LimeSurvey Manual
Menu
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help
Search
Special pages
Printable version
Recent changes
Help
English
Log in
Actions
Translate
Language statistics
Message group statistics
Export
Special
Export translations
Settings
Group
Activating a survey
Adding answers or subquestions
Administering LimeSurvey
Alternatives to the LimeSurvey import function
Assessments
Backup entire database
Batch deletion
Category:Advanced Question Settings
Category:General Question Options
Category:Question Settings
Central Participant Database
Changing an active survey
Check data integrity
Check question logic
Check survey logic - Advanced
Closing a survey
ComfortUpdate
Copy question
Data encryption
Data entry
Data policy settings
DateFunctions
Default answers
Delete question
Delete survey
Display/Export survey
Edit question
Email bounce tracking system
Email templates
Export question
Export responses
Exporting results
Expression Manager
Expression Manager sample surveys
ExpressionScript - Presentation
ExpressionScript Engine - Quick start guide
ExpressionScript examples
ExpressionScript How-tos
ExpressionScript sample surveys
Extension compatibility
Failed email notifications
First login - your user preferences
General FAQ
General settings
Getting started
Global settings
Google API howto
Home page settings
How to design a good survey (guide)
Import responses
Importing a survey
Installation - LimeSurvey CE
Installation FAQ
Installation of the LimeSurvey XAMPP package
Installation security hints
Installation using a command line interface (CLI)
Installation Version 1.92 or older
Iterate survey
Label sets
LDAP settings
License
LimeSurvey Manual
LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE
LimeSurvey Users
LimeSurvey Video-Tutorial
LimeSurvey-compatible hosting companies
List question groups
List questions
Localization
Major version upgrade
Make your plugin compatible with LS4
Manage user groups
Manage users
Menu configuration
Menu entries configuration
Multilingual survey
New Template System in LS3.x
Not categorized and advanced features
Notifications & data
Optional settings
Overview
Panel integration
Participant settings
Plugin manager
Plugin menu
Plugins - advanced
Presentation
Preview function
Problems & solutions
Publication & access
QS:Allowed filetypes
QS:Alphasort
QS:Answer width
QS:Array filter
QS:Array filter exclude
QS:Array filter style
QS:Assessment value
QS:Autocheck exclusive option
QS:Category separator
QS:Chart type
QS:Choice column width
QS:Choice header
QS:Code filter
QS:Commented checkbox
QS:CSS Class
QS:Date max
QS:Date min
QS:Date time format
QS:Display chart
QS:Display columns
QS:Display map
QS:Display rows
QS:Display type
QS:Dropdown dates
QS:Dropdown dates year max
QS:Dropdown dates year min
QS:Dropdown prefix
QS:Dropdown prepostfix
QS:Dropdown separators
QS:Dropdown size
QS:Dualscale headerA
QS:Dualscale headerB
QS:Em validation q
QS:Em validation q tip
QS:Em validation sq
QS:Em validation sq tip
QS:Encryption
QS:Equals num value
QS:Equation
QS:Exclusive option
QS:Get order previous q
QS:Hidden
QS:Hide tip
QS:Input box size
QS:Input boxes
QS:Input max characters
QS:Label column width
QS:Location city
QS:Location country
QS:Location defaultcoordinates
QS:Location mapheight
QS:Location mapservice
QS:Location mapwidth
QS:Location mapzoom
QS:Location nodefaultfromip
QS:Location postal
QS:Location state
QS:Mandatory
QS:Max answers
QS:Max filesize
QS:Max num value
QS:Max num value n
QS:Max num value sgqa
QS:Max subquestions
QS:Maximum chars
QS:Maximum number of files
QS:Min answers
QS:Min num value
QS:Min num value n
QS:Minimum number of files
QS:Minute step interval
QS:Month display style
QS:Multiflexible checkbox
QS:Multiflexible max
QS:Multiflexible min
QS:Multiflexible step
QS:Num value int only
QS:Numbers only
QS:Other
QS:Other comment mandatory
QS:Other numbers only
QS:Other Position
QS:Other replace text
QS:Page break
QS:Prefix
QS:Preg validation
QS:Printable survey relevance help
QS:Public statistics
QS:Question theme
QS:Random group
QS:Random order
QS:Rank header
QS:Relevance
QS:Remove text or uncheck checkbox
QS:Repeat headers
QS:Reverse
QS:Samechoiceheight
QS:Samelistheight
QS:Scale export
QS:Show comment
QS:Show grand total
QS:Show title
QS:Show totals
QS:Showpopups
QS:Slider accuracy
QS:Slider default
QS:Slider handle shape
QS:Slider handle Unicode shape
QS:Slider initial value
QS:Slider layout
QS:Slider max
QS:Slider middlestart
QS:Slider min
QS:Slider orientation
QS:Slider rating
QS:Slider reset
QS:Slider reverse
QS:Slider separator
QS:Slider showminmax
QS:Subquestion width
QS:Suffix
QS:Text input width
QS:Theme editor - advanced options
QS:Time limit
QS:Time limit action
QS:Time limit countdown message
QS:Time limit disable next
QS:Time limit disable prev
QS:Time limit message
QS:Time limit message delay
QS:Time limit message style
QS:Time limit timer style
QS:Time limit warning
QS:Time limit warning display time
QS:Time limit warning message
QS:Time limit warning style
QS:Use dropdown
QS:Value range allows missing
Question groups - introduction
Question toolbar options
Question type - 5 point choice
Question type - Array
Question type - Array (10 point choice)
Question type - Array (5 point choice)
Question type - Array (Increase-Same-Decrease)
Question type - Array (Numbers)
Question type - Array (Texts)
Question type - Array (Yes-No-Uncertain)
