Actions

Special

All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 14 translations.

NameCurrent message text
 h Bulgarian (bg)'''Въпрос 2''' е по-лош от първия. Връщайки се към 3-те характеристики на доброто проучване, виждаме, че въпросите трябва да бъдат ясни и точни. Не съм експерт по Wi-Fi, но съм доста сигурен, че има по-добри начини за измерване на това. Нещо повече, той не позволява смислен отговор на въпрос като: „Какво ще правите със знанието, че 33% от хората са оценили вашия Wi-Fi като добър срещу само 23%?“ 3-те характеристики на доброто проучване също гласят, че предварително дефинираните отговори трябва да са подходящи за въпроса.
 h Danish (da)'''Spørgsmål 2''' er værre end det første. Når vi henviser tilbage til de 3 funktioner i en god undersøgelse, ser vi, at spørgsmål skal være klare og præcise. Jeg er ikke ekspert i Wi-Fi, men jeg er ret sikker på, at der er bedre måder at måle dette på. Hvad mere er, giver det ikke mulighed for et meningsfuldt svar på et spørgsmål som: "Hvad vil du gøre med den viden, at 33 % af mennesker vurderede dit Wi-Fi som værende godt mod kun 23 %?" De 3 funktioner i en god undersøgelse angiver også, at de foruddefinerede svar skal passe til spørgsmålet.
 h German (de)„Frage 2“ ist schlimmer als die erste. Wenn wir auf die drei Merkmale einer guten Umfrage zurückkommen, sehen wir, dass die Fragen klar und präzise sein müssen. Ich bin kein WLAN-Experte, bin mir aber ziemlich sicher, dass es bessere Möglichkeiten gibt, dies zu messen. Darüber hinaus ermöglicht es keine sinnvolle Antwort auf eine Frage wie: „Was werden Sie tun, wenn Sie wissen, dass 33 % der Menschen Ihr WLAN als gut bewertet haben, gegenüber nur 23 %?“ Zu den 3 Merkmalen einer guten Umfrage gehört auch, dass die vordefinierten Antworten zur Frage passen müssen.
 h English (en)'''Question 2''' is worse than the first. Referring back to the 3 features of a good survey, we see that questions need to be clear and precise. I'm not an expert in Wi-Fi, but I'm fairly certain that there are better ways of measuring this. What's more, it doesn't allow for a meaningful answer to a question like, "What will you do with the knowledge that 33% of people rated your Wi-Fi as being good vs only 23%?"  The 3 features of a good survey also states that the predefined answers need to be appropriate for the question.
 h Spanish (es)La '''Pregunta 2'' es peor que la primera. Volviendo a las 3 características de una buena encuesta, vemos que las preguntas deben ser claras y precisas. No soy un experto en Wi-Fi, pero estoy bastante seguro de que existen mejores formas de medirlo. Es más, no permite una respuesta significativa a una pregunta como: "¿Qué harás sabiendo que el 33% de las personas calificaron tu Wi-Fi como buena frente a sólo el 23%?" Las 3 características de una buena encuesta también establecen que las respuestas predefinidas deben ser apropiadas para la pregunta.
 h French (fr)'''La question 2''' est pire que la première. En revenant aux 3 caractéristiques d’une bonne enquête, nous constatons que les questions doivent être claires et précises. Je ne suis pas un expert du Wi-Fi, mais je suis presque certain qu'il existe de meilleures façons de mesurer cela. De plus, cela ne permet pas de répondre de manière significative à une question telle que : « Que ferez-vous en sachant que 33 % des personnes ont évalué votre Wi-Fi comme étant bon, contre seulement 23 % ? » Les 3 caractéristiques d’une bonne enquête stipulent également que les réponses prédéfinies doivent être adaptées à la question.
