LimeSurvey Manual
Menu
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help
Search
Special pages
Printable version
Recent changes
Help
English
Log in
Actions
Translate
Language statistics
Message group statistics
Export
Special
Export translations
Settings
Group
Activating a survey
Adding answers or subquestions
Administering LimeSurvey
Alternatives to the LimeSurvey import function
Assessments
Backup entire database
Batch deletion
Category:Advanced Question Settings
Category:General Question Options
Category:Question Settings
Central Participant Database
Changing an active survey
Check data integrity
Check question logic
Check survey logic - Advanced
Closing a survey
ComfortUpdate
Copy question
Data encryption
Data entry
Data policy settings
DateFunctions
Default answers
Delete question
Delete survey
Display/Export survey
Edit question
Email bounce tracking system
Email templates
Export question
Export responses
Exporting results
Expression Manager
Expression Manager sample surveys
ExpressionScript - Presentation
ExpressionScript Engine - Quick start guide
ExpressionScript examples
ExpressionScript How-tos
ExpressionScript sample surveys
Extension compatibility
Failed email notifications
First login - your user preferences
General FAQ
General settings
Getting started
Global settings
Google API howto
Home page settings
How to design a good survey (guide)
Import responses
Importing a survey
Installation - LimeSurvey CE
Installation FAQ
Installation of the LimeSurvey XAMPP package
Installation security hints
Installation using a command line interface (CLI)
Installation Version 1.92 or older
Iterate survey
Label sets
LDAP settings
License
LimeSurvey Manual
LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE
LimeSurvey Users
LimeSurvey Video-Tutorial
LimeSurvey-compatible hosting companies
List question groups
List questions
Localization
Major version upgrade
Make your plugin compatible with LS4
Manage user groups
Manage users
Menu configuration
Menu entries configuration
Multilingual survey
New Template System in LS3.x
Not categorized and advanced features
Notifications & data
Optional settings
Overview
Panel integration
Participant settings
Plugin manager
Plugin menu
Plugins - advanced
Presentation
Preview function
Problems & solutions
Publication & access
QS:Allowed filetypes
QS:Alphasort
QS:Answer width
QS:Array filter
QS:Array filter exclude
QS:Array filter style
QS:Assessment value
QS:Autocheck exclusive option
QS:Category separator
QS:Chart type
QS:Choice column width
QS:Choice header
QS:Code filter
QS:Commented checkbox
QS:CSS Class
QS:Date max
QS:Date min
QS:Date time format
QS:Display chart
QS:Display columns
QS:Display map
QS:Display rows
QS:Display type
QS:Dropdown dates
QS:Dropdown dates year max
QS:Dropdown dates year min
QS:Dropdown prefix
QS:Dropdown prepostfix
QS:Dropdown separators
QS:Dropdown size
QS:Dualscale headerA
QS:Dualscale headerB
QS:Em validation q
QS:Em validation q tip
QS:Em validation sq
QS:Em validation sq tip
QS:Encryption
QS:Equals num value
QS:Equation
QS:Exclusive option
QS:Get order previous q
QS:Hidden
QS:Hide tip
QS:Input box size
QS:Input boxes
QS:Input max characters
QS:Label column width
QS:Location city
QS:Location country
QS:Location defaultcoordinates
QS:Location mapheight
QS:Location mapservice
QS:Location mapwidth
QS:Location mapzoom
QS:Location nodefaultfromip
QS:Location postal
QS:Location state
QS:Mandatory
QS:Max answers
QS:Max filesize
QS:Max num value
QS:Max num value n
QS:Max num value sgqa
QS:Max subquestions
QS:Maximum chars
QS:Maximum number of files
QS:Min answers
QS:Min num value
QS:Min num value n
QS:Minimum number of files
QS:Minute step interval
QS:Month display style
QS:Multiflexible checkbox
QS:Multiflexible max
QS:Multiflexible min
QS:Multiflexible step
QS:Num value int only
QS:Numbers only
QS:Other
QS:Other comment mandatory
QS:Other numbers only
QS:Other Position
QS:Other replace text
QS:Page break
QS:Prefix
QS:Preg validation
QS:Printable survey relevance help
QS:Public statistics
QS:Question theme
QS:Random group
QS:Random order
QS:Rank header
QS:Relevance
QS:Remove text or uncheck checkbox
QS:Repeat headers
QS:Reverse
QS:Samechoiceheight
QS:Samelistheight
QS:Scale export
QS:Show comment
QS:Show grand total
QS:Show title
QS:Show totals
QS:Showpopups
QS:Slider accuracy
QS:Slider default
QS:Slider handle shape
QS:Slider handle Unicode shape
QS:Slider initial value
QS:Slider layout
QS:Slider max
QS:Slider middlestart
QS:Slider min
QS:Slider orientation
QS:Slider rating
QS:Slider reset
QS:Slider reverse
QS:Slider separator
QS:Slider showminmax
QS:Subquestion width
QS:Suffix
QS:Text input width
QS:Theme editor - advanced options
QS:Time limit
QS:Time limit action
QS:Time limit countdown message
QS:Time limit disable next
QS:Time limit disable prev
QS:Time limit message
QS:Time limit message delay
QS:Time limit message style
QS:Time limit timer style
QS:Time limit warning
QS:Time limit warning display time
QS:Time limit warning message
QS:Time limit warning style
QS:Use dropdown
QS:Value range allows missing
Question groups - introduction
Question toolbar options
Question type - 5 point choice
Question type - Array
Question type - Array (10 point choice)
Question type - Array (5 point choice)
Question type - Array (Increase-Same-Decrease)
Question type - Array (Numbers)
Question type - Array (Texts)
Question type - Array (Yes-No-Uncertain)
Question type - Array by column
Question type - Array dual scale
Question type - Date
Question type - Equation
Question type - File upload
Question type - Gender
Question type - Huge free text
Question type - Language switch
Question type - List (Dropdown)
Question type - List (Radio)