Question type - Array by column
Question type - Array dual scale
Question type - Date
Question type - Equation
Question type - File upload
Question type - Gender
Question type - Huge free text
Question type - Language switch
Question type - List (Dropdown)
Question type - List (Radio)
Question type - List with comment
Question type - Long free text
Question type - Multiple choice
Question type - Multiple choice with comments
Question type - Multiple numerical input
Question type - Multiple short text
Question type - Numerical input
Question type - Ranking
Question type - Short free text
Question type - Text display
Question type - Yes-No
Question types
Questions - introduction
QueXML PDF Export
Quick start guide - LimeSurvey 2.50+
Quick start guide - LimeSurvey 3.0+
Quick-translation
Regenerate question codes
Reorder questions and question groups
Reset conditions
Resources
Responses & statistics
Responses (survey results)
Running a survey safely
Setting conditions
SGQA identifier
Statistics
Survey group permissions
Survey menu
Survey participants
Survey permissions
Survey quotas
Survey settings
Survey settings version 2
Survey structure
Survey toolbar options
Surveys - introduction
Surveys - management
Tab Separated Value survey structure
Template:Deprecated
Template:DeprecatedIn
Template:Example
Template:FeatureChange
Template:FeatureStarting
Template:Hint
Template:NewIn
Template:UpdatedIn
Testing a survey
Text elements
Theme editor
Theme options
Themes
Timing statistics
Tools
Transferring an installation
Translating LimeSurvey
Troubleshooting
TwoFactorAdminLogin
Upgrading from a previous version
URL fields
Using regular expressions
Version change log
Version guide
View saved but not submitted responses
Workarounds
Language
aa - Afar
ab - Abkhazian
abs - Ambonese Malay
ace - Achinese
acm - Iraqi Arabic
ady - Adyghe
ady-cyrl - Adyghe (Cyrillic script)
aeb - Tunisian Arabic
aeb-arab - Tunisian Arabic (Arabic script)
aeb-latn - Tunisian Arabic (Latin script)
af - Afrikaans
aln - Gheg Albanian
alt - Southern Altai
am - Amharic
ami - Amis
an - Aragonese
ang - Old English
ann - Obolo
anp - Angika
ar - Arabic
arc - Aramaic
arn - Mapuche
arq - Algerian Arabic
ary - Moroccan Arabic
arz - Egyptian Arabic
as - Assamese
ase - American Sign Language
ast - Asturian
atj - Atikamekw
av - Avaric
avk - Kotava
awa - Awadhi
ay - Aymara
az - Azerbaijani
azb - South Azerbaijani
ba - Bashkir
ban - Balinese
ban-bali - Balinese (Balinese script)
bar - Bavarian
bbc - Batak Toba
bbc-latn - Batak Toba (Latin script)
bcc - Southern Balochi
bci - Baoulé
bcl - Central Bikol
bdr - West Coast Bajau
be - Belarusian
be-tarask - Belarusian (Taraškievica orthography)
bew - Betawi
bg - Bulgarian
bgn - Western Balochi
bh - Bhojpuri
bho - Bhojpuri
bi - Bislama
bjn - Banjar
blk - Pa'O
bm - Bambara
bn - Bangla
bo - Tibetan
bpy - Bishnupriya
bqi - Bakhtiari
br - Breton
brh - Brahui
bs - Bosnian
btm - Batak Mandailing
bto - Iriga Bicolano
bug - Buginese
bxr - Russia Buriat
ca - Catalan
cbk-zam - Chavacano
cdo - Min Dong Chinese
ce - Chechen
ceb - Cebuano
ch - Chamorro
cho - Choctaw
chr - Cherokee
chy - Cheyenne
ckb - Central Kurdish
co - Corsican
cps - Capiznon
cpx - Pu-Xian Min
cpx-hans - Pu-Xian Min (Simplified Han script)
cpx-hant - Pu-Xian Min (Traditional Han script)
cpx-latn - Pu-Xian Min (Latin script)
cr - Cree
crh - Crimean Tatar
crh-cyrl - Crimean Tatar (Cyrillic script)
crh-latn - Crimean Tatar (Latin script)
crh-ro - Crimean Tatar (Romania)
cs - Czech
csb - Kashubian
cu - Church Slavic
cv - Chuvash
cy - Welsh
da - Danish
dag - Dagbani
de - German
de-at - Austrian German
de-ch - Swiss High German
de-formal - German (formal address)
dga - Dagaare
din - Dinka
diq - Zazaki
dsb - Lower Sorbian
dtp - Central Dusun
dty - Doteli
dv - Divehi
dz - Dzongkha
ee - Ewe
egl - Emilian
el - Greek
eml - Emiliano-Romagnolo
en - English
en-ca - Canadian English
en-gb - British English
eo - Esperanto
es - Spanish
es-419 - Latin American Spanish
es-formal - Spanish (formal address)
et - Estonian
eu - Basque
ext - Extremaduran
fa - Persian
fat - Fanti
ff - Fula
fi - Finnish
fit - Tornedalen Finnish
fj - Fijian
fo - Faroese
fon - Fon
fr - French
frc - Cajun French
frp - Arpitan
frr - Northern Frisian
fur - Friulian
fy - Western Frisian
ga - Irish
gaa - Ga
gag - Gagauz
gan - Gan Chinese
gan-hans - Gan (Simplified)
gan-hant - Gan (Traditional)
gcr - Guianan Creole
gd - Scottish Gaelic
gl - Galician
gld - Nanai
glk - Gilaki
gn - Guarani
gom - Goan Konkani
gom-deva - Goan Konkani (Devanagari script)
gom-latn - Goan Konkani (Latin script)
gor - Gorontalo
got - Gothic
gpe - Ghanaian Pidgin
grc - Ancient Greek
gsw - Alemannic
gu - Gujarati
guc - Wayuu
gur - Frafra
guw - Gun
gv - Manx
ha - Hausa
hak - Hakka Chinese
haw - Hawaiian
he - Hebrew
hi - Hindi
hif - Fiji Hindi
hif-latn - Fiji Hindi (Latin script)
hil - Hiligaynon
hno - Northern Hindko
ho - Hiri Motu
hr - Croatian
hrx - Hunsrik
hsb - Upper Sorbian
hsn - Xiang Chinese
ht - Haitian Creole
hu - Hungarian
hu-formal - Hungarian (formal address)
hy - Armenian
hyw - Western Armenian
hz - Herero
ia - Interlingua
id - Indonesian
ie - Interlingue
ig - Igbo
igl - Igala
ii - Sichuan Yi
ik - Inupiaq
ike-cans - Eastern Canadian (Aboriginal syllabics)
ike-latn - Eastern Canadian (Latin script)
ilo - Iloko
inh - Ingush
io - Ido
is - Icelandic
it - Italian
iu - Inuktitut
ja - Japanese
jam - Jamaican Creole English
jbo - Lojban
