Actions

LimeSurvey Manual/pt: Difference between revisions

From LimeSurvey Manual

(Updating to match new version of source page)
(Updating to match new version of source page)
 
(306 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 2: Line 2:


<div align="center" style= "margin-top:1em;background-color:#eeffee;-webkit-box-shadow: 0 10px 6px -6px #777;-moz-box-shadow: 0 10px 6px -6px #777;box-shadow: 0 10px 6px -6px #777;">
<div align="center" style= "margin-top:1em;background-color:#eeffee;-webkit-box-shadow: 0 10px 6px -6px #777;-moz-box-shadow: 0 10px 6px -6px #777;box-shadow: 0 10px 6px -6px #777;">
<span style='font-size:188%'>'''Help us to update this manual!'''</span><br>
<span style='font-size:188%'>'''Ajude-nos a atualizar este manual!'''</span><br>
<span style=''> This manual is a Wiki - just log in with your Limesurvey.org account and start editing!</span>
<span style=''>Este manual é um Wiki - basta iniciar sessão com a sua conta LimeSurvey.org e começar a editar!</span>
</div>
</div>
=General=
=General=


<!--T:1-->
<div style="clear:right;float:right;"><div class="simplebox">
<div style="clear:right;float:right;"><div class="simplebox">
Main Chapters:
Capítulos principais:
*[[Installation]]
#[[LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/{{PAGELANGUAGE}}|LimeSurvey Cloud vs LimeSurvey CE]]
*[[Administering LimeSurvey]]
#[[Quick start guide - LimeSurvey 3.0+/{{PAGELANGUAGE}}|LimeSurvey Cloud - Guia de início rápido]]
*[[Getting started]]
#[[Installation - LimeSurvey CE/{{PAGELANGUAGE}}|LimeSurvey CE - Instalação]]
*[[Creating surveys - introduction]]
#[[How to design a good survey (guide)/{{PAGELANGUAGE}}|Como elaborar uma boa pesquisa (Guia)]]
*[[Managing Surveys]]
#[[Getting started/{{PAGELANGUAGE}}|Começando]]
*[[Not categorized and advanced features]]
#[[Administering LimeSurvey/{{PAGELANGUAGE}}|Configuração do LimeSurvey]]
*[[General FAQ]]
#[[Surveys - introduction/{{PAGELANGUAGE}}|Introdução - Pesquisas]]
*[[LimeSurvey glossary]]
#[[Survey settings/{{PAGELANGUAGE}}|Ver configurações da pesquisa]]
*[[How to design a good survey (guide)]]
#[[Survey menu/{{PAGELANGUAGE}}|Exibir menu de pesquisa]]
*[[Workarounds]]
#[[Survey structure/{{PAGELANGUAGE}}|Ver estrutura da pesquisa]]
*[[License]]
#[[Questions - introduction/{{PAGELANGUAGE}}|Introdução - Perguntas]]
*[[Version change log]]
#[[Question groups - introduction/{{PAGELANGUAGE}}|Introdução - Grupos de perguntas]]
*[[Plugins]]
#[[Surveys - management/{{PAGELANGUAGE}}|Introdução - Pesquisas - Gestão]]
#[[Survey toolbar options/{{PAGELANGUAGE}}|Opções da barra de ferramentas da pesquisa]]
#[[Multilingual survey/{{PAGELANGUAGE}}|pesquisa multilíngue]]
#[[ExpressionScript Engine - Quick start guide/{{PAGELANGUAGE}}|Guia de início rápido - ExpressionScript]]
#[[Not categorized and advanced features/{{PAGELANGUAGE}}|Características avançadas]]
#[[General FAQ/{{PAGELANGUAGE}}|Perguntas frequentes gerais]]
#[[Troubleshooting/{{PAGELANGUAGE}}|Solução de problemas]]
#[[Workarounds/{{PAGELANGUAGE}}|Soluções alternativas]]
#[[License/{{PAGELANGUAGE}}|Licença]]
#[[Version change log/{{PAGELANGUAGE}}|Registro de alteração de versão]]
#[[Plugins - advanced/{{PAGELANGUAGE}}|Plugins - Avançado]]
</div></div>  
</div></div>  


[https://www.limesurvey.com/ LimeSurvey] allows users to quickly create intuitive, powerful, online question-and-answer surveys that can work for tens to thousands of participants without much effort. The survey software itself is self-guiding for the respondents who are participating. This manual is thus focused at how to install the application, administer the installation, and support survey creators, administrators and report generation users alike.
O [https://www.limesurvey.org/{{PAGELANGUAGE}} LimeSurvey] permite que os utilizadores criem rapidamente formulários e inquéritos em linha intuitivos e poderosos que podem funcionar para qualquer pessoa, desde pequenas empresas a grandes empresas. O software de inquérito é auto-orientado para os inquiridos. Este manual mostra como instalar a aplicação no seu próprio servidor (embora recomendemos vivamente a nossa versão Cloud para suporte total), administrar a instalação, bem como apoiar os criadores de inquéritos, administradores e utilizadores que necessitem de gerar relatórios.


