Actions

LimeSurvey Manual/pt: Difference between revisions

From LimeSurvey Manual

(Updating to match new version of source page)
(Updating to match new version of source page)
 
(278 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 3: Line 3:
<div align="center" style= "margin-top:1em;background-color:#eeffee;-webkit-box-shadow: 0 10px 6px -6px #777;-moz-box-shadow: 0 10px 6px -6px #777;box-shadow: 0 10px 6px -6px #777;">
<div align="center" style= "margin-top:1em;background-color:#eeffee;-webkit-box-shadow: 0 10px 6px -6px #777;-moz-box-shadow: 0 10px 6px -6px #777;box-shadow: 0 10px 6px -6px #777;">
<span style='font-size:188%'>'''Ajude-nos a atualizar este manual!'''</span><br>
<span style='font-size:188%'>'''Ajude-nos a atualizar este manual!'''</span><br>
<span style=''> Este manual é um Wiki - basta fazer o login com sua conta LimeSurvey.org e começar a editar!</span>
<span style=''>Este manual é um Wiki - basta iniciar sessão com a sua conta LimeSurvey.org e começar a editar!</span>
</div>
</div>
=Geral=
=General=


<!--T:1-->
<div style="clear:right;float:right;"><div class="simplebox">
<div style="clear:right;float:right;"><div class="simplebox">
Main Chapters:
Capítulos principais:
*[[Installation - LimeSurvey CE]]
#[[LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/{{PAGELANGUAGE}}|LimeSurvey Cloud vs LimeSurvey CE]]
*[[Getting started]]
#[[Quick start guide - LimeSurvey 3.0+/{{PAGELANGUAGE}}|LimeSurvey Cloud - Guia de início rápido]]
*[[Administering LimeSurvey]]
#[[Installation - LimeSurvey CE/{{PAGELANGUAGE}}|LimeSurvey CE - Instalação]]
*[[Surveys - introduction]]
#[[How to design a good survey (guide)/{{PAGELANGUAGE}}|Como elaborar uma boa pesquisa (Guia)]]
*[[Surveys - management]]
#[[Getting started/{{PAGELANGUAGE}}|Começando]]
*[[Not categorized and advanced features]]
#[[Administering LimeSurvey/{{PAGELANGUAGE}}|Configuração do LimeSurvey]]
*[[General FAQ]]
#[[Surveys - introduction/{{PAGELANGUAGE}}|Introdução - Pesquisas]]
*[[LimeSurvey glossary]]
#[[Survey settings/{{PAGELANGUAGE}}|Ver configurações da pesquisa]]
*[[How to design a good survey (guide)]]
#[[Survey menu/{{PAGELANGUAGE}}|Exibir menu de pesquisa]]
*[[Workarounds]]
#[[Survey structure/{{PAGELANGUAGE}}|Ver estrutura da pesquisa]]
*[[License]]
#[[Questions - introduction/{{PAGELANGUAGE}}|Introdução - Perguntas]]
*[[Version change log]]
#[[Question groups - introduction/{{PAGELANGUAGE}}|Introdução - Grupos de perguntas]]
*[[Plugins - advanced]]
#[[Surveys - management/{{PAGELANGUAGE}}|Introdução - Pesquisas - Gestão]]
#[[Survey toolbar options/{{PAGELANGUAGE}}|Opções da barra de ferramentas da pesquisa]]
#[[Multilingual survey/{{PAGELANGUAGE}}|pesquisa multilíngue]]
#[[ExpressionScript Engine - Quick start guide/{{PAGELANGUAGE}}|Guia de início rápido - ExpressionScript]]
#[[Not categorized and advanced features/{{PAGELANGUAGE}}|Características avançadas]]
#[[General FAQ/{{PAGELANGUAGE}}|Perguntas frequentes gerais]]
#[[Troubleshooting/{{PAGELANGUAGE}}|Solução de problemas]]
#[[Workarounds/{{PAGELANGUAGE}}|Soluções alternativas]]
#[[License/{{PAGELANGUAGE}}|Licença]]
#[[Version change log/{{PAGELANGUAGE}}|Registro de alteração de versão]]
#[[Plugins - advanced/{{PAGELANGUAGE}}|Plugins - Avançado]]
</div></div>  
</div></div>  


[https://www.limesurvey.com/ LimeSurvey] allows users to quickly create intuitive, powerful, online question and answer surveys that can work for tens to thousands of participants without much effort. The survey software itself is self-guiding for the respondents who are participating. This manual is thus focused on how to install the application, administer the installation, and support survey creators, administrators and report generation users alike.
O [https://www.limesurvey.org/{{PAGELANGUAGE}} LimeSurvey] permite que os utilizadores criem rapidamente formulários e inquéritos em linha intuitivos e poderosos que podem funcionar para qualquer pessoa, desde pequenas empresas a grandes empresas. O software de inquérito é auto-orientado para os inquiridos. Este manual mostra como instalar a aplicação no seu próprio servidor (embora recomendemos vivamente a nossa versão Cloud para suporte total), administrar a instalação, bem como apoiar os criadores de inquéritos, administradores e utilizadores que necessitem de gerar relatórios.