Question type - List with comment
Question type - Long free text
Question type - Multiple choice
Question type - Multiple choice with comments
Question type - Multiple numerical input
Question type - Multiple short text
Question type - Numerical input
Question type - Ranking
Question type - Short free text
Question type - Text display
Question type - Yes-No
Question types
Questions - introduction
QueXML PDF Export
Quick start guide - LimeSurvey 2.50+
Quick start guide - LimeSurvey 3.0+
Quick-translation
Regenerate question codes
Reorder questions and question groups
Reset conditions
Resources
Responses & statistics
Responses (survey results)
Running a survey safely
Setting conditions
SGQA identifier
Statistics
Survey group permissions
Survey menu
Survey participants
Survey permissions
Survey quotas
Survey settings
Survey settings version 2
Survey structure
Survey toolbar options
Surveys - introduction
Surveys - management
Tab Separated Value survey structure
Template:Deprecated
Template:DeprecatedIn
Template:Example
Template:FeatureChange
Template:FeatureStarting
Template:Hint
Template:NewIn
Template:UpdatedIn
Testing a survey
Text elements
Theme editor
Theme options
Themes
Timing statistics
Tools
Transferring an installation
Translating LimeSurvey
Troubleshooting
TwoFactorAdminLogin
Upgrading from a previous version
URL fields
Using regular expressions
Version change log
Version guide
View saved but not submitted responses
Workarounds
Language
aa - Afar
ab - Abkhazian
abs - Ambonese Malay
ace - Achinese
acm - Iraqi Arabic
ady - Adyghe
ady-cyrl - Adyghe (Cyrillic script)
aeb - Tunisian Arabic
aeb-arab - Tunisian Arabic (Arabic script)
aeb-latn - Tunisian Arabic (Latin script)
af - Afrikaans
aln - Gheg Albanian
alt - Southern Altai
am - Amharic
ami - Amis
an - Aragonese
ang - Old English
ann - Obolo
anp - Angika
ar - Arabic
arc - Aramaic
arn - Mapuche
arq - Algerian Arabic
ary - Moroccan Arabic
arz - Egyptian Arabic
as - Assamese
ase - American Sign Language
ast - Asturian
atj - Atikamekw
av - Avaric
avk - Kotava
awa - Awadhi
ay - Aymara
az - Azerbaijani
azb - South Azerbaijani
ba - Bashkir
ban - Balinese
ban-bali - Balinese (Balinese script)
bar - Bavarian
bbc - Batak Toba
bbc-latn - Batak Toba (Latin script)
bcc - Southern Balochi
bci - Baoulé
bcl - Central Bikol
bdr - West Coast Bajau
be - Belarusian
be-tarask - Belarusian (Taraškievica orthography)
bew - Betawi
bg - Bulgarian
bgn - Western Balochi
bh - Bhojpuri
bho - Bhojpuri
bi - Bislama
bjn - Banjar
blk - Pa'O
bm - Bambara
bn - Bangla
bo - Tibetan
bpy - Bishnupriya
bqi - Bakhtiari
br - Breton
brh - Brahui
bs - Bosnian
btm - Batak Mandailing
bto - Iriga Bicolano
bug - Buginese
bxr - Russia Buriat
ca - Catalan
cbk-zam - Chavacano
cdo - Min Dong Chinese
ce - Chechen
ceb - Cebuano
ch - Chamorro
cho - Choctaw
chr - Cherokee
chy - Cheyenne
ckb - Central Kurdish
co - Corsican
cps - Capiznon
cpx - Pu-Xian Min
cpx-hans - Pu-Xian Min (Simplified Han script)
cpx-hant - Pu-Xian Min (Traditional Han script)
cpx-latn - Pu-Xian Min (Latin script)
cr - Cree
crh - Crimean Tatar
crh-cyrl - Crimean Tatar (Cyrillic script)
crh-latn - Crimean Tatar (Latin script)
crh-ro - Crimean Tatar (Romania)
cs - Czech
csb - Kashubian
cu - Church Slavic
cv - Chuvash
cy - Welsh
da - Danish
dag - Dagbani
de - German
de-at - Austrian German
de-ch - Swiss High German
de-formal - German (formal address)
dga - Dagaare
din - Dinka
diq - Zazaki
dsb - Lower Sorbian
dtp - Central Dusun
dty - Doteli
dv - Divehi
dz - Dzongkha
ee - Ewe
egl - Emilian
el - Greek
eml - Emiliano-Romagnolo
en - English
en-ca - Canadian English
en-gb - British English
eo - Esperanto
es - Spanish
es-419 - Latin American Spanish
es-formal - Spanish (formal address)
et - Estonian
eu - Basque
ext - Extremaduran
fa - Persian
fat - Fanti
ff - Fula
fi - Finnish
fit - Tornedalen Finnish
fj - Fijian
fo - Faroese
fon - Fon
fr - French
frc - Cajun French
frp - Arpitan
frr - Northern Frisian
fur - Friulian
fy - Western Frisian
ga - Irish
gaa - Ga
gag - Gagauz
gan - Gan Chinese
gan-hans - Gan (Simplified)
gan-hant - Gan (Traditional)
gcr - Guianan Creole
gd - Scottish Gaelic
gl - Galician
gld - Nanai
glk - Gilaki
gn - Guarani
gom - Goan Konkani
gom-deva - Goan Konkani (Devanagari script)
gom-latn - Goan Konkani (Latin script)
gor - Gorontalo
got - Gothic
gpe - Ghanaian Pidgin
grc - Ancient Greek
gsw - Alemannic
gu - Gujarati
guc - Wayuu
gur - Frafra
guw - Gun
gv - Manx
ha - Hausa
hak - Hakka Chinese
haw - Hawaiian
he - Hebrew
hi - Hindi
hif - Fiji Hindi
hif-latn - Fiji Hindi (Latin script)
hil - Hiligaynon
hno - Northern Hindko
ho - Hiri Motu
hr - Croatian
hrx - Hunsrik
hsb - Upper Sorbian
hsn - Xiang Chinese
ht - Haitian Creole
hu - Hungarian
hu-formal - Hungarian (formal address)
hy - Armenian
hyw - Western Armenian
hz - Herero
ia - Interlingua
id - Indonesian
ie - Interlingue
ig - Igbo
igl - Igala
ii - Sichuan Yi
ik - Inupiaq
ike-cans - Eastern Canadian (Aboriginal syllabics)
ike-latn - Eastern Canadian (Latin script)
ilo - Iloko
inh - Ingush
io - Ido
is - Icelandic
it - Italian
iu - Inuktitut
ja - Japanese
jam - Jamaican Creole English
jbo - Lojban
jut - Jutish
jv - Javanese
ka - Georgian
kaa - Kara-Kalpak
kab - Kabyle
kai - Karekare
kbd - Kabardian
kbd-cyrl - Kabardian (Cyrillic script)
kbp - Kabiye
kcg - Tyap
kea - Kabuverdianu
kg - Kongo
khw - Khowar
ki - Kikuyu
kiu - Kirmanjki
kj - Kuanyama
kjh - Khakas
kjp - Eastern Pwo
kk - Kazakh
kk-arab - Kazakh (Arabic script)
kk-cn - Kazakh (China)
kk-cyrl - Kazakh (Cyrillic script)
kk-kz - Kazakh (Kazakhstan)
kk-latn - Kazakh (Latin script)
kk-tr - Kazakh (Turkey)
kl - Kalaallisut
km - Khmer
kn - Kannada
ko - Korean
ko-kp - Korean (North Korea)
koi - Komi-Permyak
kr - Kanuri
krc - Karachay-Balkar
