LimeSurvey Manual
Menu
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help
Search
Special pages
Printable version
Recent changes
Help
English
Log in
Actions
Translate
Language statistics
Message group statistics
Export
Special
Export translations
Settings
Group
Activating a survey
Adding answers or subquestions
Administering LimeSurvey
Alternatives to the LimeSurvey import function
Assessments
Backup entire database
Batch deletion
Category:Advanced Question Settings
Category:General Question Options
Category:Question Settings
Central Participant Database
Changing an active survey
Check data integrity
Check question logic
Check survey logic - Advanced
Closing a survey
ComfortUpdate
Copy question
Data encryption
Data entry
Data policy settings
DateFunctions
Default answers
Delete question
Delete survey
Display/Export survey
Edit question
Email bounce tracking system
Email templates
Export question
Export responses
Exporting results
Expression Manager
Expression Manager sample surveys
ExpressionScript - Presentation
ExpressionScript Engine - Quick start guide
ExpressionScript examples
ExpressionScript How-tos
ExpressionScript sample surveys
Extension compatibility
Failed email notifications
First login - your user preferences
General FAQ
General settings
Getting started
Global settings
Google API howto
Home page settings
How to design a good survey (guide)
Import responses
Importing a survey
Installation - LimeSurvey CE
Installation FAQ
Installation of the LimeSurvey XAMPP package
Installation security hints
Installation using a command line interface (CLI)
Installation Version 1.92 or older
Iterate survey
Label sets
LDAP settings
License
LimeSurvey Manual
LimeSurvey PRO vs LimeSurvey CE
LimeSurvey Users
LimeSurvey Video-Tutorial
LimeSurvey-compatible hosting companies
List question groups
List questions
Localization
Major version upgrade
Make your plugin compatible with LS4
Manage user groups
Manage users
Menu configuration
Menu entries configuration
Multilingual survey
New Template System in LS3.x
Not categorized and advanced features
Notifications & data
Optional settings
Overview
Panel integration
Participant settings
Plugin manager
Plugin menu
Plugins - advanced
Presentation
Preview function
Problems & solutions
Publication & access
QS:Allowed filetypes
QS:Alphasort
QS:Answer width
QS:Array filter
QS:Array filter exclude
QS:Array filter style
QS:Assessment value
QS:Autocheck exclusive option
QS:Category separator
QS:Chart type
QS:Choice column width
QS:Choice header
QS:Code filter
QS:Commented checkbox
QS:CSS Class
QS:Date max
QS:Date min
QS:Date time format
QS:Display chart
QS:Display columns
QS:Display map
QS:Display rows
QS:Display type
QS:Dropdown dates
QS:Dropdown dates year max
QS:Dropdown dates year min
QS:Dropdown prefix
QS:Dropdown prepostfix
QS:Dropdown separators
QS:Dropdown size
QS:Dualscale headerA
QS:Dualscale headerB
QS:Em validation q
QS:Em validation q tip
QS:Em validation sq
QS:Em validation sq tip
QS:Encryption
QS:Equals num value
QS:Equation
QS:Exclusive option
QS:Get order previous q
QS:Hidden
QS:Hide tip
QS:Input box size
QS:Input boxes
QS:Input max characters
QS:Label column width
QS:Location city
QS:Location country
QS:Location defaultcoordinates
QS:Location mapheight
QS:Location mapservice
QS:Location mapwidth
QS:Location mapzoom
QS:Location nodefaultfromip
QS:Location postal
QS:Location state
QS:Mandatory
QS:Max answers
QS:Max filesize
QS:Max num value
QS:Max num value n
QS:Max num value sgqa
QS:Max subquestions
QS:Maximum chars
QS:Maximum number of files
QS:Min answers
QS:Min num value
QS:Min num value n
QS:Minimum number of files
QS:Minute step interval
QS:Month display style
QS:Multiflexible checkbox
QS:Multiflexible max
QS:Multiflexible min
QS:Multiflexible step
QS:Num value int only
QS:Numbers only
QS:Other
QS:Other comment mandatory
QS:Other numbers only
QS:Other Position
QS:Other replace text
QS:Page break
QS:Prefix
QS:Preg validation
QS:Printable survey relevance help
QS:Public statistics
QS:Question theme
QS:Random group
QS:Random order
QS:Rank header
QS:Relevance
QS:Remove text or uncheck checkbox
QS:Repeat headers
QS:Reverse
QS:Samechoiceheight
QS:Samelistheight
QS:Scale export
QS:Show comment
QS:Show grand total
QS:Show title
QS:Show totals
QS:Showpopups
QS:Slider accuracy
QS:Slider default
QS:Slider handle shape
QS:Slider handle Unicode shape
QS:Slider initial value
QS:Slider layout
QS:Slider max
QS:Slider middlestart
QS:Slider min
QS:Slider orientation
QS:Slider rating
QS:Slider reset
QS:Slider reverse
QS:Slider separator
QS:Slider showminmax
QS:Subquestion width
QS:Suffix
QS:Text input width
QS:Theme editor - advanced options
QS:Time limit
QS:Time limit action
QS:Time limit countdown message
QS:Time limit disable next
QS:Time limit disable prev
QS:Time limit message
QS:Time limit message delay
QS:Time limit message style
QS:Time limit timer style
QS:Time limit warning
QS:Time limit warning display time
QS:Time limit warning message
QS:Time limit warning style
QS:Use dropdown
QS:Value range allows missing
Question groups - introduction
