Actions

Special

All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 15 translations.

NameCurrent message text
 h Bulgarian (bg)Всеки етикет се нуждае от код, стойност за оценка и описание (както е споменато по-горе). Докато описанието на етикета може да се редактира за всички езикови опции, кодовете на етикетите и стойностите за оценка могат да се редактират само от първата езикова опция, която се намира в лентата с инструменти за езици на матрицата. Редът на езиците е азбучен и не може да се променя.
 h Danish (da)Hver etiket skal have en kode, en vurderingsværdi og en beskrivelse (som nævnt ovenfor). Selvom etiketbeskrivelsen kan redigeres for alle sprogindstillinger, kan etiketkoder og vurderingsværdier kun redigeres fra den første sprogindstilling, der er placeret på sprogværktøjslinjen i matrixen. Rækkefølgen af sprogene er alfabetisk og kan ikke ændres.
 h German (de)Jedes Label benötigt einen Code, einen Bewertungswert und eine Beschreibung (wie oben erwähnt). Während die Beschriftungsbeschreibung für alle Sprachoptionen bearbeitet werden kann, können Beschriftungscodes und Bewertungswerte nur über die erste Sprachoption bearbeitet werden, die sich in der Sprachsymbolleiste der Matrix befindet. Die Reihenfolge der Sprachen ist alphabetisch und kann nicht geändert werden.
 h English (en)Every label needs a code, an assessment value, and a description (as mentioned above). While the label description can be edited for all language options, label codes and assessment values can be edited only from the first language option that is located on the languages toolbar of the matrix. The order of the languages is alphabetical and cannot be changed.
 h Spanish (es)Cada etiqueta necesita un código, un valor de evaluación y una descripción (como se mencionó anteriormente). Si bien la descripción de la etiqueta se puede editar para todas las opciones de idioma, los códigos de etiqueta y los valores de evaluación solo se pueden editar desde la primera opción de idioma que se encuentra en la barra de herramientas de idiomas de la matriz. El orden de los idiomas es alfabético y no se puede cambiar.
 h French (fr)Chaque étiquette a besoin d'un code, d'une valeur d'évaluation et d'une description (comme mentionné ci-dessus). Bien que la description de l'étiquette puisse être modifiée pour toutes les options de langue, les codes d'étiquette et les valeurs d'évaluation ne peuvent être modifiés qu'à partir de la première option de langue située dans la barre d'outils des langues de la matrice. L'ordre des langues est alphabétique et ne peut être modifié.
 h Hungarian (hu)Minden címkének szüksége van egy kódra, egy értékelési értékre és egy leírásra (amint fentebb említettük). Míg a címke leírása az összes nyelvi beállításhoz szerkeszthető, a címkekódok és az értékelési értékek csak a mátrix nyelvi eszköztárán található első nyelvi opcióból szerkeszthetők. A nyelvek sorrendje ábécé és nem módosítható.
 h Italian (it)Ogni etichetta ha bisogno di un codice, un valore di valutazione e una descrizione (come menzionato sopra). Mentre la descrizione dell'etichetta può essere modificata per tutte le opzioni di lingua, i codici di etichetta ei valori di valutazione possono essere modificati solo dalla prima opzione di lingua che si trova sulla barra degli strumenti delle lingue della matrice. L'ordine delle lingue è alfabetico e non può essere modificato.
 h Japanese (ja)前述のとおり、すべてのラベルには、コード、評価値、題名が必要です。ラベルの題名はすべての言語オプションで編集できますが、ラベルコードと評価値は、テーブルの言語ツールバーにある最初の言語からのみ編集できます。言語の順序はアルファベット順であり、変更することはできません。
 h Dutch (nl)Elke label heeft een code, een beoordelingswaarde en een titel. Alleen de titel kan voor elke taaloptie gewijzigd worden.  De volgorde van de talen is vast en altijd alfabetisch.
 h Polish (pl)Każda etykieta wymaga kodu, wartości oceny i opisu (jak wspomniano powyżej). Chociaż opis etykiety można edytować dla wszystkich opcji językowych, kody etykiet i wartości ocen można edytować tylko z poziomu pierwszej opcji języka, która znajduje się na pasku narzędzi języków macierzy. Kolejność języków jest alfabetyczna i nie można jej zmienić.
 h Romanian (ro)Fiecare etichetă are nevoie de un cod, o valoare de evaluare și o descriere (după cum s-a menționat mai sus). În timp ce descrierea etichetei poate fi editată pentru toate opțiunile de limbă, codurile de etichetă și valorile de evaluare pot fi editate numai din prima opțiune de limbă care se află în bara de instrumente de limbi a matricei. Ordinea limbilor este alfabetică și nu poate fi modificată.
 h Russian (ru)=Управление загруженными ресурсами=
 h Slovenian (sl)Vsaka oznaka potrebuje kodo, vrednost ocene in opis (kot je navedeno zgoraj). Medtem ko je opis oznake mogoče urejati za vse jezikovne možnosti, je mogoče kode oznak in vrednosti ocenjevanja urejati samo v prvi jezikovni možnosti, ki se nahaja v jezikovni orodni vrstici matrike. Vrstni red jezikov je abecedni in ga ni mogoče spreminjati.
 h Vietnamese (vi)Mỗi nhãn đều cần có mã, giá trị đánh giá và mô tả (như đã đề cập ở trên). Mặc dù có thể chỉnh sửa mô tả nhãn cho tất cả các tùy chọn ngôn ngữ nhưng mã nhãn và giá trị đánh giá chỉ có thể được chỉnh sửa từ tùy chọn ngôn ngữ đầu tiên nằm trên thanh công cụ ngôn ngữ của ma trận. Thứ tự của các ngôn ngữ được sắp xếp theo thứ tự bảng chữ cái và không thể thay đổi.