 h Hungarian (hu)A ''2. kérdés'' rosszabb, mint az első. Visszautalva a jó felmérés 3 jellemzőjére, azt látjuk, hogy a kérdéseknek világosnak és pontosnak kell lenniük. Nem vagyok szakértő a Wi-Fi-ben, de egészen biztos vagyok benne, hogy vannak jobb módszerek ennek mérésére. Ráadásul nem ad értelmes választ egy olyan kérdésre, mint például: "Mit fog kezdeni azzal a tudattal, hogy az emberek 33%-a jónak ítélte a Wi-Fi-t, szemben a mindössze 23%-kal?" A jó felmérés 3 jellemzője azt is kimondja, hogy az előre meghatározott válaszoknak megfelelőnek kell lenniük a kérdéshez.
 h Italian (it)'''Domanda 2''' è peggiore della prima. Tornando alle 3 caratteristiche di un buon sondaggio, vediamo che le domande devono essere chiare e precise. Non sono un esperto di Wi-Fi, ma sono abbastanza certo che ci siano modi migliori per misurarlo. Inoltre, non consente una risposta significativa a una domanda del tipo: "Cosa farai sapendo che il 33% delle persone ha valutato il tuo Wi-Fi come buono rispetto solo al 23%?" Le 3 caratteristiche di un buon sondaggio affermano anche che le risposte predefinite devono essere appropriate per la domanda.
 h Japanese (ja)'''質問 2''' は最初のものよりも悪いです。前のセクションの「よいアンケートの 3 つの特徴」を振り返ると、質問は明確かつ正確でなくてはなりません。私は無線 LAN の専門家ではありませんが、これを測定するよりよい方法はいくつもあることは間違いありません。さらに、「33% の人たちが『よい』と答えた場合と、それが23%だった場合と比べて、あなたがなすべき行動に違いはありますか?」といった問いに役に立つ答えは得られません。よいアンケートの 3 つの特徴には、すべて事前定義された選択肢が提供され、その形式は質問に適している、とも記されています。
 h Dutch (nl)Vraag 2 is slecht, de vraag is niet helder en niet precies. Je zegt over de kwaliteit van Wifi niet iets dat je op een dergelijke schaal aangeeft.
 h Polish (pl)„Pytanie 2” jest gorsze od pierwszego. Wracając do 3 cech dobrej ankiety, widzimy, że pytania muszą być jasne i precyzyjne. Nie jestem ekspertem w dziedzinie Wi-Fi, ale jestem całkiem pewien, że istnieją lepsze sposoby pomiaru tego. Co więcej, nie pozwala na sensowną odpowiedź na pytanie typu: „Co zrobisz ze świadomością, że 33% osób oceniło Twoją sieć Wi-Fi jako dobrą w porównaniu z tylko 23%?” Trzy cechy dobrej ankiety stwierdzają również, że predefiniowane odpowiedzi muszą być adekwatne do pytania.
 h Romanian (ro)'''Întrebarea 2''' este mai rea decât prima. Referindu-ne la cele 3 caracteristici ale unui sondaj bun, vedem că întrebările trebuie să fie clare și precise. Nu sunt un expert în Wi-Fi, dar sunt destul de sigur că există modalități mai bune de a măsura acest lucru. În plus, nu permite un răspuns semnificativ la o întrebare de genul „Ce veți face știind că 33% dintre oameni au evaluat Wi-Fi-ul dvs. ca fiind bun, față de doar 23%?” Cele 3 caracteristici ale unui sondaj bun afirmă, de asemenea, că răspunsurile predefinite trebuie să fie adecvate pentru întrebare.
 h Slovenian (sl)'''Vprašanje 2''' je slabše od prvega. Če se vrnemo k trem značilnostim dobre ankete, vidimo, da morajo biti vprašanja jasna in natančna. Nisem strokovnjak za Wi-Fi, vendar sem dokaj prepričan, da obstajajo boljši načini za merjenje tega. Še več, ne omogoča smiselnega odgovora na vprašanje, kot je: "Kaj boste storili z znanjem, da je 33% ljudi ocenilo vaš Wi-Fi kot dober v primerjavi s samo 23%?" 3 lastnosti dobre ankete navajajo tudi, da morajo vnaprej določeni odgovori ustrezati vprašanju.
 h Vietnamese (vi)'''Câu hỏi 2''' còn tệ hơn câu hỏi đầu tiên. Nhắc lại 3 đặc điểm của một cuộc khảo sát tốt, chúng tôi thấy rằng các câu hỏi cần phải rõ ràng và chính xác. Tôi không phải là chuyên gia về Wi-Fi nhưng tôi khá chắc chắn rằng có nhiều cách tốt hơn để đo lường điều này. Hơn nữa, nó không cho phép đưa ra câu trả lời có ý nghĩa cho câu hỏi như "Bạn sẽ làm gì khi biết rằng 33% số người đánh giá Wi-Fi của bạn là tốt so với chỉ 23%?" 3 đặc điểm của một cuộc khảo sát tốt cũng nêu rõ rằng các câu trả lời được xác định trước cần phải phù hợp với câu hỏi.