Question toolbar options
Question type - 5 point choice
Question type - Array
Question type - Array (10 point choice)
Question type - Array (5 point choice)
Question type - Array (Increase-Same-Decrease)
Question type - Array (Numbers)
Question type - Array (Texts)
Question type - Array (Yes-No-Uncertain)
Question type - Array by column
Question type - Array dual scale
Question type - Date
Question type - Equation
Question type - File upload
Question type - Gender
Question type - Huge free text
Question type - Language switch
Question type - List (Dropdown)
Question type - List (Radio)
Question type - List with comment
Question type - Long free text
Question type - Multiple choice
Question type - Multiple choice with comments
Question type - Multiple numerical input
Question type - Multiple short text
Question type - Numerical input
Question type - Ranking
Question type - Short free text
Question type - Text display
Question type - Yes-No
Question types
Questions - introduction
QueXML PDF Export
Quick start guide - LimeSurvey 2.50+
Quick start guide - LimeSurvey 3.0+
Quick-translation
Regenerate question codes
Reorder questions and question groups
Reset conditions
Resources
Responses & statistics
Responses (survey results)
Running a survey safely
Setting conditions
SGQA identifier
Statistics
Survey group permissions
Survey menu
Survey participants
Survey permissions
Survey quotas
Survey settings
Survey settings version 2
Survey structure
Survey toolbar options
Surveys - introduction
Surveys - management
Tab Separated Value survey structure
Template:Deprecated
Template:DeprecatedIn
Template:Example
Template:FeatureChange
Template:FeatureStarting
Template:Hint
Template:NewIn
Template:UpdatedIn
Testing a survey
Text elements
Theme editor
Theme options
Themes
Timing statistics
Tools
Transferring an installation
Translating LimeSurvey
Troubleshooting
TwoFactorAdminLogin
Upgrading from a previous version
URL fields
Using regular expressions
Version change log
Version guide
View saved but not submitted responses
Workarounds
Language
aa - Afar
ab - Abkhazian
abs - Ambonese Malay
ace - Achinese
acm - Iraqi Arabic
ady - Adyghe
ady-cyrl - Adyghe (Cyrillic script)
aeb - Tunisian Arabic
aeb-arab - Tunisian Arabic (Arabic script)
aeb-latn - Tunisian Arabic (Latin script)
af - Afrikaans
aln - Gheg Albanian
alt - Southern Altai
am - Amharic
ami - Amis
an - Aragonese
ang - Old English
ann - Obolo
anp - Angika
ar - Arabic
arc - Aramaic
arn - Mapuche
arq - Algerian Arabic
ary - Moroccan Arabic
arz - Egyptian Arabic
as - Assamese
ase - American Sign Language
ast - Asturian
atj - Atikamekw
av - Avaric
avk - Kotava
awa - Awadhi
ay - Aymara
az - Azerbaijani
azb - South Azerbaijani
ba - Bashkir
ban - Balinese
ban-bali - Balinese (Balinese script)
bar - Bavarian
bbc - Batak Toba
bbc-latn - Batak Toba (Latin script)
bcc - Southern Balochi
bci - Baoulé
bcl - Central Bikol
bdr - West Coast Bajau
be - Belarusian
be-tarask - Belarusian (Taraškievica orthography)
bew - Betawi
bg - Bulgarian
bgn - Western Balochi
bh - Bhojpuri
bho - Bhojpuri
bi - Bislama
bjn - Banjar
blk - Pa'O
bm - Bambara
bn - Bangla
bo - Tibetan
bpy - Bishnupriya
bqi - Bakhtiari
br - Breton
brh - Brahui
bs - Bosnian
btm - Batak Mandailing
bto - Iriga Bicolano
bug - Buginese
bxr - Russia Buriat
ca - Catalan
cbk-zam - Chavacano
cdo - Min Dong Chinese
ce - Chechen
ceb - Cebuano
ch - Chamorro
cho - Choctaw
chr - Cherokee
chy - Cheyenne
ckb - Central Kurdish
co - Corsican
cps - Capiznon
cpx - Pu-Xian Min
cpx-hans - Pu-Xian Min (Simplified Han script)
cpx-hant - Pu-Xian Min (Traditional Han script)
cpx-latn - Pu-Xian Min (Latin script)
cr - Cree
crh - Crimean Tatar
crh-cyrl - Crimean Tatar (Cyrillic script)
crh-latn - Crimean Tatar (Latin script)
crh-ro - Crimean Tatar (Romania)
cs - Czech
csb - Kashubian
cu - Church Slavic
cv - Chuvash
cy - Welsh
da - Danish
dag - Dagbani
de - German
de-at - Austrian German
de-ch - Swiss High German
de-formal - German (formal address)
dga - Dagaare
din - Dinka
diq - Zazaki
dsb - Lower Sorbian
dtp - Central Dusun
dty - Doteli
dv - Divehi
dz - Dzongkha
ee - Ewe
egl - Emilian
el - Greek
eml - Emiliano-Romagnolo
en - English
en-ca - Canadian English
en-gb - British English
eo - Esperanto
es - Spanish
es-419 - Latin American Spanish
es-formal - Spanish (formal address)
et - Estonian
eu - Basque
ext - Extremaduran
fa - Persian
fat - Fanti
ff - Fula
fi - Finnish
fit - Tornedalen Finnish
fj - Fijian
fo - Faroese
fon - Fon
fr - French
frc - Cajun French
frp - Arpitan
frr - Northern Frisian
fur - Friulian
fy - Western Frisian
ga - Irish
gaa - Ga
gag - Gagauz
gan - Gan Chinese
gan-hans - Gan (Simplified)
gan-hant - Gan (Traditional)
gcr - Guianan Creole
gd - Scottish Gaelic
gl - Galician
gld - Nanai
glk - Gilaki
gn - Guarani
gom - Goan Konkani
gom-deva - Goan Konkani (Devanagari script)
gom-latn - Goan Konkani (Latin script)
gor - Gorontalo
got - Gothic
gpe - Ghanaian Pidgin
grc - Ancient Greek
gsw - Alemannic
gu - Gujarati
guc - Wayuu
gur - Frafra
guw - Gun
gv - Manx
ha - Hausa
hak - Hakka Chinese
haw - Hawaiian
he - Hebrew
