Actions

Special

All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 14 translations.

NameCurrent message text
 h Bulgarian (bg)Ако '''режимът на затворен достъп''' е активиран (има [[Участници в проучването|таблица с участници в проучването]], което означава, че само тези участници, които имат разпределен запис и уникален код на токен, свързан с него, могат да попълнят съответното проучване. Ако позволите на участниците [[Настройки на участниците|да се регистрират публично във вашето проучване]], ще бъде създаден нов запис в таблицата с участниците в проучването, след като респондентът изпрати своето име и имейл адрес. Скрипт, който се изпълнява в фонът автоматично ще изпрати на съответния респондент '''регистрационен имейл'''. Той съдържа URL адреса с токена, който трябва да бъде достъпен от новорегистрирания потребител.
 h Danish (da)Hvis '''lukket adgangstilstand''' er aktiveret (der er en [[Survey-deltagere|undersøgelsesdeltagertabel]], hvilket betyder, at kun de deltagere, der har en tildelt post og en unik token-kode tilknyttet den, kan fuldføre respektive undersøgelse. Hvis du tillader deltagere [[Deltagerindstillinger|at registrere sig offentligt til din undersøgelse]], oprettes en ny post i din undersøgelsesdeltagertabel, når respondenten har indsendt sit navn og sin e-mailadresse. Et script, der kører i baggrunden vil automatisk sende den respektive respondent en '''registrerings-e-mail'''. Den indeholder URL'en med det token, der skal tilgås af den nyregistrerede bruger.
 h German (de)Wenn Sie Ihre Umfrage im geschlossenen Modus durchführen, gibt es gibt eine [[Umfrageteilnehmer|Umfrageteilnehmer-Tabelle]]. Das bedeutet, dass nur diejenigen Teilnehmer, die dort eingetragen sind und einen Zugangsschlüssel zugewiesen bekommen haben, die jeweilige Umfrage ausfüllen können. Wenn Sie den Teilnehmern erlauben, sich [[Teilnehmereinstellungen|öffentlich für Ihre Umfrage zu registrieren]], wird automatisch ein neuer Eintrag in der Umfrageteilnehmertabelle erstellt, sobald der Befragte seinen Namen und seine Email-Adresse im Rahmen der Registrierung eingetragen hat. LimeSurvey sendet dann dem jeweiligen Befragten automatisch eine '''Registrierungs-E-Mail''', die die URL mit dem Zugangsschlüssel des Nutzers enthält.
 h English (en)If '''closed-access mode''' is enabled (there is a [[Survey participants|survey participants table]], which means that only those participants who have an allocated entry and a unique token code associated to it can complete the respective survey. If you allow participants [[Participant settings|to publicly register to your survey]], a new entry in your survey participants table will be created once the respondent has submitted his or her name and email address. A script that runs in the background will automatically send the respective respondent a '''registration email'''. It contains the URL with the token that needs to be accessed by the newly registered user.
 h Spanish (es)Si el '''modo de acceso cerrado''' está habilitado (hay una [[participantes de la encuesta|tabla de participantes de la encuesta]], lo que significa que solo aquellos participantes que tienen una entrada asignada y un código token único asociado a ella pueden completar el encuesta respectiva. Si permite que los participantes [[Configuración del participante|se registren públicamente en su encuesta]], se creará una nueva entrada en la tabla de participantes de su encuesta una vez que el encuestado haya enviado su nombre y dirección de correo electrónico. Un script que se ejecuta en el fondo enviará automáticamente al encuestado respectivo un '''correo electrónico de registro''' que contiene la URL con el token al que debe acceder el usuario recién registrado.
 h French (fr)Si le '''mode d'accès fermé''' est activé (il existe un [[Tableau des participants à l'enquête|participants à l'enquête]], ce qui signifie que seuls les participants qui ont une entrée attribuée et un code de jeton unique associé peuvent compléter le enquête respective. Si vous autorisez les participants [[Paramètres des participants|à s'inscrire publiquement à votre enquête]], une nouvelle entrée dans le tableau des participants à votre enquête sera créée une fois que le répondant aura soumis son nom et son adresse e-mail. Un script qui s'exécute dans l'arrière-plan enverra automatiquement au répondant concerné un '''e-mail d'inscription'''. Il contient l'URL avec le jeton auquel l'utilisateur nouvellement enregistré doit accéder.