There has been a big ramp-up in development within the last few years leading to many new features and changes. Make sure to upgrade to the [https://www.limesurvey.org/about-limesurvey/download latest version] to make use of the capabilities highlighted here.
Houve um grande aumento no desenvolvimento nos últimos anos, levando a muitos novos recursos e mudanças. Certifique-se de atualizar para a [versão mais recente $ url] de [https://www.limesurvey.org/ LimeSurvey] para fazer uso dos recursos destacados aqui. Se preferir usar a versão da Web, pule o download.


Observe à direita para acessar os principais capítulos do manual. Se preferir, role mais a tela para ver a tabela completa de conteúdos e ir diretamente para o tópico de seu interesse.
Os capítulos principais do manual estão localizados na caixa à direita. Você também pode rolar para baixo nesta página para ver o sumário completo e ir diretamente para o tópico de seu interesse.


Still having trouble finding what you want? Don't forget the general '''search box''' (upper right corner of the wiki), our [[General FAQ]] and [[Workarounds]] list. If you are looking for community help, join our [https://www.limesurvey.org/en/forum/ discussion forums] and check the [irc://irc.freenode.net/limesurvey|LimeSurvey IRC channel].
A '''caixa de pesquisa''' (canto superior direito do wiki), nossa [[Perguntas frequentes gerais]] e a lista de [[Soluções alternativas]] o ajudarão se você tiver alguma dúvida. Se você está procurando ajuda da comunidade, junte-se aos nossos [https://www.limesurvey.org/en/forum/ fóruns de discussão] e verifique o [irc://irc.freenode.net/limesurvey|LimeSurvey IRC channel].


Remember that [https://www.limesurvey.org/ LimeSurvey] is an open source, free software application. See something missing or incorrect? Then help us fix it. This documentation is a Wiki that can be edited by you or anyone else. Or [https://donate.limesurvey.org donate] to help support the core development group trying to make a difference.
Lembre-se de que o [https://www.limesurvey.org/{{PAGELANGUAGE}} LimeSurvey] é um aplicativo de software livre e de código aberto. Veja algo faltando ou incorreto? Então ajude-nos a corrigi-lo. Esta documentação é um wiki que pode ser editado por você ou qualquer outra pessoa, ou você pode [https://donate.limesurvey.org doar] ou comprar o plano Basic, Expert, Enterprise através da página [https://www.limesurvey.org/{{PAGELANGUAGE}}/pricing pricing] para ajudar a apoiar o núcleo de desenvolvimento tentando fazer a diferença :)


= Manual - table of contents=
= Manual - Índice =


*[[LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE]]
<!--T:9-->
**[[LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE#What do I need?|What do I need?]]
*[[LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/{{PAGELANGUAGE}}|LimeSurvey Cloud vs LimeSurvey CE]]
*[[How to design a good survey (guide)]]
**[[LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE/{{PAGELANGUAGE}}#What do I need?|O que eu preciso?]]
**[[Quick start guide - LimeSurvey 2.50+]]
*[[Quick start guide - LimeSurvey 3.0+/{{PAGELANGUAGE}}|LimeSurvey Cloud - Guia de início rápido]]
**[[Quick start guide - LimeSurvey 3.0+]]
**[[Quick_start guide - LimeSurvey 3.0+/{{PAGELANGUAGE}}#Introduction - What is LimeSurvey?|O que é o LimeSurvey?]]
*[[Installation - LimeSurvey CE]]
**[[Quick_start guide - LimeSurvey 3.0+/{{PAGELANGUAGE}}#Create a free LimeSurvey account|Crie uma conta gratuita no LimeSurvey]]
**[[Optional settings]]
**[[Quick_start guide - LimeSurvey 3.0+/{{PAGELANGUAGE}}#Setting up your survey site|Configurando seu site de pesquisa]]
**[[Upgrading from a previous version]]
**[[Quick_start guide - LimeSurvey 3.0+/{{PAGELANGUAGE}}#Start using LimeSurvey|Comece a usar o LimeSurvey]]
**[[Quick_start guide - LimeSurvey 3.0+/{{PAGELANGUAGE}}#Other LimeSurvey features - Advanced Users|Outros recursos do LimeSurvey]]
 
