LimeSurvey Manual
Menu
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help
Search
Special pages
Printable version
Recent changes
Help
English
Log in
Actions
Translate
Language statistics
Message group statistics
Export
Special
Export translations
Settings
Group
Activating a survey
Adding answers or subquestions
Administering LimeSurvey
Alternatives to the LimeSurvey import function
Assessments
Backup entire database
Batch deletion
Category:Advanced Question Settings
Category:General Question Options
Category:Question Settings
Central Participant Database
Changing an active survey
Check data integrity
Check question logic
Check survey logic - Advanced
Closing a survey
ComfortUpdate
Copy question
Data encryption
Data entry
Data policy settings
DateFunctions
Default answers
Delete question
Delete survey
Display/Export survey
Edit question
Email bounce tracking system
Email templates
Export question
Export responses
Exporting results
Expression Manager
Expression Manager sample surveys
ExpressionScript - Presentation
ExpressionScript Engine - Quick start guide
ExpressionScript examples
ExpressionScript How-tos
ExpressionScript sample surveys
Extension compatibility
Failed email notifications
First login - your user preferences
General FAQ
General settings
Getting started
Global settings
Google API howto
Home page settings
How to design a good survey (guide)
Import responses
Importing a survey
Installation - LimeSurvey CE
Installation FAQ
Installation of the LimeSurvey XAMPP package
Installation security hints
Installation using a command line interface (CLI)
Installation Version 1.92 or older
Iterate survey
Label sets
LDAP settings
License
LimeSurvey Manual
LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE
LimeSurvey Users
LimeSurvey Video-Tutorial
LimeSurvey-compatible hosting companies
List question groups
List questions
Localization
Major version upgrade
Make your plugin compatible with LS4
Manage user groups
Manage users
Menu configuration
Menu entries configuration
Multilingual survey
New Template System in LS3.x
Not categorized and advanced features
Notifications & data
Optional settings
Overview
Panel integration
Participant settings
Plugin manager
Plugin menu
Plugins - advanced
Presentation
Preview function
Problems & solutions
Publication & access
QS:Allowed filetypes
QS:Alphasort
QS:Answer width
QS:Array filter
QS:Array filter exclude
QS:Array filter style
QS:Assessment value
QS:Autocheck exclusive option
QS:Category separator
QS:Chart type
QS:Choice column width
QS:Choice header
QS:Code filter
QS:Commented checkbox
QS:CSS Class
QS:Date max
QS:Date min
QS:Date time format
QS:Display chart
QS:Display columns
QS:Display map
QS:Display rows
QS:Display type
QS:Dropdown dates
QS:Dropdown dates year max
QS:Dropdown dates year min
QS:Dropdown prefix
QS:Dropdown prepostfix
QS:Dropdown separators
QS:Dropdown size
QS:Dualscale headerA
QS:Dualscale headerB
QS:Em validation q
QS:Em validation q tip
QS:Em validation sq
QS:Em validation sq tip
QS:Encryption
QS:Equals num value
QS:Equation
QS:Exclusive option
QS:Get order previous q
QS:Hidden
QS:Hide tip
QS:Input box size
QS:Input boxes
QS:Input max characters
QS:Label column width
QS:Location city
QS:Location country
QS:Location defaultcoordinates
QS:Location mapheight
QS:Location mapservice
QS:Location mapwidth
QS:Location mapzoom
QS:Location nodefaultfromip
QS:Location postal
QS:Location state
QS:Mandatory
QS:Max answers
QS:Max filesize
QS:Max num value
QS:Max num value n
QS:Max num value sgqa
QS:Max subquestions
QS:Maximum chars
QS:Maximum number of files
QS:Min answers
QS:Min num value
QS:Min num value n
QS:Minimum number of files
QS:Minute step interval
QS:Month display style
QS:Multiflexible checkbox
QS:Multiflexible max
QS:Multiflexible min
QS:Multiflexible step
QS:Num value int only
QS:Numbers only
QS:Other
QS:Other comment mandatory
QS:Other numbers only
QS:Other Position
QS:Other replace text
QS:Page break
QS:Prefix
QS:Preg validation
QS:Printable survey relevance help
QS:Public statistics
QS:Question theme
QS:Random group
QS:Random order
QS:Rank header
QS:Relevance
QS:Remove text or uncheck checkbox
QS:Repeat headers
QS:Reverse
QS:Samechoiceheight
QS:Samelistheight
QS:Scale export
QS:Show comment
QS:Show grand total
QS:Show title
QS:Show totals
QS:Showpopups
QS:Slider accuracy
QS:Slider default
QS:Slider handle shape
QS:Slider handle Unicode shape
QS:Slider initial value
QS:Slider layout
QS:Slider max
QS:Slider middlestart
QS:Slider min
QS:Slider orientation
QS:Slider rating
QS:Slider reset
QS:Slider reverse
QS:Slider separator
QS:Slider showminmax
QS:Subquestion width
QS:Suffix
QS:Text input width
QS:Theme editor - advanced options
QS:Time limit
QS:Time limit action
QS:Time limit countdown message
QS:Time limit disable next
QS:Time limit disable prev
QS:Time limit message
QS:Time limit message delay
QS:Time limit message style
QS:Time limit timer style
QS:Time limit warning
QS:Time limit warning display time
QS:Time limit warning message
QS:Time limit warning style
QS:Use dropdown
QS:Value range allows missing
Question groups - introduction
Question toolbar options
Question type - 5 point choice
Question type - Array
Question type - Array (10 point choice)
Question type - Array (5 point choice)
Question type - Array (Increase-Same-Decrease)
Question type - Array (Numbers)
Question type - Array (Texts)
Question type - Array (Yes-No-Uncertain)