There has been a big ramp-up in development the last few years leading to many new features and changes. Make sure to upgrade to the [https://www.limesurvey.org/about-limesurvey/download latest version] to make use of the capabilities highlighted here.
Houve um grande aumento no desenvolvimento nos últimos anos, levando a muitos novos recursos e mudanças. Certifique-se de atualizar para a [versão mais recente $ url] de [https://www.limesurvey.org/ LimeSurvey] para fazer uso dos recursos destacados aqui. Se preferir usar a versão da Web, pule o download.


Olhe para a direita para os principais capítulos do manual. Além disso, abaixe mais a tela para ver a tabela completa de conteúdos e ir diretamente para o tópico que você tem interesse.
Os capítulos principais do manual estão localizados na caixa à direita. Você também pode rolar para baixo nesta página para ver o sumário completo e ir diretamente para o tópico de seu interesse.


Still having trouble finding what you want? Don't forget the general '''search box''', our [[General FAQ]] and [[Workarounds]] list, and to look in our [https://www.limesurvey.org/en/forum/ discussion forums].
A '''caixa de pesquisa''' (canto superior direito do wiki), nossa [[Perguntas frequentes gerais]] e a lista de [[Soluções alternativas]] o ajudarão se você tiver alguma dúvida. Se você está procurando ajuda da comunidade, junte-se aos nossos [https://www.limesurvey.org/en/forum/ fóruns de discussão] e verifique o [irc://irc.freenode.net/limesurvey|LimeSurvey IRC channel].


Remember that [https://www.limesurvey.org/ LimeSurvey] is an open-source, free software application. See something missing or incorrect? Then help us fix it. This documentation is a Wiki that can be edited by you or anyone else. Or [https://donate.limesurvey.org donate] to help support the core development group trying to make a difference.
Lembre-se de que o [https://www.limesurvey.org/{{PAGELANGUAGE}} LimeSurvey] é um aplicativo de software livre e de código aberto. Veja algo faltando ou incorreto? Então ajude-nos a corrigi-lo. Esta documentação é um wiki que pode ser editado por você ou qualquer outra pessoa, ou você pode [https://donate.limesurvey.org doar] ou comprar o plano Basic, Expert, Enterprise através da página [https://www.limesurvey.org/{{PAGELANGUAGE}}/pricing pricing] para ajudar a apoiar o núcleo de desenvolvimento tentando fazer a diferença :)


= Manual - Índice de conteúdo =
= Manual - Índice =


*[[Installation]]
<!--T:9-->
**[[Optional settings]]
*[[LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/{{PAGELANGUAGE}}|LimeSurvey Cloud vs LimeSurvey CE]]
**[[Upgrading from a previous version]]
**[[LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/{{PAGELANGUAGE}}#What do I need?|O que eu preciso?]]
*[[Quick start guide - LimeSurvey 3.0+/{{PAGELANGUAGE}}|LimeSurvey Cloud - Guia de início rápido]]
**[[Quick_start guide - LimeSurvey 3.0+/{{PAGELANGUAGE}}#Introduction - What is LimeSurvey?|O que é o LimeSurvey?]]
**[[Quick_start guide - LimeSurvey 3.0+/{{PAGELANGUAGE}}#Create a free LimeSurvey account|Crie uma conta gratuita no LimeSurvey]]
**[[Quick_start guide - LimeSurvey 3.0+/{{PAGELANGUAGE}}#Setting up your survey site|Configurando seu site de pesquisa]]
**[[Quick_start guide - LimeSurvey 3.0+/{{PAGELANGUAGE}}#Start using LimeSurvey|Comece a usar o LimeSurvey]]
**[[Quick_start guide - LimeSurvey 3.0+/{{PAGELANGUAGE}}#Other LimeSurvey features - Advanced Users|Outros recursos do LimeSurvey]]
 
