LimeSurvey Manual
Menu
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help
Search
Special pages
Printable version
Recent changes
Help
English
Log in
Actions
Translate
Language statistics
Message group statistics
Export
Special
Export translations
Settings
Group
Activating a survey
Adding answers or subquestions
Administering LimeSurvey
Alternatives to the LimeSurvey import function
Assessments
Backup entire database
Batch deletion
Category:Advanced Question Settings
Category:General Question Options
Category:Question Settings
Central Participant Database
Changing an active survey
Check data integrity
Check question logic
Check survey logic - Advanced
Closing a survey
ComfortUpdate
Copy question
Data encryption
Data entry
Data policy settings
DateFunctions
Default answers
Delete question
Delete survey
Display/Export survey
Edit question
Email bounce tracking system
Email templates
Export question
Export responses
Exporting results
Expression Manager
Expression Manager sample surveys
ExpressionScript - Presentation
ExpressionScript Engine - Quick start guide
ExpressionScript examples
ExpressionScript How-tos
ExpressionScript sample surveys
Extension compatibility
Failed email notifications
First login - your user preferences
General FAQ
General settings
Getting started
Global settings
Google API howto
Home page settings
How to design a good survey (guide)
Import responses
Importing a survey
Installation - LimeSurvey CE
Installation FAQ
Installation of the LimeSurvey XAMPP package
Installation security hints
Installation using a command line interface (CLI)
Installation Version 1.92 or older
Iterate survey
Label sets
LDAP settings
License
LimeSurvey Manual
LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE
LimeSurvey Users
LimeSurvey Video-Tutorial
LimeSurvey-compatible hosting companies
List question groups
List questions
Localization
Major version upgrade
Make your plugin compatible with LS4
Manage user groups
Manage users
Menu configuration
Menu entries configuration
Multilingual survey
New Template System in LS3.x
Not categorized and advanced features
Notifications & data
Optional settings
Overview
Panel integration
Participant settings
Plugin manager
Plugin menu
Plugins - advanced
Presentation
Preview function
Problems & solutions
Publication & access
QS:Allowed filetypes
QS:Alphasort
QS:Answer width
QS:Array filter
QS:Array filter exclude
QS:Array filter style
QS:Assessment value
QS:Autocheck exclusive option
QS:Category separator
QS:Chart type
QS:Choice column width
QS:Choice header
QS:Code filter
QS:Commented checkbox
QS:CSS Class
QS:Date max
QS:Date min
QS:Date time format
QS:Display chart
QS:Display columns
QS:Display map
QS:Display rows
QS:Display type
QS:Dropdown dates
QS:Dropdown dates year max
QS:Dropdown dates year min
QS:Dropdown prefix
QS:Dropdown prepostfix
QS:Dropdown separators
QS:Dropdown size
QS:Dualscale headerA
QS:Dualscale headerB
QS:Em validation q
QS:Em validation q tip
QS:Em validation sq
QS:Em validation sq tip
QS:Encryption
QS:Equals num value
QS:Equation
QS:Exclusive option
QS:Get order previous q
QS:Hidden
QS:Hide tip
QS:Input box size
QS:Input boxes
QS:Input max characters
QS:Label column width
QS:Location city
QS:Location country
QS:Location defaultcoordinates
QS:Location mapheight
QS:Location mapservice
QS:Location mapwidth
QS:Location mapzoom
QS:Location nodefaultfromip
QS:Location postal
QS:Location state
QS:Mandatory
QS:Max answers
QS:Max filesize
QS:Max num value
QS:Max num value n
QS:Max num value sgqa
QS:Max subquestions
QS:Maximum chars
QS:Maximum number of files
QS:Min answers
QS:Min num value
QS:Min num value n
QS:Minimum number of files
QS:Minute step interval
QS:Month display style
QS:Multiflexible checkbox
QS:Multiflexible max
QS:Multiflexible min
QS:Multiflexible step
QS:Num value int only
QS:Numbers only
QS:Other
QS:Other comment mandatory
QS:Other numbers only
QS:Other Position
QS:Other replace text
QS:Page break
QS:Prefix
QS:Preg validation
QS:Printable survey relevance help