kri - Krio
krj - Kinaray-a
krl - Karelian
ks - Kashmiri
ks-arab - Kashmiri (Arabic script)
ks-deva - Kashmiri (Devanagari script)
ksh - Colognian
ksw - S'gaw Karen
ku - Kurdish
ku-arab - Kurdish (Arabic script)
ku-latn - Kurdish (Latin script)
kum - Kumyk
kus - Kʋsaal
kv - Komi
kw - Cornish
ky - Kyrgyz
la - Latin
lad - Ladino
lb - Luxembourgish
lbe - Lak
lez - Lezghian
lfn - Lingua Franca Nova
lg - Ganda
li - Limburgish
lij - Ligurian
liv - Livonian
lki - Laki
lld - Ladin
lmo - Lombard
ln - Lingala
lo - Lao
loz - Lozi
lrc - Northern Luri
lt - Lithuanian
ltg - Latgalian
lus - Mizo
luz - Southern Luri
lv - Latvian
lzh - Literary Chinese
lzz - Laz
mad - Madurese
mag - Magahi
mai - Maithili
map-bms - Basa Banyumasan
mdf - Moksha
mg - Malagasy
mh - Marshallese
mhr - Eastern Mari
mi - Māori
min - Minangkabau
mk - Macedonian
ml - Malayalam
mn - Mongolian
mnc - Manchu
mnc-latn - Manchu (Latin script)
mnc-mong - Manchu (Mongolian script)
mni - Manipuri
mnw - Mon
mo - Moldovan
mos - Mossi
mr - Marathi
mrh - Mara
mrj - Western Mari
ms - Malay
ms-arab - Malay (Jawi script)
mt - Maltese
mus - Muscogee
mwl - Mirandese
my - Burmese
myv - Erzya
mzn - Mazanderani
na - Nauru
nah - Nāhuatl
nan - Min Nan Chinese
nap - Neapolitan
nb - Norwegian Bokmål
nds - Low German
nds-nl - Low Saxon
ne - Nepali
new - Newari
ng - Ndonga
nia - Nias
niu - Niuean
nl - Dutch
nl-informal - Dutch (informal address)
nmz - Nawdm
nn - Norwegian Nynorsk
no - Norwegian
nod - Northern Thai
nog - Nogai
nov - Novial
nqo - N’Ko
nrm - Norman
nso - Northern Sotho
nv - Navajo
ny - Nyanja
nyn - Nyankole
nys - Nyungar
oc - Occitan
ojb - Northwestern Ojibwa
olo - Livvi-Karelian
om - Oromo
or - Odia
os - Ossetic
pa - Punjabi
pag - Pangasinan
pam - Pampanga
pap - Papiamento
pcd - Picard
pcm - Nigerian Pidgin
pdc - Pennsylvania German
pdt - Plautdietsch
pfl - Palatine German
pi - Pali
pih - Norfuk / Pitkern
pl - Polish
pms - Piedmontese
pnb - Western Punjabi
pnt - Pontic
prg - Prussian
ps - Pashto
pt - Portuguese
pt-br - Brazilian Portuguese
pwn - Paiwan
qu - Quechua
qug - Chimborazo Highland Quichua
rgn - Romagnol
rif - Riffian
rki - Arakanese
rm - Romansh
rmc - Carpathian Romani
rmy - Vlax Romani
rn - Rundi
ro - Romanian
roa-tara - Tarantino
rsk - Pannonian Rusyn
ru - Russian
rue - Rusyn
rup - Aromanian
ruq - Megleno-Romanian
ruq-cyrl - Megleno-Romanian (Cyrillic script)
ruq-latn - Megleno-Romanian (Latin script)
rw - Kinyarwanda
ryu - Okinawan
sa - Sanskrit
sah - Yakut
sat - Santali
sc - Sardinian
scn - Sicilian
sco - Scots
sd - Sindhi
sdc - Sassarese Sardinian
sdh - Southern Kurdish
se - Northern Sami
se-fi - Northern Sami (Finland)
se-no - Northern Sami (Norway)
se-se - Northern Sami (Sweden)
sei - Seri
ses - Koyraboro Senni
sg - Sango
sgs - Samogitian
sh - Serbo-Croatian
sh-cyrl - Serbo-Croatian (Cyrillic script)
sh-latn - Serbo-Croatian (Latin script)
shi - Tachelhit
shi-latn - Tachelhit (Latin script)
shi-tfng - Tachelhit (Tifinagh script)
shn - Shan
shy - Shawiya
shy-latn - Shawiya (Latin script)
si - Sinhala
simple - Simple English
sjd - Kildin Sami
sje - Pite Sami
sk - Slovak
skr - Saraiki
skr-arab - Saraiki (Arabic script)
sl - Slovenian
sli - Lower Silesian
sm - Samoan
sma - Southern Sami
smn - Inari Sami
sms - Skolt Sami
sn - Shona
so - Somali
sq - Albanian
sr - Serbian
sr-ec - Serbian (Cyrillic script)
sr-el - Serbian (Latin script)
srn - Sranan Tongo
sro - Campidanese Sardinian
ss - Swati
st - Southern Sotho
stq - Saterland Frisian
sty - Siberian Tatar
su - Sundanese
sv - Swedish
sw - Swahili
syl - Sylheti
szl - Silesian
szy - Sakizaya
ta - Tamil
tay - Tayal
tcy - Tulu
tdd - Tai Nuea
te - Telugu
tet - Tetum
tg - Tajik
tg-cyrl - Tajik (Cyrillic script)
tg-latn - Tajik (Latin script)
th - Thai
ti - Tigrinya
tk - Turkmen
tl - Tagalog
tly - Talysh
tly-cyrl - Talysh (Cyrillic script)
tn - Tswana
to - Tongan
tok - Toki Pona
tpi - Tok Pisin
tr - Turkish
tru - Turoyo
trv - Taroko
ts - Tsonga
tt - Tatar
tt-cyrl - Tatar (Cyrillic script)
tt-latn - Tatar (Latin script)
tum - Tumbuka
tw - Twi
ty - Tahitian
tyv - Tuvinian
tzm - Central Atlas Tamazight
udm - Udmurt
ug - Uyghur
ug-arab - Uyghur (Arabic script)
ug-latn - Uyghur (Latin script)
uk - Ukrainian
ur - Urdu
uz - Uzbek
uz-cyrl - Uzbek (Cyrillic script)
uz-latn - Uzbek (Latin script)
ve - Venda
vec - Venetian
vep - Veps
vi - Vietnamese
vls - West Flemish
vmf - Main-Franconian
vmw - Makhuwa
vo - Volapük
vot - Votic
vro - Võro
wa - Walloon
wal - Wolaytta
war - Waray
wls - Wallisian
wo - Wolof
wuu - Wu Chinese
wuu-hans - Wu Chinese (Simplified)
wuu-hant - Wu Chinese (Traditional)
xal - Kalmyk
xh - Xhosa
xmf - Mingrelian
xsy - Saisiyat
yi - Yiddish
yo - Yoruba
yrl - Nheengatu
yue - Cantonese
yue-hans - Cantonese (Simplified)
yue-hant - Cantonese (Traditional)
za - Zhuang
zea - Zeelandic
zgh - Standard Moroccan Tamazight
zh - Chinese
zh-cn - Chinese (China)
zh-hans - Simplified Chinese
zh-hant - Traditional Chinese
zh-hk - Chinese (Hong Kong)
zh-mo - Chinese (Macau)
zh-my - Chinese (Malaysia)
zh-sg - Chinese (Singapore)
zh-tw - Chinese (Taiwan)
zu - Zulu
Format
Export for off-line translation
Export in native format
Export in CSV format
Fetch