jut - Jutish
jv - Javanese
ka - Georgian
kaa - Kara-Kalpak
kab - Kabyle
kai - Karekare
kbd - Kabardian
kbd-cyrl - Kabardian (Cyrillic script)
kbp - Kabiye
kcg - Tyap
kea - Kabuverdianu
kg - Kongo
khw - Khowar
ki - Kikuyu
kiu - Kirmanjki
kj - Kuanyama
kjh - Khakas
kjp - Eastern Pwo
kk - Kazakh
kk-arab - Kazakh (Arabic script)
kk-cn - Kazakh (China)
kk-cyrl - Kazakh (Cyrillic script)
kk-kz - Kazakh (Kazakhstan)
kk-latn - Kazakh (Latin script)
kk-tr - Kazakh (Turkey)
kl - Kalaallisut
km - Khmer
kn - Kannada
ko - Korean
ko-kp - Korean (North Korea)
koi - Komi-Permyak
kr - Kanuri
krc - Karachay-Balkar
kri - Krio
krj - Kinaray-a
krl - Karelian
ks - Kashmiri
ks-arab - Kashmiri (Arabic script)
ks-deva - Kashmiri (Devanagari script)
ksh - Colognian
ksw - S'gaw Karen
ku - Kurdish
ku-arab - Kurdish (Arabic script)
ku-latn - Kurdish (Latin script)
kum - Kumyk
kus - Kʋsaal
kv - Komi
kw - Cornish
ky - Kyrgyz
la - Latin
lad - Ladino
lb - Luxembourgish
lbe - Lak
lez - Lezghian
lfn - Lingua Franca Nova
lg - Ganda
li - Limburgish
lij - Ligurian
liv - Livonian
lki - Laki
lld - Ladin
lmo - Lombard
ln - Lingala
lo - Lao
loz - Lozi
lrc - Northern Luri
lt - Lithuanian
ltg - Latgalian
lus - Mizo
luz - Southern Luri
lv - Latvian
lzh - Literary Chinese
lzz - Laz
mad - Madurese
mag - Magahi
mai - Maithili
map-bms - Basa Banyumasan
mdf - Moksha
mg - Malagasy
mh - Marshallese
mhr - Eastern Mari
mi - Māori
min - Minangkabau
mk - Macedonian
ml - Malayalam
mn - Mongolian
mnc - Manchu
mnc-latn - Manchu (Latin script)
mnc-mong - Manchu (Mongolian script)
mni - Manipuri
mnw - Mon
mo - Moldovan
mos - Mossi
mr - Marathi
mrh - Mara
mrj - Western Mari
ms - Malay
ms-arab - Malay (Jawi script)
mt - Maltese
mus - Muscogee
mwl - Mirandese
my - Burmese
myv - Erzya
mzn - Mazanderani
na - Nauru
nah - Nāhuatl
nan - Min Nan Chinese
nap - Neapolitan
nb - Norwegian Bokmål
nds - Low German
nds-nl - Low Saxon
ne - Nepali
new - Newari
ng - Ndonga
nia - Nias
niu - Niuean
nl - Dutch
nl-informal - Dutch (informal address)
nmz - Nawdm
nn - Norwegian Nynorsk
no - Norwegian
nod - Northern Thai
nog - Nogai
nov - Novial
nqo - N’Ko
nrm - Norman
nso - Northern Sotho
nv - Navajo
ny - Nyanja
nyn - Nyankole
nys - Nyungar
oc - Occitan
ojb - Northwestern Ojibwa
olo - Livvi-Karelian
om - Oromo
or - Odia
os - Ossetic
pa - Punjabi
pag - Pangasinan
pam - Pampanga
pap - Papiamento
pcd - Picard
pcm - Nigerian Pidgin
pdc - Pennsylvania German
pdt - Plautdietsch
pfl - Palatine German
pi - Pali
pih - Norfuk / Pitkern
pl - Polish
pms - Piedmontese
pnb - Western Punjabi
pnt - Pontic
prg - Prussian
ps - Pashto
pt - Portuguese
pt-br - Brazilian Portuguese
pwn - Paiwan
qu - Quechua
qug - Chimborazo Highland Quichua
rgn - Romagnol
rif - Riffian
rki - Arakanese
rm - Romansh
rmc - Carpathian Romani
rmy - Vlax Romani
rn - Rundi
ro - Romanian
roa-tara - Tarantino
rsk - Pannonian Rusyn
ru - Russian
rue - Rusyn
rup - Aromanian
ruq - Megleno-Romanian
ruq-cyrl - Megleno-Romanian (Cyrillic script)
ruq-latn - Megleno-Romanian (Latin script)
rw - Kinyarwanda
ryu - Okinawan
sa - Sanskrit
sah - Yakut
sat - Santali
sc - Sardinian
scn - Sicilian
sco - Scots
sd - Sindhi
sdc - Sassarese Sardinian
sdh - Southern Kurdish
se - Northern Sami
se-fi - Northern Sami (Finland)
se-no - Northern Sami (Norway)
se-se - Northern Sami (Sweden)
sei - Seri
ses - Koyraboro Senni
sg - Sango
sgs - Samogitian
sh - Serbo-Croatian
sh-cyrl - Serbo-Croatian (Cyrillic script)
sh-latn - Serbo-Croatian (Latin script)
shi - Tachelhit
shi-latn - Tachelhit (Latin script)
shi-tfng - Tachelhit (Tifinagh script)
shn - Shan
shy - Shawiya
shy-latn - Shawiya (Latin script)
si - Sinhala
simple - Simple English
sjd - Kildin Sami
sje - Pite Sami
sk - Slovak
skr - Saraiki
skr-arab - Saraiki (Arabic script)
sl - Slovenian
sli - Lower Silesian
sm - Samoan
sma - Southern Sami
smn - Inari Sami
sms - Skolt Sami
sn - Shona
so - Somali
sq - Albanian
sr - Serbian
sr-ec - Serbian (Cyrillic script)
sr-el - Serbian (Latin script)
srn - Sranan Tongo
sro - Campidanese Sardinian
ss - Swati
st - Southern Sotho
stq - Saterland Frisian
sty - Siberian Tatar
su - Sundanese
sv - Swedish
sw - Swahili
syl - Sylheti
szl - Silesian
szy - Sakizaya
ta - Tamil
tay - Tayal
tcy - Tulu
tdd - Tai Nuea
te - Telugu
tet - Tetum
tg - Tajik
tg-cyrl - Tajik (Cyrillic script)
tg-latn - Tajik (Latin script)
th - Thai
ti - Tigrinya
tk - Turkmen
tl - Tagalog
tly - Talysh
tly-cyrl - Talysh (Cyrillic script)
tn - Tswana
to - Tongan
tok - Toki Pona
tpi - Tok Pisin
tr - Turkish
tru - Turoyo
trv - Taroko
ts - Tsonga
tt - Tatar
tt-cyrl - Tatar (Cyrillic script)
tt-latn - Tatar (Latin script)
tum - Tumbuka
tw - Twi
ty - Tahitian
tyv - Tuvinian
tzm - Central Atlas Tamazight
udm - Udmurt
ug - Uyghur
ug-arab - Uyghur (Arabic script)
ug-latn - Uyghur (Latin script)
uk - Ukrainian
ur - Urdu
uz - Uzbek
uz-cyrl - Uzbek (Cyrillic script)
uz-latn - Uzbek (Latin script)
ve - Venda
vec - Venetian
vep - Veps
vi - Vietnamese
vls - West Flemish
vmf - Main-Franconian
vmw - Makhuwa
vo - Volapük
vot - Votic
vro - Võro
wa - Walloon
wal - Wolaytta
war - Waray
wls - Wallisian
wo - Wolof
wuu - Wu Chinese
wuu-hans - Wu Chinese (Simplified)
wuu-hant - Wu Chinese (Traditional)
xal - Kalmyk
xh - Xhosa
xmf - Mingrelian
xsy - Saisiyat
yi - Yiddish
yo - Yoruba
yrl - Nheengatu
yue - Cantonese
yue-hans - Cantonese (Simplified)
yue-hant - Cantonese (Traditional)
za - Zhuang
zea - Zeelandic
zgh - Standard Moroccan Tamazight