QS:Public statistics
QS:Question theme
QS:Random group
QS:Random order
QS:Rank header
QS:Relevance
QS:Remove text or uncheck checkbox
QS:Repeat headers
QS:Reverse
QS:Samechoiceheight
QS:Samelistheight
QS:Scale export
QS:Show comment
QS:Show grand total
QS:Show title
QS:Show totals
QS:Showpopups
QS:Slider accuracy
QS:Slider default
QS:Slider handle shape
QS:Slider handle Unicode shape
QS:Slider initial value
QS:Slider layout
QS:Slider max
QS:Slider middlestart
QS:Slider min
QS:Slider orientation
QS:Slider rating
QS:Slider reset
QS:Slider reverse
QS:Slider separator
QS:Slider showminmax
QS:Subquestion width
QS:Suffix
QS:Text input width
QS:Theme editor - advanced options
QS:Time limit
QS:Time limit action
QS:Time limit countdown message
QS:Time limit disable next
QS:Time limit disable prev
QS:Time limit message
QS:Time limit message delay
QS:Time limit message style
QS:Time limit timer style
QS:Time limit warning
QS:Time limit warning display time
QS:Time limit warning message
QS:Time limit warning style
QS:Use dropdown
QS:Value range allows missing
Question groups - introduction
Question toolbar options
Question type - 5 point choice
Question type - Array
Question type - Array (10 point choice)
Question type - Array (5 point choice)
Question type - Array (Increase-Same-Decrease)
Question type - Array (Numbers)
Question type - Array (Texts)
Question type - Array (Yes-No-Uncertain)
Question type - Array by column
Question type - Array dual scale
Question type - Date
Question type - Equation
Question type - File upload
Question type - Gender
Question type - Huge free text
Question type - Language switch
Question type - List (Dropdown)
Question type - List (Radio)
Question type - List with comment
Question type - Long free text
Question type - Multiple choice
Question type - Multiple choice with comments
Question type - Multiple numerical input
Question type - Multiple short text
Question type - Numerical input
Question type - Ranking
Question type - Short free text
Question type - Text display
Question type - Yes-No
Question types
Questions - introduction
QueXML PDF Export
Quick start guide - LimeSurvey 2.50+
Quick start guide - LimeSurvey 3.0+
Quick-translation
Regenerate question codes
Reorder questions and question groups
Reset conditions
Resources
Responses & statistics
Responses (survey results)
Running a survey safely
Setting conditions
SGQA identifier
Statistics
Survey group permissions
Survey menu
Survey participants
Survey permissions
Survey quotas
Survey settings
Survey settings version 2
Survey structure
Survey toolbar options
Surveys - introduction
Surveys - management
Tab Separated Value survey structure
Template:Deprecated
Template:DeprecatedIn
Template:Example
Template:FeatureChange
Template:FeatureStarting
Template:Hint
Template:NewIn
Template:UpdatedIn
Testing a survey
Text elements
Theme editor
Theme options
Themes
Timing statistics
Tools
Transferring an installation
Translating LimeSurvey
Troubleshooting
TwoFactorAdminLogin
Upgrading from a previous version
URL fields
Using regular expressions
Version change log
Version guide
View saved but not submitted responses
Workarounds
Language
aa - Afar
ab - Abkhazian
abs - Ambonese Malay
ace - Achinese
acm - Iraqi Arabic
ady - Adyghe
ady-cyrl - Adyghe (Cyrillic script)
aeb - Tunisian Arabic
aeb-arab - Tunisian Arabic (Arabic script)
aeb-latn - Tunisian Arabic (Latin script)
af - Afrikaans
aln - Gheg Albanian
alt - Southern Altai
am - Amharic
ami - Amis
an - Aragonese
ang - Old English
ann - Obolo
anp - Angika
ar - Arabic
arc - Aramaic
arn - Mapuche
arq - Algerian Arabic
ary - Moroccan Arabic
arz - Egyptian Arabic
as - Assamese
ase - American Sign Language
ast - Asturian
atj - Atikamekw
av - Avaric
avk - Kotava
awa - Awadhi
ay - Aymara
az - Azerbaijani
azb - South Azerbaijani
ba - Bashkir
ban - Balinese
ban-bali - Balinese (Balinese script)
bar - Bavarian
bbc - Batak Toba
bbc-latn - Batak Toba (Latin script)
bcc - Southern Balochi
bci - Baoulé
bcl - Central Bikol