*[[Installation - LimeSurvey CE/{{PAGELANGUAGE}}|Instalação - LimeSurvey CE]]
**[[Optional settings/{{PAGELANGUAGE}}|Configurações opcionais]]
**[[Upgrading from a previous version/{{PAGELANGUAGE}}|Atualizando de uma versão anterior]]
***[[ComfortUpdate]]
***[[ComfortUpdate]]
**[[Installation using a command line interface (CLI)]]
**[[Installation using a command line interface (CLI)/{{PAGELANGUAGE}}|Instalação usando uma interface de linha de comando (CLI)]]
**[[Transferring an installation]]
**[[Transferring an installation/{{PAGELANGUAGE}}|Transferindo uma instalação]]
**[[Installation FAQ]]
**[[Installation FAQ]]
***[[Installation security hints]]
***[[Installation security hints/{{PAGELANGUAGE}}|Dicas de segurança de instalação]]
***[[Localization]]
***[[Localization]]
*[[Getting started]]
*[[How to design a good survey (guide)/{{PAGELANGUAGE}}|Como elaborar uma boa pesquisa (Guia)]]
**[[First login - your user preferences]]
*[[Getting Started]]
*[[Administering LimeSurvey]]
**[[First login - your user preferences/{{PAGELANGUAGE}}|Primeiro login]]
**[[Administering LimeSurvey#Settings tab|Settings tab]]
**[[First login - your user preferences#Change your password/{{PAGELANGUAGE}}|Mude sua senha]]
***[[Home page settings]]
**[[First login - your user preferences#Your account preferences/{{PAGELANGUAGE}}|Suas preferências de conta]]
***[[Global settings]]
*[[Administering LimeSurvey/{{PAGELANGUAGE}}|Configuração do LimeSurvey]]
***[[Plugin manager]]
**[[Administering LimeSurvey#Settings Tab/{{PAGELANGUAGE}}|Configurações]]
***[[Menu configuration]]{{NewIn|3.0}}
***[[Home page settings/{{PAGELANGUAGE}}|Configurações da página inicial]]
***[[Menu entries configuration]]{{NewIn|3.0}}
***[[Global settings/{{PAGELANGUAGE}}|Configurações globais]]
**[[Administering LimeSurvey#Users tab|Users tab]]
***[[Plugin manager/{{PAGELANGUAGE}}|Gerenciador de plugins]]
***[[Manage users]]
***[[Menu configuration/{{PAGELANGUAGE}}|Configuração do menu]]{{NewIn|3.0}}
***[[Manage user groups]]
***[[Menu entries configuration/{{PAGELANGUAGE}}|Configuração das entradas do menu]]{{NewIn|3.0}}
**[[Administering LimeSurvey#Users Tab/{{PAGELANGUAGE}}|Usuários]]
***[[Manage users/{{PAGELANGUAGE}}|Gerenciar usuários]]
***[[Manage user groups/{{PAGELANGUAGE}}|Gerenciar grupos de usuários]]
***[[Central Participant Database]] (CPDB)
***[[Central Participant Database]] (CPDB)
**[[Administering LimeSurvey#Advanced tab|Advanced tab]]
**[[Administering LimeSurvey#Advanced Tab/{{PAGELANGUAGE}}|Avançado]]
***[[Theme editor]] (LimeSurvey 2.x)
***[[Theme editor/{{PAGELANGUAGE}}|Editor de temas]] (LimeSurvey 2.x)
****[[New Template System in LS3.x]]
****[[New Template System in LS3.x/{{PAGELANGUAGE}}|Novo sistema de modelo em LS3.x]]
****[[Themes]]
****[[Themes/{{PAGELANGUAGE}}|Temas]]
***[[Label sets]]
****[[Question themes/{{PAGELANGUAGE}}|Temas de perguntas]]
***[[Check data integrity]]
***[[Label sets/{{PAGELANGUAGE}}|Conjuntos de rótulos]]
***[[Backup entire database]]
***[[Check data integrity/{{PAGELANGUAGE}}|Verifique a integridade dos dados]]
***[[ComfortUpdate]]
***[[Backup entire database/{{PAGELANGUAGE}}|Backup de banco de dados inteiro]]
*[[Surveys - introduction]]
***[[ComfortUpdate/{{PAGELANGUAGE}}|ComfortUpdate]]
**[[Survey settings]]
 