*[[Installation - LimeSurvey CE/{{PAGELANGUAGE}}|Instalação - LimeSurvey CE]]
**[[Optional settings/{{PAGELANGUAGE}}|Configurações opcionais]]
**[[Upgrading from a previous version/{{PAGELANGUAGE}}|Atualizando de uma versão anterior]]
***[[ComfortUpdate]]
***[[ComfortUpdate]]
***[[Upgrade hints for version 1.92]]
**[[Installation using a command line interface (CLI)/{{PAGELANGUAGE}}|Instalação usando uma interface de linha de comando (CLI)]]
**[[Installation using a command line interface (CLI)]]
**[[Transferring an installation/{{PAGELANGUAGE}}|Transferindo uma instalação]]
**[[Transferring an installation]]
**[[Installation FAQ]]
**[[Installation FAQ]]
**[[Installation security hints]]
***[[Installation security hints/{{PAGELANGUAGE}}|Dicas de segurança de instalação]]
*[[Administering LimeSurvey]]
***[[Localization]]
**[[Global settings]]
*[[How to design a good survey (guide)/{{PAGELANGUAGE}}|Como elaborar uma boa pesquisa (Guia)]]
**[[Manage users]]
*[[Getting Started]]
**[[Manage user groups]]
**[[First login - your user preferences/{{PAGELANGUAGE}}|Primeiro login]]
**[[Label sets]]
**[[First login - your user preferences#Change your password/{{PAGELANGUAGE}}|Mude sua senha]]
**[[The template editor]]
**[[First login - your user preferences#Your account preferences/{{PAGELANGUAGE}}|Suas preferências de conta]]
**[[Localisation]]
*[[Administering LimeSurvey/{{PAGELANGUAGE}}|Configuração do LimeSurvey]]
**[[Survey status screen]]
**[[Administering LimeSurvey#Settings Tab/{{PAGELANGUAGE}}|Configurações]]
**[[Central participants database]]
***[[Home page settings/{{PAGELANGUAGE}}|Configurações da página inicial]]
*[[Getting started]]
***[[Global settings/{{PAGELANGUAGE}}|Configurações globais]]
**[[First login - your user preferences]]
***[[Plugin manager/{{PAGELANGUAGE}}|Gerenciador de plugins]]
*[[Creating surveys - introduction]]
***[[Menu configuration/{{PAGELANGUAGE}}|Configuração do menu]]{{NewIn|3.0}}
**[[Survey settings]]
***[[Menu entries configuration/{{PAGELANGUAGE}}|Configuração das entradas do menu]]{{NewIn|3.0}}
***[[Importing a survey structure]]
**[[Administering LimeSurvey#Users Tab/{{PAGELANGUAGE}}|Usuários]]
***[[Survey security settings]]
***[[Manage users/{{PAGELANGUAGE}}|Gerenciar usuários]]
**[[Creating a question group]]
***[[Manage user groups/{{PAGELANGUAGE}}|Gerenciar grupos de usuários]]
***[[Change group order]]
***[[Central Participant Database]] (CPDB)
**[[Adding a question]]
**[[Administering LimeSurvey#Advanced Tab/{{PAGELANGUAGE}}|Avançado]]
***[[Question types]]
***[[Theme editor/{{PAGELANGUAGE}}|Editor de temas]] (LimeSurvey 2.x)
****[[Question type - Array]]
****[[New Template System in LS3.x/{{PAGELANGUAGE}}|Novo sistema de modelo em LS3.x]]
****[[Question type - Array by column]]
****[[Themes/{{PAGELANGUAGE}}|Temas]]
****[[Question type - Array dual scale]]
****[[Question themes/{{PAGELANGUAGE}}|Temas de perguntas]]
****[[Question type - Array (5 point choice)]]
***[[Label sets/{{PAGELANGUAGE}}|Conjuntos de rótulos]]
****[[Question type - Array (10 point choice)]]
***[[Check data integrity/{{PAGELANGUAGE}}|Verifique a integridade dos dados]]
****[[Question type - Array (Increase-Same-Decrease)]]
***[[Backup entire database/{{PAGELANGUAGE}}|Backup de banco de dados inteiro]]
****[[Question type - Array (Numbers)]]
***[[ComfortUpdate/{{PAGELANGUAGE}}|ComfortUpdate]]
****[[Question type - Array (Texts)]]
 