Question type - Array by column
Question type - Array dual scale
Question type - Date
Question type - Equation
Question type - File upload
Question type - Gender
Question type - Huge free text
Question type - Language switch
Question type - List (Dropdown)
Question type - List (Radio)
Question type - List with comment
Question type - Long free text
Question type - Multiple choice
Question type - Multiple choice with comments
Question type - Multiple numerical input
Question type - Multiple short text
Question type - Numerical input
Question type - Ranking
Question type - Short free text
Question type - Text display
Question type - Yes-No
Question types
Questions - introduction
QueXML PDF Export
Quick start guide - LimeSurvey 2.50+
Quick start guide - LimeSurvey 3.0+
Quick-translation
Regenerate question codes
Reorder questions and question groups
Reset conditions
Resources
Responses & statistics
Responses (survey results)
Running a survey safely
Setting conditions
SGQA identifier
Statistics
Survey group permissions
Survey menu
Survey participants
Survey permissions
Survey quotas
Survey settings
Survey settings version 2
Survey structure
Survey toolbar options
Surveys - introduction
Surveys - management
Tab Separated Value survey structure
Template:Deprecated
Template:DeprecatedIn
Template:Example
Template:FeatureChange
Template:FeatureStarting
Template:Hint
Template:NewIn
Template:UpdatedIn
Testing a survey
Text elements
Theme editor
Theme options
Themes
Timing statistics
Tools
Transferring an installation
Translating LimeSurvey
Troubleshooting
TwoFactorAdminLogin
Upgrading from a previous version
URL fields
Using regular expressions
Version change log
Version guide
View saved but not submitted responses
Workarounds
Language
aa - Afar
ab - Abkhazian
abs - Ambonese Malay
ace - Achinese
acm - Iraqi Arabic
ady - Adyghe
ady-cyrl - Adyghe (Cyrillic script)
aeb - Tunisian Arabic
aeb-arab - Tunisian Arabic (Arabic script)
aeb-latn - Tunisian Arabic (Latin script)
af - Afrikaans
aln - Gheg Albanian
alt - Southern Altai
am - Amharic
ami - Amis
an - Aragonese
ang - Old English
ann - Obolo
anp - Angika
ar - Arabic
arc - Aramaic
arn - Mapuche
arq - Algerian Arabic
ary - Moroccan Arabic
arz - Egyptian Arabic
as - Assamese
ase - American Sign Language
ast - Asturian
atj - Atikamekw
av - Avaric
avk - Kotava
awa - Awadhi
ay - Aymara
az - Azerbaijani
azb - South Azerbaijani
ba - Bashkir
ban - Balinese
ban-bali - Balinese (Balinese script)
bar - Bavarian
bbc - Batak Toba
bbc-latn - Batak Toba (Latin script)
bcc - Southern Balochi
bci - Baoulé
bcl - Central Bikol
bdr - West Coast Bajau
be - Belarusian
be-tarask - Belarusian (Taraškievica orthography)
bew - Betawi
bg - Bulgarian
bgn - Western Balochi
bh - Bhojpuri
bho - Bhojpuri
bi - Bislama
bjn - Banjar
blk - Pa'O
bm - Bambara
bn - Bangla
bo - Tibetan
bpy - Bishnupriya
bqi - Bakhtiari
br - Breton
brh - Brahui
bs - Bosnian
btm - Batak Mandailing
bto - Iriga Bicolano
bug - Buginese
bxr - Russia Buriat
ca - Catalan
cbk-zam - Chavacano
cdo - Min Dong Chinese
ce - Chechen
ceb - Cebuano
ch - Chamorro
cho - Choctaw
chr - Cherokee
chy - Cheyenne
ckb - Central Kurdish
co - Corsican
cps - Capiznon
cpx - Pu-Xian Min
cpx-hans - Pu-Xian Min (Simplified Han script)
cpx-hant - Pu-Xian Min (Traditional Han script)
cpx-latn - Pu-Xian Min (Latin script)
cr - Cree
crh - Crimean Tatar
crh-cyrl - Crimean Tatar (Cyrillic script)
crh-latn - Crimean Tatar (Latin script)
crh-ro - Crimean Tatar (Romania)
cs - Czech
csb - Kashubian
cu - Church Slavic
cv - Chuvash
cy - Welsh
da - Danish
dag - Dagbani
de - German
de-at - Austrian German
de-ch - Swiss High German
de-formal - German (formal address)
dga - Dagaare
din - Dinka
diq - Zazaki
dsb - Lower Sorbian
dtp - Central Dusun
dty - Doteli
dv - Divehi
dz - Dzongkha
ee - Ewe
egl - Emilian
el - Greek
eml - Emiliano-Romagnolo
en - English
en-ca - Canadian English
en-gb - British English
eo - Esperanto
es - Spanish
es-419 - Latin American Spanish
es-formal - Spanish (formal address)
et - Estonian
eu - Basque
ext - Extremaduran
fa - Persian
fat - Fanti
ff - Fula
fi - Finnish
fit - Tornedalen Finnish
fj - Fijian
fo - Faroese
fon - Fon
fr - French
frc - Cajun French
frp - Arpitan
frr - Northern Frisian
fur - Friulian
fy - Western Frisian
ga - Irish
gaa - Ga
gag - Gagauz
gan - Gan Chinese
gan-hans - Gan (Simplified)
gan-hant - Gan (Traditional)
gcr - Guianan Creole
gd - Scottish Gaelic
gl - Galician
gld - Nanai
glk - Gilaki
gn - Guarani
gom - Goan Konkani
gom-deva - Goan Konkani (Devanagari script)
gom-latn - Goan Konkani (Latin script)
gor - Gorontalo
got - Gothic
gpe - Ghanaian Pidgin
grc - Ancient Greek
gsw - Alemannic
gu - Gujarati
guc - Wayuu
gur - Frafra
guw - Gun
gv - Manx
ha - Hausa
hak - Hakka Chinese
haw - Hawaiian
he - Hebrew
hi - Hindi
hif - Fiji Hindi
hif-latn - Fiji Hindi (Latin script)
hil - Hiligaynon
hno - Northern Hindko
ho - Hiri Motu
hr - Croatian
hrx - Hunsrik
hsb - Upper Sorbian
hsn - Xiang Chinese
ht - Haitian Creole
hu - Hungarian
hu-formal - Hungarian (formal address)
hy - Armenian
hyw - Western Armenian
hz - Herero
ia - Interlingua
id - Indonesian
ie - Interlingue
ig - Igbo
igl - Igala
ii - Sichuan Yi
ik - Inupiaq
ike-cans - Eastern Canadian (Aboriginal syllabics)
ike-latn - Eastern Canadian (Latin script)
ilo - Iloko
inh - Ingush
io - Ido
is - Icelandic
it - Italian
iu - Inuktitut
ja - Japanese
