Actions

Special

All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 15 translations.

NameCurrent message text
 h Bulgarian (bg)Моля, не забравяйте, че всяко приспособяване трябва да обгражда изрази с фигурни скоби, така че LimeSurvey да знае кои части от въпроса са свободен текст и кои трябва да бъдат анализирани чрез Expression Manager.
 h Danish (da)Husk, at al skræddersyning skal omgive udtryk med Curly Braces, så LimeSurvey ved, hvilke dele af spørgsmålet der er fri tekst, og hvilke der skal analyseres gennem Expression Manager.
 h German (de)Bitte denken Sie daran, dass alle Anpassungen Ausdrücke mit geschweiften Klammern umgeben müssen, damit LimeSurvey weiß, welche Teile der Frage Freitext sind und welche über den Ausdrucksmanager analysiert werden sollten.
 h English (en)Please remember that all tailoring must surround expressions with Curly Braces, so that LimeSurvey knows which parts of the question are free text and which should be parsed through Expression Manager.
 h Spanish (es)Recuerde que toda personalización debe rodear las expresiones con llaves, para que LimeSurvey sepa qué partes de la pregunta son texto libre y cuáles deben analizarse a través del Administrador de expresiones.
 h French (fr)Rappelons que toutes les conditions d'adaptation doivent être entourées avec des parenthèses, ainsi LimeSurvey sait quelles sont les parties de la question en texte libre et lesquelles doivent être analysées à travers le gestionnaire d'expressions.
 h Hungarian (hu)Ne feledje, hogy minden testreszabásnak a kifejezéseket göndör kapcsos zárójelekkel kell körülölelnie, hogy a LimeSurvey tudja, hogy a kérdés mely részei szabad szövegek, és melyeket kell a Kifejezéskezelőn keresztül elemezni.
 h Italian (it)Ricorda che tutte le personalizzazioni devono circondare le espressioni con parentesi graffe, in modo che LimeSurvey sappia quali parti della domanda sono testo libero e quali devono essere analizzate tramite Expression Manager.
 h Japanese (ja)質問のどの部分がフリーテキストで、どの部分が式マネージャーで解析する必要があるかをLimeSurveyが判断するため、すべての式をCurly Bracesで囲む必要があります。
 h Dutch (nl)Al het maatwerk moet dus tussen accolades, zodat LimeSurvey in de vraag het onderscheid ziet tussen vaste tekst en expressies.
 h Polish (pl)Proszę pamiętać, że każde dostosowywanie musi otaczać wyrażenia nawiasami klamrowymi, aby LimeSurvey wiedziało, które części pytania są tekstem wolnym, a które należy przeanalizować za pomocą Menedżera wyrażeń.
 h Romanian (ro)Vă rugăm să rețineți că toate croirile trebuie să înconjoare expresii cu acolade, astfel încât LimeSurvey să știe care părți ale întrebării sunt text liber și care ar trebui analizate prin Expression Manager.
 h Slovenian (sl)Zapomnite si, da mora vsako prilagajanje obdati izraze z zavitimi oklepaji, tako da LimeSurvey ve, kateri deli vprašanja so prosto besedilo in katere je treba razčleniti z upraviteljem izrazov.
 h Vietnamese (vi)Hãy nhớ rằng tất cả các thao tác chỉnh sửa phải bao quanh các biểu thức bằng Niềng răng xoăn để LimeSurvey biết phần nào của câu hỏi là văn bản tự do và phần nào cần được phân tích cú pháp thông qua Trình quản lý biểu thức.
 h Chinese (zh)请记住,所有裁剪(tailoring)都必须包含带有花括号的表达式,以便LimeSurvey知道问题的哪些部分是自由文本,哪些部分应该通过表达式管理器进行解析。