zh - Chinese
zh-cn - Chinese (China)
zh-hans - Simplified Chinese
zh-hant - Traditional Chinese
zh-hk - Chinese (Hong Kong)
zh-mo - Chinese (Macau)
zh-my - Chinese (Malaysia)
zh-sg - Chinese (Singapore)
zh-tw - Chinese (Taiwan)
zu - Zulu
Format
Export for off-line translation
Export in native format
Export in CSV format
Fetch
{{DISPLAYTITLE:Exemple de sondaje Expression Manager}}<languages /> __TOC__ <span id="Introduction"></span> =Introducere= Cea mai bună modalitate de a învăța cum să utilizați ExpressionScript este să vă jucați cu exemple de lucru și să le modificați în funcție de nevoile dvs. Puteți găsi mai jos un set de sondaje eșantion pentru a demonstra (și a testa) cum poate fi utilizat EM pentru a vă îmbunătăți sondajul. Aceste sondaje pot fi găsite în folderul /docs/demosurveys al distribuției. <span id="Relevance,_Tailoring_and_Equations"></span> =Relevanță, Croitorie și Ecuații= <span id="Overview"></span> ==Prezentare generală== Următorul exemplu calculează IMC (indicele de masă corporală) al fiecărui respondent. Vedeți mai jos caracteristicile care sunt demonstrate în acest exemplu. <span id="EM_Features_Demonstrated"></span> ==Caracteristicile EM demonstrate== #'''Relevanță''' - suport pentru logica condiționată puternică; #'''Piping / Tailoring''' - oferă posibilitatea de a adapta sau adapta răspunsurile și metadatele întrebărilor; #'''Dynamic Tailoring ''' - rețineți că rapoartele sunt modificate pe pagină pe măsură ce răspundeți la întrebări. #'''Micro-Tailoring''' - adaptare condiționată în cadrul propozițiilor și rapoartelor folosind instrucțiuni if() #'''Ecuații ''' - un nou [[Tip de întrebare - Ecuație|tip de întrebare]] care vă permite să faceți calcule și să stocați rezultatele în baza de date, chiar dacă calculul este ascuns #'''Validare condiționată''' - validare criteriile, cum ar fi valoarea minimă admisă, pot fi condiționate - de exemplu, bazate pe ecuații. <span id="Screenshots"></span> ==Capturi de ecran== Acest exemplu calculează indicele de masă corporală, un calcul al greutății și înălțimii dvs. pentru a determina dacă sunteți supraponderal. Rețineți că inițial, tot ce vedeți sunt cele patru întrebări obligatorii: <center>[[File:tailoring1.jpg]]</center> După ce ați introdus informațiile (și puteți alege dacă să utilizați unități metrice sau nemetrice), vedeți un raport personalizat care rezumă ceea ce ați introdus, indicându-vă starea greutății: <center>[[File:tailoring2.jpg]]</center> Iată un exemplu diferit, folosind unități nemetrice pentru a arăta cum se modifică dinamic rezultatul: <center>[[File:tailoring3.jpg]]</center> Există [[Tipul întrebării - Ecuație|Întrebări de tip ecuație]] ascunse la nivel intern care convertesc datele în valori (dacă este necesar), stochând înălțimea, greutatea, IMC și starea greutății în baza de date fără a fi nevoie de JavaScript personalizat. Puteți vedea în următorul set de exemple cum puteți utiliza funcții matematice și alte funcții în cadrul rapoartelor personalizate. Așa arată pagina înainte de a introduce date. Există o logică condiționată pentru a afișa celulele goale dacă nu sunt introduse date (sau non-numerice), în loc să afișeze „NaN” sau „Împărțire la zero”. <center>[[File:tailoring4.jpg]]</center> Pe măsură ce sunt introduse numere, raportul de pe pagină se modifică pentru a arăta calculul efectuat și rezultatul acestuia. <center>[[File:tailoring5.jpg]]</center> Există multe alte exemple în acest sondaj eșantion. De exemplu, captura de ecran de mai jos arată unul dintre zecile de moduri în care puteți completa pagina Relevanță dinamică. După cum notează textul de ajutor, încercați vârste diferite și mai ales combinații ilogice de răspunsuri pentru a vedea mesajele amuzante generate în partea de jos. De asemenea, rețineți că, dacă spuneți că aveți mai mult de un copil, mesajul va spune „Sper că vă place să vă jucați cu copiii tăi X”, în loc să spuneți „Sper că vă place să vă jucați cu copilul dumneavoastră”. Aceasta arată cum puteți micro-personaliza cu ușurință propozițiile pentru a le face să se potrivească cu sexul și/sau numărul subiecților dvs. Puteți chiar să conjugați cu ușurință verbele și să refuzați substantivele în funcție de gen și număr. <center>[[File:tailoring6.jpg]]</center> <span id="Download"></span> ==Descărcare== Pentru a accesa eșantionul sondajului, faceți clic pe următorul link: [[Media:LS3_em_tailoring.zip|LS3_em_tailoring.zip]]. <span id="Sample_Census"></span> =Eșantion de recensământ= <span id="Overview"></span> ==Prezentare generală== Acesta este un exemplu de recensământ care întreabă câți oameni sunt în gospodăria dvs. Acesta demonstrează modul în care relevanța la nivel de grup poate facilita implementarea unei „bucle” de întrebări. După ce am creat grupul pentru persoana 1, am exportat grupul. Deoarece am folosit nume de variabile qcode precum p1_name în loc de codul SGQA, aș putea folosi un editor de text pentru a edita și reimporta rapid grupul de mai multe ori (de exemplu, a durat aproximativ 10 secunde pentru a edita și reimporta fiecare grup care se repetă, asigurând că toate variabilele aveau nume unice de variabile și că logica la nivel de grup era corectă). Puteți, de asemenea, să utilizați funcția [[Copiați întrebarea|Copiați întrebarea]], dar nu va fi la fel de rapidă ca opțiunea sugerată mai sus. Aceasta arată, de asemenea, cum puteți împiedica apariția mesajului Terminat