jam - Jamaican Creole English
jbo - Lojban
jut - Jutish
jv - Javanese
ka - Georgian
kaa - Kara-Kalpak
kab - Kabyle
kai - Karekare
kbd - Kabardian
kbd-cyrl - Kabardian (Cyrillic script)
kbp - Kabiye
kcg - Tyap
kea - Kabuverdianu
kg - Kongo
khw - Khowar
ki - Kikuyu
kiu - Kirmanjki
kj - Kuanyama
kjh - Khakas
kjp - Eastern Pwo
kk - Kazakh
kk-arab - Kazakh (Arabic script)
kk-cn - Kazakh (China)
kk-cyrl - Kazakh (Cyrillic script)
kk-kz - Kazakh (Kazakhstan)
kk-latn - Kazakh (Latin script)
kk-tr - Kazakh (Turkey)
kl - Kalaallisut
km - Khmer
kn - Kannada
ko - Korean
ko-kp - Korean (North Korea)
koi - Komi-Permyak
kr - Kanuri
krc - Karachay-Balkar
kri - Krio
krj - Kinaray-a
krl - Karelian
ks - Kashmiri
ks-arab - Kashmiri (Arabic script)
ks-deva - Kashmiri (Devanagari script)
ksh - Colognian
ksw - S'gaw Karen
ku - Kurdish
ku-arab - Kurdish (Arabic script)
ku-latn - Kurdish (Latin script)
kum - Kumyk
kus - Kʋsaal
kv - Komi
kw - Cornish
ky - Kyrgyz
la - Latin
lad - Ladino
lb - Luxembourgish
lbe - Lak
lez - Lezghian
lfn - Lingua Franca Nova
lg - Ganda
li - Limburgish
lij - Ligurian
liv - Livonian
lki - Laki
lld - Ladin
lmo - Lombard
ln - Lingala
lo - Lao
loz - Lozi
lrc - Northern Luri
lt - Lithuanian
ltg - Latgalian
lus - Mizo
luz - Southern Luri
lv - Latvian
lzh - Literary Chinese
lzz - Laz
mad - Madurese
mag - Magahi
mai - Maithili
map-bms - Basa Banyumasan
mdf - Moksha
mg - Malagasy
mh - Marshallese
mhr - Eastern Mari
mi - Māori
min - Minangkabau
mk - Macedonian
ml - Malayalam
mn - Mongolian
mnc - Manchu
mnc-latn - Manchu (Latin script)
mnc-mong - Manchu (Mongolian script)
mni - Manipuri
mnw - Mon
mo - Moldovan
mos - Mossi
mr - Marathi
mrh - Mara
mrj - Western Mari
ms - Malay
ms-arab - Malay (Jawi script)
mt - Maltese
mus - Muscogee
mwl - Mirandese
my - Burmese
myv - Erzya
mzn - Mazanderani
na - Nauru
nah - Nāhuatl
nan - Min Nan Chinese
nap - Neapolitan
nb - Norwegian Bokmål
nds - Low German
nds-nl - Low Saxon
ne - Nepali
new - Newari
ng - Ndonga
nia - Nias
niu - Niuean
nl - Dutch
nl-informal - Dutch (informal address)
nmz - Nawdm
nn - Norwegian Nynorsk
no - Norwegian
nod - Northern Thai
nog - Nogai
nov - Novial
nqo - N’Ko
nrm - Norman
nso - Northern Sotho
nv - Navajo
ny - Nyanja
nyn - Nyankole
nys - Nyungar
oc - Occitan
ojb - Northwestern Ojibwa
olo - Livvi-Karelian
om - Oromo
or - Odia
os - Ossetic
pa - Punjabi
pag - Pangasinan
pam - Pampanga
pap - Papiamento
pcd - Picard
pcm - Nigerian Pidgin
pdc - Pennsylvania German
pdt - Plautdietsch
pfl - Palatine German
pi - Pali
pih - Norfuk / Pitkern
pl - Polish
pms - Piedmontese
pnb - Western Punjabi
pnt - Pontic
prg - Prussian
ps - Pashto
pt - Portuguese
pt-br - Brazilian Portuguese
pwn - Paiwan
qu - Quechua
qug - Chimborazo Highland Quichua
rgn - Romagnol
rif - Riffian
rki - Arakanese
rm - Romansh
rmc - Carpathian Romani
rmy - Vlax Romani
rn - Rundi
ro - Romanian
roa-tara - Tarantino
rsk - Pannonian Rusyn
ru - Russian
rue - Rusyn
rup - Aromanian
ruq - Megleno-Romanian
ruq-cyrl - Megleno-Romanian (Cyrillic script)
ruq-latn - Megleno-Romanian (Latin script)
rw - Kinyarwanda
ryu - Okinawan
sa - Sanskrit
sah - Yakut
sat - Santali
sc - Sardinian
scn - Sicilian
sco - Scots
sd - Sindhi
sdc - Sassarese Sardinian
sdh - Southern Kurdish
se - Northern Sami
se-fi - Northern Sami (Finland)
se-no - Northern Sami (Norway)
se-se - Northern Sami (Sweden)
sei - Seri
ses - Koyraboro Senni
sg - Sango
sgs - Samogitian
sh - Serbo-Croatian
sh-cyrl - Serbo-Croatian (Cyrillic script)
sh-latn - Serbo-Croatian (Latin script)
shi - Tachelhit
shi-latn - Tachelhit (Latin script)
shi-tfng - Tachelhit (Tifinagh script)
shn - Shan
shy - Shawiya
shy-latn - Shawiya (Latin script)
si - Sinhala
simple - Simple English
sjd - Kildin Sami
sje - Pite Sami
sk - Slovak
skr - Saraiki
skr-arab - Saraiki (Arabic script)
sl - Slovenian
sli - Lower Silesian
sm - Samoan
sma - Southern Sami
smn - Inari Sami
sms - Skolt Sami
sn - Shona
so - Somali
sq - Albanian
sr - Serbian
sr-ec - Serbian (Cyrillic script)
sr-el - Serbian (Latin script)
srn - Sranan Tongo
sro - Campidanese Sardinian
ss - Swati
st - Southern Sotho
stq - Saterland Frisian
sty - Siberian Tatar
su - Sundanese
sv - Swedish
sw - Swahili
syl - Sylheti
szl - Silesian
szy - Sakizaya
ta - Tamil
tay - Tayal
tcy - Tulu
tdd - Tai Nuea
te - Telugu
tet - Tetum
tg - Tajik
tg-cyrl - Tajik (Cyrillic script)
tg-latn - Tajik (Latin script)
th - Thai
ti - Tigrinya
tk - Turkmen
tl - Tagalog
tly - Talysh
tly-cyrl - Talysh (Cyrillic script)
tn - Tswana
to - Tongan
tok - Toki Pona
tpi - Tok Pisin
tr - Turkish
tru - Turoyo
trv - Taroko
ts - Tsonga
tt - Tatar
tt-cyrl - Tatar (Cyrillic script)
tt-latn - Tatar (Latin script)
tum - Tumbuka
tw - Twi
ty - Tahitian
tyv - Tuvinian
tzm - Central Atlas Tamazight
udm - Udmurt
ug - Uyghur
ug-arab - Uyghur (Arabic script)
ug-latn - Uyghur (Latin script)
uk - Ukrainian
ur - Urdu
uz - Uzbek
uz-cyrl - Uzbek (Cyrillic script)
uz-latn - Uzbek (Latin script)
ve - Venda
vec - Venetian
vep - Veps
vi - Vietnamese
vls - West Flemish
vmf - Main-Franconian
vmw - Makhuwa
vo - Volapük
vot - Votic
vro - Võro
wa - Walloon
wal - Wolaytta
war - Waray
wls - Wallisian
wo - Wolof
wuu - Wu Chinese
wuu-hans - Wu Chinese (Simplified)
wuu-hant - Wu Chinese (Traditional)
xal - Kalmyk
xh - Xhosa
xmf - Mingrelian
xsy - Saisiyat
yi - Yiddish
yo - Yoruba
yrl - Nheengatu
yue - Cantonese
yue-hans - Cantonese (Simplified)
yue-hant - Cantonese (Traditional)
za - Zhuang