***[[Overview]]
*[[Surveys - introduction/{{PAGELANGUAGE}}|Introdução - Pesquisas]]
***[[General settings]]
**[[Surveys - introduction#General/{{PAGELANGUAGE}}|Geral]]
***[[Text elements]]
**[[Surveys - introduction#Surveys/{{PAGELANGUAGE}}|Pesquisas]]
***[[Theme options]]
***[[Surveys - introduction#Import a survey/{{PAGELANGUAGE}}|Importar uma pesquisa]]
***[[Survey participants]] (was ''Tokens'')
***[[Surveys - introduction#Copy a survey/{{PAGELANGUAGE}}|Copiar uma pesquisa]]
****[[Email bounce tracking system]]
***[[Surveys - introduction#List_surveys/{{PAGELANGUAGE}}|Listar pesquisas]]
***[[Presentation]]
***[[Surveys - introduction#Delete_a_survey/{{PAGELANGUAGE}}|Excluir uma pesquisa]]
***[[Publication & access]]
***[[Surveys - introduction#Export_a_survey/{{PAGELANGUAGE}}|Exportar uma pesquisa]]
***[[Survey permissions]]
**[[Surveys - introduction#Survey Groups/{{PAGELANGUAGE}}|Grupos de pesquisa]]
***[[Participant settings]] (was ''Participant tokens'')
***[[Surveys - introduction#Survey Groups/{{PAGELANGUAGE}}|Grupos de pesquisa]]
***[[Survey quotas]]
***[[Surveys - introduction#Create a survey group/{{PAGELANGUAGE}}|Criar um grupo de pesquisa]]
***[[Assessments]]
***[[Surveys - introduction#Edit survey group/{{PAGELANGUAGE}}|Editar grupo de pesquisa]]
***[[Notifications_%26_data|Notifications & data]]
***[[Surveys - introduction#Delete a survey group/{{PAGELANGUAGE}}|Excluir um grupo de pesquisa]]
***[[Email templates]]
***[[Survey group permissions/{{PAGELANGUAGE}}|Permissões do grupo de pesquisa]]
****[[Email placeholders]]
*[[Survey settings/{{PAGELANGUAGE}}|Ver definições do inquérito]]
***[[Panel integration]]
**[[Survey settings#Introduction/{{PAGELANGUAGE}}|Introdução]]
***[[Resources]]
**[[Overview/{{PAGELANGUAGE}}|Visão geral]]
***[[Plugin menu]]
**[[General settings/{{PAGELANGUAGE}}|Definições gerais]]
**[[Survey structure]]
**[[Text elements/{{PAGELANGUAGE}}|Elementos de texto]]
**[[Question groups - introduction]]
**[[Data policy settings/{{PAGELANGUAGE}}|Configurações da política de dados]]
***[[Question groups - introduction#Preview question group|Preview question group]]
**[[Theme options/{{PAGELANGUAGE}}|Opções de temas]]
***[[Survey_structure#Reordering_questions_and_question_groups|Change group order]]
**[[Presentation/{{PAGELANGUAGE}}|Apresentação]]
**[[Questions - introduction]]
**[[Participant settings/{{PAGELANGUAGE}}|Configurações do participante]]
***[[Question types]]
**[[Notifications_%26_data/{{PAGELANGUAGE}}|Notificações e dados]]
****[[Question type - Array]]
**[[Publication & access/{{PAGELANGUAGE}}|Publicação e acesso]]
****[[Question type - Array by column]]
*[[Survey menu/{{PAGELANGUAGE}}|Exibir menu de pesquisa]]
****[[Question type - Array dual scale]]
**[[Survey menu#Introduction/{{PAGELANGUAGE}}|Introdução]]
****[[Question type - Array (5 point choice)]]
**[[List questions/{{PAGELANGUAGE}}|Listar perguntas]]
****[[Question type - Array (10 point choice)]]
**[[List question groups/{{PAGELANGUAGE}}|Listar grupos de perguntas]]
****[[Question type - Array (Increase-Same-Decrease)]]
**[[Reorder questions and question groups/{{PAGELANGUAGE}}|Reordenar perguntas e grupos de perguntas]]
****[[Question type - Array (Numbers)]]
**[[Survey participants/{{PAGELANGUAGE}}|Participantes da pesquisa]] (was ''Tokens'')
****[[Question type - Array (Texts)]]
***[[Email bounce tracking system/{{PAGELANGUAGE}}|Sistema de rastreamento de devolução de e-mail]]
****[[Question type - Array (Yes-No-Uncertain)]]
***[[Iterate survey/{{PAGELANGUAGE}}|Iterar pesquisa]]
****[[Question type - Date]]
**[[Survey quotas/{{PAGELANGUAGE}}|Cotas]]
****[[Question type - Equation]]
**[[Assessments/{{PAGELANGUAGE}}|Avaliações]]
****[[Question type - File upload]]
**[[Survey permissions/{{PAGELANGUAGE}}|Permissões de pesquisa]]
****[[Question type - Gender]]
**[[Email templates/{{PAGELANGUAGE}}|Modelos de e-mail]]
****[[Question type - Language switch]]
***[[Email placeholders/{{PAGELANGUAGE}}|Marcadores de e-mail]]
****[[Question type - Numerical input]]
**[[Panel integration/{{PAGELANGUAGE}}|Integração do painel]]
****[[Question type - Multiple numerical input]]
**[[Resources/{{PAGELANGUAGE}}|Recursos]]
****[[Question type - Ranking]]
**[[Plugin menu/{{PAGELANGUAGE}}|Menu de plugins]]
****[[Question type - Text display]]
*[[Survey structure/{{PAGELANGUAGE}}|Ver estrutura da pesquisa]]
