опцията „Без отговор“ все още се показва (ако е активирана в настройките за представяне на анкетата)
*Изключено (по подразбиране) – Въпросът може да остане без отговор
</onlyinclude>
 h Danish (da)*Til - Spørgsmål skal besvares, før deltageren kan gå videre til næste side - svarmuligheden 'Intet svar' vises aldrig.
*Blødt - Hvis spørgsmålet ikke besvares, vises en advarsel, når man forsøger at gå videre til næste side - dog kan deltageren vælge at ignorere advarslen og fortsætte. Bemærk, at muligheden 'Intet svar' stadig vises (hvis den er aktiveret i indstillinger for undersøgelsespræsentation)
*Fra (standard) - Spørgsmål kan efterlades ubesvaret
</onlyinclude>
 h German (de)*An – Die Frage muss beantwortet werden, bevor der Teilnehmer zur nächsten Seite gehen kann – die Antwortoption „Keine Antwort“ wird nie angezeigt.
*Weich – Wenn die Frage nicht beantwortet wird, wird eine Warnung angezeigt, wenn versucht wird, zur nächsten Seite zu gelangen – der Teilnehmer kann die Warnung jedoch ignorieren und fortfahren. Beachten Sie, dass die Option „Keine Antwort“ weiterhin angezeigt wird (falls in den Einstellungen der Umfragepräsentation aktiviert)
*Aus (Standard) – Frage kann unbeantwortet bleiben
</onlyinclude>
 h English (en)*On - Question must be answered before the participant can proceed to the next page - the answer option 'No answer' is never shown.
*Soft - If the question is not answered, a warning is shown when trying to proceed to the next page - however, the participant can choose to ignore the warning and proceed. Note that the 'No answer' option is still shown (if activated in survey presentation settings)
*Off (default) - Question can be left unanswered
</onlyinclude>
 h Spanish (es)*Activado: la pregunta debe responderse antes de que el participante pueda pasar a la página siguiente; la opción de respuesta 'Sin respuesta' nunca se muestra.
*Soft: si no se responde la pregunta, se muestra una advertencia al intentar continuar en la página siguiente; sin embargo, el participante puede optar por ignorar la advertencia y continuar. ¡Tenga en cuenta que la opción 'Sin respuesta' todavía se muestra (si está activada en la configuración de presentación de la encuesta)
*Desactivado (predeterminado): ¡la pregunta puede quedar sin respuesta
</onlyinclude>
 h French (fr)*Activé - Il faut répondre à la question avant que le participant puisse passer à la page suivante - l'option de réponse « Pas de réponse » n'est jamais affichée.
*Soft - Si la question n'obtient pas de réponse, un avertissement s'affiche lorsque vous essayez de passer à la question. la page suivante - cependant, le participant peut choisir d'ignorer l'avertissement et de continuer. Notez que l'option « Pas de réponse » est toujours affichée (si elle est activée dans les paramètres de présentation de l'enquête) 
*Désactivé (par défaut) - La question peut rester sans réponse
</onlyinclude>
 h Hungarian (hu)*Be – A kérdést meg kell válaszolni, mielőtt a résztvevő a következő oldalra léphet – a „Nincs válasz” válaszlehetőség soha nem jelenik meg.
*Lágy – Ha a kérdésre nem válaszol, figyelmeztetés jelenik meg, amikor megpróbál továbblépni a következő oldalra – azonban a résztvevő dönthet úgy, hogy figyelmen kívül hagyja a figyelmeztetést, és továbblép. Ne feledje, hogy a „Nincs válasz” opció továbbra is látható (ha aktiválva van a felmérés prezentációs beállításaiban)
*Ki (alapértelmezett) - A kérdés megválaszolatlanul hagyható
</onlyinclude>
 h Italian (it)*On - È necessario rispondere alla domanda prima che il partecipante possa passare alla pagina successiva - l'opzione di risposta 'Nessuna risposta' non viene mai mostrata.