****[[Question type - Array (Yes-No-Uncertain)]]
*[[Surveys - introduction/{{PAGELANGUAGE}}|Introdução - Pesquisas]]
****[[Question type - Date]]
**[[Surveys - introduction#General/{{PAGELANGUAGE}}|Geral]]
****[[Question type - Equation]]
**[[Surveys - introduction#Surveys/{{PAGELANGUAGE}}|Pesquisas]]
****[[Question type - File upload]]
***[[Surveys - introduction#Import a survey/{{PAGELANGUAGE}}|Importar uma pesquisa]]
****[[Question type - Gender]]
***[[Surveys - introduction#Copy a survey/{{PAGELANGUAGE}}|Copiar uma pesquisa]]
****[[Question type - Language switch]]
***[[Surveys - introduction#List_surveys/{{PAGELANGUAGE}}|Listar pesquisas]]
****[[Question type - Numerical input]]
***[[Surveys - introduction#Delete_a_survey/{{PAGELANGUAGE}}|Excluir uma pesquisa]]
****[[Question type - Multiple numerical input]]
***[[Surveys - introduction#Export_a_survey/{{PAGELANGUAGE}}|Exportar uma pesquisa]]
****[[Question type - Ranking]]
**[[Surveys - introduction#Survey Groups/{{PAGELANGUAGE}}|Grupos de pesquisa]]
****[[Question type - Text display]]
***[[Surveys - introduction#Survey Groups/{{PAGELANGUAGE}}|Grupos de pesquisa]]
****[[Question type - Yes-No]]
***[[Surveys - introduction#Create a survey group/{{PAGELANGUAGE}}|Criar um grupo de pesquisa]]
****[[Question type - Multiple choice]]
***[[Surveys - introduction#Edit survey group/{{PAGELANGUAGE}}|Editar grupo de pesquisa]]
****[[Question type - Multiple choice with comments]]
***[[Surveys - introduction#Delete a survey group/{{PAGELANGUAGE}}|Excluir um grupo de pesquisa]]
****[[Question type - 5 point choice]]
***[[Survey group permissions/{{PAGELANGUAGE}}|Permissões do grupo de pesquisa]]
****[[Question type - List (Dropdown)]]
*[[Survey settings/{{PAGELANGUAGE}}|Ver definições do inquérito]]
****[[Question type - List (Radio)]]
**[[Survey settings#Introduction/{{PAGELANGUAGE}}|Introdução]]
****[[Question type - List with comment]]
**[[Overview/{{PAGELANGUAGE}}|Visão geral]]
****[[Question type - Short free text]]
**[[General settings/{{PAGELANGUAGE}}|Definições gerais]]
****[[Question type - Long free text]]
**[[Text elements/{{PAGELANGUAGE}}|Elementos de texto]]
****[[Question type - Huge free text]]
**[[Data policy settings/{{PAGELANGUAGE}}|Configurações da política de dados]]
****[[Question type - Multiple short text]]
**[[Theme options/{{PAGELANGUAGE}}|Opções de temas]]
***[[Change question order]]
**[[Presentation/{{PAGELANGUAGE}}|Apresentação]]
***[[Question preview]]
**[[Participant settings/{{PAGELANGUAGE}}|Configurações do participante]]
***[[Adding answers or subquestions]]
**[[Notifications_%26_data/{{PAGELANGUAGE}}|Notificações e dados]]
**[[Setting conditions]]
**[[Publication & access/{{PAGELANGUAGE}}|Publicação e acesso]]
***[[Expression Manager]]
*[[Survey menu/{{PAGELANGUAGE}}|Exibir menu de pesquisa]]
****[[Expression Manager for developers]]
**[[Survey menu#Introduction/{{PAGELANGUAGE}}|Introdução]]
****[[Expression Manager how-tos]]
**[[List questions/{{PAGELANGUAGE}}|Listar perguntas]]
****[[Expression Manager roadmap]]
**[[List question groups/{{PAGELANGUAGE}}|Listar grupos de perguntas]]
****[[Expression Manager examples]]
**[[Reorder questions and question groups/{{PAGELANGUAGE}}|Reordenar perguntas e grupos de perguntas]]
****[[Expression Manager sample surveys]]
**[[Survey participants/{{PAGELANGUAGE}}|Participantes da pesquisa]] (was ''Tokens'')
***[[Show logic file]]
***[[Email bounce tracking system/{{PAGELANGUAGE}}|Sistema de rastreamento de devolução de e-mail]]
**[[Assessments]]
***[[Iterate survey/{{PAGELANGUAGE}}|Iterar pesquisa]]
**[[Quotas]]
**[[Survey quotas/{{PAGELANGUAGE}}|Cotas]]
**[[Email templates]]
**[[Assessments/{{PAGELANGUAGE}}|Avaliações]]
*[[Managing surveys]]