hi - Hindi
hif - Fiji Hindi
hif-latn - Fiji Hindi (Latin script)
hil - Hiligaynon
hno - Northern Hindko
ho - Hiri Motu
hr - Croatian
hrx - Hunsrik
hsb - Upper Sorbian
hsn - Xiang Chinese
ht - Haitian Creole
hu - Hungarian
hu-formal - Hungarian (formal address)
hy - Armenian
hyw - Western Armenian
hz - Herero
ia - Interlingua
id - Indonesian
ie - Interlingue
ig - Igbo
igl - Igala
ii - Sichuan Yi
ik - Inupiaq
ike-cans - Eastern Canadian (Aboriginal syllabics)
ike-latn - Eastern Canadian (Latin script)
ilo - Iloko
inh - Ingush
io - Ido
is - Icelandic
it - Italian
iu - Inuktitut
ja - Japanese
jam - Jamaican Creole English
jbo - Lojban
jut - Jutish
jv - Javanese
ka - Georgian
kaa - Kara-Kalpak
kab - Kabyle
kai - Karekare
kbd - Kabardian
kbd-cyrl - Kabardian (Cyrillic script)
kbp - Kabiye
kcg - Tyap
kea - Kabuverdianu
kg - Kongo
khw - Khowar
ki - Kikuyu
kiu - Kirmanjki
kj - Kuanyama
kjh - Khakas
kjp - Eastern Pwo
kk - Kazakh
kk-arab - Kazakh (Arabic script)
kk-cn - Kazakh (China)
kk-cyrl - Kazakh (Cyrillic script)
kk-kz - Kazakh (Kazakhstan)
kk-latn - Kazakh (Latin script)
kk-tr - Kazakh (Turkey)
kl - Kalaallisut
km - Khmer
kn - Kannada
ko - Korean
ko-kp - Korean (North Korea)
koi - Komi-Permyak
kr - Kanuri
krc - Karachay-Balkar
kri - Krio
krj - Kinaray-a
krl - Karelian
ks - Kashmiri
ks-arab - Kashmiri (Arabic script)
ks-deva - Kashmiri (Devanagari script)
ksh - Colognian
ksw - S'gaw Karen
ku - Kurdish
ku-arab - Kurdish (Arabic script)
ku-latn - Kurdish (Latin script)
kum - Kumyk
kus - Kʋsaal
kv - Komi
kw - Cornish
ky - Kyrgyz
la - Latin
lad - Ladino
lb - Luxembourgish
lbe - Lak
lez - Lezghian
lfn - Lingua Franca Nova
lg - Ganda
li - Limburgish
lij - Ligurian
liv - Livonian
lki - Laki
lld - Ladin
lmo - Lombard
ln - Lingala
lo - Lao
loz - Lozi
lrc - Northern Luri
lt - Lithuanian
ltg - Latgalian
lus - Mizo
luz - Southern Luri
lv - Latvian
lzh - Literary Chinese
lzz - Laz
mad - Madurese
mag - Magahi
mai - Maithili
map-bms - Basa Banyumasan
mdf - Moksha
mg - Malagasy
mh - Marshallese
mhr - Eastern Mari
mi - Māori
min - Minangkabau
mk - Macedonian
ml - Malayalam
mn - Mongolian
mnc - Manchu
mnc-latn - Manchu (Latin script)
mnc-mong - Manchu (Mongolian script)
mni - Manipuri
mnw - Mon
mo - Moldovan
mos - Mossi
mr - Marathi
mrh - Mara
mrj - Western Mari
ms - Malay
ms-arab - Malay (Jawi script)
mt - Maltese
mus - Muscogee
mwl - Mirandese
my - Burmese
myv - Erzya
mzn - Mazanderani
na - Nauru
nah - Nāhuatl
nan - Min Nan Chinese
nap - Neapolitan
nb - Norwegian Bokmål
nds - Low German
nds-nl - Low Saxon
ne - Nepali
new - Newari
ng - Ndonga
nia - Nias
niu - Niuean
nl - Dutch
nl-informal - Dutch (informal address)
nmz - Nawdm
nn - Norwegian Nynorsk
no - Norwegian
nod - Northern Thai
nog - Nogai
nov - Novial
nqo - N’Ko
nrm - Norman
nso - Northern Sotho
nv - Navajo
ny - Nyanja
nyn - Nyankole
nys - Nyungar
oc - Occitan
ojb - Northwestern Ojibwa
olo - Livvi-Karelian
om - Oromo
or - Odia
os - Ossetic
pa - Punjabi
pag - Pangasinan
pam - Pampanga
pap - Papiamento
pcd - Picard
pcm - Nigerian Pidgin
pdc - Pennsylvania German
pdt - Plautdietsch
pfl - Palatine German
pi - Pali
pih - Norfuk / Pitkern
pl - Polish
pms - Piedmontese
pnb - Western Punjabi
pnt - Pontic
prg - Prussian
ps - Pashto
pt - Portuguese
pt-br - Brazilian Portuguese
pwn - Paiwan
qu - Quechua
qug - Chimborazo Highland Quichua
rgn - Romagnol
rif - Riffian
rki - Arakanese
rm - Romansh
rmc - Carpathian Romani
rmy - Vlax Romani
rn - Rundi
ro - Romanian
roa-tara - Tarantino
rsk - Pannonian Rusyn
ru - Russian
rue - Rusyn
rup - Aromanian
ruq - Megleno-Romanian
ruq-cyrl - Megleno-Romanian (Cyrillic script)
ruq-latn - Megleno-Romanian (Latin script)
rw - Kinyarwanda
ryu - Okinawan
sa - Sanskrit
sah - Yakut
sat - Santali
sc - Sardinian
scn - Sicilian
sco - Scots
sd - Sindhi
sdc - Sassarese Sardinian
sdh - Southern Kurdish
se - Northern Sami
se-fi - Northern Sami (Finland)
se-no - Northern Sami (Norway)
se-se - Northern Sami (Sweden)
sei - Seri
ses - Koyraboro Senni
sg - Sango
sgs - Samogitian
sh - Serbo-Croatian
sh-cyrl - Serbo-Croatian (Cyrillic script)
sh-latn - Serbo-Croatian (Latin script)
shi - Tachelhit
shi-latn - Tachelhit (Latin script)
shi-tfng - Tachelhit (Tifinagh script)
shn - Shan
shy - Shawiya
shy-latn - Shawiya (Latin script)
si - Sinhala
simple - Simple English
sjd - Kildin Sami
sje - Pite Sami
sk - Slovak
skr - Saraiki
skr-arab - Saraiki (Arabic script)
sl - Slovenian
sli - Lower Silesian
sm - Samoan
sma - Southern Sami
smn - Inari Sami
sms - Skolt Sami
sn - Shona
so - Somali
sq - Albanian
sr - Serbian
sr-ec - Serbian (Cyrillic script)
sr-el - Serbian (Latin script)
srn - Sranan Tongo
sro - Campidanese Sardinian
ss - Swati
st - Southern Sotho
stq - Saterland Frisian
sty - Siberian Tatar
su - Sundanese
sv - Swedish
sw - Swahili
syl - Sylheti
szl - Silesian
szy - Sakizaya
ta - Tamil
tay - Tayal
tcy - Tulu
tdd - Tai Nuea
te - Telugu
tet - Tetum
tg - Tajik
tg-cyrl - Tajik (Cyrillic script)
tg-latn - Tajik (Latin script)
th - Thai
ti - Tigrinya
tk - Turkmen
tl - Tagalog
tly - Talysh
tly-cyrl - Talysh (Cyrillic script)
tn - Tswana
to - Tongan
tok - Toki Pona