****[[Question type - Yes-No]]
**[[Survey structure/{{PAGELANGUAGE}}|Introdução]]
****[[Question type - Multiple choice]]
**[[Survey structure/{{PAGELANGUAGE}}|A estrutura de uma pesquisa]]
****[[Question type - Multiple choice with comments]]
**[[Survey structure/{{PAGELANGUAGE}}|Grupos de perguntas]]
****[[Question type - 5 point choice]]
**[[Survey structure/{{PAGELANGUAGE}}|Questões]]
****[[Question type - List (Dropdown)]]
**[[Survey structure/{{PAGELANGUAGE}}|Reordenar perguntas e grupos de perguntas]]
****[[Question type - List (Radio)]]
*[[Questions - introduction/{{PAGELANGUAGE}}|Introdução - Perguntas]]
****[[Question type - List with comment]]
**[[Question types/{{PAGELANGUAGE}}|Tipos de perguntas]]
****[[Question type - Short free text]]
***[[Question type - Array/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Matriz]]
****[[Question type - Long free text]]
***[[Question type - Array by column/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Matriz por coluna]]
****[[Question type - Huge free text]]
***[[Question type - Array dual scale/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - escala dupla de matriz]]
****[[Question type - Multiple short text]]
***[[Question type - Array (5 point choice)/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Matriz (escolha de 5 pontos)]]
***[[Survey_structure#Reordering_questions_and_question_groups|Change question order]]
***[[Question type - Array (10 point choice)/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Matriz (escolha de 10 pontos)]]
***[[Question bar options]]
***[[Question type - Array (Increase-Same-Decrease)/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Matriz (Aumentar-Mesmo-Diminuir)]]
****[[Preview function]]
***[[Question type - Array (Numbers)/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Matriz (Números)]]
****[[Edit question]]
***[[Question type - Array (Texts)/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Matriz (Textos)]]
****[[Check logic]]
***[[Question type - Array (Yes-No-Uncertain)/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Matriz (Sim-Não-Incerto)]]
****[[Delete question]]
***[[Question type - Date/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Data]]
****[[Export question]]
***[[Question type  - Equation/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Equação]]
****[[Copy question]]
***[[Question type - File upload/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - upload de arquivo]]
****[[Setting conditions]]
***[[Question type - Gender/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - gênero]]
****[[Adding answers or subquestions]]
***[[Question type - Language switch/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Troca de idioma]]
****[[Default answers]]
***[[Question type - Numerical input/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - entrada numérica]]
**[[Expression Manager]]
***[[Question type - Multiple numerical input/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - entrada numérica múltipla]]
***[[Expression Manager for developers]]
***[[Question type - Ranking/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - classificação]]
***[[Expression Manager how-tos]]
***[[Question type - Text display/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Exibição de texto]]
***[[Expression Manager roadmap]]
***[[Question type - Yes-No/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Sim-Não]]
***[[Expression Manager examples]]
***[[Question type - Multiple choice/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Múltipla escolha]]
***[[Expression Manager sample surveys]]
***[[Question type - Multiple choice with comments/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Múltipla escolha com comentários]]
**[[Show logic file]]
***[[Question type - 5 point choice/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - escolha de 5 pontos]]
*[[Surveys - management]]