**[[Survey permissions/{{PAGELANGUAGE}}|Permissões de pesquisa]]
**[[Testing a survey]]
**[[Email templates/{{PAGELANGUAGE}}|Modelos de e-mail]]
**[[Activating a survey]]
***[[Email placeholders/{{PAGELANGUAGE}}|Marcadores de e-mail]]
**[[Running a survey safely]]
**[[Panel integration/{{PAGELANGUAGE}}|Integração do painel]]
**[[Browsing survey results]]
**[[Resources/{{PAGELANGUAGE}}|Recursos]]
**[[Closing a survey]]
**[[Plugin menu/{{PAGELANGUAGE}}|Menu de plugins]]
**[[Changing an active survey]]
*[[Survey structure/{{PAGELANGUAGE}}|Ver estrutura da pesquisa]]
**[[Survey participants]] (was: Tokens)
**[[Survey structure/{{PAGELANGUAGE}}|Introdução]]
***[[Email bounce tracking system]]
**[[Survey structure/{{PAGELANGUAGE}}|A estrutura de uma pesquisa]]
**[[Iterate survey]]
**[[Survey structure/{{PAGELANGUAGE}}|Grupos de perguntas]]
**[[Data entry]]
**[[Survey structure/{{PAGELANGUAGE}}|Questões]]
**[[Statistics]]
**[[Survey structure/{{PAGELANGUAGE}}|Reordenar perguntas e grupos de perguntas]]
**[[Exporting results]]
*[[Questions - introduction/{{PAGELANGUAGE}}|Introdução - Perguntas]]
**[[Exporting a survey structure]]
**[[Question types/{{PAGELANGUAGE}}|Tipos de perguntas]]
***[[Tab Separated Value survey structure]]
***[[Question type - Array/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Matriz]]
**[[QueXML PDF Export]]
***[[Question type - Array by column/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Matriz por coluna]]
**[[Quick-translation]]
***[[Question type - Array dual scale/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - escala dupla de matriz]]
*[[Not categorized and advanced features]]
***[[Question type - Array (5 point choice)/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Matriz (escolha de 5 pontos)]]
**[[SGQA identifier]]
***[[Question type - Array (10 point choice)/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Matriz (escolha de 10 pontos)]]
**[[Using regular expressions]]
***[[Question type - Array (Increase-Same-Decrease)/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Matriz (Aumentar-Mesmo-Diminuir)]]
**[[URL fields]]
***[[Question type - Array (Numbers)/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Matriz (Números)]]
**[[RemoteControl 2 API]]
***[[Question type - Array (Texts)/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Matriz (Textos)]]
*[[General FAQ]]
***[[Question type - Array (Yes-No-Uncertain)/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Matriz (Sim-Não-Incerto)]]
*[[Troubleshooting]]
***[[Question type - Date/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Data]]
*[[LimeSurvey glossary]]
***[[Question type  - Equation/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Equação]]
*[[How to design a good survey (guide)]]
***[[Question type - File upload/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - upload de arquivo]]
*[[Workarounds]]
***[[Question type - Gender/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - gênero]]
**[[Workarounds: Question design, layout and templating]]
***[[Question type - Language switch/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Troca de idioma]]
**[[Workarounds: Manipulating a survey at runtime using Javascript]]
***[[Question type - Numerical input/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - entrada numérica]]
**[[Workarounds: Survey behaviour]]
***[[Question type - Multiple numerical input/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - entrada numérica múltipla]]
**[[Workarounds: Further solutions provided by LimeSurvey users]]
***[[Question type - Ranking/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - classificação]]
*[[License]]
***[[Question type - Text display/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Exibição de texto]]
*[[Version change log]]
***[[Question type - Yes-No/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Sim-Não]]
*[[Plugins]]