bdr - West Coast Bajau
be - Belarusian
be-tarask - Belarusian (Taraškievica orthography)
bew - Betawi
bg - Bulgarian
bgn - Western Balochi
bh - Bhojpuri
bho - Bhojpuri
bi - Bislama
bjn - Banjar
blk - Pa'O
bm - Bambara
bn - Bangla
bo - Tibetan
bpy - Bishnupriya
bqi - Bakhtiari
br - Breton
brh - Brahui
bs - Bosnian
btm - Batak Mandailing
bto - Iriga Bicolano
bug - Buginese
bxr - Russia Buriat
ca - Catalan
cbk-zam - Chavacano
cdo - Min Dong Chinese
ce - Chechen
ceb - Cebuano
ch - Chamorro
cho - Choctaw
chr - Cherokee
chy - Cheyenne
ckb - Central Kurdish
co - Corsican
cps - Capiznon
cpx - Pu-Xian Min
cpx-hans - Pu-Xian Min (Simplified Han script)
cpx-hant - Pu-Xian Min (Traditional Han script)
cpx-latn - Pu-Xian Min (Latin script)
cr - Cree
crh - Crimean Tatar
crh-cyrl - Crimean Tatar (Cyrillic script)
crh-latn - Crimean Tatar (Latin script)
crh-ro - Crimean Tatar (Romania)
cs - Czech
csb - Kashubian
cu - Church Slavic
cv - Chuvash
cy - Welsh
da - Danish
dag - Dagbani
de - German
de-at - Austrian German
de-ch - Swiss High German
de-formal - German (formal address)
dga - Dagaare
din - Dinka
diq - Zazaki
dsb - Lower Sorbian
dtp - Central Dusun
dty - Doteli
dv - Divehi
dz - Dzongkha
ee - Ewe
egl - Emilian
el - Greek
eml - Emiliano-Romagnolo
en - English
en-ca - Canadian English
en-gb - British English
eo - Esperanto
es - Spanish
es-419 - Latin American Spanish
es-formal - Spanish (formal address)
et - Estonian
eu - Basque
ext - Extremaduran
fa - Persian
fat - Fanti
ff - Fula
fi - Finnish
fit - Tornedalen Finnish
fj - Fijian
fo - Faroese
fon - Fon
fr - French
frc - Cajun French
frp - Arpitan
frr - Northern Frisian
fur - Friulian
fy - Western Frisian
ga - Irish
gaa - Ga
gag - Gagauz
gan - Gan Chinese
gan-hans - Gan (Simplified)
gan-hant - Gan (Traditional)
gcr - Guianan Creole
gd - Scottish Gaelic
gl - Galician
gld - Nanai
glk - Gilaki
gn - Guarani
gom - Goan Konkani
gom-deva - Goan Konkani (Devanagari script)
gom-latn - Goan Konkani (Latin script)
gor - Gorontalo
got - Gothic
gpe - Ghanaian Pidgin
grc - Ancient Greek
gsw - Alemannic
gu - Gujarati
guc - Wayuu
gur - Frafra
guw - Gun
gv - Manx
ha - Hausa
hak - Hakka Chinese
haw - Hawaiian
he - Hebrew
hi - Hindi
hif - Fiji Hindi
hif-latn - Fiji Hindi (Latin script)
hil - Hiligaynon
hno - Northern Hindko
ho - Hiri Motu
hr - Croatian
hrx - Hunsrik
hsb - Upper Sorbian
hsn - Xiang Chinese
ht - Haitian Creole
hu - Hungarian
hu-formal - Hungarian (formal address)
hy - Armenian
hyw - Western Armenian
hz - Herero
ia - Interlingua
id - Indonesian
ie - Interlingue
ig - Igbo
igl - Igala
ii - Sichuan Yi
ik - Inupiaq
ike-cans - Eastern Canadian (Aboriginal syllabics)
ike-latn - Eastern Canadian (Latin script)
ilo - Iloko
inh - Ingush
io - Ido
is - Icelandic
it - Italian
iu - Inuktitut
ja - Japanese
jam - Jamaican Creole English
jbo - Lojban
jut - Jutish
jv - Javanese
ka - Georgian
kaa - Kara-Kalpak
kab - Kabyle
kai - Karekare
kbd - Kabardian
kbd-cyrl - Kabardian (Cyrillic script)
kbp - Kabiye
kcg - Tyap
kea - Kabuverdianu
kg - Kongo
khw - Khowar
ki - Kikuyu
kiu - Kirmanjki
kj - Kuanyama
kjh - Khakas
kjp - Eastern Pwo
kk - Kazakh
kk-arab - Kazakh (Arabic script)
kk-cn - Kazakh (China)
kk-cyrl - Kazakh (Cyrillic script)
kk-kz - Kazakh (Kazakhstan)
kk-latn - Kazakh (Latin script)
kk-tr - Kazakh (Turkey)
kl - Kalaallisut
km - Khmer
kn - Kannada
ko - Korean
ko-kp - Korean (North Korea)
koi - Komi-Permyak
kr - Kanuri
krc - Karachay-Balkar
kri - Krio
krj - Kinaray-a
krl - Karelian
ks - Kashmiri
ks-arab - Kashmiri (Arabic script)
ks-deva - Kashmiri (Devanagari script)
ksh - Colognian
ksw - S'gaw Karen
ku - Kurdish
ku-arab - Kurdish (Arabic script)
ku-latn - Kurdish (Latin script)
kum - Kumyk
kus - Kʋsaal
kv - Komi
kw - Cornish
ky - Kyrgyz
la - Latin
lad - Ladino
lb - Luxembourgish
lbe - Lak
lez - Lezghian
lfn - Lingua Franca Nova
lg - Ganda
li - Limburgish
lij - Ligurian
liv - Livonian
lki - Laki
lld - Ladin
lmo - Lombard
ln - Lingala
lo - Lao
loz - Lozi
lrc - Northern Luri
lt - Lithuanian
ltg - Latgalian
lus - Mizo