{{DISPLAYTITLE:Exportar respuestas}}<languages /> __TOC__ Una vez que su encuesta esté activa, puede comenzar a buscar respuestas y exportarlas para análisis adicionales. Para acceder a la función de exportación, haga clic en '''Respuestas''' (que se muestra en cualquier panel relacionado con la encuesta) y luego haga clic en '''Respuestas y estadísticas''' en el menú desplegable. <center>[[File:browse_results.png]]</center> La página predeterminada que se carga es [[Resumen de respuesta]]. Ahora, busca la opción '''Exportar''' ubicada en la barra de herramientas superior: <center>[[File:export2.png]]</center> Hay varias opciones disponibles: *[[Exportar respuestas#Exportar respuestas|Exportar resultados]] *[[Exportar respuestas#Exportar respuestas a SPSS|Exportar respuestas a SPSS]] *[[Exportar respuestas#Exportar un archivo de encuesta VV|Exportar un Archivo de encuesta VV]] <span id="Export_responses"></span> =Exportar respuestas= El siguiente panel se muestra cuando se selecciona la primera opción relacionada con la exportación en el menú desplegable: <center>[[File:Export responses page.png]]</center> Varias opciones de filtro se dividen en: *'''Formato:''' te permite seleccionar el formato en el que deseas exportar tus resultados. Están disponibles los siguientes formatos: ** ''Archivo CSV (todos los juegos de caracteres):'' consulte también la opción "Separador de campo CSV" en la parte inferior de la pestaña '''Formato'''. El predeterminado es "coma". ¡Las otras opciones son "punto y coma" y "tabulación" ** ''HTML'' ** ''R (archivo de datos):'' si elige esta opción, exporte también su encuesta a R ( archivo de sintaxis). Para obtener más detalles sobre cómo puede analizar sus datos en R, consulte [[Export_responses#Export_R|esta subsección wiki]] ** ''Microsoft Word (juego de caracteres latinos)'' ** ''Microsoft Excel (todos los conjuntos de caracteres)'' ** ''STATA (.xml):'' para obtener más detalles sobre cómo analizar sus datos en STATA, lea la siguiente [[Export_responses#Export_STATA-xml|subsección wiki]]. N!** ''PDF'' ** ''R (archivo de sintaxis):'' si elige esta opción, exporte también su encuesta a R (archivo de sintaxis). Para obtener más detalles sobre cómo puede analizar sus datos en R, consulte [[Export_responses#Export_R|esta subsección wiki]] *'''General''' ** ''Estado de finalización:'' configurado para exportar todos los registros O solo registros completos O solo registros incompletos. Para obtener más información sobre su significado, consulta [[Responses_%26_statistics#Responses_summary|esta subsección wiki]] ** ''Idioma de exportación:'' la opción predeterminada es el idioma base de tu encuesta. *'''Rango''': se refiere a la identificación de las respuestas almacenadas de la [[Responses#The_response_table_page|tabla de respuestas]]. En caso de que los valores que ingresó sean incorrectos (es decir, no se encontró ninguna identificación de respuesta entre los valores que ingresó), se mostrará una ventana emergente cuando intente exportar las respuestas pidiéndole que ingrese valores que se pueden encontrar en el mesa. {{Nota|'''Rango''' no se muestra si desea exportar [[Export_responses#Export_a_single_response|solo una respuesta]] o [[Export_responses#Export_a_group_of_responses|un grupo de respuestas]].}} *'''Respuestas''' ** ''Exportar respuestas como:'' puede exportar respuestas completas o convertir códigos de respuesta. Si se selecciona lo último, las respuestas enviadas por sus encuestados serán reemplazadas por el código de respuesta de la respuesta respectiva. Las respuestas "Sí" y "No" se convertirán en respuestas "Y" y "N" a cualquier cadena de caracteres. Si "Convertir Y/N a" está habilitado, los códigos de respuesta que usan Y y N como respuestas se convertirán en cadenas de caracteres de sus cuadros correspondientes. De forma predeterminada, los valores son 1 para Y y 2 para N. {{Nota|Para comprender mejor la diferencia entre respuesta completa y códigos de respuesta, consulte la siguiente [[Adding_answers_or_subquestions|sección wiki]].}} *'''Encabezados''' **''Exportar pregunta como:'' establece cómo debe verse el encabezado en el archivo exportado. Las siguientes opciones están disponibles: ***Código de pregunta ***Texto abreviado de la pregunta: la longitud de la pregunta disminuye si se selecciona esta opción (útil si trabaja con preguntas largas) ** *¡Texto completo de la pregunta (predeterminado) ***Código y texto de la pregunta **''Código HTML eliminado:'' habilitado de forma predeterminada para no exportar el HTML utilizado en los cuadros de texto de las preguntas.N!* *''Convertir espacios en el texto de la pregunta a guiones bajos:'' deshabilitado de forma predeterminada. Si está habilitado, los espacios del texto de la pregunta se convierten en guiones bajos. **''Texto abreviado:'' deshabilitado de forma predeterminada. Si está habilitado, el texto de la pregunta se abreviará. La longitud del texto de la pregunta viene dada por el número introducido en "Número de caracteres". Tenga en cuenta que esta opción es útil en el caso en el que desee abreviar los textos de las preguntas resultantes de seleccionar "Texto completo de la pregunta" o "Código y texto de la pregunta" como texto del encabezado. ** ''Usar código ExpressionScript :'' deshabilitado por defecto. Si está habilitado, las preguntas y subpreguntas se exportarán tal como se utilizan en ExpressionScript. Por lo tanto, el encabezado se parecería al [[ExpressionScript - Presentation#Qcode_variable_naming|nombre de variable qcode]]. Tenga en cuenta que se debe elegir una de las siguientes opciones de encabezado de pregunta: "Código de pregunta" o "Código de pregunta y texto de pregunta". ** ''Número de caracteres:'' configura un número máximo de caracteres que se mostrarán en los encabezados. Esta opción funciona si desea exportar su pregunta como texto de pregunta abreviado. El número predeterminado es 15. ** ''Separador de código/texto:'' seleccione la opción que desea utilizar para separar el código de la pregunta del texto de la pregunta. De forma predeterminada, es un "punto" seguido de una cadena vacía (<SPACE> ). *'''Control de columna''': establece las preguntas (y sus correspondientes respuestas) a exportar. Las preguntas de esta lista