până când sondajul este cu adevărat terminat (de exemplu, când toate grupurile necesare sunt finalizate). <span id="EM_Features_Demonstrated"></span> ==Caracteristicile EM demonstrate== #'''Relevanță la nivel de grup''' - Grupurile de urmărire (Persoana 1-5) apar numai pentru numărul de concubinatori specificat; #'''Croitorie''' - Raportul final rezumă datele demografice pentru fiecare conviețuitor; #'''Afișare progresivă a întrebării''' - Fie în modul de grup sau în modul all-in-one, întrebările ulterioare apar numai de îndată ce se răspunde la cele precedente. <span id="Screenshots"></span> ==Capturi de ecran== Sondajul generează un raport personalizat care arată datele demografice ale numărului specificat de locuitori: <center>[[File:census.jpg]]</center> Dacă treceți la modul întrebare la un moment dat, vedeți că indexul adaptează întrebările. Deoarece utilizatorul a spus că persoana este o femeie, acesta întreabă „Cum o cheamă”. Și din moment ce am răspuns „Maria”, următoarea întrebare spune „Câți ani are Maria”? <center>[[File:census2.jpg]]</center> <span id="Download"></span> ==Descărcare== Pentru a descărca eșantionul de sondaj, faceți clic aici: [[Media:LS3_group_relevance.zip|LS3_group_relevance.zip]]. <span id="Cascading_Array_Filters"></span> =Filtre de matrice în cascadă= <span id="Overview"></span> ==Prezentare generală== Acest sondaj se bazează pe proiectarea unui sondaj oferit de Joy Lane Research, LLC. <span id="Screenshots"></span> ==Capturi de ecran== În cele ce urmează, rețineți că: *Q02 arată doar setul de produse verificate în Q01 (prin folosirea array_filter) *Q02 arată și „Un alt produs”, textul introdus în câmpul „Alte electronice” în Q01 *Q04 afișează numai produsele din Q02 care au fost verificate (deci filtrul de matrice cascadă) *Q05 arată numai produsele din Q02 care nu au fost verificate în Q02 (folosind un array_filter_exclude în cascadă) <center>[[Fișier:cascading_array_filter.jpg]]</center> <center>[[Fișier:cascading_array_filter2.jpg]]</center> <span id="Download"></span> ==Descărcare== Faceți clic pe următorul link pentru a descărca exemplul de mai sus: [[Media:ls2_cascading_array_filter.lss|Exemplu de sondaj LS2_cascading_array_filter]]. <span id="Piping/Tailoring_Using_All_Question_Types_and_Attributes"></span> =Conducte/Adaptare folosind toate tipurile și atributele de întrebări= <span id="Overview"></span> ==Prezentare generală== Dacă sunteți confuz cu privire la cum să vă denumiți variabilele (SGQA vs Qcodes), nu sunteți singur. Deși documentația principală descrie [[ExpressionScript#Access to Variables|cum se compune nume de variabile Qcode]], nimic nu este mai bun decât să-l vezi într-o demonstrație de lucru. Acest sondaj arată cum puteți accesa atributele întrebărilor și răspunsurile folosind ExpressionScript. {{Notă|Pentru acest exemplu, vă recomandăm să dezactivați editorul HTML încorporat (sau să îl convertiți în modul pop-up) atunci când editați acest sondaj. Poate dura un minut sau mai mult pentru ca editorul HTML să redea rapoartele HTML mari în modul de editare.}} <span id="Content"></span> ==Conținut== *Exemple de fiecare tip de întrebare *Toate tipurile de întrebări care pot folosi „altele” sunt incluse, astfel încât să puteți vedea cum afectează aceasta denumirea variabilelor *Valori implicite pentru toate tipurile de întrebări care acceptă valorile implicite *Credire - Rapoarte pe și în afara paginii care arată toate cele 16 sufixe de notație cu puncte EM disponibile. *Aceste rapoarte arată toate datele introduse curent (deci vă arată cum ați putea genera propriile rapoarte imprimabile pentru utilizatori în locul tipăririi ecran de răspunsuri) *Denumirea corectă Qcode și SGQA a tuturor variabilelor <span id="Screenshots"></span> ==Capturi de ecran== Acesta este un sondaj uriaș, așa că am ales să nu includem capturi de ecran. În schimb, vă rugăm să descărcați și să jucați cu el. <span id="Download"></span> ==Descărcare== Faceți clic pe următorul link pentru a descărca sondajul: [[Media:ls2_EM_question_attributes.lss|LS3_EM_question_attributes.lss]] <span id="Traditional_validation,_re-envisioned"></span> =Validare tradițională, re-vizuită= <span id="Overview"></span> ==Prezentare generală== Aceasta demonstrează toate tipurile de validare care folosesc expresii și modul în care acestea afectează fiecare dintre tipurile de întrebări care acceptă validarea. În multe cazuri, sfaturile de validare încep ascunse și apar doar dacă o întrebare nu îndeplinește criteriile de validare (disparând astfel și odată ce întrebarea trece de criteriile de validare). <span id="Validation_Types_Demonstrated"></span> ==Tipuri de validare demonstrate== #[[QS:Min_num_value_n|min_num_value_n]] - valoarea minimă pentru un răspuns #[[QS:Max_num_value_n|max_num_value_n]] - valoarea maximă pentru un răspuns #[[QS:Min_answers|min_answers]] - minim numărul de răspunsuri necesar #[[QS:Max_answers|max_answers]] numărul maxim de răspunsuri permis #[[QS:Multiflexible_min|multiflexible_min]] - valoarea minimă permisă pentru un răspuns (pentru tipul de întrebare numere multiflexi) #[[QS:Multiflexible_max|multiflexible_max]] - valoarea maximă permisă pentru un răspuns (pentru tipul de întrebare cu numere multiflexi) #[[QS:Min_num_value|min_num_value]] - suma minimă permisă pentru toate răspunsurile la întrebare #[[QS:Max_num_value|max_num_value]] - suma maximă permisă pentru toate răspunsurile