luz - Southern Luri
lv - Latvian
lzh - Literary Chinese
lzz - Laz
mad - Madurese
mag - Magahi
mai - Maithili
map-bms - Basa Banyumasan
mdf - Moksha
mg - Malagasy
mh - Marshallese
mhr - Eastern Mari
mi - Māori
min - Minangkabau
mk - Macedonian
ml - Malayalam
mn - Mongolian
mnc - Manchu
mnc-latn - Manchu (Latin script)
mnc-mong - Manchu (Mongolian script)
mni - Manipuri
mnw - Mon
mo - Moldovan
mos - Mossi
mr - Marathi
mrh - Mara
mrj - Western Mari
ms - Malay
ms-arab - Malay (Jawi script)
mt - Maltese
mus - Muscogee
mwl - Mirandese
my - Burmese
myv - Erzya
mzn - Mazanderani
na - Nauru
nah - Nāhuatl
nan - Min Nan Chinese
nap - Neapolitan
nb - Norwegian Bokmål
nds - Low German
nds-nl - Low Saxon
ne - Nepali
new - Newari
ng - Ndonga
nia - Nias
niu - Niuean
nl - Dutch
nl-informal - Dutch (informal address)
nmz - Nawdm
nn - Norwegian Nynorsk
no - Norwegian
nod - Northern Thai
nog - Nogai
nov - Novial
nqo - N’Ko
nrm - Norman
nso - Northern Sotho
nv - Navajo
ny - Nyanja
nyn - Nyankole
nys - Nyungar
oc - Occitan
ojb - Northwestern Ojibwa
olo - Livvi-Karelian
om - Oromo
or - Odia
os - Ossetic
pa - Punjabi
pag - Pangasinan
pam - Pampanga
pap - Papiamento
pcd - Picard
pcm - Nigerian Pidgin
pdc - Pennsylvania German
pdt - Plautdietsch
pfl - Palatine German
pi - Pali
pih - Norfuk / Pitkern
pl - Polish
pms - Piedmontese
pnb - Western Punjabi
pnt - Pontic
prg - Prussian
ps - Pashto
pt - Portuguese
pt-br - Brazilian Portuguese
pwn - Paiwan
qu - Quechua
qug - Chimborazo Highland Quichua
rgn - Romagnol
rif - Riffian
rki - Arakanese
rm - Romansh
rmc - Carpathian Romani
rmy - Vlax Romani
rn - Rundi
ro - Romanian
roa-tara - Tarantino
rsk - Pannonian Rusyn
ru - Russian
rue - Rusyn
rup - Aromanian
ruq - Megleno-Romanian
ruq-cyrl - Megleno-Romanian (Cyrillic script)
ruq-latn - Megleno-Romanian (Latin script)
rw - Kinyarwanda
ryu - Okinawan
sa - Sanskrit
sah - Yakut
sat - Santali
sc - Sardinian
scn - Sicilian
sco - Scots
sd - Sindhi
sdc - Sassarese Sardinian
sdh - Southern Kurdish
se - Northern Sami
se-fi - Northern Sami (Finland)
se-no - Northern Sami (Norway)
se-se - Northern Sami (Sweden)
sei - Seri
ses - Koyraboro Senni
sg - Sango
sgs - Samogitian
sh - Serbo-Croatian
sh-cyrl - Serbo-Croatian (Cyrillic script)
sh-latn - Serbo-Croatian (Latin script)
shi - Tachelhit
shi-latn - Tachelhit (Latin script)
shi-tfng - Tachelhit (Tifinagh script)
shn - Shan
shy - Shawiya
shy-latn - Shawiya (Latin script)
si - Sinhala
simple - Simple English
sjd - Kildin Sami
sje - Pite Sami
sk - Slovak
skr - Saraiki
skr-arab - Saraiki (Arabic script)
sl - Slovenian
sli - Lower Silesian
sm - Samoan
sma - Southern Sami
smn - Inari Sami
sms - Skolt Sami
sn - Shona
so - Somali
sq - Albanian
sr - Serbian
sr-ec - Serbian (Cyrillic script)
sr-el - Serbian (Latin script)
srn - Sranan Tongo
sro - Campidanese Sardinian
ss - Swati
st - Southern Sotho
stq - Saterland Frisian
sty - Siberian Tatar
su - Sundanese
sv - Swedish
sw - Swahili
syl - Sylheti
szl - Silesian
szy - Sakizaya
ta - Tamil
tay - Tayal
tcy - Tulu
tdd - Tai Nuea
te - Telugu
tet - Tetum
tg - Tajik
tg-cyrl - Tajik (Cyrillic script)
tg-latn - Tajik (Latin script)
th - Thai
ti - Tigrinya
tk - Turkmen
tl - Tagalog
tly - Talysh
tly-cyrl - Talysh (Cyrillic script)
tn - Tswana
to - Tongan
tok - Toki Pona
tpi - Tok Pisin
tr - Turkish
tru - Turoyo
trv - Taroko
ts - Tsonga
tt - Tatar
tt-cyrl - Tatar (Cyrillic script)
tt-latn - Tatar (Latin script)
tum - Tumbuka
tw - Twi
ty - Tahitian
tyv - Tuvinian
tzm - Central Atlas Tamazight
udm - Udmurt
ug - Uyghur
ug-arab - Uyghur (Arabic script)
ug-latn - Uyghur (Latin script)
uk - Ukrainian
ur - Urdu
uz - Uzbek
uz-cyrl - Uzbek (Cyrillic script)
uz-latn - Uzbek (Latin script)
ve - Venda
vec - Venetian
vep - Veps
vi - Vietnamese
vls - West Flemish
vmf - Main-Franconian
vmw - Makhuwa
vo - Volapük
vot - Votic
vro - Võro
wa - Walloon
wal - Wolaytta
war - Waray
wls - Wallisian
wo - Wolof
wuu - Wu Chinese
wuu-hans - Wu Chinese (Simplified)
wuu-hant - Wu Chinese (Traditional)
xal - Kalmyk
xh - Xhosa