***[[Question type - List (Dropdown)/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - lista (suspenso)]]
**[[Testing a survey]]
***[[Question type - List (Radio)/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - lista (rádio)]]
**[[Activating a survey]]
***[[Question type - List with comment/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - lista com comentário]]
**[[Running a survey safely]]
***[[Question type - Short free text/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Texto curto e livre]]
**[[Browsing survey results]]
****[[Question type_-_Short_free_text#Location/{{PAGELANGUAGE}}|Configurar mapas e armazenar localização]]  
**[[Closing a survey]]
***[[Question type - Long free text/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Texto livre longo]]
**[[Changing an active survey]]
***[[Question type - Huge free text/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Enorme texto livre]]
**[[Iterate survey]]
***[[Question type - Multiple short text/{{PAGELANGUAGE}}|Tipo de pergunta - Múltiplos textos curtos]]
**[[Data entry]]
**[[Survey_structure#Reordering_questions_and_question_groups/{{PAGELANGUAGE}}|Alterar ordem das perguntas]]
**[[Statistics]]
*[[Question groups - introduction/{{PAGELANGUAGE}}|Introdução - Grupos de perguntas]]
**[[Exporting results]]
**[[Question_groups_-_introduction#Question_group_actions/{{PAGELANGUAGE}}|Opções da barra de ferramentas do grupo de perguntas]]
**[[Exporting a survey structure]]
**[[Question groups - introduction#Preview question group/{{PAGELANGUAGE}}|Visualizar grupo de perguntas]]
***[[Tab Separated Value survey structure]]
**[[Survey_structure#Reordering_questions_and_question_groups/{{PAGELANGUAGE}}|Alterar ordem do grupo]]
**[[QueXML PDF Export]]
*[[Surveys - management/{{PAGELANGUAGE}}|Introdução - Pesquisas - Gestão]]
**[[Quick-translation]]
**[[Testing a survey/{{PAGELANGUAGE}}|Testando uma pesquisa]]
*[[Not categorized and advanced features]]
**[[Activating a survey/{{PAGELANGUAGE}}|Ativando uma pesquisa]]
**[[SGQA identifier]]
**[[Running a survey safely/{{PAGELANGUAGE}}|Executando uma pesquisa com segurança]]
**[[Using regular expressions]]
**[[Browsing survey results/{{PAGELANGUAGE}}|Navegando nos resultados da pesquisa]]
**[[URL fields]]
**[[Closing a survey/{{PAGELANGUAGE}}|Fechando uma pesquisa]]
**[[RemoteControl 2 API]]
**[[Changing an active survey/{{PAGELANGUAGE}}|Alterando uma pesquisa ativa]]
*[[General FAQ]]
**[[Data entry/{{PAGELANGUAGE}}|Entrada de dados]]
*[[Troubleshooting]]
**[[Statistics/{{PAGELANGUAGE}}|Estatisticas]]
*[[LimeSurvey glossary]]
**[[Exporting results/{{PAGELANGUAGE}}|Exportando resultados]]
*[[Workarounds]]
**[[Display/Export survey#Export survey structure (.lss)/{{PAGELANGUAGE}}|Exportando uma estrutura de pesquisa]]
**[[Workarounds: Question design, layout and templating]]
**[[QueXML PDF Export/{{PAGELANGUAGE}}|Exportação QueXML PDF]]
**[[Workarounds: Manipulating a survey at runtime using Javascript]]
**[[Quick-translation/{{PAGELANGUAGE}}|tradução rápida]]
**[[Workarounds: Survey behaviour]]
**[[Question toolbar options/{{PAGELANGUAGE}}|Opções da barra de ferramentas de perguntas]]
**[[Workarounds: Further solutions provided by LimeSurvey users]]
***[[Preview function/{{PAGELANGUAGE}}|função de visualização]]
*[[License]]
***[[Edit question/{{PAGELANGUAGE}}|Editar pergunta]]
*[[Version change log]]
***[[Check question logic/{{PAGELANGUAGE}}|Verifique a lógica da pergunta]]
*[[Plugins - advanced]]
***[[Delete question/{{PAGELANGUAGE}}|Excluir pergunta]]
**[[Available third party plugins]]
***[[Export question/{{PAGELANGUAGE}}|Pergunta de exportação]]
***[[Copy question/{{PAGELANGUAGE}}|Copiar pergunta]]
***[[Setting conditions/{{PAGELANGUAGE}}|Configurando as condições]]
***[[Adding answers or subquestions/{{PAGELANGUAGE}}|Adicionando respostas ou subperguntas]]
***[[Default answers/{{PAGELANGUAGE}}|Respostas padrão]]
*[[Survey toolbar options/{{PAGELANGUAGE}}|Opções da barra de ferramentas da pesquisa]]