están representadas por su correspondiente código de pregunta y texto de pregunta. De forma predeterminada, se exportarán todas las columnas. Para seleccionar varias columnas, utilice las teclas CTRL y/o MAYÚS. *'''Control de token''': establece qué datos de '''''participantes de la encuesta''''' deben exportarse. ¡Esta opción solo está disponible si tu encuesta es [[Participant_settings#Anonymized_responses|no anónima]]! Haga clic aquí para obtener más información sobre qué es una [[participantes de la encuesta|tabla de participantes de la encuesta]] y cómo puede usarla en LimeSurvey. <center>[[File:export_tokens.png]]</center> <span id="Export_R"></span> ==Exportar R== El entorno de software libre [http://www.r-project.org/ R] es una alternativa al SPSS utilizado para computación y gráficos estadísticos. '''Siga estos pasos para importar su conjunto de datos en R:''' #¡Descargue '''ambos''' el archivo de sintaxis y el archivo de datos #Guarde ambos archivos en su directorio de trabajo de R (use ''getwd()'' y ''setwd()'' en una ventana de comandos de R para obtenga y configure su directorio de trabajo) #Ingrese <code>source("File_name_syntax.R")</code> en la ventana de comandos de R. Importará los datos en el formato correcto a un marco de datos llamado "datos". {{Nota|También puede utilizar [https://www.rstudio.com/products/rstudio/download/ RStudio] (solución gratuita de código abierto) para trabajar con sus datos en R en una GUI agradable y fácil de entender. Siguiendo la pauta anterior, sus datos deberían verse así: <center>[[File:Rstudio-screen1.png]]</center> <center>[[File:RStudio-screen2.png]]</center>}} Las respuestas con opciones limitadas se tendrán en cuenta con los niveles que coincidan con el código de la pregunta y las etiquetas que coincidan con las opciones. Las preguntas con "otro" como opción tendrán el campo de pregunta con _Otro agregado como una nueva columna para los demás datos. <div class="simplebox">'''R-export''' es un complemento de LimeSurvey. Si no puede encontrar las opciones de exportación de R (R (archivo de sintaxis), R (archivo de datos)) en '''Formato''', asegúrese de que el complemento de exportación de R esté habilitado en el [[Menú de complementos|menú de complementos] ]. <center>[[File:Export results to R plugin.png]]</center></div> <span id="Export_Stata-xml"></span> ==Exportar Stata-xml== Stata es un paquete de software estadístico y de análisis de datos comerciales. Esta rutina de exportación fue creada para facilitar el análisis rápido de los datos recopilados con LimeSurvey. Crea un archivo XML en el formato propietario de Stata. Este formato ofrece varias ventajas sobre la importación de archivos CSV simples: *Los conjuntos de datos están completamente etiquetados, incluidas etiquetas de variables (pregunta, subpregunta) y etiquetas de valores (respuestas, si corresponde). *Las fechas ya están transformadas a la fecha interna de Stata. formato y, por lo tanto, se puede utilizar directamente para calcular diferencias entre días, etc. *Los nombres de las variables se convierten, si es necesario, a un formato compatible con Stata. *Formatos de datos de las variables (cadena, entero, flotante, etc.) ya están configurados de acuerdo con los datos subyacentes (¡no más números codificados como cadenas!). '''Cómo cargar el archivo en Stata:''' # En el menú de Stata, haga clic en Archivo, Importar, datos xml # Elija explorar para navegar hasta su archivo exportado y haga clic en 'Aceptar'. {{Nota|Si prefiere los archivos binarios .dta de Stata, puede guardar sus datos nuevamente en este formato.}} {{Alerta|título=Atención|texto= *Debido a una limitación en el formato de datos de Stata, la longitud de las variables de cadena (texto) tiene un máximo de 244 caracteres (versiones de Stata 8-12) y 2045 caracteres (versión de Stata 13 y superiores). Indique su versión de Stata en la configuración del [[Menú de complementos|complemento de exportación]]: <center>[[File:STATA export plugin.png]]</center> <center>[[File:Export_for_stata.png]]</center> *Stata solo admite adjuntar etiquetas de valores a valores numéricos. Entonces, para lograr respuestas cortas (generalmente uno o dos dígitos) y etiquetarlas adecuadamente, se deben usar códigos de respuesta numéricos en LimeSurvey (1=Totalmente de acuerdo). Si se utilizan códigos de respuesta no numéricos (A=Totalmente de acuerdo), entonces se utilizará el texto completo de la respuesta como respuesta (p. ej., 'Totalmente de acuerdo').}} <span id="Export_responses_to_SPSS"></span> =Exportar respuestas a SPSS= SPSS Statistics es un paquete de software utilizado para análisis estadísticos lógicos por lotes y no por lotes. Puede utilizar el paquete SPSS oficial o [https://www.gnu.org/software/pspp/ GNU PSPP] sustituto del programa propietario SPSS. Para exportar los datos de sus respuestas a SPSS, vaya a la sección '''Respuestas y estadísticas''' y seleccione la opción correspondiente a SPSS ubicada en el menú '''Exportar''': <center>[[File:Export2Spss.png]]</center> Se muestra la siguiente página: <center>[[File:Export response data to SPSS.png]]</center> Las siguientes opciones se muestran en el panel: *'''Selección de datos:''' puede seleccionar qué datos deben seleccionarse para exportar: ¡todas las respuestas O solo respuestas completas O solo respuestas incompletas *'''Versión de SPSS:''' Verifique su versión de instalación de SPSS. Se pueden elegir tres opciones de exportación diferentes: "Antes de la versión 16/PSPP", "16 o superior" y "16 o superior con Python Essentials" *'''Idioma:''' actúa como un filtro que le permite ¡para filtrar las respuestas exportadas según el idioma utilizado para completar la encuesta *'''Límite:''' escriba cualquier valor numérico para exportar solo las primeras "n" entradas de su tabla de respuestas. ¡N!