Actions

LimeSurvey Manual/es: Difference between revisions

From LimeSurvey Manual

No edit summary
(Created page with "*Encuestas - introducción ** Crear una encuesta ***Encuestas - introducción # Importar una encuesta | Importar una...")
Line 75: Line 75:
*** [[ComfortUpdate]]
*** [[ComfortUpdate]]


*[[Surveys - introduction]]
*[[Encuestas - introducción]]
**[[Surveys - introduction#Create_a_new_survey|Create a survey]]
**[[Encuestas - introducción # Create_a_new_survey | Crear una encuesta]]
***[[Surveys - introduction#Import a survey|Import a survey]]
***[[Encuestas - introducción # Importar una encuesta | Importar una encuesta]]
***[[Surveys - introduction#Copy a survey|Copy a survey]]
***[[Encuestas - introducción # Copiar una encuesta | Copiar una encuesta]]
**[[Survey settings]]
**[[Configuración de la encuesta]]
***[[Overview]]
***[[Descripción general]]
***[[General settings]]
***[[Configuración general ]]
***[[Text elements]]
***[[Elementos de texto]]
***[[Data policy settings]]
***[[Configuración de política de datos]]
***[[Theme options]]
***[[Opciones de tema]]
***[[Presentation]]
***[[Presentación]]
***[[Participant settings]] (was ''Participant tokens'')
***[[Configuración del participante]] (antes '' Fichas de participante '')
***[[Notifications_%26_data|Notifications & data]]
**[[Notificaciones_% 26_datos | Notificaciones y datos]]
***[[Publication & access]]
***[[Publicación y acceso] ]
**[[Survey menu]]
**[[Menú de encuesta]]
***[[List questions]]
***[[Lista de preguntas]]
***[[List question groups]]
***[[Lista de grupos de preguntas]]
***[[Reorder questions and question groups]]
***[[Reordenar preguntas y grupos de preguntas ]]
***[[Survey participants]] (was ''Tokens'')
***[[Participantes de la encuesta]] (antes '' Tokens '')
****[[Email bounce tracking system]]
****[[Sistema de seguimiento de rebote de correo electrónico]]
***[[Survey quotas|Quotas]]
***[[Cuotas de encuesta | Cuotas] ]
***[[Assessments]]
***[[Evaluaciones]]
***[[Survey permissions]]
***[[Permisos de la encuesta]]
***[[Email templates]]
***[[Plantillas de correo electrónico]]
****[[Email placeholders]]
****[[Marcadores de correo electrónico]]
***[[Panel integration]]
***[[Integración del panel]]
***[[Resources]]
***[[Recursos]]
***[[Plugin menu]]
***[[Menú de complementos]]
**[[Survey structure]]
**[[Estructura de la encuesta]]
**[[Question groups - introduction]]
**[[Grupos de preguntas - introducción]]
***[[Question_groups_-_introduction#Question_group_actions|Question group toolbar options]]
***[[Grupos de preguntas _-_ introducción # Preguntas_grupo_acciones | Opciones de la barra de herramientas del grupo de preguntas]]
***[[Question groups - introduction#Preview question group|Preview question group]]
***[[Grupos de preguntas - introducción # Vista previa del grupo de preguntas | Vista previa del grupo de preguntas]]
***[[Survey_structure#Reordering_questions_and_question_groups|Change group order]]
***[[Survey_structure # Reordering_questions_and_question_groups | Cambiar orden de grupo]]
**[[Questions - introduction]]
**[[Preguntas - introducción]]
***[[Question types]]
***[[Tipos de preguntas]]
****[[Question type - Array]]
****[[Tipo de pregunta - Matriz]]
****[[Question type - Array by column]]
****[[Tipo de pregunta: matriz por columna]]
****[[Question type - Array dual scale]]
****[[Tipo de pregunta: escala dual de matriz]]
****[[Question type - Array (5 point choice)]]
****[[Tipo de pregunta: matriz (opción de 5 puntos)]]
****[[Question type - Array (10 point choice)]]
****[[Tipo de pregunta - Matriz (opción de 10 puntos)]]
****[[Question type - Array (Increase-Same-Decrease)]]
****[[Tipo de pregunta - Matriz (Incremento-Mismo-Disminución)]]
****[[Question type - Array (Numbers)]]
****[[Tipo de pregunta - Matriz(Números)]]
****[[Question type - Array (Texts)]]
****[[Tipo de pregunta - Matriz(Textos)]]
****[[Question type - Array (Yes-No-Uncertain)]]
****[[Tipo de pregunta - Matriz(-No-Incierto)]]
****[[Question type - Date]]
****[[Tipo de pregunta - Fecha]]
****[[Question type - Equation]]
****[[Tipo de pregunta - Ecuación]]
****[[Question type - File upload]]
****[[Tipo de pregunta - Carga de archivos]]
****[[Question type - Gender]]
****[[Tipo de pregunta - Género]]
****[[Question type - Language switch]]
****[[Tipo de pregunta - Cambio de idioma]]
****[[Question type - Numerical input]]
****[[Tipo de pregunta - Entrada numérica]]
****[[Question type - Multiple numerical input]]
****[[Tipo de pregunta - Entrada numérica múltiple]]
****[[Question type - Ranking]]
****[[Tipo de pregunta - Clasificación]]
****[[Question type - Text display]]
****[[Tipo de pregunta - Visualización de texto]]
****[[Question type - Yes-No]]
****[[Tipo de pregunta - -No]]
****[[Question type - Multiple choice]]
****[[Tipo de pregunta - Opción múltiple]]
****[[Question type - Multiple choice with comments]]
****[[Tipo de pregunta - Opción múltiple con comentarios]]
****[[Question type - 5 point choice]]
****[[Tipo de pregunta - Opción de 5 puntos]]
****[[Question type - List (Dropdown)]]
****[[Tipo de pregunta - Lista (desplegable)]]
****[[Question type - List (Radio)]]
****[[Tipo de pregunta - Lista (Radio)]]
****[[Question type - List with comment]]
****[[Tipo de pregunta - Lista con comentario]]
****[[Question type - Short free text]]
****[[Tipo de pregunta - Texto libre corto]]