**[[Testing a survey/{{PAGELANGUAGE}}|Testando uma pesquisa]]
**[[Activating a survey/{{PAGELANGUAGE}}|Ativando uma pesquisa]]
**[[Running a survey safely/{{PAGELANGUAGE}}|Executando uma pesquisa com segurança]]
***[[Changing an active survey/{{PAGELANGUAGE}}|Alterando uma pesquisa ativa]]
**[[Closing a survey/{{PAGELANGUAGE}}|Fechando uma pesquisa]]
**[[Iterate survey/{{PAGELANGUAGE}}|Iterar pesquisa]]
**[[Tools/{{PAGELANGUAGE}}|Ferramentas]]
***[[Delete survey/{{PAGELANGUAGE}}|Excluir pesquisa]]
***[[Quick-translation/{{PAGELANGUAGE}}|tradução rápida]]
***[[Reset conditions/{{PAGELANGUAGE}}|Redefinir condições]]
***[[Check_survey_logic_-_Advanced/{{PAGELANGUAGE}}|Arquivo de lógica de pesquisa]]
***[[Regenerate question codes/{{PAGELANGUAGE}}|Regenerar códigos de pergunta]]
**[[Display/Export survey]]
***[[QueXML PDF Export/{{PAGELANGUAGE}}|Exportação QueXML PDF]]
***[[Tab Separated Value survey structure/{{PAGELANGUAGE}}|Estrutura da pesquisa de valores separados por guias]]
**[[Survey participants/{{PAGELANGUAGE}}|Participantes da pesquisa]]
**[[Responses (survey results)/{{PAGELANGUAGE}}|Respostas (resultados da pesquisa)]]
***[[Responses & statistics/{{PAGELANGUAGE}}|Respostas e estatísticas]]
****[[Responses & statistics#Responses summary/{{PAGELANGUAGE}}|Resumo da resposta]]
****[[Responses/{{PAGELANGUAGE}}|Respostas]]
****[[Data entry/{{PAGELANGUAGE}}|Entrada de dados]]
****[[Statistics/{{PAGELANGUAGE}}|Estatisticas]]
*****[[Statistics - expert mode/{{PAGELANGUAGE}}|Estatísticas - modo especialista]]
*****[[Statistics - simple mode/{{PAGELANGUAGE}}|Estatísticas - modo simples]]
****[[Timing statistics/{{PAGELANGUAGE}}|estatísticas de tempo]]
****[[Export responses/{{PAGELANGUAGE}}|Exportar respostas]]
****[[Import responses/{{PAGELANGUAGE}}|Importar respostas]]
*****[[Problems & solutions/{{PAGELANGUAGE}}|Problemas e soluções]]
****[[View saved but not submitted responses/{{PAGELANGUAGE}}|Exibir respostas salvas, mas não enviadas]]
****[[Iterate survey#General/{{PAGELANGUAGE}}|Iterar pesquisa]]
****[[Batch deletion/{{PAGELANGUAGE}}|Exclusão de lote]]
***[[Data entry/{{PAGELANGUAGE}}|Entrada de dados]]
***[[Partial (saved) responses/{{PAGELANGUAGE}}|Respostas parciais (salvas)]]
*[[Multilingual survey/{{PAGELANGUAGE}}|pesquisa multilíngue]]
*[[ExpressionScript Engine - Quick start guide/{{PAGELANGUAGE}}|Mecanismo ExpressionScript - Guia de início rápido]]
**[[ExpressionScript - Presentation/{{PAGELANGUAGE}}|ExpressionScript - Apresentação]]
**[[ExpressionScript How-tos/{{PAGELANGUAGE}}|Instruções do ExpressionScript]]
**[[ExpressionScript examples/{{PAGELANGUAGE}}|Exemplos de ExpressionScript]]
**[[ExpressionScript Engine roadmap/{{PAGELANGUAGE}}|Roteiro do ExpressionScript Engine]]
**[[ExpressionScript for developers/{{PAGELANGUAGE}}|ExpressionScript para desenvolvedores]]
**[[ExpressionScript sample surveys/{{PAGELANGUAGE}}|Pesquisas de amostra do ExpressionScript]]
***[[Expression Manager/{{PAGELANGUAGE}}|Gerenciador de expressões]] - old page with full documentation
*[[Not categorized and advanced features/{{PAGELANGUAGE}}|Características avançadas]]
**[[SGQA identifier/{{PAGELANGUAGE}}|identificador SGQA]]
**[[Using regular expressions/{{PAGELANGUAGE}}|Usando expressões regulares]]
**[[URL fields/{{PAGELANGUAGE}}|campos de URL]]
**[[RemoteControl 2 API/{{PAGELANGUAGE}}|API RemoteControl 2]]
**[[REST API]]
**[[Data encryption/{{PAGELANGUAGE}}|Criptografia de dados]]
*[[Data protection|Proteção de dados]]
**[[Data protection#Cookies|Biscoitos]]
*[[General FAQ/{{PAGELANGUAGE}}|Perguntas frequentes gerais]]
*[[Troubleshooting/{{PAGELANGUAGE}}|Solução de problemas]]
*[[Workarounds/{{PAGELANGUAGE}}|Soluções alternativas]]
**[[Workarounds: Question design, layout and templating/{{PAGELANGUAGE}}|Soluções alternativas: design, layout e modelo de pergunta]]
**[[Workarounds: Manipulating a survey at runtime using Javascript/{{PAGELANGUAGE}}|Soluções alternativas: manipular uma pesquisa em tempo de execução usando Javascript]]
**[[Workarounds: Survey behaviour/{{PAGELANGUAGE}}|Soluções alternativas: comportamento da pesquisa]]
**[[Workarounds: Further solutions provided by LimeSurvey users/{{PAGELANGUAGE}}|Soluções alternativas: Outras soluções fornecidas pelos usuários do LimeSurvey]]
*[[License/{{PAGELANGUAGE}}|Licença]]
*[[Version change log/{{PAGELANGUAGE}}|Registro de alteração de versão]]
*[[Plugins - advanced/{{PAGELANGUAGE}}|Plugins - Avançado]]
**[[Make your plugin compatible with LS4/{{PAGELANGUAGE}}|Torne seu plug-in compatível com LS5]]
**[[Available third party plugins/{{PAGELANGUAGE}}|Plugins de terceiros disponíveis]]
 