zea - Zeelandic
zgh - Standard Moroccan Tamazight
zh - Chinese
zh-cn - Chinese (China)
zh-hans - Simplified Chinese
zh-hant - Traditional Chinese
zh-hk - Chinese (Hong Kong)
zh-mo - Chinese (Macau)
zh-my - Chinese (Malaysia)
zh-sg - Chinese (Singapore)
zh-tw - Chinese (Taiwan)
zu - Zulu
Format
Export for off-line translation
Export in native format
Export in CSV format
Fetch
{{DISPLAYTITLE:Setări globale}}<languages /> __TOC__ <span id="General_description"></span> =Descriere generală= Pentru a accesa opțiunile de setări globale: '''Configurare''' ⇒ '''Setări''' ⇒ '''Setări globale''' <center>[[File:global.png]]</center> Setările globale pot fi modificate numai de către acei utilizatori de administrare cu [[Manage_users#Setting_global_permissions_for_a_user|Settings & Plugins]]. Poate fi folosit pentru a ajusta anumite setări ale LimeSurvey într-un context global. Odată ce intrați în dialogul de setări globale și salvați configurația dorită, valorile anterioare LimeSurvey vor fi suprascrise. <span id="Settings_and_their_explanation"></span> =Setări și explicația lor= <center>[[File:Global Settings Tabs.png]]</center> ==Prezentare generală== *'''Prezentare generală''': oferă următoarele informații generale despre instalarea dvs. LimeSurvey: **'''Utilizatori''': arată numărul de utilizatori care pot accesa LimeSurvey instalare prin sistemul intern de autentificare a bazei de date **'''Sondaje''': arată numărul total de anchete (active și inactive) **'''Sondaje active''': arată numărul total de anchete sondaje active (care pot fi accesate de alți utilizatori prin intermediul web) **'''Tabelele cu rezultate dezactivate''': la un moment dat, s-ar putea să doriți să modificați unele întrebări în timpul rulării sondajului. Dacă procedați astfel, toate răspunsurile anterioare asociate sondajului respectiv vor fi disociate de sondajul nou editat. Datele care au fost colectate anterior vor fi stocate în „tabelele cu rezultate dezactivate” **'''Tabelele participanților activi la sondaj''': arată numărul de tabele participanților la sondaj activi (care au un sondaj activ corespunzător) **'''Tabelele dezactivate ale participanților la sondaj''': arată numărul de tabele dezactivate ale participanților la sondaj {{Notă|Consultați [[Survey_participants#Introduction|wiki despre tabelele participanților la sondaj]] pentru mai multe informații.}} {{Notă|În scopuri de depanare, puteți găsi, de asemenea, un buton care afișează informațiile dvs. PHP.}} ==General== *'''Numele site-ului''': este numele site-ului dvs. de sondaj. Acest nume va apărea în prezentarea generală a listei de sondaje și în antetul de administrare *'''Șablon implicit''': Această setare specifică șablonul de proiectare implicit utilizat pentru 'lista publică' de sondaje și pentru sondaje noi sau sondaje care utilizează un șablon inexistent. Dacă doriți să utilizați un șablon personalizat, citiți despre cum puteți utiliza [https://manual.limesurvey.org/The_template_editor editor de șabloane] al LimeSurvey {{Notă|Șabloanele sunt stocate în „/limesurvey/templates”. /'.}} *'''Creați exemplu de grup de întrebări și întrebare''': Această setare specifică dacă un exemplu de grup de întrebări și întrebare ar trebui să fie create automat după crearea unui nou sondaj. *'''Administrare template''': Această setare specifică șablonul de design implicit utilizat pentru administrarea LimeSurvey. Pentru a utiliza un șablon personalizat, adăugați-l în „/limesurvey/upload/admintheme/' *'''Diferența de timp (în ore)''': dacă serverul dvs. web se află într-un alt fus orar față de locația în care dvs. sondajele se vor baza, puneți diferența dintre serverul dvs. și fusul orar de acasă aici. De exemplu, locuiesc în Australia, dar am un server web din SUA. Serverul web este cu 14 ore în urmă cu fusul orar local. Deci, setarea mea aici este „+14”. Cu alte cuvinte, adaugă 14 ore la timpul serverului web. Această setare este deosebit de importantă atunci când sondajele marchează răspunsurile. *'''Durata de viață a sesiunii (secunde)''' (''disponibil doar cu sesiunile de bază de date''): definește timpul în secunde după care expiră o sesiune de sondaj (cu condiția să nu existe nicio acțiune din partea participantului). Când utilizați sesiuni obișnuite, bazate pe fișiere, este la latitudinea administratorului de sistem să definească valorile potrivite pentru „session.gc_maxlifetime”, „session.save_path” etc., în configurația PHP. Nu numai setările serverului web, ci și celelalte setări similare ale altor aplicații pot suprascrie setarea pentru sesiunile bazate pe fișiere atunci când o editează local prin intermediul aplicației. Valoarea maximă care poate fi introdusă este 65000 (secunde). Este recomandabil să folosiți o valoare rezonabilă. Rețineți că, atunci când utilizați sesiuni de baze de date, verificați dacă setarea MySQL numită '''max_allowed_packet''' este setată la o valoare mare, deoarece unele sondaje generează peste 2 MB de date de sesiune *'''IP Info DB API Cheie''': Permite integrarea cu [https://ipinfodb.com serviciul IP-Info-DB], care vă permite să determinați locația geografică a participanților la sondaj pe baza IP-ului lor. Pentru a utiliza o cheie, trebuie să [http://ipinfodb.com/register.php register] pentru API *'''Cheie API Google Maps''': Permite integrarea cu Google Maps *'''ID de urmărire Google Analytics''': Permite integrarea cu Google Analytics. Sondajele pot suprascrie această valoare la nivel de site. ID-ul de urmărire poate fi inserat în șabloane folosind {GOOGLE_ANALYTICS_API_KEY}. JavaScript complet pe care Google Analytics se așteaptă să îl găsească (inclusiv cheia) poate fi inclus în șabloane prin {GOOGLE_ANALYTICS_JAVASCRIPT} {{Notă|Pentru detalii suplimentare despre cum să utilizați API-ul Google cu LimeSurvey, consultați [[Google API how- la]] pagina.