xmf - Mingrelian
xsy - Saisiyat
yi - Yiddish
yo - Yoruba
yrl - Nheengatu
yue - Cantonese
yue-hans - Cantonese (Simplified)
yue-hant - Cantonese (Traditional)
za - Zhuang
zea - Zeelandic
zgh - Standard Moroccan Tamazight
zh - Chinese
zh-cn - Chinese (China)
zh-hans - Simplified Chinese
zh-hant - Traditional Chinese
zh-hk - Chinese (Hong Kong)
zh-mo - Chinese (Macau)
zh-my - Chinese (Malaysia)
zh-sg - Chinese (Singapore)
zh-tw - Chinese (Taiwan)
zu - Zulu
Format
Export for off-line translation
Export in native format
Export in CSV format
Fetch
{{DISPLAYTITLE:E-mail Sjablonen}}<languages /> <span id="Introduction"></span> =Introductie= Met sjablonen voor e-mail kun je snel persoonlijk gemaakte uitnodigingen, herinneringen, bevestigingen en registraties e-mailen naar de mensen die meedoen aan je enquête, Je kunt ook allerlei notificaties naar de beheerders opmaken. Klik in de enquête '''Instellingen''' op de tab '''E-mail sjablonen''': <center>[[File:Location email templates.png]]</center> <div class="simplebox">[[File:help.png]] Als je een hoofdbeheerder bent (je hebt toegang tot de [[Global settings/nl|algemene instellingen van de LimeSurvey installatie]]), kun je de standaard HTML editor-mode wijzigen voor alle LimeSurvey gebruikers. [[Global_settings/nl#Algemeen|Meer informatie]].</div> {{Alert|title=Attentie|text=Als je de popup/inline HTML-editor wilt gebruiken moet je de '''HTML-formaat voor toegangscode e-mails gebruiken:''' inschakelen! Kijk op het menu '''Instellingen''' van je enquête op de tab [[Participant settings/nl|Deelnemers]].}} <span id="Email_Templates_Panel"></span> =Paneel e-mail sjabloon= Het paneel: <center>[[File:Email templates panel.png]]</center> In het voorbeeld wordt de "HTML-source" editor-mode gebruikt. Deze instelling kun je [[First_login_-_your_user_preferences/nl#HTML_editor-mode|hier]] wijzigen. {{Note|Je kunt tekstvelden wijzigen als je de instelling ''Inline HTML-editor mode'' in je account-instellingen kiest.}} De type e-mails die er naar gebruikers en/of beheerders kunnen worden verzonden: *[[Email templates/nl#Uitnodiging|Uitnodiging]] *[[Email templates/nl#Herinnering|Herinnering]] *[[Email templates/nl#Bevestiging|Bevestiging]] *[[Email templates/nl#Registratie|Registratie]] *[[Email templates/nl#Basis en gedetailleerde beheer-notificaties|Basis en gedetailleerde beheer-notificaties]] <span id="Invitation"></span> ==Uitnodiging== De functie Uitnodiging gebruik je als je veel e-mails wilt versturen naar alle deelnemers in je [[Survey participants/nl#Uitnodiging e-mailen|deelnemerstabel]] die nog geen uitnodiging gekregen hebben om je enquête in te vullen. In het paneel e-mail sjablonen kun je het bericht dat je wilt versturen wijzigen. Je kunt in het bericht een aantal [[Email templates/nl#E-mail placeholders|placeholders]] gebruiken. Je kunt met [[ExpressionScript - Presentation/nl|ExpressionScript]] je sjabloon mooier maken. <span id="Reminder"></span> ==Herinnering== De functie Herinnering gebruik je als beheerder als je deelnemers wilt herinneren aan het feit dat de [[Survey participants/nl#Herinnering versturen|enquête nog niet is ingevuld]]. In het paneel e-mail sjablonen kun je het formaat van de herinnering wijzigen. Je kunt in het bericht een aantal [[Email templates/nl#E-mail placeholders|placeholders]] gebruiken. Je kunt met [[ExpressionScript - Presentation/nl|ExpressionScript]] je sjabloon mooier maken. <div class="simplebox">[[File:help.png]] '''NB:''' Een herinnering wordt natuurlijk niet verzonden aan een [[Survey participants/nl|deelnemer]] als die de enquête al afgerond heeft of geen deelnemer aan de enquête is. </div> <span id="Confirmation"></span> ==Bevestiging== Als er toegangscode worden gebruikt en een deelnemer voltooid de enquête dan wordt er een bevestiging verstuurd naar het e-mailadres van die deelnemer. Deze bevestiging kun je [[Participant settings/nl|uitzetten]]. Klik op de tab '''Bevestiging''' als je sjabloon wilt wijzigen. Controleer de [[Email templates/nl#E-mail