***[[Question type - Multiple choice/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Múltipla escolha]]
**[[Authentication plugins]]
***[[Question type - Multiple choice with comments/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Múltipla escolha com comentários]]
**[[Available third party plugins]]
***[[Question type - 5 point choice/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - escolha de 5 pontos]]
***[[Question type - List (Dropdown)/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - lista (suspenso)]]
***[[Question type - List (Radio)/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - lista (rádio)]]
***[[Question type - List with comment/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - lista com comentário]]
***[[Question type - Short free text/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Texto curto e livre]]
****[[Question type_-_Short_free_text#Location/{{PAGELANGUAGE}}|Configurar mapas e armazenar localização]]
***[[Question type - Long free text/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Texto livre longo]]
***[[Question type - Huge free text/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Enorme texto livre]]
***[[Question type - Multiple short text/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Múltiplos textos curtos]]
**[[Survey_structure#Reordering_questions_and_question_groups/{{PAGELANGUAGE}}|Alterar ordem das perguntas]]
*[[Question groups - introduction/{{PAGELANGUAGE}}|Introdução - Grupos de perguntas]]
**[[Question_groups_-_introduction#Question_group_actions/{{PAGELANGUAGE}}|Opções da barra de ferramentas do grupo de perguntas]]
**[[Question groups - introduction#Preview question group/{{PAGELANGUAGE}}|Visualizar grupo de perguntas]]
**[[Survey_structure#Reordering_questions_and_question_groups/{{PAGELANGUAGE}}|Alterar ordem do grupo]]
*[[Surveys - management/{{PAGELANGUAGE}}|Introdução - Pesquisas - Gestão]]
**[[Testing a survey/{{PAGELANGUAGE}}|Testando uma pesquisa]]
**[[Activating a survey/{{PAGELANGUAGE}}|Ativando uma pesquisa]]
**[[Running a survey safely/{{PAGELANGUAGE}}|Executando uma pesquisa com segurança]]
**[[Browsing survey results/{{PAGELANGUAGE}}|Navegando nos resultados da pesquisa]]
**[[Closing a survey/{{PAGELANGUAGE}}|Fechando uma pesquisa]]
**[[Changing an active survey/{{PAGELANGUAGE}}|Alterando uma pesquisa ativa]]
**[[Data entry/{{PAGELANGUAGE}}|Entrada de dados]]
**[[Statistics/{{PAGELANGUAGE}}|Estatisticas]]
**[[Exporting results/{{PAGELANGUAGE}}|Exportando resultados]]
**[[Display/Export survey#Export survey structure (.lss)/{{PAGELANGUAGE}}|Exportando uma estrutura de pesquisa]]
**[[QueXML PDF Export/{{PAGELANGUAGE}}|Exportação QueXML PDF]]
**[[Quick-translation/{{PAGELANGUAGE}}|tradução rápida]]
**[[Question toolbar options/{{PAGELANGUAGE}}|Opções da barra de ferramentas de perguntas]]
***[[Preview function/{{PAGELANGUAGE}}|função de visualização]]
***[[Edit question/{{PAGELANGUAGE}}|Editar pergunta]]
***[[Check question logic/{{PAGELANGUAGE}}|Verifique a lógica da pergunta]]
***[[Delete question/{{PAGELANGUAGE}}|Excluir pergunta]]
***[[Export question/{{PAGELANGUAGE}}|Pergunta de exportação]]
***[[Copy question/{{PAGELANGUAGE}}|Copiar pergunta]]
***[[Setting conditions/{{PAGELANGUAGE}}|Configurando as condições]]
***[[Adding answers or subquestions/{{PAGELANGUAGE}}|Adicionando respostas ou subperguntas]]
***[[Default answers/{{PAGELANGUAGE}}|Respostas padrão]]
*[[Survey toolbar options/{{PAGELANGUAGE}}|Opções da barra de ferramentas da pesquisa]]
**[[Testing a survey/{{PAGELANGUAGE}}|Testando uma pesquisa]]
**[[Activating a survey/{{PAGELANGUAGE}}|Ativando uma pesquisa]]
**[[Running a survey safely/{{PAGELANGUAGE}}|Executando uma pesquisa com segurança]]
***[[Changing an active survey/{{PAGELANGUAGE}}|Alterando uma pesquisa ativa]]
**[[Closing a survey/{{PAGELANGUAGE}}|Fechando uma pesquisa]]
**[[Iterate survey/{{PAGELANGUAGE}}|Iterar pesquisa]]
**[[Tools/{{PAGELANGUAGE}}|Ferramentas]]
***[[Delete survey/{{PAGELANGUAGE}}|Excluir pesquisa]]
***[[Quick-translation/{{PAGELANGUAGE}}|tradução rápida]]
***[[Reset conditions/{{PAGELANGUAGE}}|Redefinir condições]]
***[[Check_survey_logic_-_Advanced/{{PAGELANGUAGE}}|Arquivo