tpi - Tok Pisin
tr - Turkish
tru - Turoyo
trv - Taroko
ts - Tsonga
tt - Tatar
tt-cyrl - Tatar (Cyrillic script)
tt-latn - Tatar (Latin script)
tum - Tumbuka
tw - Twi
ty - Tahitian
tyv - Tuvinian
tzm - Central Atlas Tamazight
udm - Udmurt
ug - Uyghur
ug-arab - Uyghur (Arabic script)
ug-latn - Uyghur (Latin script)
uk - Ukrainian
ur - Urdu
uz - Uzbek
uz-cyrl - Uzbek (Cyrillic script)
uz-latn - Uzbek (Latin script)
ve - Venda
vec - Venetian
vep - Veps
vi - Vietnamese
vls - West Flemish
vmf - Main-Franconian
vmw - Makhuwa
vo - Volapük
vot - Votic
vro - Võro
wa - Walloon
wal - Wolaytta
war - Waray
wls - Wallisian
wo - Wolof
wuu - Wu Chinese
wuu-hans - Wu Chinese (Simplified)
wuu-hant - Wu Chinese (Traditional)
xal - Kalmyk
xh - Xhosa
xmf - Mingrelian
xsy - Saisiyat
yi - Yiddish
yo - Yoruba
yrl - Nheengatu
yue - Cantonese
yue-hans - Cantonese (Simplified)
yue-hant - Cantonese (Traditional)
za - Zhuang
zea - Zeelandic
zgh - Standard Moroccan Tamazight
zh - Chinese
zh-cn - Chinese (China)
zh-hans - Simplified Chinese
zh-hant - Traditional Chinese
zh-hk - Chinese (Hong Kong)
zh-mo - Chinese (Macau)
zh-my - Chinese (Malaysia)
zh-sg - Chinese (Singapore)
zh-tw - Chinese (Taiwan)
zu - Zulu
Format
Export for off-line translation
Export in native format
Export in CSV format
Fetch
{{DISPLAYTITLE:Expressiebeheer voorbeeld enquêtes}}<languages /> __TOC__ <span id="Introduction"></span> =Inleiding= De beste manier om ExpressionScript te leren te gebruiken is door werkende voorbeelden uit te proberen en die aan te passen naar wat je nodig hebt. Hieronder hebben we voorbeelden verzamelt om uit te leggen hoe je Expressiebeheer (EM) kunt gebruiken en testen om je enquête te verbeteren. De voorbeelden staan in de map /docs/demosurveys van de installatie op je server. <span id="Relevance,_Tailoring_and_Equations"></span> =Relevantie, maatwerk en vergelijkingen= <span id="Overview"></span> ==Overzicht== De volgende functies worden gebruikt in dit voorbeeld: <span id="EM_Features_Demonstrated"></span> ==Functies gedemonstreerd== #'''Relevantie''' : ondersteuning met krachtige conditionele logica. #'''Maatwerk''' : de mogelijkheid om antwoorden en metadata van vragen aan te passen. #'''Dynamisch maatwerk''' : Rapporten worden bijgewerkt op de pagina na het beantwoorden van een vraag. #'''Klein maatwerk''' : conditioneel bijwerken zinnen en rapporten met gebruik van if-statements. #'''Vergelijkingen''' : een nieuw [[Question type - Equation/nl|vraagtype]] waarmee je kunt rekenen en resultaten kunt vastleggen in de database, ook al is de berekening verborgen. #'''Conditionele validatie''' : validatiecriteria, zoals een minimumwaarde, eventueel conditioneel gebasseerd op vergelijkingen. <span id="Screenshots"></span> ==Schermafdruk== In dit voorbeeld wordt de BMI bepaald (Body Mass Index), een berekening op grond van je gewicht en je lengte. Een norm om te bepalen of je bijvoorbeeld overgewicht hebt. Standaard zijn er 4 verplichte vragen. <center>[[File:tailoring1.jpg]]</center> Na het invullen van de informatie (waaronder het selecteren welke eenheden je gebruikt) zie je een maatwerk rapport met je invoergegevens en het resultaat: <center>[[File:tailoring2.jpg]]</center> Een ander voorbeeld met andere eenheden, de resultaten worden vanzelfsprekend met die eenheden weergegeven: <center>[[File:tailoring3.jpg]]</center> Er zijn verborgen vragen van het [[Question type - Equation/nl|vraagtype Vergelijking]] waarmee intern de eventuele benodigde omzettingen vanwege de gekozen eenheden worden gedaan. Dit hoeft dus niet in JavaScript te worden gedaan. In de volgende set voorbeelden zie je hoe je mathematische en andere functies kunt gebruiken bij maatwerk rapporten. Voor het invoeren van gegevens ziet de pagina er als volgt uit. Er is conditionele logica om blanco gegevens te tonen als er geen of een niet-numeriek gegeven is ingevoerd, dit voorkomt het tonen van "NaN" en "Divide by Zero". <center>[[File:tailoring4.jpg]]</center> Bij numerieke invoer wordt het rapport aangepast om de berekening te doen en het resultaat te tonen. <center>[[File:tailoring5.jpg]]</center> In deze enquête staan veel andere voorbeelden. In onderstaande afbeelding wordt een van de vele manieren om de pagina Dynamische relevantie te vullen, getoond. Probeer, zoals de helptekst aangeeft, rustig verschillende waarden uit, ook als ze onlogisch zijn om de verschillende genereerde antwoorden te bekijken. Merk ook op dat de teksten afhankelijk zijn van je antwoorden, bijvoorbeeld of je 1 of meer kinderen hebt. Een stukje maatwerk. Dit kan ook voor afwijken op geslacht, of voor het gebruik van werkwoordsvormen. <center>[[File:tailoring6.jpg]]</center> ==Download== Voorbeeld [[Media:LS3_em_tailoring.zip|downloaden]]. <span id="Sample_Census"></span> =Voorbeeld telling= <span id="Overview"></span> ==Overzicht== In dit voorbeeld vragen we hoeveel mensen er zijn in je huishouden. We demonstreren hoe groepsrelevantie het gemakkelijk maakt om een aantal vragen een aantal keer te stellen (een loop, de vragen worden per lid van het huishouden gesteld). Na