 
=Desenvolvimento do LimeSurvey=
*[[Version guide/{{PAGELANGUAGE}}|guia de versão]] - Um breve guia sobre numeração de versões
*[[Development overview|Visão geral do desenvolvimento]] - Páginas gerais sobre o desenvolvimento do LimeSurvey
*[[LimeSurvey 2.x development documentation/{{PAGELANGUAGE}}|Documentação de desenvolvimento do LimeSurvey 2.x]]
*[[New Template System in LS3.x/{{PAGELANGUAGE}}|Novo sistema de modelo em LS3.x]] - Visão geral rápida das novidades do sistema de modelo LimeSurvey 3


=LimeSurvey development=
*[[Version guide]] - A short guide on version numbering
*[[Development overview]] - General pages about LimeSurvey development
*[[LimeSurvey 2.x development documentation]]
*[[New Template System in LS3.x]] - Quick overview of the novelties of the LimeSurvey 3 template system


= Traduzindo o LimeSurvey=
= Traduzindo o LimeSurvey=


If you want to '''add new translations''' or '''correct a translation''' please follow these instructions:
Se você deseja '''adicionar novas traduções''' ou '''corrigir uma tradução''', siga estas instruções:
*[[Translating LimeSurvey|How to translate LimeSurvey]]
*[[Translating LimeSurvey/{{PAGELANGUAGE}}|Como traduzir o LimeSurvey]]
*[[LimeSurvey manual translation - summary]]
*[[LimeSurvey manual translation - summary/{{PAGELANGUAGE}}|Tradução do manual do LimeSurvey - resumo]]
 
=Semestre de Participação no Código=


=Semester of Code participation=
*[[Semester of Code 2014/{{PAGELANGUAGE}}|Semestre do Código 2014]]
*[[Semester of Code 2014]]


=Google Summer of Code / Participação Code-In=
=Google Summer of Code/Participação Code-In=
*[[Ideias de projeto para GSoC 2015]]
*[[Project ideas for GSoC 2015|Ideias de projetos para o GSoC 2015]]
*[[Ideias de projeto para GSoC 2013]]
*[[Project Ideas for GSoC 2013|Ideias de Projetos para o GSoC 2013]]
*[[LimeSurvey Google Code-in 2012]]
*[[LimeSurvey Google Code-in 2012|LimeSurvey Google Code-in 2012]]
*[[LimeSurvey Google Code-in 2011]]
*[[LimeSurvey Google Code-in 2011|LimeSurvey Google Code-in 2011]]
*[[LimeSurvey GSoC 2011]]/[[GSoC iniciar]]
*[[LimeSurvey GSoC 2011]]/[[GSoC getting started|GSoC começando]]
*[[LimeSurvey GSoC 2010]]
*[[LimeSurvey GSoC 2010|LimeSurvey GSoC 2010]]
*[[LimeSurvey GSoC 2009]]
*[[LimeSurvey GSoC 2009|LimeSurvey GSoC 2009]]

Latest revision as of 16:57, 16 February 2024

Ajude-nos a atualizar este manual!
Este manual é um Wiki - basta iniciar sessão com a sua conta LimeSurvey.org e começar a editar!

General

O LimeSurvey permite que os utilizadores criem rapidamente formulários e inquéritos em linha intuitivos e poderosos que podem funcionar para qualquer pessoa, desde pequenas empresas a grandes empresas. O software de inquérito é auto-orientado para os inquiridos. Este manual mostra como instalar a aplicação no seu próprio servidor (embora recomendemos vivamente a nossa versão Cloud para suporte total), administrar a instalação, bem como apoiar os criadores de inquéritos, administradores e utilizadores que necessitem de gerar relatórios.

Houve um grande aumento no desenvolvimento nos últimos anos, levando a muitos novos recursos e mudanças. Certifique-se de atualizar para a [versão mais recente $ url] de LimeSurvey para fazer uso dos recursos destacados aqui. Se preferir usar a versão da Web, pule o download.

Os capítulos principais do manual estão localizados na caixa à direita. Você também pode rolar para baixo nesta página para ver o sumário completo e ir diretamente para o tópico de seu interesse.

A caixa de pesquisa (canto superior direito do wiki), nossa Perguntas frequentes gerais e a lista de Soluções alternativas o ajudarão se você tiver alguma dúvida. Se você está procurando ajuda da comunidade, junte-se aos nossos fóruns de discussão e verifique o IRC channel.

Lembre-se de que o LimeSurvey é um aplicativo de software livre e de código aberto. Veja algo faltando ou incorreto? Então ajude-nos a corrigi-lo. Esta documentação é um wiki que pode ser editado por você ou qualquer outra pessoa, ou você pode doar ou comprar o plano Basic, Expert, Enterprise através da página pricing para ajudar a apoiar o núcleo de desenvolvimento tentando fazer a diferença :)

Manual - Índice


Desenvolvimento do LimeSurvey


Traduzindo o LimeSurvey

Se você deseja adicionar novas traduções ou corrigir uma tradução, siga estas instruções:

Semestre de Participação no Código

Google Summer of Code/Participação Code-In