}} *'''Cheia API Google Translate''': funcția Auto-Translate folosește versiunea 2 a API-ului Google Translate. Google taxează pentru acest serviciu. Pentru ca funcția de traducere automată să funcționeze, obțineți o cheie API de la [https://code.google.com/apis/console/?api=translate this site], apoi introduceți cheia în acest câmp *'''Setul de caractere pentru import/export de fișiere''': puteți specifica setul de caractere care se potrivește cel mai bine dvs. și sistemului dvs., dacă aveți probleme cu funcțiile de export/import *'''Afișați branding LimeSurvey în sondaj „'': activați sau dezactivați brandingul LimeSurvey în sondajele dvs. :Această setare este disponibilă numai în LimeSurvey Cloud. :În mod implicit, LimeSurvey Cloud afișează branding în sondajele dvs. Acesta include un buton în partea de jos a paginii sondajului cu textul „Made in LimeSurvey” și, de asemenea, un mesaj la sfârșitul sondajului cu textul „Mulțumesc pentru că ați participat la acest sondaj realizat de LimeSurvey”. : Este posibil să eliminați branding din planul Expert și mai sus. Dacă aveți un plan gratuit sau de bază, va trebui mai întâi să vă actualizați planul pentru a accesa această setare. *'''Comportamentul meniului lateral'''{{ObsoleteIn|3.0}}: Cum ar trebui să se comporte meniul lateral în timpul editării sondajelor. Valoarea implicită este „Adaptive”, ceea ce înseamnă că meniul lateral poate fi schimbat când și cum doresc utilizatorii. Celelalte valori sunt „Întotdeauna deschis” și „Întotdeauna închis” * '''Ștergeți memoria cache a activelor:''' Resetați adresa URL a activelor css și js, asigurați-vă că aveți toate fișierele css și js noi actualizate. *'''Mod implicit editor HTML:''' Setează modul implicit pentru editorul HTML integrat. Setările valide sunt: ** ''inline'' (implicit): înlocuirea în linie a câmpurilor cu un editor HTML. Lentă, dar convenabilă și ușor de utilizat ** „popup” : adaugă o pictogramă care deschide o fereastră pop-up cu editorul HTML. Mai rapid, dar codul HTML este afișat pe formular ** ''Sursă HTML'': Nu este folosit niciun editor HTML, doar sursa HTML simplă *'''Selector de tip de întrebare''': alegeți „Selector complet” pentru a obține un selector de tip de întrebare cu previzualizare și „Simplu” pentru a obține o casetă de selectare simplă *'''Editor de șabloane''': alegeți „Editor de șabloane complet” pentru a obține un editor îmbunătățit (cu evidențiere de sintaxă) atunci când editați șabloane de sondaj și „Editor de șabloane simplu” pentru a obține un câmp de editor simplu {{Alert|title=Atenție|text=Veți observa că unele opțiuni pot fi găsite în preferințele utilizatorului dvs., sub [[First_login_-_your_user_preferences#Your_account_preferences#Your_personal_settings|fila Setări personale]]. Dacă modificați opțiunile respective din setările globale ale instalării dumneavoastră LimeSurvey, opțiunea „implicit” din lista derulantă a fiecărei opțiuni care se află sub fila „Setări personale” va moșteni valorile setărilor globale. De exemplu, dacă, în calitate de utilizator cu [[Manage users#Set permissions for a single survey|Settings & Plugins permissions]], schimbați modul editor HTML în modul „popup”, toți ceilalți utilizatori care au ales „ opțiunea „valoare implicită” din modul editor HTML din setările lor personale vor folosi și opțiunea pop-up.}} <div class="mw-translate-fuzzy"> ==Setări de e-mail== *'''E-mail implicit al administratorului site-ului''': Aceasta este adresa de e-mail implicită a administratorului site-ului și este folosită pentru mesajele de sistem și opțiunile de contact *'''Administrator name''': Numele real al administratorului site-ului *'''Metoda e-mail''': Aceasta determină modul în care sunt trimise e-mailurile. Sunt disponibile următoarele opțiuni: **''PHP'' (valoare implicită): Folosiți [https://php.net/manual/function.mail.php funcția de e-mail PHP] **'' Sendmail'': Utilizați mesajul Sendmail **''SMTP'': bazat pe retransmiterea SMTP. Utilizați această setare atunci când rulați LimeSurvey pe o gazdă care nu este serverul dvs. de e-mail *** Asigurați-vă că utilizați e-mailul configurat SMTP (Setări globale ⇒ Setări e-mail) dacă utilizați SMTP; altfel ar putea exista o șansă ca următoarea eroare să fie afișată: „SMTP -> EROARE: RCPT nu este acceptat de la server: 553 5.7.1: Adresa expeditorului respinsă: nu este deținută de utilizator’ **''Qmail'': Setați acest lucru dacă rulați Qmail mailer </div>*'''Gazda SMTP''': Dacă utilizați 'SMTP' ca metodă de e-mail, atunci trebuie să vă puneți serverul SMTP aici. Dacă utilizați un alt port decât portul 25 (standard pentru SMTP), atunci trebuie să adăugați numărul portului separat de două puncte (de exemplu: „smtp.gmail.com:465”) *'''Nume de utilizator SMTP ''': Dacă serverul dvs. SMTP are nevoie de autentificare, setați-l la numele dvs. de utilizator; în caz contrar, trebuie să fie necompletat *'''Parola SMTP''': Dacă serverul dumneavoastră SMTP are nevoie de autentificare, setați-o la parola dvs.; în caz contrar, trebuie să fie necompletat *'''Criptare SMTP''': Sunt disponibile trei opțiuni: **''Off'' (valoare implicită) **''SSL'' **''TLS''{{Notă|Verificați [https://en.wikipedia.org/wiki/Transport_Layer_Security următorul link] pentru mai multe detalii despre SSL/TLS.