het aanmaken van de groep voor de eerste persoon wordt de groep door ons geëxporteerd. Als variabele-naam is p1_name gekozen in plaats van de SGQA-code. Je kunt natuurlijk de vraag dan simpel een aantal keer kopiëren in een tekstverwerker en dan importeren nadat je de variabele-namen uniek hebt gemaakt. Je kunt hiervoor ook, al zal dat wel iets langer duren, de functie [[Copy question/nl|vraag kopiëren]] gebruiken. We tonen ook hoe je het tonen van het afsluitbericht kunt voorkomen totdat alle verplichte groepen afgerond zijn. <span id="EM_Features_Demonstrated"></span> ==Functies gedemonstreerd== #'''Groepsrelevantie''': De groepen per personen in het huishouden (1 tm 5) worden getoond afhankelijk van het opgegeven aantal leden van het huishouden. #'''Maatwerk''': Het eindrapport bevat demografische gegevens voor elk lid van het huishouden. #'''Progressief tonen van vragen''': Of per groep of alles tegelijk, vervolgvragen worden pas getoond als de voorafgaande vraag is beantwoord. <span id="Screenshots"></span> ==Schermafdruk== De enquête maakt een rapport aan waarin met maatwerk de demografische gegevens van de leden van het huishouden worden getoond. <center>[[File:census.jpg]]</center> Als je kiest voor een vraag per keer dan kun je de vragen met maatwerk mooier maken. Omdat je weet dat het een vrouw is, vraag je naar haar naam. Vervolgens vraag je hoe oud zij is, waarbij je dan de net ingevulde naam gebruikt. <center>[[File:census2.jpg]]</center> ==Download== Voorbeeld [[Media:LS3_group_relevance.zip|downloaden]]. <span id="Cascading_Array_Filters"></span> =Cascading arrayfilters= <span id="Overview"></span> ==Overzicht== Deze enquête is gebaseerd op een enquête van Joy Lane Research, LLC. <span id="Screenshots"></span> ==Schermafdruk== Hierbij staat: *Q02 voor de verzameling geselecteerde producten in vraag Q01 (gebruik van een array_filter). *Q02 toont ook "Another product", de ingevulde tekst bij het veld "Other electronic" in Q01. *Q04 voor de verzameling geselecteerde producten in Q02 (dus een herhaald filter). *Q05 voor de verzameling niet in Q02 geselecteerde producten (gebruik van het array_filter_exclude). <center>[[File:cascading_array_filter.jpg]]</center> <center>[[File:cascading_array_filter2.jpg]]</center> ==Download== Voorbeeld [[Media:ls2_cascading_array_filter.lss|downloaden]]. <span id="Piping/Tailoring_Using_All_Question_Types_and_Attributes"></span> =Maatwerk met gebruik van vraagtypes en attributen= <span id="Overview"></span> ==Overzicht== Je bent niet alleen als je de naamgeving van je variabelen moeilijk vindt (SGQA of Qcodes). In de documentatie beschrijven we [[Expression Manager/nl#Toegang tot variabelen|hoe een Qcode-naam wordt opgebouwd]], maar vermoedelijk is een werkend demo gemakkelijker te volgen. In deze enquête tonen we hoe je vraagattributen en reacties kunt benaderen met Expressiebeheer. {{Note| Voor dit voorbeeld raden we aan de ingebouwde HTML-editor uit te schakelen (of de pop-upmodus te kiezen) bij het bewerken van deze enquête. Het kan een minuut of wat langer duren voordat de HTML-editor een groter HTML-rapport weergeeft in de bewerkingsmodus.}} <span id="Content"></span> ==Inhoud== * Voorbeelden van elk vraagtype. * Inclusief alle vraagtypes die "anders" kunnen gebruiken, zodat je kunt zien hoe dat van invloed is op de naamgeving van de variabelen. * Standaardwaarden voor alle vraagtypen die standaardinstellingen accepteren. * Maatwerk : On- en off-pagina rapporten met alle 16 beschikbare Expressiebeheer notatie-achtervoegsels. * Deze rapporten tonen alle ingevoerde gegevens (je ziet hoe je eigen afdrukbare rapporten kunt genereren voor gebruikers in plaats van het afdruk- antwoordscherm) * Goede Qcode en SGQA-naamgeving van alle variabelen. <span id="Screenshots"></span> ==Schermafdruk== Geen screenshot, want dit is een lange enquête. Probeer de download uit. ==Download== Voorbeeld [[Media:ls2_EM_question_attributes.lss|downloaden]]. <span id="Traditional_validation,_re-envisioned"></span> =Traditionele validatie, opnieuw gebruiken= <span id="Overview"></span> ==Overzicht== Hier zien we alle validatietypes die gebruikmaken van expressies en hoe deze van invloed zijn op elk van de vraagtypes die validatie ondersteunen. In veel gevallen zijn de validatietips eerst verborgen en verschijnen ze alleen als een antwoord niet voldoet aan de validatiecriteria (ze verdwijnen zodra het antwoord voldoet). <span id="Validation_Types_Demonstrated"></span> ==Validatie types gedemonstreerd== # [[QS: Min_num_value_n/nl| min_num_value_n]] : minimumwaarde van een antwoord. # [[QS: Max_num_value_n/nl| max_num_value_n]] : maximumwaarde van een antwoord. # [[QS: Min_answers/nl| min_answers]] : minimum aantal vereiste antwoorden. # [[QS: Max_answers/nl| max_answers]] : maximaal aantal toegestane antwoorden. # [[QS: Multiflexible_min/nl| multiflexible_min]] : minimum toegestane waarde voor een antwoord (vraagtype multiflexi-nummers). # [[QS: Multiflexible_max/nl| multiflexible_max]] : maximum toegestane waarde voor een antwoord (vraagtype multiflexi-nummers). # [[QS: Min_num_value/nl| min_num_value]] : minimum toegestane som voor alle antwoorden op de vraag. # [[QS: Max_num_value/nl| max_num_value]] : maximum toegestane som voor alle antwoorden op de vraag. # [[QS: Equals_num_value/nl| equals_num_value]] : de som voor alle antwoorden op de vraag moet gelijk zijn aan deze waarde. # [[QS: Preg_validation/nl| validation]] : dit is de reguliere expressievalidatie van de vraag, deze kan op individuele cellen van toepassing zijn. <span id="Screenshots"></span> ==Schermafdruk== Met behulp van nieuwe CSS-styles verschijnt bij elk validatietype een afzonderlijke tip. Als ze worden getoond, kunnen ze worden verborgen via de optie hide_tip. De standaardoptie is om ze met een rood lettertype weer te geven als het antwoord niet aan de validatiecriteria voldoet en groen als het voldoet. <center>[[File:validation1.jpg]]</center> Een gebruiker zal direct worden gewaarschuwd als hij verkeerde informatie heeft ingevoerd. De gegevens worden niet vastgelegd. <center>[[File:validation3.jpg]]</center> Validatie kan worden toegepast op afzonderlijke cellen in een array, zoals in dit voorbeeld, waarbij validatie met reguliere expressies ervoor zorgt dat elke vermelding een correct opgemaakt Amerikaans telefoonnummer is, inclusief een ''area-code''. <center>[[File:validation4.jpg]]</center> ==Download== Voorbeeld [[Media:LS3_Validation_tests.zip|downloaden]]. <span id="Validation_Equations"></span> =Validatie vergelijkingen= <span id="Overview"></span> ==Overzicht== Soms heb je aangepaste validatie nodig die niet kan worden bereikt met behulp van de traditionele min/max-criteria. Dan moet je de opties em_validation_q en em_validation_sq gebruiken, waarmee je complexe validatievergelijkingen kunt maken op respectievelijk vraag- en subvraagniveau. {{Note | Op het subvraagniveau introduceren we ook de "this"-variabele om het gemakkelijk te maken om elke cel in een array te valideren zonder de variabelenaam ervan te hoeven weten.}} <span id="EM_Features_Demonstrated"></span> ==Functies gedemonstreerd== # [[QS: Em_validation_q/nl| em_validation_q]] : een vergelijking die bepaalt of de hele vraag valide is. # [[QS: Em_validation_q_tip/nl| em_validation_q_tip]] : het bericht dat wordt weergegeven als niet aan de criteria wordt voldaan. # [[QS: Em_validation_sq/nl| em_validation_sq]] : de vergelijking die bepaalt of elke subvraag (array-cel) valide is. # [[QS: Em_validation_sq_tip/nl| em_validation_sq_tip]] : het bericht dat wordt weergegeven als niet aan de subvraag is voldaan. Als em_validation_sq wordt gebruikt wordt over het algemeen als een cel ongeldig is, de achtergrondkleur voor die cel rood, om aan te geven dat er een fout is. <span id="Screenshots"></span> ==Schermafdruk== <center>[[File:sqvalidation.jpg]]</center> Het invoeren van de leeftijden van de kinderen in aflopende volgorde bij deze vraag wordt afgedwongen door deze validatievergelijking. <syntaxhighlight lang="php">q1_sq1 >= q1_sq2 && q1_sq2 >= q1_sq3 && q1_sq3 >= q1_sq4</syntaxhighlight> <center>[[File:sqvalidation2.jpg]]</center> <hr width="50%" style="margin:auto"> In het onderstaande voorbeeld zorgt de validatievergelijking ervoor dat niet meer dan 3 vragen in een bepaalde rij worden beantwoord. <syntaxhighlight lang="php">(sum(Test_A_1, Test_A_2, Test_A_3, Test_A_4, Test_A_5) <= 3) && (sum(Test_B_1, Test_B_2, Test_B_3, Test_B_4, Test_B_5) <= 3) && (sum(Test_C_1, Test_C_2, Test_C_3, Test_C_4, Test_C_5) <= 3)</syntaxhighlight> Je kunt dit ook als volgt schrijven, LimeSurvey converteert het automatisch bij het uitvoeren naar de hierboven vermelde expressie. <syntaxhighlight lang="php">(sum(self.sq_A) <= 3) && (sum(self.sq_B) <= 3) && (sum(self.sq_C) <= 3)</syntaxhighlight> <center>[[File:sqvalidation3.jpg]]</center> ==Download== Voorbeeld [[Media:ls2_test_em_sq_validation.lss|downloaden]]. <span id="Subquestion_relevance"></span> =Subvraag relevantie= <span id="Overview"></span> ==Overzicht== Dit laat zien hoe array_filter en validatiecriteria kunnen samenwerken. Bij validatie die op sommen van toepassing is, worden alleen de relevante (zichtbare) waarden in meegenomen. <span id="EM_Features_Demonstrated"></span> ==Functies gedemonstreerd== #[[QS: Array_filter/nl|array_filter]] #[[QS: Array filter exclude/nl|array_filter_exclude]] #[[QS: Min_num_value/nl|min_num_value]] #[[QS: Max num value/nl |max_num_value]] #[[QS: equals_num_value/nl|equals_num_value]] Het toont ook dynamische rapportage over het aantal vragen dat in de hoofdvragen is beantwoord. <span id="Screenshots"></span> ==Schermafdruk== Als je het aantal zichtbare rijen wijzigt, wordt de som dynamisch gewijzigd. Het markeren van een deelvraag als zijnde irrelevant, wist de waarde niet, maar zorgt ervoor dat de waarde niet meegenomen wordt in vergelijkingen. <center>[[File:sqrel1.jpg]][[File:Sqrelver12.png]]</center> Let op wat er gebeurt als we de "Vijfde deelvraag" aanvinken bij de vraag '' '"Welke rijen moeten eronder verschijnen"' ''. De som voor de vraag "Vul enkele cijfers in" is nu 5. Hoewel subvraag 5 voor die vraag nog steeds