Actions

Special

All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 14 translations.

NameCurrent message text
 h Bulgarian (bg)Първо: добавяне и замяна са една и съща ключова дума. Можете да използвате едното или другото, двигателят ще направи същото. Те са различни за човешките читатели, така че те разбират какво е било вашето намерение.
 h Danish (da)For det første: Tilføj og erstat er det samme søgeord. Du kan bruge det ene eller det andet, motoren vil bare gøre det samme. De er forskellige for menneskelige læsere, så de forstår, hvad din hensigt var.
 h German (de)Erstens: Hinzufügen und Ersetzen sind genau das gleiche Schlüsselwort. Sie können das eine oder das andere verwenden, die Engine macht einfach das Gleiche. Sie sind für menschliche Leser deutlich erkennbar, sodass sie verstehen, was Ihre Absicht war.
 h English (en)First: add and replace are the very same keyword. You can use the one or the other, the engine will just do the same. They are distinct for human readers, so they understand what was your intention.
 h Spanish (es)Primero: agregar y reemplazar son la misma palabra clave. Puedes usar uno u otro, el motor hará lo mismo. Son distintos para los lectores humanos, por lo que entienden cuál era su intención.
 h French (fr)Premièrement : ajouter et remplacer sont exactement le même mot-clé. Vous pouvez utiliser l’un ou l’autre, le moteur fera de même. Ils sont distincts pour les lecteurs humains, ils comprennent donc quelle était votre intention.
 h Hungarian (hu)Először is: a hozzáadás és a csere ugyanaz a kulcsszó. Használhatja az egyiket vagy a másikat, a motor is ezt fogja tenni. Az emberi olvasók számára különállóak, így megértik, mi volt a szándékod.
 h Italian (it)Primo: aggiungere e sostituire sono la stessa parola chiave. Puoi usare l'uno o l'altro, il motore farà lo stesso. Sono distinti per i lettori umani, quindi capiscono qual era la tua intenzione.
 h Japanese (ja)まず、addとreplaceはまったく同じキーワードです。どちらを使っても、エンジンはまったく同じように動作します。人間にとっては区別して使用される言葉ですが、設定者の意図が何であるかは理解されています。
 h Dutch (nl)Ten eerste: 'add' en ' replace' doen eigenlijk hetzelfde. We maken dit onderscheid om het onszelf duidelijker te maken wat de bedoeling is.
 h Polish (pl)Po pierwsze: dodaj i zamień to to samo słowo kluczowe. Możesz użyć jednego lub drugiego, silnik zrobi to samo. Są one odrębne dla ludzkich czytelników, więc rozumieją, jaki był Twój zamiar.
 h Romanian (ro)În primul rând: adăugați și înlocuiți sunt același cuvânt cheie. Puteți folosi una sau alta, motorul va face la fel. Sunt distincte pentru cititorii umani, așa că înțeleg care a fost intenția ta.
 h Slovenian (sl)Prvič: dodaj in zamenjaj sta isti ključni besedi. Uporabite lahko enega ali drugega, motor bo naredil enako. Za človeške bralce so različni, zato razumejo, kaj je bil vaš namen.
 h Vietnamese (vi)Đầu tiên: thêm và thay thế là những từ khóa giống nhau. Bạn có thể sử dụng cái này hay cái kia, động cơ sẽ làm như vậy. Chúng khác biệt đối với độc giả là con người, vì vậy họ hiểu ý định của bạn là gì.