la întrebare #[[QS:Equals_num_value|equals_num_value]] - suma pentru toate răspunsurile la întrebare trebuie să fie egală cu această valoare #[[QS:Preg_validation|validation]] - aceasta este validarea expresiei regulate pentru întrebare - se poate aplica celulelor individuale <span id="Screenshots"></span> ==Capturi de ecran== Folosind stiluri CSS noi, fiecare tip de validare afișează un sfat separat. Dacă sunt afișate, pot fi ascunse prin opțiunea hide_tip. Opțiunea implicită este să le afișați cu font roșu dacă întrebarea nu respectă criteriile de validare și verde dacă le trece: <center>[[File:validation1.jpg]]</center> Un utilizator nu poate trimite o pagină cu erori de validare. Aceștia vor fi avertizați imediat dacă au introdus informații greșite: <center>[[File:validation3.jpg]]</center> Validarea poate fi aplicată celulelor individuale dintr-o matrice, cum ar fi în acest exemplu în care validările expresiilor regulate asigură că fiecare intrare este un număr de telefon din SUA format corespunzător, inclusiv prefixul zonal. <center>[[File:validation4.jpg]]</center> <span id="Download"></span> ==Descărcare== Pentru a descărca exemplul de mai sus, faceți clic pe următorul link: [[Media:LS3_Validation_tests.zip|LS3_Validation_tests.zip]]. <span id="Validation_Equations"></span> =Ecuații de validare= <span id="Overview"></span> ==Prezentare generală== Uneori aveți nevoie de validare personalizată care nu poate fi realizată folosind criteriile tradiționale min/max. Pentru aceasta, va trebui să utilizați opțiunile em_validation_q și em_validation_sq care vă permit să construiți ecuații de validare complexe la nivel de întrebare și, respectiv, subîntrebare. {{Notă|La nivel de subîntrebări, introducem și variabila „această” pentru a facilita validarea fiecărei celule dintr-o matrice fără a fi nevoie să cunoaștem numele variabilei acesteia. Pentru mai multe detalii despre aceasta, dați clic aici.}} <span id="EM_Features_Demonstrated"></span> ==Caracteristicile EM demonstrate== #[[QS:Em_validation_q|em_validation_q]] - aceasta este o ecuație care determină dacă întreaga întrebare este validă #[[QS:Em_validation_q_tip|em_validation_q_tip]] - acesta este mesajul care arată dacă întrebarea nu respectă criteriile em_validation_q #[[QS:Em_validation_sq|em_validation_sq]] - aceasta este ecuația care determină dacă fiecare subîntrebare (celulă matrice) este validă #[[QS:Em_validation_sq_tip|em_validation_sq_tip]] - acesta este mesajul de afișat dacă există a subîntrebărilor este nevalidă. În general, când se folosește em_validation_sq, dacă vreo celulă este invalidă, culoarea de fundal pentru acea celulă devine roșie pentru a indica că există o eroare. <span id="Screenshots"></span> ==Capturi de ecran== <center>[[File:sqvalidation.jpg]]</center> Această întrebare vă asigură că introduceți vârstele copiilor dvs. în ordine descrescătoare prin aplicarea acestei ecuații de validare: <syntaxhighlight lang="php">q1_sq1 >= q1_sq2 && q1_sq2 >= q1_sq3 && q1_sq3 >= q1_sq4</syntaxhighlight> <center>[[File:sqvalidation2.jpg]]</center> <hr width="50%" style="margin:auto"> În exemplul de mai jos, validarea asigură că nu se răspunde la mai mult de 3 întrebări pe un rând dat prin aplicarea acestei ecuații de validare: <syntaxhighlight lang="php">(sum(Test_A_1, Test_A_2, Test_A_3, Test_A_4, Test_A_5) <= 3) && (sum(Test_B_1, Test_B_2, Test_B_3, Test_B_4, Test_B_5) <= 3) && (sum(Test_C_1, Test_C_3,_ Test_C_3,_ Test_C_3,_ Test_C_3) <= 3)</syntaxhighlight> De asemenea, puteți scrie acest lucru după cum urmează, LimeSurvey transformându-l automat în timpul execuției în expresia de mai sus. <syntaxhighlight lang="php">(sum(self.sq_A) <= 3) && (sum(self.sq_B) <= 3) && (sum(self.sq_C) <= 3)</syntaxhighlight> <center>[[File:sqvalidation3.jpg]]</center> <span id="Download"></span> ==Descărcare== Pentru a descărca eșantionul de sondaj utilizat în exemplele de mai sus, faceți clic pe următorul link: [[Media:ls2_test_em_sq_validation.lss|ls2_test_em_sq_validation.lss]]. <span id="Subquestion_relevance"></span> =Relevanța subîntrebării= <span id="Overview"></span> ==Prezentare generală== Aceasta arată cum pot interacționa array_filter și criteriile de validare. Pentru validările care se aplică sumelor, sunt luate în considerare numai valorile relevante (vizibile). <span id="EM_Features_Demonstrated"></span> ==Caracteristicile EM demonstrate== #[[QS:Array_filter|array_filter]] #[[QS:Array filter exclude|array_filter_exclude]] #[[QS:Min_num_value|min_num_value]] #[[QS:Max num value| max_num_value]] #[[QS:equals_num_value|equals_num_value]] De asemenea, arată raportarea dinamică a numărului de întrebări la care s-a răspuns la întrebările de bază. <span id="Screenshots"></span> ==Capturi de ecran== Modificarea numărului de rânduri vizibile modifică dinamic suma. Marcarea unei subîntrebări ca fiind irelevantă nu îi clarifică valoarea. Mai degrabă, dacă este irelevant, valorile sale nu contribuie la nicio ecuație. <center>[[Fișier:sqrel1.jpg]][[Fișier:Sqrelver12.png]]</center> Observați ce se întâmplă atunci când verificăm „A cincea subîntrebare” pentru prima întrebare „’’„Ce rânduri ar trebui să apară mai jos”’’’. Rețineți că suma pentru a doua întrebare „Introduceți câteva numere” este acum 5. Chiar dacă subîntrebarea 5 pentru acea întrebare are încă valoarea 14 (de exemplu, dacă debifați a cincea subîntrebare, veți vedea din nou valoarea 14) , acea