placeholders|placeholders]] om te zien welke je kunt gebruiken bij dit type e-mail. Je kunt met [[ExpressionScript - Presentation/nl|ExpressionScript]] je sjabloon mooier maken. <span id="Registration"></span> ==Registratie== Als de enquête '''besloten''' is (er is een [[Survey participants/nl|deelnemerstabel]], alleen deelnemers met een unieke code mogen die bepaalde enquête invullen. Als je toestaat dat deelnemers [[Participant settings/nl|zichzelf aanmelden]], wordt er een record in de deelnemerstabel opgevoerd met de naam en het e-mailadres. Een run op de achtergrond zal dan de toekomstige deelnemer een e-mail sturen ter '''registratie'''. Het bevat de URL met het de toegangscode (token) dat aan de deelnemer is toegekend. Klik op de tab '''Registratie''' om het formaat van deze e-mail te wijzigen. Je kunt in het bericht een aantal [[Email templates/nl#E-mail placeholders|placeholders]] gebruiken. Je kunt met [[ExpressionScript - Presentation/nl|ExpressionScript]] je sjabloon mooier maken. <span id="Basic_&_Detailed_Admin_Notifications"></span> ==Basis en gedetailleerde beheer-notificaties== Stel om als beheerder notificaties te krijgen op de tab [[Notifications & data/nl|Melding & data]] een e-mailadres in bij "''E-mail basis bevestiging naar''" en nog een (mag hetzelfde zijn) bij "''E-mail gedetailleerde bevestiging naar''". Standaard is het enige verschil tussen deze twee dat er bij de gedetailleerde notificatie een extra placeholder {ANSWERTABLE} is. De ontvanger kan dan de antwoorden op de enquête bekijken zonder dat hij dat via de applicatie hoeft te doen. Ook hier kun je natuurlijk [[ExpressionScript - Presentation/nl|ExpressionScript]] en [[Email templates/nl#E-mail placeholders|placeholders]] gebruiken om de sjablonen aan te passen. <span id="Email_Templates_Fields"></span> =Sjabloonvelden= Elk sjabloon bevat: *'''Het onderwerp van de e-mail''' *'''De e-mail body:''' Het eigenlijke bericht naar de deelnemer. Het kan tekst en afbeeldingen bevatten. Je kunt ook hier [[Email templates/nl#E-mail placeholders|placeholders]] en de [[ExpressionScript - Presentation/nl|ExpressionScript]] gebruiken. <div class="simplebox">[[File:help.png]] '''NB:''' Als je een enquête hebt met [[General settings/nl|meer dan een taal]] dan is er een extra tab boven de tab met de e-mail sjablonen. Als je op deze tab klikt dan kun je de taal wijzigen en krijg je de teksten in de gekozen taal. Je kunt deze dan per sjabloon wijzigen. Sla je wijzigingen op.</div> *'''E-mail acties:''' **''Reset dit sjabloon:'' De HTML-code wordt gereset, er wordt geen tekst verwijderd. **''Expressies valideren:'' De logica van de e-mail wordt gecontroleerd, worden de placeholders goed gebruikt. Valideer een sjabloon altijd voordat je het in productie gaat gebruiken om e-mails te verzenden. In het voorbeeld zie je in het rood een klein tikfoutje: <center>[[File:Validate email - email templates.png]]</center> <span id="Email_Placeholders"></span> =E-mail placeholders= {{Alert|title=Attentie|text=Let op. Enkele placeholders kunnen alleen in bepaalde e-mailsjablonen gebruikt worden! Hieronder staat dat beschreven.}} In de standaard e-mailsjablonen kunnen verschillende placeholders zowel in de tekst (body) als in het onderwerp gebruikt worden. Een placeholder verbindt de e-mail met de gegevens van de deelnemer uit je [[Survey participants/nl|lijst met deelnemers]]. De gegevens (e-mailadres, voornaam, achternaam, ...) uit de deelnemerstabel vervangen dan de placeholder voor elke deelnemers die een e-mail krijgt. Hier onder staan de placeholders die gebruikt kunnen worden in het bericht van je uitnodiging of herinnering [[Email templates/nl|e-mail sjablonen]]. De placeholders worden bij het verzenden vervangen in de voorvertoning van je uitnodiging / herinnering met gegevens van je enquête en de [[Survey participants/nl|deelnemerstabel]]. {|class="wikitable" |{ADMINEMAIL}||E-mailadres van de beheerder van de enquête |- |{ADMINNAME}||Naam van de beheerder van de enquête |- |{SURVEYNAME}||Titel van de enquête |- |{SURVEYDESCRIPTION}||Beschrijving van de enquête |} De volgende placeholders kunnen gebruikt worden in uitnodigingen en herinneringen (zowel in de berichttekst als in het onderwerp): {|class="wikitable" |{EMAIL}||E-mailadres ontvanger |- |{FIRSTNAME}||Voornaam |- |{LASTNAME}||Achternaam |- |{SURVEYURL}||De URL om de enquête te starten. Als je HTML e-mails stuurt dan ziet de deelnemer de volledige URL. |- |@@SURVEYURL@@||De URL om de enquête te starten, de barebone link. Je kunt dit gebruiken als je de link in eigen HTML-elementen wilt gebruiken (beschikbaar van versie v1.90). |- |{OPTOUTURL}||De URL voor afmelding voor het ontvangen van e-mails over deze enquête. Bij de HTML-versie een volledige link. |- |{OPTINURL}||Als de deelnemer is uitgesloten en wil meedoen aan de enquête dan kan die deelnemer zich aanmelden voor het ontvangen van uitnodigingen en herinneringen. |- |{GLOBALOPTOUTURL}||De URL voor een deelnemer om zich af the melden (opt-out) voor de centrale deelnemerslijst van de website - deze link wordt getoond in de HTML-versie van het berichtensjabloon |- |{TOKEN}||De toegangscode (token) om de enquête te kunnen invullen. |- |{USESLEFT}||Aantal keer dat het token nog gebruikt kan worden. |- |{VALIDFROM}||De datum waarop het token geldig wordt. |- |{VALIDUNTIL}||De datum waar tot het token geldig is. |- |- |{EMAILSTATUS}||Gebruikt voor het overslaan van e-mails vij het verzenden. Standaard e-mail status is "OK". |- |{LANGUAGE}||Gebruikt voor het definiëren van de taal die gebruikt moet worden voor e-mails en enquête URL bij meertalige enquêtes. |- |{SENT}|| Verzenddatum uitnodiging in ISO8601 formaat met tijd (Y-m-d H:i:s in PHP) |- |{REMINDERSENT }||Datum verzenden herinnering in ISO8601 formaat met tijd (Y-m-d H:i:s in PHP) |- |{REMINDERCOUNT}||Aantal al verzonden herinneringen |- |{COMPLETED }||Datum waarop de enquête helemaal is ingevuld |- |{TID}|| Interne ID in de tabel token |- |{ATTRIBUTE_1}||Attribuut 1 |- |{ATTRIBUTE_2}||Attribuut 2 (...enz.) |} Als de enquête niet anoniem is kun je met placeholders gebruiken om specifieke deelnemersgegevens in het paneel [[Text elements/nl|Enquête tekstelementen]] (bijv. enquête-beschrijvingen, welkomsttekst en eindtekst). {|class="wikitable" |{TOKEN:EMAIL}||E-mailadres van deelnemer |- |{TOKEN:FIRSTNAME}||Voornaam deelnemer |- |{TOKEN:LASTNAME}||Achternaam deelnemer |- |{TOKEN}||De toegangscode (token) |- |{TOKEN:ATTRIBUTE_1}||"Attribuut 1" van de deelnemer |- |{TOKEN:ATTRIBUTE_2}||"Attribuut 2" van de deelnemer, enz. |} {{Note|Meer informatie over [[Survey_participants/nl#Attributen beheren|het beheren van attributen]].}} Deze placeholders kunnen ook worden gebruikt in bevestiging en notificatie e-mailsjablonen. Bepaalde placeholders kunnen alleen worden gebruikt in de notificatie sjablonen. Er wordt per response een e-mail verzonden naar de beheerder! Enkele van de placeholders die alleen in notificaties naar de beheerder kunnen worden gebruikt zijn: {|class="wikitable" |{VIEWRESPONSEURL}||Toont een URL dat doorverwijst naar het door de deelnemer ingevulde antwoord. |- |{EDITRESPONSEURL}||Toont een URL waarmee je in LimeSurvey de antwoorden van de deelnemer kunt wijzigen. |- |{STATISTICSURL}||Een URL om de statistieken van deze enquête te bekijken. |- |{ANSWERTABLE}||Als je de antwoorden van de deelnemer in de notificatie naar de beheerder wilt tonen kun je deze placeholder gebruiken. Je hoeft dan niet in LimeSurvey de antwoorden van de deelnemer te controleren (wat je met {VIEWRESPONSEURL} kunt). |} <div class="simplebox">[[File:help.png]] '''Tips:''' *Als je enquête anonieme responsen gebruikt dan zullen toegangscode-gerelateerde placeholders niet werken in een notificatie sjabloon. *Je kunt [[ExpressionScript - Presentation/nl|ExpressionScript]] gebruiken om met expressies maatwerk te maken voor een e-mail {{NewIn/nl|1.92}}. Een voorbeeld [[ExpressionScript How-tos/nl|hoe gebruik je ExpressionScript]]. * Een ander voorbeeld van het gebruik van [[Questions - introduction/nl#Informatie uit deelnemerstabel|toegangscodes]].