*****[[Question_type_-_Short_free_text#Location|Set up maps and store location]]  
*****[[Tipo_pregunta _-_ Texto_ libre_corto # Ubicación | Configurar mapas y ubicación de la tienda]]
****[[Question type - Long free text]]
****[[Tipo de pregunta - Texto libre largo]]
****[[Question type - Huge free text]]
****[[Tipo de pregunta - Texto libre enorme]]
****[[Question type - Multiple short text]]
****[[Tipo de pregunta - Texto corto múltiple]]
***[[Survey_structure#Reordering_questions_and_question_groups|Change question order]]
***[[Survey_structure #Reordering_questions_and_question_groups | Cambiar el orden de las preguntas]]
***[[Question toolbar options]]
***[[Opciones de la barra de herramientas de preguntas]]
****[[Preview function]]
****[[Función de vista previa]]
****[[Edit question]]
****[[Editar pregunta]]
****[[Check question logic]]
****[[Comprobar lógica de la pregunta]]
****[[Delete question]]
****[[Eliminar pregunta]]
****[[Export question]]
****[[Exportar pregunta]]
****[[Copy question]]
****[[Copiar pregunta]]
****[[Setting conditions]]
****[[Condiciones de configuración]]
****[[Adding answers or subquestions]]
****[[Agregar respuestas o preguntas secundarias]]
****[[Default answers]]
****[[Respuestas predeterminadas]]
**[[Expression Manager - quick start guide]]
**[[Expression Manager - guía de inicio rápido]]
***[[Expression Manager - presentation]]
***[[Expression Manager - presentación]]
***[[Expression Manager how-tos]]
***[[Expression Manager how-tos]]
***[[Expression Manager examples]]
***[[Ejemplos de Expression Manager]]
***[[Expression Manager roadmap]]
***[[Hoja de ruta de Expression Manager]]
***[[Expression Manager for developers]]
***[[Expression Manager para desarrolladores]]
***[[Expression Manager sample surveys]]
***[[Encuestas de muestra de Expression Manager]]
****[[Expression Manager]] - old wiki article
****[[Expression Manager]] - artículo wiki antiguo
**[[Show logic file]]
**[[Mostrar archivo lógico]]
*[[Survey toolbar options]]
*[[Opciones de la barra de herramientas de la encuesta]]
**[[Testing a survey]]
**[[Prueba de una encuesta]]
**[[Activating a survey]]
**[[Activar una encuesta]]
**[[Running a survey safely]]
**[[Ejecutar una encuesta de forma segura]]
***[[Changing an active survey]]
***[[Cambiar una encuesta activa]]
**[[Closing a survey]]
**[[Cerrar una encuesta]]
**[[Iterate survey]]
**[[Iterar encuesta]]
**[[Tools]]
**[[Herramientas]]
***[[Delete survey]]
***[[Eliminar encuesta]]
***[[Quick-translation]]
***[[Traducción rápida]]
***[[Reset conditions]]
***[[Restablecer condiciones]]
***[[Survey logic file]]
***[[Archivo lógico de la encuesta]]
***[[Regenerate question codes]]
***[[Regenerar códigos de preguntas]]
**[[Display/Export survey]]
**[[Mostrar / Exportar encuesta]]
***[[QueXML PDF Export]]
***[[Exportación de PDF QueXML]]
***[[Tab Separated Value survey structure]]
***[[Estructura de encuesta de valor separado por tabulación]]
**[[Survey participants]]
**[[Participantes de la encuesta]]
**[[Responses (survey results)]]
**[[Respuestas (resultados de la encuesta)]]
***[[Responses & statistics]]
***[[Respuestas y estadísticas]]
****[[Responses & statistics#Responses summary|Response summary]]
****[[Respuestas y estadísticas # Resumen de respuestas | Resumen de respuestas]]
****[[Responses]]
****[[Respuestas]]
****[[Data entry]]
****[[Entrada de datos]]
****[[Statistics]]
****[[Estadísticas]]
*****[[Statistics - expert mode]]
*****[[Estadísticas - modo experto]]
*****[[Statistics - simple mode]]
*****[[Estadísticas - modo simple]]
****[[Timing statistics]]
*****[[Estadísticas de tiempo]]
****[[Export responses]]
****[[Exportar respuestas]]
****[[Import responses]]
****[[Importar respuestas]]
*****[[Problems & solutions]]
*****[[Problemas y soluciones ]]
****[[View saved but not submitted responses]]
****[[Ver respuestas guardadas pero no enviadas]]
****[[Iterate survey#General|Iterate survey]]
****[[Iterar encuesta # General | Iterar encuesta]]
****[[Batch deletion]]
****[[Eliminación en bloque]]
***[[Data entry]]
***[[Entrada de datos]]
***[[Partial (saved) responses]]
***[[Respuestas parciales (guardadas)]]
*[[Multilingual survey]]
*[[Encuesta multilingüe]]
*[[Not categorized and advanced features]]
*[[Funciones no categorizadas y avanzadas]]
**[[SGQA identifier]]
**[[identificador SGQA]]
**[[Using regular expressions]]
**[[Uso de expresiones regulares]]
**[[URL fields]]
**[[Campos URL]]
**[[RemoteControl 2 API]]
**[[RemoteControl 2 API]]
**[[Data encryption]]
**[[Cifrado de datos]]
*[[General FAQ]]
*[[Preguntas frecuentes generales]]
*[[Troubleshooting]]
*[[Solución de problemas]]
*[[Workarounds]]
*[[Soluciones]]
**[[Workarounds: Question design, layout and templating]]
**[[Soluciones: diseño, diseño y plantillas de preguntas ]]
**[[Workarounds: Manipulating a survey at runtime using Javascript]]
**[[Soluciones: manipular una encuesta en tiempo de ejecución usando Javascript]]
**[[Workarounds: Survey behaviour]]
**[[Soluciones: comportamiento de la encuesta]]
**[[Workarounds: Further solutions provided by LimeSurvey users]]
**[[Soluciones: soluciones adicionales proporcionadas por los usuarios de LimeSurvey]]
*[[License]]
*[[Licencia]]
*[[Version change log]]
*[[Registro de cambio de versión]]
*[[Plugins - advanced]]
*[[Complementos - avanzado]]
**[[Available third party plugins]]
**[[Complementos de terceros disponibles]]