* '''Desplazamiento:''' escriba cualquier valor numérico para exportar su tabla de respuestas sin las primeras "n" entradas de su tabla de respuestas. N!*'''Sin respuesta:''' si se deja vacío, una cadena vacía se almacena como respuesta a las preguntas que no han sido respondidas por los encuestados. Escriba en este cuadro cualquier cadena de caracteres para reemplazar la cadena vacía. El conjunto de caracteres se mostrará en el archivo .dat exportado. La exportación de SPSS incluye dos archivos: # un archivo de sintaxis (''survey_xxxx_SPSS_syntax_file.sps'') # y un archivo de datos (''survey_xxxx_SPSS_data_file.dat''). Después de haber descargado estos archivos, puede abrirlos usando un editor de texto sin formato como el Bloc de notas para ver cómo se ven los datos exportados. El archivo de sintaxis contiene los comandos que deben ejecutarse para importar los datos. Es como un lenguaje de programación dentro de SPSS. El archivo .dat contiene un archivo separado por comas con todos los datos. '''Le recomendamos no importar sus datos como csv''' porque existe el riesgo de perder información sobre preguntas, conjuntos de etiquetas, etc. <span id="Import_LimeSurvey_responses_to_SPSS"></span> ==Importar respuestas de LimeSurvey a SPSS== Para importar sus datos a SPSS, siga estos pasos: #Descargue los datos y el archivo de sintaxis. #Abra el archivo de sintaxis en SPSS en modo Unicode. #Edite la línea 'FILE=' y complete el nombre del archivo con una ruta completa al archivo de datos descargado. #Elija 'Ejecutar/Todo' en el menú para ejecutar la importación. #Listo <span id="VVExport"></span> =VVExportar= Una vez que haya comenzado a recopilar respuestas, puede haber ocasiones en las que necesite poder editar y modificar directamente grandes cantidades de datos de su tabla de respuestas (donde una herramienta de hoja de cálculo puede ser más útil). VVExport (el "VV" significa verificación vertical) le permite exportar su tabla de respuestas a un archivo .csv. Mientras la estructura general del archivo permanezca intacta, puede editar los valores que contiene y luego importar el archivo nuevamente a su tabla de respuestas usando la función "VVImport". <div class="simplebox">'''¿Cuándo necesito usar VVExport y VVImport? A menudo se usa en tres escenarios: # En el primero, se usa para combinar grandes cantidades de datos en una instalación de LimeSurvey. Imagine que ejecuta dos encuestas similares en dos máquinas diferentes. Para combinar las dos tablas de respuestas, deberá usar VVExport, VVImport y una aplicación de terceros (por ejemplo, aplicaciones de hojas de cálculo) para combinar sus datos y colocarlos en una instalación de LimeSurvey. # También puede ser Se utiliza para editar la tabla de respuestas de una encuesta. Para pequeñas ediciones, puede acceder a la [[Responses#The_response_table_page|tabla de respuestas]] y editar las respuestas deseadas. Aun así, para la "edición de macros", se recomiendan VVExport y VVImport porque un programa de hoja de cálculo puede ayudarle a editar rápidamente docenas de respuestas al mismo tiempo. # Un "archivo de encuesta vv" le permite importar las respuestas a una encuesta cuando las combinaciones de pregunta/respuesta han cambiado. Efectivamente, esto le permite agregar o eliminar preguntas en una encuesta activa. '''¡Atención!''' Para agregar, eliminar o ''editar''' preguntas, debes desactivar tu encuesta, hacer los cambios y luego activarla nuevamente. La antigua tabla de respuestas que se creó como resultado de la [[Closing_a_survey#Deactivation|desactivación de la tabla de respuestas]] se puede importar a la encuesta recién activada seleccionando '''Importar''' -> '''Importar respuestas de una encuesta desactivada. mesa de encuesta'''. Para obtener más detalles, consulte esta [[Importar respuestas#Importar respuestas de una tabla de encuesta desactivada|subsección wiki]].</div> Para exportar sus datos a través de VVExport, vaya a la sección [[Respuestas y estadísticas]] y seleccione la opción correspondiente a VV ubicada en el menú '''Exportar''': <center>[[File:Export VV button.png]]</center> Se cargará la siguiente página: <center>[[File:VV2-export-en.png]]</center> * '''ID de encuesta:''': ¡El ID de la encuesta que se exportará * '''Exportar:''' El estado de finalización de las respuestas que se exportarán: **''Respuestas completadas solamente:'' si un encuestado llega a la última página de una encuesta y hace clic en el botón '''Enviar''', entonces su respuesta se marca como completa. N!**''Sólo respuestas incompletas:'' si un encuestado no hace clic en el botón ''Enviar'' ubicado antes de la página final, entonces la respuesta se marca como incompleta **''Todas las respuestas:'' exporta las respuestas completadas e incompletas * ' ''Extensión de archivo:''' La extensión del archivo. El archivo es un archivo TSV ([[wikipedia:Tab-separated_values|valores separados por tabulaciones]]). Para abrir fácilmente en MS-Excel, configure la extensión en .txt. Si usas LibreOffice, OpenOffice o cualquier otro programa de hoja de cálculo, puedes dejarlo en .csv (formato predeterminado) {{Nota|Las dos primeras filas de la hoja de cálculo son las etiquetas de las columnas. La primera fila es un encabezado de columna "legible por humanos" que detalla el nombre de la pregunta. La segunda fila es el nombre real de la columna (nombre de base de datos interna o código Q) para esa respuesta.