}} *'''Modul de depanare SMTP''': vine cu trei opțiuni: **''Off'' (valoare implicită): Utilizatorul dorește ca acest lucru să fie activat numai în cazul în care releul SMTP nu funcționează și sunt necesare detalii suplimentare pentru a remedia problema tehnică * *''La erori'': Un jurnal de conexiune detaliat și un mesaj de eroare va fi dat dacă apare o eroare **''Întotdeauna'': Oferă informații valoroase despre cum funcționează un releu SMTP. Dacă apare o eroare, sunt furnizate detalii suplimentare {{Notă|Partea de depanare este afișată când [[Survey_participants#Send_email_invitation|trimite e-mail către participant]].}} * '''Email plugin''': If you choose 'Plugin' as sending method you can set here which plugin should be used. Currently there are two bundled email plugins in LimeSurvey. If the plugin cannot be found, check if it is activated. **'''[[AzureOAuthSMTP_Plugin|AzureOAuthSMTP]]''': Use this to send emails using Azure/Microsoft and OAuth over SMTP **'''GoogleOAuthSMTP''': Use this to send emails using google and OAuth over SMTP*'''Dimensiunea lotului de e-mailuri''': atunci când trimiteți invitații sau memento-uri către participanții la sondaj, această setare ajută administratorul să determine câte e-mailuri pot fi trimise într-un singur grup. Diferite servere web au capacități de e-mail diferite și, dacă scriptul durează prea mult pentru a trimite multe e-mailuri, scriptul ar putea să expire și să provoace erori. Majoritatea serverelor web pot trimite 100 de e-mailuri dintr-o singură mișcare în limita de timp implicită de 30 de secunde pentru un script PHP. Dacă primiți erori de timeout de script când trimiteți un număr mare de e-mailuri, reduceți dimensiunea lotului de e-mail folosind această setare. Făcând clic pe butonul „Trimiteți invitația prin e-mail” care se află în bara de instrumente a participanților la sondaj, se trimite un lot de invitații, afișând o listă cu adresele la care e-mailul a fost deja livrat și un avertisment că „Sunt mai multe e-mailuri în așteptare decât ar putea fi trimis într-un singur lot. Continuați să trimiteți e-mailuri făcând clic mai jos. Mai sunt ### e-mailuri de trimis."'' și oferă un buton „Continuați” pentru a continua cu următorul lot. Deci, utilizatorul determină când să trimită următorul lot după ce fiecare lot este trimis prin e-mail. Nu este necesar să așteptați cu acest ecran activ. Administratorul se poate deconecta și poate reveni mai târziu pentru a trimite următorul lot de invitații. * '''Email sending rate''': This setting determines the number of seconds until the next batch is automatically sent in the interface. ==Setări de respingere== *'''E-mail de respingere implicit al site-ului''': Aceasta este adresa de e-mail la care vor fi trimise e-mailurile respinse. Pentru o procesare mai rapidă de returnare, caseta de adresa de e-mail ar trebui să fie limitată doar la returnare *'''Tip de server''': dacă este setată la 'Off', nu vor fi disponibile funcţii de procesare de respingere. Pentru a activa funcția de procesare a respingerii la nivel global, setați această opțiune la „POP” sau „IMAP” – gândiți-vă dacă doriți ca e-mailurile returnate să fie păstrate pe serverul dvs. de e-mail (IMAP) sau nu (POP) după ce le citiți. Pentru mai multe detalii despre utilizarea sa, consultați următoarea [[Email_bounce_tracking_system|secțiunea wiki]]*'''Numele și portul serverului''': Numele serverului și (dacă este necesar) portul, separate prin două puncte. Numărul portului nu este de obicei necesar decât dacă gazda de e-mail folosește un port non-standard *'''Nume utilizator''': numele de utilizator pentru contul POP/IMAP *'''Parola'' ': Parola pentru contul POP/IMAP *'''Tipul de criptare''': Dacă se utilizează criptarea, setați aici tipul potrivit (SSL sau TLS) ==Securitate== *'''Previzualizarea sondajului numai pentru utilizatorii de administrare''': În mod implicit, previzualizarea sondajelor inactive este restricționată doar la autentificare. Dacă setați această opțiune la „Nu”, orice persoană vă poate testa sondajul folosind adresa URL a sondajului – fără a vă conecta la administrație și fără a fi nevoie să activați mai întâi sondajul *'''Filtrați HTML pentru XSS''': este „activat” în mod implicit. Aceștia nu vor fi autorizați să folosească etichete HTML periculoase în textele de sondaj/grup/întrebări/etichete (codul JavaScript, de exemplu). Ideea din spatele acestui lucru este de a împiedica un operator de sondaj să adauge un script rău intenționat pentru a obține permisiunile ridicate pe sistemul dumneavoastră. '''Totuși, dacă doriți să utilizați JavaScript în sondajele dvs., va trebui să dezactivați acest lucru''' (pot fi folosite scripturi specifice pentru platformele de găzduire video). {{Hint|Text=Super-administratorii nu au niciodată filtrat HTML atunci când sunt salvate sau în vizualizarea sondajului public. Pentru a vedea efectele filtrării XSS, se recomandă să utilizați un cont de utilizator obișnuit.}} {{Alert|title=Warning|text=Cu XSS activat, unele părți ale sistemului de gestionare a expresiilor nu pot fi utilizate: consultați [ [ExpressionScript_-_Prezentare#XSS securitate|XSS și ExpressionScript]].