*Soft - Se la domanda non riceve risposta, viene visualizzato un avviso quando si tenta di procedere a pagina successiva - tuttavia, il partecipante può scegliere di ignorare l'avviso e procedere. Tieni presente che l'opzione "Nessuna risposta" è ancora visualizzata (se attivata nelle impostazioni di presentazione del sondaggio)
*Off (impostazione predefinita) - La domanda può essere lasciata senza risposta
</onlyinclude>
 h Japanese (ja)*オン - 参加者が次のページに進む前に質問に回答する必要があります。回答の選択肢に「回答なし」は表示されません。
*ソフト - 質問に回答せずに次のページに進もうとすると警告が表示されますが、参加者は警告を無視して先に進むことができます。「回答なし」オプションは表示されます(アンケートの表示設定で有効になっている場合)。
*オフ(規定値) - 質問に回答しなくてもよくなります
</onlyinclude>
 h Dutch (nl)*Aan - Vraag moet worden beantwoord voordat de deelnemer naar de volgende pagina kan - de antwoordoptie 'Geen antwoord' wordt nooit getoond.
*Zacht - Als de vraag niet wordt beantwoord, wordt een waarschuwing weergegeven wanneer wordt geprobeerd door te gaan naar de volgende pagina - de deelnemer kan er echter voor kiezen de waarschuwing te negeren en verder te gaan. Merk op dat de optie 'Geen antwoord' nog steeds wordt weergegeven (indien geactiveerd in de instellingen voor enquêtepresentatie)
*Uit (standaard) - Vraag kan onbeantwoord blijven
</onlyinclude>
 h Polish (pl)*Wł. — na pytanie należy odpowiedzieć, zanim uczestnik będzie mógł przejść do następnej strony — opcja odpowiedzi „Brak odpowiedzi” nigdy nie jest wyświetlana.
*Miękka — w przypadku braku odpowiedzi na pytanie, przy próbie przejścia do kolejnej strony wyświetlane jest ostrzeżenie następną stronę – uczestnik może jednak zignorować ostrzeżenie i kontynuować. Pamiętaj, że opcja „Brak odpowiedzi” jest nadal widoczna (jeśli została aktywowana w ustawieniach prezentacji ankiety)
*Wyłączona (domyślnie) - Pytanie można pozostawić bez odpowiedzi
</onlyinclude>
 h Romanian (ro)*Activat - Trebuie să se răspundă la întrebare înainte ca participantul să poată trece la pagina următoare - opțiunea de răspuns „Fără răspuns” nu este afișată niciodată.
*Soft - Dacă la întrebare nu se răspunde, se afișează un avertisment atunci când se încearcă să procedeze la pagina următoare - totuși, participantul poate alege să ignore avertismentul și să continue. Rețineți că opțiunea „Fără răspuns” este încă afișată (dacă este activată în setările de prezentare a sondajului)
*Dezactivat (implicit) - Întrebarea poate rămâne fără răspuns
</onlyinclude>
 h Slovenian (sl)*Vklopljeno - na vprašanje je treba odgovoriti, preden lahko udeleženec nadaljuje na naslednjo stran - možnost odgovora 'Brez odgovora' ni nikoli prikazana.
*Soft - Če na vprašanje ni odgovorjeno, se ob poskusu nadaljevanja prikaže opozorilo naslednja stran - vendar se lahko udeleženec odloči, da opozorilo prezre in nadaljuje. Upoštevajte, da je možnost 'Brez odgovora' še vedno prikazana (če je aktivirana v nastavitvah predstavitve ankete)
*Izklopljeno (privzeto) - Vprašanje lahko ostane brez odgovora
</onlyinclude>
 h Vietnamese (vi)*Bật - Câu hỏi phải được trả lời trước khi người tham gia có thể chuyển sang trang tiếp theo - tùy chọn trả lời 'Không trả lời' không bao giờ được hiển thị.
*Mềm - Nếu câu hỏi không được trả lời, một cảnh báo sẽ hiển thị khi cố gắng tiếp tục trang tiếp theo - tuy nhiên, người tham gia có thể chọn bỏ qua cảnh báo và tiếp tục. Lưu ý rằng tùy chọn 'Không trả lời' vẫn hiển thị (nếu được kích hoạt trong cài đặt trình bày khảo sát)
*Tắt (mặc định) - Câu hỏi có thể không được trả lời
</onlyinclude>
 h Chinese (China) (zh-cn)*开
*关 (默认)
</onlyinclude>