Actions

Quick-translation/nl: Difference between revisions

From LimeSurvey Manual

(Created page with "#Klik in het menu "Hulpmiddelen" op de knop "Snel vertalen" #Je krijgt nu een scherm met een afzonderlijk tabblad voor elk type enquête-inhoud, bijvoorbeeld "Titel en beschri...")
(Created page with "{{Note|Bekijk onze gids over meertalige enquêtes om beter te begrijpen hoe de ingebouwde LimeSurvey-vertaaltools werken.}}")
(12 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 9: Line 9:


LimeSurvey bevat een ingebouwde functie die het snel en eenvoudig vertalen van een enquête mogelijk maakt. Deze functie is ontworpen om het voor iemand gemakkelijk te maken om een ​​enquête uit de standaardtaal te vertalen naar een specifieke doeltaal.
LimeSurvey bevat een ingebouwde functie die het snel en eenvoudig vertalen van een enquête mogelijk maakt. Deze functie is ontworpen om het voor iemand gemakkelijk te maken om een ​​enquête uit de standaardtaal te vertalen naar een specifieke doeltaal.
{{Note|Bekijk onze [[Multilingual survey/nl|gids over meertalige enquêtes]] om beter te begrijpen hoe de ingebouwde LimeSurvey-vertaaltools werken.}}




Line 37: Line 40:




#Klik in het menu "Hulpmiddelen" op de knop "Snel vertalen"
#Klik in het menu "Hulpmiddelen" op de knop "Snel vertalen".
#Je krijgt nu een scherm met een afzonderlijk tabblad voor elk type enquête-inhoud, bijvoorbeeld "Titel en beschrijving enquête", "Welkomst- en eindtekst" enz. Voer de vertaling voor elk inhoudstype uit en zorg ervoor dat je op de knop '''Opslaan''' drukt om de wijzigingen te verwerken.
#Je krijgt nu een scherm met een afzonderlijk tabblad voor elk type enquête-inhoud, bijvoorbeeld "Titel en beschrijving enquête", "Welkomst- en eindtekst" enz. Voer de vertaling voor elk inhoudstype uit en zorg ervoor dat je op de knop '''Opslaan''' drukt om de wijzigingen te verwerken.


Line 46: Line 49:




The "Auto-translate" feature makes use of the Google translate web service for automatic translation of a survey. You must enter your [[Global settings#General|Google Translate API Key]] under global settings to access this feature. Google currently charges $20 US per 1 million characters submitted for translation.<div class="simplebox">
De functie "Automatisch vertalen" maakt gebruik van de webservice van Google voor automatische vertaling. Je moet in de Algemene instellingen de [[Global settings/nl#Algemeen|Google Translate API Key]] invoeren om toegang te krijgen tot deze functie. Google rekent momenteel $20 US per 1 miljoen tekens die ter vertaling zijn aangeboden.




Line 54: Line 57:
Klacht: Bij het opslaan worden niet alle vertalingen opgeslagen.
Klacht: Bij het opslaan worden niet alle vertalingen opgeslagen.


A: With big surveys the number of variables sent to the server can easily exceed 1000. By default, PHP only allows 1000 post variables at a maximum, any variables beyond the first 1000 are ignored. You will need to modify your PHP configuration and set the variable 'max_input_vars' to a much higher value - try 5000 or better 10000. If you don't understand what you have to do, please contact your server administrator with this information!</div>
Mogelijke oplossing: Bij grote enquêtes kan het aantal variabelen dat naar de server wordt verzonden groter zijn dan 1000. PHP staat er standaard maximaal 1000 toe, alle variabelen boven de eerste 1000 worden genegeerd. Je moet je PHP-configuratie aanpassen en de variabele 'max_input_vars' instellen op een hogere waarde, probeer 5000 of 10000. Als je niet begrijpt wat je moet doen, neem dan contact op met je serverbeheerder met deze informatie!

Revision as of 20:43, 22 March 2019



Algemeen

LimeSurvey bevat een ingebouwde functie die het snel en eenvoudig vertalen van een enquête mogelijk maakt. Deze functie is ontworpen om het voor iemand gemakkelijk te maken om een ​​enquête uit de standaardtaal te vertalen naar een specifieke doeltaal.


Bekijk onze gids over meertalige enquêtes om beter te begrijpen hoe de ingebouwde LimeSurvey-vertaaltools werken.


Vereisten

Voor toegang tot deze functie moet de enquête ten minste één extra taal hebben. Voeg dus in de algemene instellingen van de enquête de gewenste additionele taal toe.



Standaard is deze functie toegankelijk via het toolmenu in de enquête toolbar. Om dit in te schakelen voor een specifieke gebruiker (zonder hem/haar algemene machtigingen te geven), doorloop je de volgende stappen:

  1. Zorg dat elke vertaler in Gebruikersbeheer bekend is.
  2. Ga naar de "lokale" enquête-rechten, selecteer de gewenste gebruikers en geef hun de benodigde gebruikersrechten voor "Snelle vertaling".



Snel vertalen van een enquête

Na het doen van deze stappen kun je de enquête (laten) vertalen:



  1. Klik in het menu "Hulpmiddelen" op de knop "Snel vertalen".
  2. Je krijgt nu een scherm met een afzonderlijk tabblad voor elk type enquête-inhoud, bijvoorbeeld "Titel en beschrijving enquête", "Welkomst- en eindtekst" enz. Voer de vertaling voor elk inhoudstype uit en zorg ervoor dat je op de knop Opslaan drukt om de wijzigingen te verwerken.


Automatisch vertalen

De functie "Automatisch vertalen" maakt gebruik van de webservice van Google voor automatische vertaling. Je moet in de Algemene instellingen de Google Translate API Key invoeren om toegang te krijgen tot deze functie. Google rekent momenteel $20 US per 1 miljoen tekens die ter vertaling zijn aangeboden.


Problemen oplossen

Klacht: Bij het opslaan worden niet alle vertalingen opgeslagen.

Mogelijke oplossing: Bij grote enquêtes kan het aantal variabelen dat naar de server wordt verzonden groter zijn dan 1000. PHP staat er standaard maximaal 1000 toe, alle variabelen boven de eerste 1000 worden genegeerd. Je moet je PHP-configuratie aanpassen en de variabele 'max_input_vars' instellen op een hogere waarde, probeer 5000 of 10000. Als je niet begrijpt wat je moet doen, neem dan contact op met je serverbeheerder met deze informatie!