de lógica de pesquisa]]
***[[Regenerate question codes/{{PAGELANGUAGE}}|Regenerar códigos de pergunta]]
**[[Display/Export survey]]
***[[QueXML PDF Export/{{PAGELANGUAGE}}|Exportação QueXML PDF]]
***[[Tab Separated Value survey structure/{{PAGELANGUAGE}}|Estrutura da pesquisa de valores separados por guias]]
**[[Survey participants/{{PAGELANGUAGE}}|Participantes da pesquisa]]
**[[Responses (survey results)/{{PAGELANGUAGE}}|Respostas (resultados da pesquisa)]]
***[[Responses & statistics/{{PAGELANGUAGE}}|Respostas e estatísticas]]
****[[Responses & statistics#Responses summary/{{PAGELANGUAGE}}|Resumo da resposta]]
****[[Responses/{{PAGELANGUAGE}}|Respostas]]
****[[Data entry/{{PAGELANGUAGE}}|Entrada de dados]]
****[[Statistics/{{PAGELANGUAGE}}|Estatisticas]]
*****[[Statistics - expert mode/{{PAGELANGUAGE}}|Estatísticas - modo especialista]]
*****[[Statistics - simple mode/{{PAGELANGUAGE}}|Estatísticas - modo simples]]
****[[Timing statistics/{{PAGELANGUAGE}}|estatísticas de tempo]]
****[[Export responses/{{PAGELANGUAGE}}|Exportar respostas]]
****[[Import responses/{{PAGELANGUAGE}}|Importar respostas]]
*****[[Problems & solutions/{{PAGELANGUAGE}}|Problemas e soluções]]
****[[View saved but not submitted responses/{{PAGELANGUAGE}}|Exibir respostas salvas, mas não enviadas]]
****[[Iterate survey#General/{{PAGELANGUAGE}}|Iterar pesquisa]]
****[[Batch deletion/{{PAGELANGUAGE}}|Exclusão de lote]]
***[[Data entry/{{PAGELANGUAGE}}|Entrada de dados]]
***[[Partial (saved) responses/{{PAGELANGUAGE}}|Respostas parciais (salvas)]]
*[[Multilingual survey/{{PAGELANGUAGE}}|pesquisa multilíngue]]
*[[ExpressionScript Engine - Quick start guide/{{PAGELANGUAGE}}|Mecanismo ExpressionScript - Guia de início rápido]]
**[[ExpressionScript - Presentation/{{PAGELANGUAGE}}|ExpressionScript - Apresentação]]
**[[ExpressionScript How-tos/{{PAGELANGUAGE}}|Instruções do ExpressionScript]]
**[[ExpressionScript examples/{{PAGELANGUAGE}}|Exemplos de ExpressionScript]]
**[[ExpressionScript Engine roadmap/{{PAGELANGUAGE}}|Roteiro do ExpressionScript Engine]]
**[[ExpressionScript for developers/{{PAGELANGUAGE}}|ExpressionScript para desenvolvedores]]
**[[ExpressionScript sample surveys/{{PAGELANGUAGE}}|Pesquisas de amostra do ExpressionScript]]
***[[Expression Manager/{{PAGELANGUAGE}}|Gerenciador de expressões]] - old page with full documentation
*[[Not categorized and advanced features/{{PAGELANGUAGE}}|Características avançadas]]
**[[SGQA identifier/{{PAGELANGUAGE}}|identificador SGQA]]
**[[Using regular expressions/{{PAGELANGUAGE}}|Usando expressões regulares]]
**[[URL fields/{{PAGELANGUAGE}}|campos de URL]]
**[[RemoteControl 2 API/{{PAGELANGUAGE}}|API RemoteControl 2]]
**[[REST API]]
**[[Data encryption/{{PAGELANGUAGE}}|Criptografia de dados]]
*[[Data protection|Proteção de dados]]
**[[Data protection#Cookies|Biscoitos]]
*[[General FAQ/{{PAGELANGUAGE}}|Perguntas frequentes gerais]]
*[[Troubleshooting/{{PAGELANGUAGE}}|Solução de problemas]]
*[[Workarounds/{{PAGELANGUAGE}}|Soluções alternativas]]
**[[Workarounds: Question design, layout and templating/{{PAGELANGUAGE}}|Soluções alternativas: design, layout e modelo de pergunta]]
**[[Workarounds: Manipulating a survey at runtime using Javascript/{{PAGELANGUAGE}}|Soluções alternativas: manipular uma pesquisa em tempo de execução usando Javascript]]
**[[Workarounds: Survey behaviour/{{PAGELANGUAGE}}|Soluções alternativas: comportamento da pesquisa]]
**[[Workarounds: Further solutions provided by LimeSurvey users/{{PAGELANGUAGE}}|Soluções alternativas: Outras soluções fornecidas pelos usuários do LimeSurvey]]
*[[License/{{PAGELANGUAGE}}|Licença]]
*[[Version change log/{{PAGELANGUAGE}}|Registro de alteração de versão]]
*[[Plugins - advanced/{{PAGELANGUAGE}}|Plugins - Avançado]]
**[[Make your plugin compatible with LS4/{{PAGELANGUAGE}}|Torne seu plug-in compatível com LS5]]
**[[Available third party plugins/{{PAGELANGUAGE}}|Plugins de terceiros disponíveis]]
 