</div> {{Box|Voordat je e-mails gaat verzenden raden wij je aan om eerst deze [[Email templates/nl#Email sjabloonvelden|validatie van de sjablonen]] te doen. Klik op de knop onder de tekst om de expressies te valideren.}} <span id="Participant_Opt-out"></span> ====Afmelden door deelnemer==== Als je '''{OPTOUTURL}''' gebruikt in je e-mail dan kan de deelnemer zich uitschrijven voor de betreffende enquête. Als ze dat doen voorkomt de deelnemer dat hij/zij nog lastig gevallen wordt met herinneringen. De e-mailstatus van deze deelnemer in de enquête wordt dan 'OptOut' in de [[Survey participants/nl|deelnemerslijst]]. ==Barebone URL== Een URL-placeholder heeft een bijbehorende Barebone-URL. Voorbeeld: @@ SURVEYURL @@: je kunt @@ OPTOUTURL @@, @@ OPTINURL @@… gebruiken <span id="Using_Replacement_Function"></span> =Gebruik vervangingsfunctie= In het sjabloon van de e-mail kun je enkele specifieke keywords gebruiken om informatie van de toegangscode te gebruiken bijvoorbeeld voor het URL-adres van het token. Een voorbeeld is het gebruik van een duidelijke link naar de enquête in plaats van een lange URL: 1) Ga naar het paneel e-mail sjablonen en kies ''Uitnodiging''. 2) Schrijf de tekst die getoond moet worden als link om de enquête te starten. 3) Selecteer daarna die tekst. [[File:mark_text_to_hyperlink.jpg]] 4) Voeg de placeholder voor de link @@SURVEYURL@@ toe en kies <other> in de dropdownlijst van het protocol. [[File:add_link_placeholder_choose_other.jpg]] Als je nu een uitnodiging verstuurt zal er een kortere url gebruikt worden om de enquête te starten. <span id="Email_Attachments"></span> =Bijlagen= <span id="File_Actions"></span> ==Bestandsacties== Wanneer je op '''Bestand toevoegen''' klikt, verschijnt het volgende venster met de vraag om te kiezen welk document je aan de e-mail wilt toevoegen: [[File:Upload_files_-_email_templates.png]] Bijlagen kunnen onderin het scherm van het bewerken van het sjabloon worden toegevoegd. E-mail bijlagen worden geüpload per enquête. Je kunt ook altijd een bestand uploaden van je eigen computer naar je LimeSurvey-installatie met de knop '''upload''' en dan de bijlage te selecteren. Als je na selectie er dubbel op klikt dan wordt het bestand getoond in de tabel '''Bestanden''' onder de knop '''Bestand toevoegen'''. [[File:Files_table_-_email_templates.png]] Als je het bestand blijvend wil toevoegen aan dat sjabloon sla de wijziging dan op met knop rechtsboven op het scherm. De bepaling of er wel/niet een bijlage toevoegt moet worden, bij het versturen van een e-mail naar een specifieke deelnemer, kan worden genomen op basis van een relevantie-vergelijking per bijlage. Alle functies van [[ExpressionScript - Presentation/nl|ExpressionScript]] kunnen worden gebruikt, net als de attributen van toegangscodes/tokens (als de enquête tokens gebruikt). Bij de sjablonen voor de uitnodiging / bevestiging kan ook gebruik gemaakt worden van de [[ExpressionScript - Presentation/nl#Toegang tot variabelen|vraagcodes]] in de enquête. Als je het bestand wilt verwijderen dan klik je op de knop '''rode afvalbak''' onder de kolom '''Actie''' en sla de wijziging op. {{Alert|title=Attentie|text= *Als een bestand niet gevonden wordt, dan wordt de e-mail zonder bijlage verzonden. *Exporteren / importeren van een enquête betekent niet dat geüploade bestanden worden meegenomen. De instellingen voor bijlagen worden wel overgenomen, evenals de relevantie-vergelijkingen.}} <span id="Image_Attachment"></span> ==Afbeelding== Je kunt een afbeelding in de e-mail toevoegen met HTML. Hiertoe moet je de URL-bron van de afbeelding bijwerken om deze in te stellen ten opzichte van de openbare map van je LimeSurvey-installatie. [[File:Image-email-embed.png]] {{Alert|De bron moet relatief zijn ten opzichte van de openbare map op de server. Als de limesurvey-installatie in een submap staat: deze afbeelding wordt niet weergegeven in de HTML-editor.}}