 h Hungarian (hu)Ha a '''zárt hozzáférési mód''' engedélyezve van (van egy [[Felmérés résztvevői|felmérés résztvevői táblázat]], ami azt jelenti, hogy csak azok a résztvevők végezhetik el a Ha engedélyezi a résztvevőknek [[résztvevők beállításai|nyilvános regisztrációt a felmérésben]], a felmérés résztvevőinek táblázatában új bejegyzés jön létre, miután a válaszadó elküldte a nevét és e-mail címét. Egy szkript, amely a háttér automatikusan küld a megfelelő válaszadónak egy '''regisztrációs e-mailt''', amely tartalmazza azt az URL-t a tokennel, amelyet az újonnan regisztrált felhasználónak el kell érnie.
 h Italian (it)Se la '''modalità ad accesso chiuso''' è abilitata (c'è una [[Tabella partecipanti al sondaggio|partecipanti al sondaggio]], il che significa che solo i partecipanti che hanno una voce allocata e un codice token univoco ad essa associato possono completare il rispettivo sondaggio. Se consenti ai partecipanti [[Participant settings|di registrarsi pubblicamente al tuo sondaggio]], verrà creata una nuova voce nella tabella dei partecipanti al sondaggio una volta che il rispondente ha inviato il proprio nome e indirizzo e-mail. lo sfondo invierà automaticamente al rispettivo rispondente una '''e-mail di registrazione''' contenente l'URL con il token a cui deve accedere l'utente appena registrato.
 h Japanese (ja)'''クローズド・アクセスモード'''が有効になっている場合([[Survey participants/ja|アンケート参加者テーブル]]がある)、割り当てられたエントリーがあり、ユニークなトークンコードがそのエントリーに紐づけられている参加者だけがアンケートに回答することができます。参加者に対し、[[Participant settings/ja|アンケートに登録する]]ことを許可する場合、回答者が自分の名前と電子メールアドレスを提出した後に、アンケート参加者テーブルに新しいエントリーが作成されます。バックグラウンドで実行されるスクリプトにより、登録した回答者に対し'''登録メール'''が自動的に送信されます。メールには、新たに登録したユーザーがアクセスするトークン付きのURLが記載されています。
 h Dutch (nl)Als de enquête '''besloten''' is  (er is een [[Survey participants/nl|deelnemerstabel]], alleen deelnemers met een unieke code mogen die bepaalde enquête invullen. Als je toestaat dat deelnemers [[Participant settings/nl|zichzelf aanmelden]], wordt er een record in de deelnemerstabel opgevoerd met de naam en het e-mailadres. Een run op de achtergrond zal dan de toekomstige deelnemer een e-mail sturen ter '''registratie'''. Het bevat de URL met het de toegangscode (token) dat aan de deelnemer is toegekend.
 h Polish (pl)Jeżeli włączony jest „tryb zamkniętego dostępu” (pojawia się [[uczestnicy ankiety|tabela uczestników ankiety]], co oznacza, że tylko ci uczestnicy, którzy mają przydzielony wpis i powiązany z nim unikalny kod tokena, mogą wypełnić ankietę odpowiednią ankietę. Jeśli zezwolisz uczestnikom [[Ustawienia uczestnika|na publiczną rejestrację w Twojej ankiecie]], nowy wpis w tabeli uczestników ankiety zostanie utworzony, gdy respondent poda swoje imię i nazwisko oraz adres e-mail. Skrypt działający w tło automatycznie wyśle do odpowiedniego respondenta „e-mail rejestracyjny”. Zawiera adres URL z tokenem, do którego nowo zarejestrowany użytkownik musi uzyskać dostęp.
 h Romanian (ro)Dacă „modul de acces închis” este activat (există un [[Participanți la sondaj|tabel de participanți la sondaj]], ceea ce înseamnă că numai acei participanți care au o intrare alocată și un cod de simbol unic asociat acesteia pot completa sondajul respectiv. Dacă permiteți participanților [[Setări pentru participanți|să se înregistreze public la sondajul dvs.]], o nouă intrare în tabelul participanților la sondaj va fi creată după ce respondentul și-a trimis numele și adresa de e-mail. Un script care rulează în fundalul va trimite automat respondentului respectiv un '''e-mail de înregistrare'''. Acesta conține URL-ul cu token-ul care trebuie accesat de către utilizatorul nou înregistrat.
 h Slovenian (sl)Če je omogočen '''način zaprtega dostopa''' (obstaja [[Udeleženci ankete|tabela udeležencev ankete]], kar pomeni, da lahko izpolnijo samo tisti udeleženci, ki imajo dodeljen vnos in z njim povezano edinstveno kodo žetona Če dovolite udeležencem [[Nastavitve udeleženca|da se javno prijavijo v vašo anketo]], bo ustvarjen nov vnos v vaši tabeli udeležencev ankete, ko bo respondent vnesel svoje ime in e-poštni naslov. Skript, ki se izvaja v ozadje bo posameznemu respondentu samodejno poslalo '''registracijsko e-pošto'''. Vsebuje URL z žetonom, do katerega mora dostopati na novo registriran uporabnik.
 h Vietnamese (vi)Nếu '''chế độ truy cập kín''' được bật (có [[Người tham gia khảo sát|bảng người tham gia khảo sát]], có nghĩa là chỉ những người tham gia có mục nhập được phân bổ và mã thông báo duy nhất được liên kết với nó mới có thể hoàn thành khảo sát tương ứng. Nếu bạn cho phép người tham gia [[Cài đặt người tham gia|đăng ký công khai khảo sát của bạn]], một mục nhập mới trong bảng người tham gia khảo sát của bạn sẽ được tạo sau khi người trả lời đã gửi tên và địa chỉ email của mình. nền sẽ tự động gửi cho người trả lời tương ứng một ''email đăng ký'''. Nó chứa URL có mã thông báo mà người dùng mới đăng ký cần được truy cập.