=LimeSurvey development=
=LimeSurvey development=

Revision as of 19:25, 18 November 2019

Help us to update this manual!
This manual is a Wiki - just log in with your LimeSurvey.org account and start editing!

General

LimeSurvey permite a los usuarios crear rápidamente intuitivas y poderosas preguntas y encuestas en línea que puedan funcionar para decenas a miles de participantes sin mucho esfuerzo. Este software de encuestas es autoguiado para los encuestados que participan. Por lo tanto, este manual se centra en cómo instalar la aplicación, administrar la instalación y apoyar a los creadores de encuestas, administradores y la generación de informes de usuarios por igual.

Ha habido un gran impulso de desarrollo en los últimos años que han traído nuevas funcionalidades y cambios. Asegúrese de actualizar a la última versión para hacer uso de las capacidades destacadas en este manual.

En la parte derecha puede consultar los capítulos principales de este manual. También puede desplazarse hacia abajo en esta misma ventana para ver la lista completa de contenido e ir directamente al punto en el que esté interesado.

Si tiene problemas para encontrar lo que busca no olvide utilizar Herramienta de búsqueda, nuestra Sección de preguntas frecuentes y lista de Atajos, y consultar los Foros de discusión.

Recuerde que LimeSurvey es una aplicación de software libre y de código abierto. ¿Ve algo faltante o incorrecto? Entonces ayúdenos a arreglarlo. Esta documentación es un Wiki que usted o cualquier otra persona puede editar. O donar para ayudar a apoyar al grupo de desarrollo central que intenta hacer una diferencia.

Manual - Tabla de contenidos

LimeSurvey development

Translating LimeSurvey

If you want to add new translations or correct a translation please follow these instructions:

Semester of Code participation

Google Summer of Code / Code-In participation