 
=Desenvolvimento do LimeSurvey=
*[[Version guide/{{PAGELANGUAGE}}|guia de versão]] - Um breve guia sobre numeração de versões
*[[Development overview|Visão geral do desenvolvimento]] - Páginas gerais sobre o desenvolvimento do LimeSurvey
*[[LimeSurvey 2.x development documentation/{{PAGELANGUAGE}}|Documentação de desenvolvimento do LimeSurvey 2.x]]
*[[New Template System in LS3.x/{{PAGELANGUAGE}}|Novo sistema de modelo em LS3.x]] - Visão geral rápida das novidades do sistema de modelo LimeSurvey 3


=LimeSurvey development=
*[[Development overview]] - General pages about LimeSurvey development
*[[LimeSurvey 2.x development documentation]]


= Traduzindo o LimeSurvey=
= Traduzindo o LimeSurvey=


If you want to '''add new translations''' or '''correct a translation''' please follow these instructions:
Se você deseja '''adicionar novas traduções''' ou '''corrigir uma tradução''', siga estas instruções:
*[[Translating LimeSurvey|How to translate LimeSurvey]]
*[[Translating LimeSurvey/{{PAGELANGUAGE}}|Como traduzir o LimeSurvey]]
*[[LimeSurvey manual translation - summary/{{PAGELANGUAGE}}|Tradução do manual do LimeSurvey - resumo]]
 
=Semestre de Participação no Código=


==Participação Semester of Code==
*[[Semester of Code 2014/{{PAGELANGUAGE}}|Semestre do Código 2014]]
*[[Semester of Code 2014]]


=Google Summer of Code / Participação Code-In=
=Google Summer of Code/Participação Code-In=
*[[Ideias de projeto para GSoC 2015]]
*[[Project ideas for GSoC 2015|Ideias de projetos para o GSoC 2015]]
*[[Ideias de projeto para GSoC 2013]]
*[[Project Ideas for GSoC 2013|Ideias de Projetos para o GSoC 2013]]
*[[LimeSurvey Google Code-in 2012]]
*[[LimeSurvey Google Code-in 2012|LimeSurvey Google Code-in 2012]]
*[[LimeSurvey Google Code-in 2011]]
*[[LimeSurvey Google Code-in 2011|LimeSurvey Google Code-in 2011]]
*[[LimeSurvey GSoC 2011]]/[[GSoC iniciar]]
*[[LimeSurvey GSoC 2011]]/[[GSoC getting started|GSoC começando]]
*[[LimeSurvey GSoC 2010]]
*[[LimeSurvey GSoC 2010|LimeSurvey GSoC 2010]]
*[[LimeSurvey GSoC 2009]]
*[[LimeSurvey GSoC 2009|LimeSurvey GSoC 2009]]

Latest revision as of 16:57, 16 February 2024

Ajude-nos a atualizar este manual!
Este manual é um Wiki - basta iniciar sessão com a sua conta LimeSurvey.org e começar a editar!

General

O LimeSurvey permite que os utilizadores criem rapidamente formulários e inquéritos em linha intuitivos e poderosos que podem funcionar para qualquer pessoa, desde pequenas empresas a grandes empresas. O software de inquérito é auto-orientado para os inquiridos. Este manual mostra como instalar a aplicação no seu próprio servidor (embora recomendemos vivamente a nossa versão Cloud para suporte total), administrar a instalação, bem como apoiar os criadores de inquéritos, administradores e utilizadores que necessitem de gerar relatórios.

Houve um grande aumento no desenvolvimento nos últimos anos, levando a muitos novos recursos e mudanças. Certifique-se de atualizar para a [versão mais recente $ url] de LimeSurvey para fazer uso dos recursos destacados aqui. Se preferir usar a versão da Web, pule o download.

Os capítulos principais do manual estão localizados na caixa à direita. Você também pode rolar para baixo nesta página para ver o sumário completo e ir diretamente para o tópico de seu interesse.

A caixa de pesquisa (canto superior direito do wiki), nossa Perguntas frequentes gerais e a lista de Soluções alternativas o ajudarão se você tiver alguma dúvida. Se você está procurando ajuda da comunidade, junte-se aos nossos fóruns de discussão e verifique o IRC channel.

Lembre-se de que o LimeSurvey é um aplicativo de software livre e de código aberto. Veja algo faltando ou incorreto? Então ajude-nos a corrigi-lo. Esta documentação é um wiki que pode ser editado por você ou qualquer outra pessoa, ou você pode doar ou comprar o plano Basic, Expert, Enterprise através da página pricing para ajudar a apoiar o núcleo de desenvolvimento tentando fazer a diferença :)

Manual - Índice


Desenvolvimento do LimeSurvey


Traduzindo o LimeSurvey

Se você deseja adicionar novas traduções ou corrigir uma tradução, siga estas instruções:

Semestre de Participação no Código

Google Summer of Code/Participação Code-In