valoare nu contribuie la sumă, deoarece în prezent este irelevantă. Toate datele irelevante sunt șterse (nule în baza de date) la trimitere, dar rămân disponibile pe pagină în cazul în care utilizatorii doresc sau trebuie să se răzgândească cu privire la răspunsuri. <center>[[File:sqrel2.jpg]]</center> <span id="Download"></span> ==Descărcare== Pentru a descărca exemplul nostru, faceți clic aici: [[Media:ls2_subquestion_relevance.lss|ls2_subquestion_relevance.lss]]. <span id="Using_Comma_as_Radix_Separator_(Decimal_Point)"></span> =Folosirea virgulei ca separator de radice (punct zecimal)= <span id="Overview"></span> ==Prezentare generală== ExpressionScript asigură că numai numere valide pot fi introduse în câmpurile numerice. Dacă introduceți un număr nevalid, veți fi avertizat că ceva nu este în regulă (de exemplu, în cazul temei fructate, întreaga întrebare este „roșu-roșu”). Rețineți că valorile numerice sunt întotdeauna convertite utilizând un punct ca separator de bază în baza de date. În acest fel, analizele statistice vor funcționa corespunzător. Pentru a schimba separatorul radix, accesați opțiunile [[Text elements]] situate sub fila [[Survey_settings|Settings]] și căutați funcționalitatea [[Text_elements#Survey_text_elements_panel|mark zecimal]]. {{Notă|Pentru mai multe informații despre ce este un separator radix, faceți clic [https://en.wikipedia.org/wiki/Radix_point|aici].}} <span id="Question_Types_Using_Radix_Separator"></span> ==Tipuri de întrebări folosind Radix Separator== #[[Tip de întrebare - Intrare numerică|Introducere numerică]]<nowiki> [</nowiki> N] #[[Tip de întrebare - Intrare numerică multiplă|Introducere numerică multiplă]]<nowiki> [</nowiki> K] #[[Tip de întrebare - Matrice (Numere)|Matrice (Numere)]]<nowiki> [</nowiki> :] #[[Tip de întrebare - Matrice (Texte)|Matrice (Texte)]]<nowiki> [</nowiki> ;], când utilizați atributul [[QS:Numbers_only|numbers_only]] #[[Question type - List (Radio)|List (radio)]]<nowiki> [</nowiki> L], când utilizați atributul [[QS:Other_numbers_only|other_numbers_only]] #[[Question type - Short free text|Short free text]]<nowiki> [</nowiki> S], când utilizați atributul [[QS:Numbers_only|numbers_only]] #[[Question type - Multiple short text|Multiple short text]]<nowiki> [</nowiki> Q], când utilizați atributul [[QS:Numbers_only|numbers_only]] #[[Question type - Multiple choice|Multiple choice]]<nowiki> [</nowiki> M], când utilizați atributul [[QS:Other_numbers_only|other_numbers_only]] #[[Question type - Multiple choice with comments|Multiple choice with comments]]<nowiki> [</nowiki> P], când utilizați atributul [[QS:Other_numbers_only|other_numbers_only]] <span id="Screenshots"></span> ==Capturi de ecran== Puteți observa în capturile de ecran de mai jos că virgula poate fi folosită ca separator de bază. <center>[[File:radix1.jpg]]</center> <span id="Download"></span> ==Descărcare== Pentru a descărca exemplul de mai sus, faceți clic pe următorul link: [[Media:ls2_comma_as_radix_separator.lss|ls2_comma_as_radix_separator.lss]]. <span id="Randomization_Groups"></span> =Grupuri de randomizare= <span id="Overview"></span> ==Prezentare generală== Acest sondaj demonstrează cum să utilizați atributul „grup_aleatoriu”. Dacă se folosește acest atribut, de fiecare dată când începeți sondajul, ordinea întrebărilor este randomizată. Cu toate acestea, odată ce sondajul este început, ordinea de randomizare rămâne fixă, chiar dacă schimbați limbile. <span id="Screenshots"></span> ==Capturi de ecran== Să verificăm împreună exemplul de mai jos. Prima întrebare aleatorie de pe pagină va fi Q1 , Q4 sau Q7. A doua întrebare randomizată de pe pagină va fi fie Q2, Q5, fie Q8. <center>[[File:random1.jpg]]</center> Iată randomizarea generată prima dată când am testat acest sondaj. <center>[[File:random2.jpg]]</center> O randomizare diferită a fost generată a doua oară când am testat sondajul. <center>[[File:random3.jpg]]</center> Dar, când am trecut la franceză (fără a reîncepe sondajul), ordinea de randomizare a rămas intactă. <center>[[File:random4.jpg]]</center> <span id="Download"></span> ==Descărcare== Pentru a descărca exemplul de mai sus, faceți clic pe următorul link: [[Media:Randomization_Group_Test.lss|Randomization_Group_Test.lss]] <span id="Randomly_Ask_One_Question_Per_Group"></span> =Puneți aleatoriu o întrebare per grup= <span id="Overview"></span> ==Prezentare generală== Acest sondaj arată cum puteți configura un sondaj pentru a afișa aleatoriu o întrebare per grup. În el, există 5 grupuri a câte 6 întrebări fiecare. La început, în Grupul 0, sunt populate cinci întrebări de ecuație ascunse, numite ask1-ask5. Fiecare are valoarea {floor(rand(1,6.9999))} în câmpul text al întrebării, ceea ce înseamnă că variabilele ask1-ask5 vor avea fiecare o valoare între 1 și 6. Apoi, fiecare întrebare din grup are o ecuație de relevanță ca „ask1==N” unde N este a N-a întrebare din grup (deci a treia întrebare din grupul 1 are ecuația de relevanță „ask1==3”). Acest sondaj funcționează la fel de bine în modurile de anchetă la un moment dat, grup cu grup și întrebare cu întrebare. Deoarece randomizarea este setată în primul grup și acel grup este efectiv ascuns (din moment ce toate întrebările ask1-ask5 sunt ascunse), randomizarea rămâne aceeași pentru subiect; dar fiecare subiect diferit va avea o randomizare distinctă. <span id="Features_Demonstrated"></span> ==Caracteristici