}} * '''Versión de exportación de VV:''' La versión 1.0 (''Versión anterior de VV'') usa encabezados de columna de base de datos, la versión 2.0 (Última versión de VV) usa [[Expression_Manager#Qcode_Variable_Naming|Qcode Variable Naming]]. La versión 2.0 se selecciona de forma predeterminada si todos los códigos de preguntas son únicos. {{Nota|''Última versión de VV'' permite nombres de columnas diferentes a los de la base de datos. Si los códigos de sus preguntas son únicos, se selecciona la nueva versión. En la nueva versión, cada nombre de columna utiliza [[Expression_Manager#Qcode_Variable_Naming|Qcode Variable Naming]]. La actualización de encuestas es [[Exportar respuestas#Editar un archivo de encuesta VV|más fácil]] de esta manera.}} {{Alert|title=Atención|'''Cosas que debes tener en cuenta:''' * Si deseas importar respuestas usando "VVImport", asegúrate de verificar si las respuestas deben agregarse a las respuestas existentes o todas las respuestas deben sobrescribirse. * Si está intentando importar respuestas de una encuesta diferente pero idéntica (por ejemplo, preguntas/respuestas idénticas de otra encuesta), asegúrese de estar utilizando el archivo vv correcto y de que las dos primeras líneas de el archivo .csv es correcto. * Si importa una encuesta a su instalación de LimeSurvey, el SID no cambiará (si es posible). Sin embargo, la identificación del grupo y la identificación de la pregunta pueden cambiar. Por lo tanto, es posible que tengas que ajustar las dos primeras líneas del título para que coincidan con el nuevo ID de grupo/ID de pregunta.}} <span id="Exporting_a_VV_survey_file"></span> ==Exportar un archivo de encuesta VV== Cuando elija exportar respuestas usando VVExport, se le dará la opción de elegir si desea exportar todas las respuestas o solo las respuestas completas o solo las incompletas. La extensión del archivo le permite elegir qué extensión tendrá el archivo exportado. Para facilitar su uso, se debe elegir .csv. Las dos primeras filas de la hoja de cálculo/archivo delimitado por tabulaciones son las etiquetas de las columnas. La primera fila es un encabezado de columna "legible por humanos" que detalla el nombre del campo de pregunta/respuesta. La segunda fila es el nombre de la columna interna de PHP/base de datos para esa respuesta. No debe modificar las dos primeras filas de esta hoja de cálculo si desea poder "importar" los datos nuevamente a LimeSurvey en un momento posterior. <span id="VV_files_structure_-_example"></span> ==Estructura de archivos VV - ejemplo== <span id="VV_version_1_TSV_file"></span> ===VV versión 1 archivo TSV=== <syntaxhighlight lang="text"> ID de respuesta Fecha de envío Última página Idioma de inicio Token por favor vote de 1 a 6 (1 - excelente, 6 - peor) id fecha de envío última página token de idioma de inicio 46492X40X1991 183 09.11.11 11:44 3 de jsfhusdgqfygqsy 4 184 09.11.11 11:53 3 de sdfhsifgsyergze 2 190 09.11.11 11:44 3 de qsdqshkfhkdsjhj 1 </syntaxhighlight> <span id="VV_version_2_TSV_file"></span> ===Archivo TSV VV versión 2=== <syntaxhighlight lang="text"> ID de respuesta Fecha de envío Última página Idioma de inicio Token por favor vote del 1 al 6 (1 - excelente, 6 - peor) id fecha de envío última página token de idioma de inicio QCODE 183 09.11.11 11:44 3 de jsfhusdgqfygqsy 4 184 09.11.11 11:53 3 de sdfhsifgsyergze 2 190 09.11.11 11:44 3 de qsdqshkfhkdsjhj 1 </syntaxhighlight> En este ejemplo, no se utilizan los identificadores SQGA; en su lugar, se utiliza la variable Qcode que nombra <code>QCODE</code> en la segunda línea. <div class="simplebox">Para comprender la diferencia entre SGQA y Qcode, consulte las dos secciones wiki siguientes: * [[SGQA_identifier|Sección wiki SGQA]] * [[Expression_Manager_-_presentation#Qcode_variable_naming|Sección wiki de código de preguntas]] Generalmente recomendamos a nuestros usuarios que utilicen códigos de preguntas ya que son mucho más fáciles de usar (representa una adición al sistema SGQA utilizado en las versiones anteriores de LimeSurvey. </div> <span id="Reserved_names"></span> ==Nombres reservados== Un archivo .vv utiliza corchetes izquierdo y derecho para los nombres reservados. Al importar, esta cadena se reemplaza por: * <code>{question_not_shown}</code> : valor NULL en la base de datos. LimeSurvey usa [cadena vacía] para preguntas no respondidas y valor NULL para preguntas no mostradas. * <code>{quote}</code> : " (una comilla doble) * <code>{cr}</code> : Retorno de carro * <code>{newline}</code> : ¡Una nueva línea * <code>{lbrace}</code> : Corchete izquierdo (por ejemplo, si desea tener {cr} como respuesta: use <code>{lbrace}{cr}</code> ) <span id="Editing_a_VV_survey_file"></span> ==Editar un archivo de encuesta VV== Cuando un archivo .vv se ha exportado correctamente, puede utilizar una herramienta de hoja de cálculo para abrir y editar el archivo. Si tiene que elegir un separador de columnas al abrir el archivo, utilice el carácter "Tab". Si utiliza caracteres que no son ASCII, asegúrese de configurar "UTF-8" como juego de caracteres. {{Alerta|Si está utilizando Microsoft Excel para editar el archivo vv exportado, debe saber que Excel destruye la estructura de datos original del archivo. Esto provoca un error al intentar volver a importar el archivo .vv editado. La solución alternativa es guardarlo como un archivo .txt una vez que haya editado los datos del archivo .csv. Si guarda como .csv, Excel utiliza límites de coma que no se importarán a LimeSurvey. Al guardarlo como un archivo .txt, Excel lo guarda como un archivo delimitado por tabulaciones que se puede importar a LimeSurvey. Para otros problemas relacionados con Excel, consulte esta [[Problems_%26_solutions#Excel|subsección wiki]].