}} <div class="mw-translate-fuzzy"> *'''Dezactivați scriptul de întrebare pentru utilizatorul cu restricții XSS''' {{NewIn|4.1.0}}: Setat la 'activat' în mod implicit, aceasta înseamnă că utilizatorul simplu nu poate adăuga sau actualiza scripturi în editorul de întrebări. Ei îl pot vedea, dar nu îl actualizează. Dacă dezactivați protecția XSS, atunci această setare nu este utilizată. Dacă îl setați la „dezactivat”, atunci chiar și cu filtrarea XSS activă, orice utilizator poate adăuga sau actualiza scriptul în cauză. *'''Membrul grupului poate vedea doar propriul grup''': implicit, non- utilizatorii admin definiți în interfața de gestionare LimeSurvey vor putea vedea alți utilizatori numai dacă aparțin cel puțin unui grup comun. Dacă administratorul setează acest lucru la „Nu”, atunci utilizatorii pot vedea toți utilizatorii definiți în LimeSurvey [[Manage users|User Control panel]], indiferent de grupul din care aparțin *'''Încorporarea IFrame permisă ''': Această opțiune poate fi utilizată pentru a indica dacă unui browser ar trebui să i se permită să redeze pagina sondajului într-un<frame> ,<iframe> sau<object>. Puteți folosi acest lucru pentru a evita atacurile de tip clickjacking, asigurându-vă că sondajul dvs. nu este încorporat în alte site-uri. Dacă îl setați la „Permite” (valoarea implicită), nu există nicio restricție. Setarea acestei opțiuni la „Aceeași origine” va face ca conținutul să fie încărcat numai dacă sondajul rulează pe același domeniu și port ca și<frame> ,<iframe> sau<object> {{Alert|title=Atenție|text=Trebuie să actualizați fișierul config.php pentru a permite cu adevărat utilizarea cookie-urilor în iframe. Consultați [[Optional_settings#Allow_usage_of_session_and_Csrf_Validation_in_iFrame_.28New_in_3.24.3_.29|Permiteți utilizarea sesiunii și a validării CSRF în iFrame]]}} {{Hint|Text=Teoretic, funcționează. Cu toate acestea, este posibil ca această funcție să nu funcționeze atunci când este activată, deoarece depinde în mare măsură de browserul web utilizat și dacă permite sau nu cadre iframe.}} *'''Force HTTPS''': Aceasta este setată implicit la „ Nu forțați pornirea/oprirea”. Comutați setarea la „Activat” pentru a forța conexiunea să utilizeze HTTPS {{Alert|title=Atenție|text=Dacă serverul dvs. nu acceptă HTTPS în mod corespunzător, vă puteți bloca din sistem! Prin urmare, faceți clic pe „verificați dacă acest link funcționează” situat sub opțiune. Dacă linkul nu funcționează și activați HTTPS, LimeSurvey se va rupe și nu veți putea să-l accesați.}} {{Hint|Text=Dacă activați HTTPS din greșeală, îl puteți dezactiva în aplicație/ config/config.php, schimbând valoarea ssl_emergency_override la 1.}} *'''Lista albă IP pentru autentificare sau acces la token''': Această opțiune poate fi folosită pentru a exclude anumite adrese IP din „încercările maxime de conectare” verificări efectuate atât pe ecranul de conectare, cât și pe ecranul de acces la token, astfel încât solicitările de la acele IP-uri nu sunt blocate. </div> ==Prezentare== *'''Afișați numărul întrebării și/sau codul întrebării''': Ce trebuie arătat participanților la sondaj – numărul întrebării și/sau codul întrebării, ambele sau niciunul. Există, de asemenea, o a cincea opțiune în care această opțiune poate fi selectată de administratorul sondajului. Codul întrebării este afișat lângă fiecare întrebare din sondaj *'''Titturi repetate în întrebări tip matrice la fiecare X subîntrebări''': dacă utilizați întrebări tip matrice, veți avea adesea o mulțime de subîntrebări, care - când este afișat pe ecran - ocupă mai mult de o pagină. Setarea pentru antete repetate vă permite să decideți câte răspunsuri trebuie afișate înainte de a repeta informațiile antetului pentru întrebare. O setare bună pentru aceasta este în jur de 25. Dacă nu doriți ca titlurile să se repete, setați aceasta la 0*'''Afișează „Există X întrebări în acest sondaj”''': arată numărul de întrebări pe care le conține sondajul utilizatorilor participanți. Numărul întrebărilor chiar de la începutul sondajului. *'''Dimensiunea fontului PDF-urilor''': 9 este dimensiunea implicită pentru textul normal. Dimensiunea fontului titlului grupului este valoarea introdusă în această casetă plus două, în timp ce dimensiunea fontului titlului sondajului este valoarea introdusă în această casetă plus patru. În scenariul de caz implicit, PDF-ul folosește o dimensiune de font de 9 pentru textul normal, de 11 pentru titlurile de grup și de 13 pentru titlul sondajului! N!*'''Lățimea siglei antetului PDF''': „dimensiunea” siglei antetului PDF. ''Sigla apare numai pe fișierul PDF care include răspunsurile participanților la sondaj la un sondaj – un participant la sondaj poate dori să-și exporte răspunsurile după completarea sondajului.'' *'''Titlul antetului PDF'' ': Dacă este lăsat necompletat, va fi folosit numele site-ului. ''Titlul antetului PDF apare numai pe fișierul PDF care este rezultatul dorinței participantului la sondaj de a-și exporta răspunsurile după completarea unui sondaj.'' *'''Șir antet PDF''': dacă este gol, va fi folosit numele sondajului. ''Șirul de antet PDF apare numai pe fișierul PDF care este rezultatul dorinței participantului la sondaj de a-și exporta răspunsurile după completarea unui sondaj.''