demonstrate== #[[Tipul întrebării - Ecuație|Tipul întrebării ecuației]] #Funcții de randomizare #Funcție condiționată (dacă) <span id="Screenshots"></span> ==Capturi de ecran== Acesta este Grupul 0, care folosește [[Tipul de întrebare - Ecuație|Tipul de întrebare de ecuație]] pentru a selecta valori aleatorii de la 1 la 6 pentru fiecare grup (cu excepția ultimului grup, care are doar 4 întrebări). Rețineți că funcția „if()” verifică mai întâi dacă ask1 a fost deja setat și, dacă da, folosește acea valoare. Dacă valoarea nu a fost setată, atunci folosește o valoare aleatorie pentru a seta valoarea ask1. <center>[[File:randq3.jpg]]</center> Acest grup arată modul în care variabila (ask4) din Group0 este utilizată pentru a controla ce întrebare este vizibilă în al patrulea grup. <center>[[File:randq2.jpg]]</center> <span id="Download"></span> ==Descărcare== Pentru a descărca exemplul de sondaj de mai sus, faceți clic aici: [[Media:limesurvey_survey_55164.lss|Întrebări aleatorii într-un exemplu de sondaj de grup]]. <span id="Randomly_Ask_A_Specific_Number_Of_Questions_In_A_Group_(a_subset_of_the_questions)"></span> =Pune la întâmplare un număr specific de întrebări într-un grup (un subset de întrebări)= {{Alertă|Acest lucru se aplică numai tuturor întrebărilor aleatorii dintr-un grup și numai dacă este utilizat formatul [[General_settings#General_settings_panel|Grup după grup sau All in one]].}} <span id="Overview"></span> ==Prezentare generală== Acest sondaj arată cum să pui un subset aleatoriu de întrebări într-un grup. De exemplu, afișați 5 întrebări aleatorii din 10 întrebări situate într-un grup. Sondajul are un grup care conține 10 întrebări. Tuturor întrebărilor li se atribuie același [[QS:Random_group|nume de grup de randomizare]]. Ca rezultat, acestea vor fi afișate într-o ordine aleatorie la încărcarea paginii. Fiecărei întrebări i se dă o ecuație de relevanță pe care suma „[[ExpressionScript#Access to Variables|relevanceStatus]]” a tuturor celorlalte întrebări din grup este mai mică decât numărul de întrebări pe care doriți să le afișați. Deoarece [[ExpressionScript#Access to Variables|relevanceStatus]] este atribuit pe măsură ce întrebările sunt randate, aceasta totalizează efectiv numărul de întrebări precedente. Deci, în exemplul nostru 5 din 10, ecuația pentru Q1 ar fi: <syntaxhighlight lang="php">sum(Q2.relevanceStatus, Q3.relevanceStatus, Q4.relevanceStatus, Q5.relevanceStatus, Q6.relevanceStatus, Q7.relevanceStatus, Q8.relevanceStatus, Q9.relevanceStatus, Q10.relevanceStatus) LT 5</syntaxhighlight> Pentru Q2, ar fi: <syntaxhighlight lang="php">sum(Q1.relevanceStatus, Q3.relevanceStatus, Q4.relevanceStatus, Q5.relevanceStatus, Q6.relevanceStatus, Q7.relevanceStatus, Q8.relevanceStatus, Q9.relevanceStatus, Q10.relevanceStatus) LT 5</syntaxhighlight> Și așa mai departe... <span id="Features_Demonstrated"></span> ==Caracteristici demonstrate== #[[Expression_Manager#Access_to_Variables|variabila relevanceStatus]] #[[QS:Random group|Randomizing]] <span id="Download"></span> ==Descărcare== Pentru a descărca exemplul de mai sus, faceți clic pe următorul link: [[Media:Random_5_out_of_10.lss|Exemplu de sondaj aleatoriu 5 din 10]]. <span id="Rating_User-Entered_List_of_Products"></span> =Evaluarea listei de produse introduse de utilizator= <span id="Overview"></span> ==Prezentare generală== Exemplul de mai jos arată cum le puteți cere utilizatorilor să enumere un set de produse care îi interesează și apoi să le cereți să evalueze acele produse. <span id="EM_Features_Demonstrated"></span> ==Caracteristicile EM demonstrate== #'''Adaptarea răspunsurilor''' - atunci când evaluează produse, etichetele provin din câmpul de comentarii al întrebării anterioare cu răspunsuri multiple #'''Scale de personalizare''' - multe opțiuni avansate de întrebări, cum ar fi titlurile scalei, pot să fie de asemenea croită. <span id="Screenshots"></span> ==Capturi de ecran== Această imagine arată că, deși au fost selectate numai produsele 1, 3 și 5, sunt afișate doar acele 3 (folosind atributul [[QS:Array_filter|array_filter]]). Mai mult, etichetele rândului din a doua întrebare sunt fie numerele de produs (dacă nu este introdus nimic în câmpul de comentarii), fie conținutul câmpurilor de comentarii. <center>[[File:mcc_filter1.jpg]]</center> Această imagine arată cum sunt specificate răspunsurile personalizate: <center>[[File:mcc_filter2.jpg]]</center> Iată Afișați fișierul logic pentru acea întrebare, care ne permite să verificăm dacă logica condiționată funcționează așa cum se dorește (de exemplu, pentru a vedea dacă există erori de sintaxă): <center>[[File:mcc_filter3.jpg]]</center> Următoarea imagine arată un grup în care specificați o scară de evaluare de 5 puncte (Opțiuni 1-5), titlul scalei și produsele pe care doriți să le evaluați. Întrebarea finală arată că fiecare dintre părțile întrebării matrice poate fi adaptată: <center>[[File:mcc_filter4.jpg]]</center> Următoarea imagine arată vizualizarea fișierului logic al ultimei întrebări. După cum puteți observa, subîntrebările, răspunsurile și anteturile scalei pot fi adaptate. <center>[[File:mcc_filter5.jpg]]</center> <span id="Download"></span> ==Descărcare== Pentru a descărca exemplul de sondaj de mai sus, faceți clic pe următorul link: [[Media:Rating_User-Entered_List_of_Products_Survey.zip|Exemplu de sondaj de evaluare a listei de produse introduse de utilizator]].