}} Si simplemente desea editar sus datos, tenga cuidado con las dos primeras columnas para que luego pueda importar VVI fácilmente sus datos nuevamente a su instalación de LimeSurvey. Si combina datos de dos encuestas diferentes, tenga en cuenta que la versión anterior de VV usa [[SGQA_identifier|SGQA]], lo que probablemente le dará diferentes "identificadores de preguntas". Por lo tanto, ¡tenga cuidado al combinar los datos! La alternativa sería usar la última versión de VV porque los códigos de preguntas pueden ser constantes en diferentes instalaciones de LimeSurvey (si usa la misma estructura de encuesta en múltiples instancias de LimeSurvey). Al importar el archivo VV, si dos ID de respuesta coinciden y '''Excluir ID de registro''' está deshabilitado, puede hacer LimeSurvey: *Reportar y omitir el nuevo registro *Renumerar el nuevo registro!N !*Reemplazar el registro existente *Reemplazar respuestas en el archivo en el registro existente {{Nota|Para obtener más información sobre cómo importar un archivo VV, consulte la siguiente subsección wiki: [[Import_responses#Import_a_VV_survey_file|Importar un archivo de encuesta VV]].}} <span id="Other_export_options"></span> =Otras opciones de exportación= En caso de que no necesite exportar toda la encuesta, también puede optar por exportar solo: * [[Exportar respuestas#Exportar una sola respuesta|una sola respuesta]] o * [[Exportar respuestas#Exportar un grupo de respuestas|un grupo de respuestas (filtradas)]] <span id="Export_a_single_response"></span> ==Exportar una sola respuesta== Si desea exportar una respuesta individual, puede hacerlo de dos maneras: 1. Inicie sesión en LimeSurvey, elija su encuesta, haga clic en la pestaña [[Notificaciones y datos]] y asegúrese de recibir notificaciones básicas por correo electrónico: <center>[[File:Receive emails detailed.png]]</center> Cada vez que alguien haya completado una encuesta, recibirá un correo electrónico con un enlace: "Haga clic en el siguiente enlace para ver la respuesta individual". Esto lo llevará a una página con un botón encima de los datos de la respuesta que dice "Exportar esta respuesta": <center>[[File:Export one response 2.png]]</center> Elija cómo se exportará la respuesta única: <center>[[File:Export one response 3.png]]</center> {{Nota|Puedes observar que no se muestra ninguna opción de exportación '''Rango''' ya que exportas solo una respuesta}} 2. Inicie sesión en su instalación/instancia de LimeSurvey, elija su encuesta. Seleccione la pestaña [[Respuestas]] ubicada debajo de la pestaña '''configuración''': <center>[[File:Responses settings menu.png]]</center> {{Nota|[[Respuestas]] y [[Estadísticas|estadísticas]] se muestran en la '''pestaña de configuración''' solo si la encuesta '''no''' [[Closing_a_survey#Deactivation|deactivated] ].}} Consulte la columna "acción". Pase el mouse sobre cada opción y vea cuál le permite ver los detalles de la respuesta (el primer botón): <center>[[File:Export one response 1.png]]</center> Se cargará la entrada de respuesta. Haga clic en el botón "Exportar esta respuesta". Serás redirigido a un panel desde donde podrás seleccionar cómo debe verse el archivo exportado: <center>[[File:Export one response 3.png]]</center> <hr width="50%" style="margin:auto"> Como puedes observar, también puedes exportar la respuesta como un archivo pdf: <center>[[File:Export a response as pdf.png]]</center> Esta opción suele ser necesaria cuando desea compartir sus resultados con uno de sus encuestados. En el caso de que desee compartir solo ciertas partes de su respuesta, marque la opción de exportación a pdf ubicada en el [[Statistics#Statistics_-_expert_mode|Panel de estadísticas]]. De esta manera, puedes ocultar tus ''preguntas ocultas'' y/o las ''diferentes evaluaciones'' que ejecutas "en segundo plano". <span id="Export_a_group_of_responses"></span> ==Exportar un grupo de respuestas== Esta opción es útil en el caso de que desee exportar un determinado grupo de respuestas filtradas. Para hacerlo, accede a tu tabla [[Responses#The_response_table_page|Tabla de respuestas]]: <center>[[File:Responses settings menu.png]]</center> {{Nota|[[Respuestas]] y [[estadísticas|estadísticas]] se muestran en la '''pestaña de configuración''' solo si la encuesta '''no''' [[Closing_a_survey#Deactivation|deactivated] ].}} Puede ordenar las respuestas según el valor de cada columna haciendo clic en la etiqueta de la columna o puede escribir en los cuadros vacíos ubicados debajo de las etiquetas de la columna una cadena de caracteres según los cuales desea que se filtren sus datos. <center>[[File:Filter group of responses.png]]</center> <div class="simplebox">[[Archivo:Ayuda.png]] Es posible que no funcione cualquier cadena de caracteres. Depende del tipo de pregunta. Por ejemplo, se mostrará una ventana emergente para "fecha de inicio". Para preguntas basadas en números, puede utilizar signos como ">=, <=, <, >" para filtrar mejor sus datos. Para la columna "completado", se muestra un cuadro desplegable si hace clic en "Todos" (opción predeterminada), lo que le permite filtrar los datos de su tabla de respuestas según el estado de finalización de las respuestas, etc.</div> Una vez hecho esto, su tabla debería verse como la siguiente. Ahora, marque todas las respuestas filtradas, haga clic en el botón '''Respuestas seleccionadas...''' ubicado en la parte inferior izquierda de la tabla de respuestas y seleccione el botón '''Exportar''': <center>[[File:Export group of responses 1.png]]</center> Se cargará la siguiente página: <center>[[File:Export group of responses 2.png]]</center> La columna '''Rango''' no se muestra porque ya ha seleccionado las entradas que desea exportar. Para comprobar esos ID, marque '''Selección''' (consulte la captura de pantalla anterior). Puede hacer clic en '''Restablecer''' si desea exportar todos sus datos.