Actions

Special

All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 14 translations.

NameCurrent message text
 h Bulgarian (bg)Основната разлика между тази функция и уравненията за валидиране на подвъпрос ([[QS:Em_validation_sq|em_validation_sq опция]]) е, че за тази функция, ако въпросът (или частите от въпроса) се провалят при валидирането, може да се покаже съобщение за грешка. За проверката на подвъпроса всяка клетка за въвеждане на текст (напр. в тип въпрос с масив, но може да се приложи и към типове въпроси с единичен вход) ще бъде стилизирана така, че цветът на фона да е (светло) червен.
 h Danish (da)Den største forskel mellem denne funktion og underspørgsmålsvalideringsligningerne ([[QS:Em_validation_sq|em_validation_sq option]]) er, at hvis spørgsmålet (eller spørgsmålsdelene) mislykkes i valideringen, kan der vises en fejlmeddelelse for denne funktion. Til validering af underspørgsmål vil hver tekstindtastningscelle (f.eks. i en array-spørgsmålstype, men den kan også anvendes på enkeltindtastningsspørgsmålstyper) styles, så baggrundsfarven er (lys)rød.
 h German (de)Der Hauptunterschied zwischen dieser Funktion und den Validierungsgleichungen für Unterfragen ([[QS:Em_validation_sq|em_validation_sq-Option]]) besteht darin, dass bei dieser Funktion eine Fehlermeldung angezeigt werden kann, wenn die Validierung der Frage (oder der Fragenteile) fehlschlägt. Für die Unterfragevalidierung wird jede Texteingabezelle (z. B. in einem Array-Fragentyp, kann aber auch auf Einzeleingabe-Fragetypen angewendet werden) so gestaltet, dass die Hintergrundfarbe (hell)rot ist.
 h English (en)The main difference between this feature and the subquestion validation equations ([[QS:Em_validation_sq|em_validation_sq option]]) is that for this feature, if the question (or question parts) fail validation, then an error message could be shown. For the subquestion validation, each text entry cell (e.g., in an array question type, but it can also be applied to single entry question types) will be styled so that the background color is (light) red.
 h Spanish (es)La principal diferencia entre esta función y las ecuaciones de validación de subpreguntas ([[QS:Em_validation_sq|opción em_validation_sq]]) es que para esta función, si la pregunta (o partes de la pregunta) no superan la validación, se podría mostrar un mensaje de error. Para la validación de subpreguntas, cada celda de entrada de texto (por ejemplo, en un tipo de pregunta de matriz, pero también se puede aplicar a tipos de preguntas de entrada única) tendrá un estilo de modo que el color de fondo sea rojo (claro).
 h French (fr)La principale différence entre cette fonctionnalité et les équations de validation de sous-question ([[QS:Em_validation_sq|em_validation_sq option]]) est que pour cette fonctionnalité, si la question (ou les parties de la question) échouent à la validation, un message d'erreur peut s'afficher. Pour la validation des sous-questions, chaque cellule de saisie de texte (par exemple, dans un type de question tableau, mais elle peut également être appliquée à des types de questions à entrée unique) sera stylisée de manière à ce que la couleur d'arrière-plan soit rouge (clair).
 h Hungarian (hu)A fő különbség e szolgáltatás és az alkérdés-érvényesítési egyenletek ([[QS:Em_validation_sq|em_validation_sq opció]]) között az, hogy ennél a szolgáltatásnál, ha a kérdés (vagy kérdésrészek) ellenőrzése sikertelen, hibaüzenet jelenhet meg. Az alkérdés-érvényesítéshez minden szövegbeviteli cella (pl. tömbkérdéstípusban, de alkalmazható egyetlen bejegyzéses kérdéstípusokra is) úgy lesz stílusozva, hogy a háttérszín (világos) piros legyen.
 h Italian (it)La differenza principale tra questa funzione e le equazioni di convalida della sottodomanda ([[QS:Em_validation_sq|em_validation_sq option]]) è che per questa funzione, se la domanda (o le parti della domanda) falliscono la convalida, potrebbe essere visualizzato un messaggio di errore. Per la convalida della sottodomanda, ogni cella di immissione di testo (ad esempio, in un tipo di domanda array, ma può anche essere applicata a tipi di domanda a immissione singola) verrà disegnata in modo che il colore di sfondo sia rosso (chiaro).
 h Japanese (ja)本機能とサブ質問の検証式([[QS:Em_validation_sq|em_validation_sq  オプション]])との大きな違いは、質問または質問の一部が検証エラーとなると、エラーメッセージが表示される点です。サブ質問の検証式では、それぞれのテキスト入力欄(例えば配列質問タイプにおいてですが、単一入力する質問タイプでも機能します)の背景が(薄い)赤色になります。
 h Dutch (nl)Het belangrijkste verschil van deze optie en die  validatie bij subvragen ([[QS:Em_validation_sq/nl|em_validation_sq optie]]), is dat hier een foutboodschap kan worden getoond. Bij subvragen worden fouten aangegeven met een (licht)rode achtergrond.
 h Polish (pl)Główna różnica między tą funkcją a równaniami sprawdzania poprawności podpytania ([[QS:Em_validation_sq|opcja em_validation_sq]]) polega na tym, że w przypadku tej funkcji, jeśli pytanie (lub części pytania) nie przejdą walidacji, może zostać wyświetlony komunikat o błędzie. W celu sprawdzenia poprawności pytania podrzędnego każda komórka z wpisem tekstowym (np. w pytaniu tablicowym, ale można ją również zastosować do typów pytań z pojedynczym wpisem) zostanie wystylizowana w taki sposób, że kolor tła będzie (jasno) czerwony.
 h Romanian (ro)Principala diferență dintre această caracteristică și ecuațiile de validare a subîntrebării ([[QS:Em_validation_sq|opțiunea em_validation_sq]]) este că, pentru această caracteristică, dacă întrebarea (sau părțile de întrebare) nu validează, atunci ar putea fi afișat un mesaj de eroare. Pentru validarea subîntrebării, fiecare celulă de introducere a textului (de exemplu, într-un tip de întrebare matrice, dar poate fi aplicată și la tipurile de întrebări cu o singură intrare) va fi stilată astfel încât culoarea de fundal să fie roșie (deschisă).
 h Slovenian (sl)Glavna razlika med to funkcijo in enačbami potrjevanja podvprašanja ([[QS:Em_validation_sq|em_validation_sq možnost]]) je v tem, da se za to funkcijo lahko prikaže sporočilo o napaki, če vprašanje (ali deli vprašanja) ne uspejo prestati preverjanja. Za preverjanje veljavnosti podvprašanja bo vsaka celica za vnos besedila (npr. v matrični vrsti vprašanja, lahko pa se uporabi tudi za vrste vprašanj z enim vnosom) oblikovana tako, da bo barva ozadja (svetlo) rdeča.
 h Vietnamese (vi)Sự khác biệt chính giữa tính năng này và các phương trình xác thực câu hỏi phụ ([[QS:Em_validation_sq|em_validation_sq option]]) là đối với tính năng này, nếu câu hỏi (hoặc các phần câu hỏi) không xác thực được thì thông báo lỗi có thể được hiển thị. Để xác thực câu hỏi phụ, mỗi ô nhập văn bản (ví dụ: trong loại câu hỏi mảng, nhưng cũng có thể được áp dụng cho các loại câu hỏi mục nhập đơn) sẽ được tạo kiểu sao cho màu nền là màu đỏ (nhạt).