*'''Afișează titlul și/sau descrierea grupului de întrebări''': funcționează în același mod ca funcția '''Afișează numărul întrebării și/sau codul întrebării'''. *'''Afișați opțiunea „fără răspuns” pentru întrebările neobligatorii”: Când un buton radio/întrebare de tip selectare care conține răspunsuri editabile (de exemplu: Întrebări Listă și matrice) nu este obligatoriu, iar „afișați” no answer'" este de asemenea activat (implicit), o intrare suplimentară „Fără răspuns” este afișată pentru fiecare subîntrebare - astfel încât respondenții la sondaj pot alege să nu răspundă la întrebare. Puteți selecta din setările globale una dintre următoarele opțiuni: **''Selectabil'' : Dacă administratorul LimeSurvey o selectează, un administrator al sondajului poate alege dacă propriul său sondaj afișează opțiunea „fără răspuns” pentru întrebări neobligatorii sau nu (consultați secțiunea wiki [[Prezentare]] pentru mai multe detalii) **''On'' (valoare implicită): dacă se alege această opțiune, toate întrebările neobligatorii vor conține „ opțiunea fără răspuns" - aceasta nu poate fi schimbată de administratorul sondajului, deoarece setările globale au depășit [[Setări sondaj|setări sondaj]] **''Dezactivat'' : Dacă este dezactivat, întrebările neobligatorii nu vor afișa opțiunea „fără răspuns” - aceasta nu poate fi modificată de administratorul sondajului, deoarece setările globale depășesc [[Setări sondaj|setări sondaj]]*'''Afișați antetul în fișierele PDF de export de răspunsuri''': Dezactivați-l (implicit) dacă nu doriți să vedeți nimic în antetul PDF-ului care conține răspunsurile respondenților. Dacă este activată, următoarele informații vor fi afișate în antetul PDF-ului care conține răspunsurile respondenților *'''Adăugați un fundal gri la întrebările din PDF''': Este activat în mod implicit „Activat” . ''Această funcție se referă la fișierele PDF cu răspunsuri de export.'' *'''Întrebări PDF cu caractere aldine''': este dezactivată în mod implicit. ''Aceste funcții se referă la fișierele PDF cu răspunsuri de export. *'''Margini în jurul întrebărilor în PDF''': este activată în mod implicit. ''Această funcție se referă la fișierele PDF cu răspunsuri de export.'' *'''Margini în jurul răspunsurilor în PDF''': este activată în mod implicit. „Această funcție se referă la fișierele PDF cu răspunsuri de export.” ==Politica de date== *'''Afișați politica de date pe pagina listei de sondaje::''' Dacă doriți să afișați butonul „politica de date” în lista de sondaje. Făcând clic pe acesta, se va afișa un buton care afișează o casetă pop-up (modală) cu mesajul „politica datelor”. pe lista de sondaje. Făcând clic pe acesta, se va afișa un buton care afișează o casetă pop-up (modală) cu „aviz legal”. *'''Politica de date:''' Completați caseta de text pentru a adăuga toate informațiile legate de avizul dvs. legal (de exemplu, drepturi, obligații). *'''Aviz legal:''' Completați caseta de text pentru a adăuga toate informațiile legate de politica dvs. privind datele sondajului (de exemplu, unde sunt stocate datele, pentru cât timp , și așa mai departe). <div class="simplebox">[[File:help.png]] Toate opțiunile de mai sus influențează '''doar''' parametrii PDF-ului care conțin răspunsurile/răspunsurile la un sondaj/chestionar. Prin urmare, opțiunile menționate mai sus influențează doar rezultatul PDF al funcției „exportare răspunsuri PDF”.</div> <div class="simplebox"> [[File:help.png]] LimeSurvey permite, de asemenea, să fie tipărite și completate offline chestionarele, dar funcția de export PDF a chestionarului este o opțiune experimentală, iar rezultatul este departe de a fi perfect. Parametrii săi pot fi modificați fie din „Stil” din [https://manual.limesurvey.org/Exporting_a_survey_structure/en pagina de export PDF queXML], fie din [https://manual.limesurvey.org/Optional_settings#Statistics_and_response_browsing config fișier .php].</div> ==Limba== *'''Limba implicită a site-ului''': Limba implicită care este utilizată în panoul de administrare poate fi selectată prin această opțiune. De asemenea, oferă limba implicită pentru lista de sondaje publice, dacă nu este specificată nici una *'''Limbi disponibile''': dacă nu doriți ca toate limbile să fie disponibile în caseta „limba implicită a site-ului”, trebuie doar să eliminați le din caseta din stânga. Acest lucru restricționează limba disponibilă în sondajul de către administrator. ==Interfețe== *'''Interfața RPC activată''': Folosind această caracteristică puteți activa/dezactiva interfața API LimeSurvey [[RemoteControl 2 API|RemoteControl2]], fie folosind JSON-RPC (recomandat), fie XML-RPC *'''URL''': http://<your_domain> /<your_limesurvey_dir> /index.php/admin/remotecontrol *'''Publish API on /admin/remotecontrol''': Dacă activați această opțiune, atunci sub adresa URL specificată va fi disponibilă o scurtă descriere a funcțiilor API. De obicei, nu ar trebui să-l activați și ar trebui să fie activat numai în scopuri de depanare în general. <div class='simplebox'>[[File:help.png]] '''Notă:''' Vă rugăm să rețineți că funcționalitatea de control de la distanță este utilizată în general de dezvoltatori pentru a accesa LimeSurvey din alte aplicații (în acest fel, nu sunteți restricționat doar la PHP). Este recomandat doar utilizatorilor avansați. Pentru mai multe detalii despre utilizarea acestuia, verificați următoarea [[RemoteControl 2 API|secțiunea wiki]] sau alăturați-vă la [https://www.limesurvey.org/community/forums forumurile LimeSurvey].</div>