de waarde 14 heeft (bijv. Als u de vijfde deelvraag uitvinkt, ziet u de waarde van 14 opnieuw), die waarde draagt niet bij aan de som, omdat die op dat moment niet relevant is. Alle niet-relevante gegevens worden gewist (NULLed in de database) bij het opslaan bij het verzenden, maar blijven staan op de pagina voor het geval gebruikers hun invoer wil wijzigen. <center>[[File:sqrel2.jpg]]</center> ==Download== Voorbeeld [[Media:ls2_subquestion_relevance.lss|downloaden]]. <span id="Using_Comma_as_Radix_Separator_(Decimal_Point)"></span> =Gebruik van een komma in getallen (Decimale punt)= <span id="Overview"></span> ==Overzicht== Expressiebeheer zorgt ervoor dat alleen geldige nummers in numerieke velden kunnen worden ingevoerd. Als u een ongeldig nummer invoert, wordt u gewaarschuwd dat er iets niet klopt (bijv. In het geval van het fruitige thema wordt de hele vraag roodgemaakt). Merk op dat de numerieke waarden altijd worden geconverteerd naar een punt als het decimaal scheidingsteken (radix) in de database. Op deze manier zullen de statistische analyses op de juiste manier werken. Om het decimaal scheidingsteken te wijzigen, open je de [[Text elements/nl|Tekstelementen]]-opties op het tabblad [[Survey_settings/nl|Instellingen]] en zoek je naar de functie [[Text_elements/nl#Paneel enquête tekstelementen|Decimaal scheidingsteken]]. {{Note|Klik voor meer informatie over wat een decimaal scheidingsteken (radix) is : [https://en.wikipedia.org/wiki/Radix_point].}} <span id="Question_Types_Using_Radix_Separator"></span> ==Vraagtypes met decimale getallen== #[[Question type - Numerical input/nl|Numerieke invoer]] <nowiki>[</nowiki>N] #[[Question type - Multiple numerical input/nl|Meervoudige numerieke invoer]] <nowiki>[</nowiki>K] #[[Question type - Array (Numbers)/nl|Array (getallen)]] <nowiki>[</nowiki>:] #[[Question type - Array (Texts)/nl|Array (teksten)]] <nowiki>[</nowiki>;], when using the [[QS:Numbers_only|numbers_only]] attribute #[[Question type - List (Radio)/nl|Lijst (Radioknoppen)]] <nowiki>[</nowiki>L], bij gebruik van het attribuut. [[QS:Other_numbers_only/nl|Uitsluitend getallen]]. #[[Question type - Short free text/nl|Korte vrije tekst]] <nowiki>[</nowiki>S], bij gebruik van het attribuut [[QS:Numbers_only/nl|Uitsluitend getallen]]. #[[Question type - Multiple short text/nl|Meerdere korte vrije teksten]] <nowiki>[</nowiki>Q], bij gebruik van het attribuut [[QS:Numbers_only/nl|Uitsluitend getallen]]. #[[Question type - Multiple choice/nl|Meerkeuzevraag]] <nowiki>[</nowiki>M], bij gebruik van het attribuut [[QS:Other_numbers_only/nl|Uitsluitend getallen]]. #[[Question type - Multiple choice with comments/nl|Meerkeuzevraag met opmerkingen]] <nowiki>[</nowiki>P], bij gebruik van het attribuut [[QS:Other_numbers_only/nl|Uitsluitend getallen]]. <span id="Screenshots"></span> ==Schermafdruk== Je kunt in de onderstaande schermafbeeldingen zien dat de komma als decimaal scheidingsteken kan worden gebruikt. <center>[[File:radix1.jpg]]</center> ==Download== Voorbeeld [[Media:ls2_comma_as_radix_separator.lss|downloaden]]. <span id="Randomization_Groups"></span> =Randomisatie groepen= <span id="Overview"></span> ==Overzicht== Deze enquête laat zien hoe je gebruik kunt maken van het attribuut '' 'willekeurige groep (random_group)' ''. Als dit attribuut wordt gebruikt wordt de vraagvolgorde, elke keer dat de enquête wordt gestart, gerandomiseerd. Zodra de enquête is gestart, blijft de volgorde echter ongewijzigd, ook als je de taal aanpast. <span id="Screenshots"></span> ==Schermafdruk== Laten we het onderstaande voorbeeld bekijken. De eerste willekeurige vraag op de pagina is Q1, Q4 of Q7. De tweede willekeurige vraag op de pagina is Q2, Q5 of Q8. <center>[[File:random1.jpg]]</center> Hier is de gegenereerde volgorde bij het eerste keer testen. <center>[[File:random2.jpg]]</center> Hier is de gegenereerde volgorde bij de tweede keer testen. <center>[[File:random3.jpg]]</center> Bij het wisselen van de taal naar Frans (zonder de enquête opnieuw te starten), blijft de volgorde hetzelfde. <center>[[File:random4.jpg]]</center> ==Download== Voorbeeld [[Media:Randomization_Group_Test.lss|downloaden]]. <span id="Randomly_Ask_One_Question_Per_Group"></span> =Willekeurig een vraag stellen per groep= <span id="Overview"></span> ==Overzicht== Deze enquête laat zien hoe je een enquête kunt configureren om willekeurig één vraag per groep weer te geven. Er zijn 5 groepen met elk 6 vragen. In het begin zijn er in groep 0 vijf verborgen vergelijkingsvragen, ask1-ask5 genaamd. Elk heeft de waarde van {floor (rand (1,6.9999))} in het antwoord van de vraag, wat betekent dat de variabelen ask1-ask5 elk een waarde tussen 1 en 6 hebben. Verder heeft elke vraag in de groep een relevantievergelijking "ask1 == N" waarbij N de N-de vraag in de groep is (voorbeeld: de derde vraag in groep 1 heeft de relevantievergelijking "ask1 == 3"). Deze enquête werkt zowel in de 'alles in een keer', 'groep voor groep' als de 'vraag voor vraag'-modus. Aangezien de randomisatie is ingesteld in de eerste groep en die groep is verborgen (omdat alle vragen van ask1-ask5 zijn verborgen), blijft de randomisatie hetzelfde voor het onderwerp, maar elk onderwerp zal een andere randomisatie hebben. <span id="Features_Demonstrated"></span> ==Functies gedemonstreerd== #[[Question type - Equation/nl|Vraagtype vergelijking]] #Randomizatie functies #Conditionele (if) functie <span id="Screenshots"></span> ==Schermafdruk== Dit is Group0, die het [[Question type - Equation/nl|vraagtype Vergelijking]] gebruikt om willekeurige waarden van 1 tot 6 voor elke groep te selecteren (behalve de laatste groep, die slechts 4 vragen heeft). Merk op dat de functie "if ( )" eerst controleert of vraag1 al is ingesteld en zo ja, die waarde gebruikt. Als de waarde niet is ingesteld, gebruikt deze een willekeurige waarde om de waarde van ask1 in te stellen. <center>[[File:randq3.jpg]]</center> Deze groep laat zien hoe de variabele (ask4) uit Group0 wordt gebruikt om te bepalen welke vraag zichtbaar is in de vierde groep. <center>[[File:randq2.jpg]]</center> ==Download== Voorbeeld [[Media:limesurvey_survey_55164.lss|download]]. <span id="Randomly_Ask_A_Specific_Number_Of_Questions_In_A_Group_(a_subset_of_the_questions)"></span> =Willekeurig een bepaald aantal vragen stellen uit een groep (een subset van de vragen)= {{Alert|Dit is alleen van toepassing op alle willekeurige vragen uit één groep en alleen als de [[General_settings/nl#Paneel_algemene_instellingen|'Groep voor groep' of 'Alles in een keer']] -modus wordt gebruikt.}} <span id="Overview"></span> ==Overzicht== Deze enquête toont hoe je een aantal willekeurige vragen uit een groep kun tonen. Voorbeeld: toon 5 willekeurige vragen uit een groep met 10 vragen. De enquête heeft een groep met 10 vragen. Alle vragen hebben dezelfde [[QS:Random_group/nl|randomisatiegroepsnaam]]. Daardoor worden ze bij het laden van de pagina in een willekeurige volgorde getoond. Elke vraag heeft een relevantievergelijking dat de som van de "[[Expression Manager/nl#Toegang tot variabelen|relevantieStatus]]" van alle andere vragen in de groep kleiner is dan het aantal vragen dat je wilt laten tonen. Omdat de status wordt toekent aan de vragen bij het weergeven, betekent dit dat het aantal al getoonde vragen eigenlijk geteld wordt. Dus in ons voorbeeld 'toon 5 van de 10' zou de vergelijking voor Q1 zijn: <syntaxhighlight lang="php">sum(Q2.relevanceStatus, Q3.relevanceStatus, Q4.relevanceStatus, Q5.relevanceStatus, Q6.relevanceStatus, Q7.relevanceStatus, Q8.relevanceStatus, Q9.relevanceStatus, Q10.relevanceStatus) LT 5</syntaxhighlight> Voor Q2 zou het zijn: <syntaxhighlight lang="php">sum(Q1.relevanceStatus, Q3.relevanceStatus, Q4.relevanceStatus, Q5.relevanceStatus, Q6.relevanceStatus, Q7.relevanceStatus, Q8.relevanceStatus, Q9.relevanceStatus, Q10.relevanceStatus) LT 5</syntaxhighlight> Enzovoort... <span id="Features_Demonstrated"></span> ==Functies gedemonstreerd== #[[Expression_Manager/nl#Toegang tot variabelen|relevanceStatus variable]] #[[QS: Random group/nl|Randomisatie]] ==Download== Voorbeeld [[Media:Random_5_out_of_10.lss|downloaden]]. <span id="Rating_User-Entered_List_of_Products"></span> =Beoordelen door gebruiker geselecteerde producten= <span id="Overview"></span> ==Overzicht== In het onderstaande voorbeeld zie je hoe je gebruikers kunt vragen een reeks producten te vermelden die hen interesseren, en ze vervolgens die producten laten beoordelen. <span id="EM_Features_Demonstrated"></span> ==Functies gedemonstreerd== #'''Maatwerk antwoorden''' : bij het beoordelen van producten komen de labels uit het commentaarveld van de voorafgaande meerkeuzevraag. #'''Maatwerk schalen''' : veel geavanceerde vragenopties, zoals schaalrubrieken, kunnen ook op maat worden gemaakt. <span id="Screenshots"></span> ==Schermafdruk== Deze afbeelding laat zien dat omdat alleen producten 1, 3 en 5 zijn geselecteerd, daarna alleen die 3 worden weergegeven (met behulp van het [[QS:Array_filter/nl|array_filter]]). Verder zijn de rijlabels in de tweede vraag ofwel het productnummer (als er niets is ingevoerd in het opmerkingenveld) of de inhoud van het opmerkingenveld. <center>[[File:mcc_filter1.jpg]]</center> Deze afbeelding laat zien hoe de op maat gemaakte vragen worden gespecificeerd. <center>[[File:mcc_filter2.jpg]]</center> Dit is het logica-bestand van deze vraag, waarmee je kunt controleren of de voorwaardelijke logica naar wens werkt (zijn er geen syntaxfouten): <center>[[File:mcc_filter3.jpg]]</center> De volgende afbeelding toont een groep waarin een 5-punts beoordelingsschaal wordt gespecificeerd (opties 1-5), de titel van de schaal en de producten die u wilt beoordelen. De laatste vraag laat zien dat elk van de onderdelen van de array-vraag kan worden aangepast met maatwerk: <center>[[File:mcc_filter4.jpg]]</center> De volgende afbeelding toont de logica-bestand van de laatste vraag. Zoals je kunt zien, kunnen de subvragen, antwoorden en schaalteksten met maatwerk worden aangepast. <center>[[File:mcc_filter5.jpg]]</center> ==Download== Voorbeeld [[Media:Rating_User-Entered_List_of_Products_Survey.zip|downloaden]].